Reglamento Interior de Trabajo
Reglamento Interior de Trabajo
Reglamento Interior de Trabajo
EQUIPO
U2103058M0319
U228058MM0002
U2103058M0129
U2103058M0068
U2003058M0365
FECHA: 19/02/2024
REGLAMENTO INTERIOR DE TRABAJO QUE CELEBRAN EL PATRÓN Y LOS TRABAJADORES DE
LA EMPRESA DENOMINADA_SHOES AND CLOTHES, DEDICADA A LA PRODUCCION DE
ZAPATO DEPORTIVO Y ROPA DE CUALQUIER ESTILO UBICADA EN SAN JOSE ITURBIDE GTO
CAPÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES.
ARTÍCULO 1º. Todos los trabajadores al servicio de la empresa están obligados a cumplir las
disposiciones del siguiente reglamento.
ARTÍCULO 2º. En cumplimiento por lo dispuesto con el artículo 425 de la Ley Federal del Trabajo, este
reglamento deberá colocarse en un lugar visible de la empresa, con el objetivo de que todos los
trabajadores estén enterados y cumplan con su contenido. Así mismo, los trabajadores activos y de
nuevo ingreso recibirán un ejemplar del reglamento.
ARTÍCULO 3°. Tienen calidad de trabajadores y trabajadoras de SHOES AND CLOTHES, A.C., El
personal hayan celebrado por escrito, contrato individual de trabajo con dicha institución, el cual podrá
ser:
• Por tiempo indeterminado.
• Por tiempo determinado.
• Por obra determinada y que:
Laboren en la misma, un número determinado de horas obligatorias a la semana o diariamente, y
efectúen trabajos bajo la subordinación del jefe respectivo.
ARTÍCULO 4°. Todo el personal de SHOES AND CLOTHES, A.C. deberá acatar para el desempeño de
su trabajo los reglamentos, circulares o avisos que expida la misma, así como las órdenes e
instrucciones que en forma escrita se den por conducto de jefes autorizados.
ARTÍCULO 5º. Prestar en forma personal y eficiente las tareas que se le asignen, en las condiciones de
tiempo, forma, lugar y modalidad que correspondan conforme a las instrucciones que se le impartan o la
naturaleza y características de la actividad.
ARTÍCULO 6º. Todos los trabajadores que ingresen a la empresa, además de lo estipulado en su
contrato, reunirán los siguientes requisitos:
CAPÍTULO II
JORNADA DE TRABAJO Y SALARIOS.
ARTÍCULO 7º. Las jornadas y turnos del personal, deberán fijarse por escrito en los contratos
individuales de trabajo, y podrán modificarse de acuerdo con las necesidades de SHOES AND
CLOTHES, A.C., y según la Ley.
ARTÍCULO 8º. El personal de SHOES AND CLOTHES que laboren en jornadas diurnas, estarán
sujetos a trabajar 48 Dentro de estas jornadas está incluido un día descanso. (Art. 63). La distribución
de los horarios se hará en la forma más conveniente.
HORARIO DE 9:00 A 18:00 HRS CON HORARIO DE COMIDA DE 13:00 A 14:00 HRS
ARTÍCULO 9º. El personal deberá iniciar y terminar con puntualidad su jornada de trabajo debiendo
registrar sus horas de entrada y salida, permitiendo 10 min. de tolerancia para los casos de excepción,
después de la hora reglamentaria. Los empleados NO deberán abandonar sus lugares de trabajo antes
de la hora de salida, sin la autorización previa de su jefe inmediato. No se permitirá laborar al empleado
que, por alguna circunstancia, sin autorización del jefe inmediato, inicie sus labores después de la hora
marcada para hacerlo, computando ese día como falta injustificada.
ARTÍCULO 10º Los trabajadores llegaran a la empresa con suficiente anticipación para que las labores
se inicien efectivamente en el horario de entrada. Las labores terminarán en el horario indicado en el
ARTÍCULO anterior e inmediatamente después checarán en su respectiva bitácora.
ARTÍCULO 11º El patrón está facultado para cambiar los horarios del trabajo conforme a las
necesidades de la empresa, siempre y cuando se mantengan los límites de la jornada diurna, en caso
de tales cambios, la empresa lo comunicara a los trabajadores anticipadamente y por escrito.
ARTÍCULO 12º Todo el personal checará su hora respectiva, tanto a la entrada como a la salida por lo
que la falta de tal requisito se considera como falta injustificada a sus labores.
ARTÍCULO 13º Cuando por necesidades de la empresa, el patrón ordene horas extras, expedirá por
escrito esta ordenanza. Los servicios en este lapso se pagarán al doble, no excederán de 3 horas por
jornada ni de tres veces por semana.
ARTÍCULO 14º Cuando algún trabajador no este conforme con la liquidación de su raya deberá
manifestarlo inmediatamente al patrón y/o representantes para que se corrijan la irregularidad si es que
hubiera.
ARTÍCULO 15º. El pago de los sueldos y salarios al personal se realizará de acuerdo a los lineamientos
establecidos por SHOES AND CLOTHES, A.C. en moneda de curso legal, el plazo para el pago del
salario no excederá de 15 días,
ARTÍCULO 16º. A cada trabajador o trabajadora, se le otorgará el medio lícito para cobrar su salario, de
manera segura y oportuna, entregándole el comprobante que ampare dicho pago.
ARTÍCULO 17º. Al recibir su sueldo o salario, el personal, deberá firmar de recibido el comprobante de
pago que establezca SHOES AND CLOTHES, A.C. en caso de que hubiere alguna diferencia en sus
percepciones, deberá dirigirse a Recursos Humanos para hacer las aclaraciones respectivas.
CAPÍTULO III
DÍAS DE DESCANSO, VACACIONES Y AGUINALDOS.
ARTÍCULO 18º Los trabajadores por cada 6 días de trabajo, descansan 1 día, con pago de salario
íntegro, conviniéndose como día de descanso, el lunes y/o sábado alternándose cada semana.
ARTÍCULO 19º También disfrutara de descanso, con pago de salario íntegro, los días señalados en el
ARTÍCULO 74 de la Ley de la materia. Las partes convienen que cuando se requieran los servicios de
unos o más trabajadores, en los días señalados los trabajadores laborarán y el patrón cubrirá el triple
del salario normal.
Los días de descanso obligatorio serán:
EL 1° de enero;
El primer lunes de febrero en conmemoración del 5 de febrero;
El tercer lunes de febrero en conmemoración del 21 de marzo;
El 1° de mayo;
El 16 de septiembre;
El tercer lunes de noviembre en conmemoración del 20 de noviembre;
El 1° de diciembre de cada seis años (cambio de Poder Ejecutivo Federal);y,
El 25 de diciembre.
ARTÍCULO 20º Todo el personal de la empresa que haya cumplido un año de servicios tendrá derecho
a disfrutar de un periodo de vacaciones de 6 días laborales; y aumentarán en dos días hasta llegar a
doce por cada año.
ARTÍCULO 21º Los trabajadores tendrán derecho a una prima de 25% sobre los salarios que le
correspondan, durante el periodo de vacaciones. Las vacaciones se disfrutarán individual o
colectivamente, de acuerdo a las necesidades de la empresa y en el periodo que señale la misma.
ARTÍCULO 22º La empresa entregará anualmente a los trabajadores, una constancia que señale su
antigüedad de acuerdo con ella el periodo de vacaciones que les corresponda, así como la fecha en
que deberán disfrutarlas, que en todo caso serán dentro de los 6 meses siguientes al cumplimiento del
año de servicios.
ARTÍCULO 23º En caso de que las vacaciones anuales se dividan en dos periodos dentro del año
deberán disfrutarse en forma continua, 6 días, el primer periodo.
ARTÍCULO 24º En caso de faltas injustificadas de asistencia, se podrán deducir del periodo vacacional
correspondiente a cada caso.
ARTÍCULO 26º Si la relación de trabajo se termina antes de cumplir el año de servicios, el trabajador
tendrá derecho a una remuneración, proporcional al año de servicio prestado.
ARTÍCULO 27º Los trabajadores percibirán un aguinaldo anual que deberá pagarse antes del día 20 de
diciembre con un equivalente a 15 días de salario, quienes no hayan cumplido el año de servicios,
tendrán derecho a una remuneración proporcional al tiempo de servicios.
ARTÍCULO 28º Los permisos para faltar, deberán solicitarse con tres días de anticipación, justificando
el motivo de la ausencia, la empresa según sus necesidades de servicio, se reserva el derecho a
conceder el permiso solicitado.
ARTÍCULO 29º Los permisos no podrán exceder de 3 días en un lapso de un 1 mes, ni de 5 días en el
transcurso del año. Se deducirán los salarios correspondientes a cada caso. La empresa extenderá el
permiso por escrito y duplicado, quedando un tanto en su poder y otro para el interesado, cuyo
comprobante será requerido para justificar la ausencia del trabajador.
ARTÍCULO 30° Cuando un empleado se vea imposibilitado por enfermedad, de asistir a sus labores,
deberá dar aviso a su jefe inmediato durante el transcurso del primer día.
ARTÍCULO 31º Cuando un trabajador falte sin justificación deberá avisar al centro de trabajo, el motivo
de la falta procederá como sigue:
27.1 Por enfermedad, un familiar llamara telefónicamente dentro del lapso señalado. podrán justificarse
únicamente con el comprobante de incapacidad que extienda el IMSS y presentarlo a la empresa lo
más pronto posible.
ARTÍCULO 32° Ausencias no reportadas: Si un empleado se ausenta sin notificar a su jefe inmediato
por más de 3 días en un periodo de 30 días naturales, tales ausencias se considerarán como razón
para la terminación de la relación laboral de acuerdo con la ley federal del trabajo.
ARTÍCULO 33° La empresa otorgará permiso de paternidad de cinco días laborales con goce de sueldo
a los trabajadores por el nacimiento de sus hijos y de igual manera, en el caso de la adoptación de un
infante, el trabajador deberá entregar copia del documento oficial de nacimiento o adopción del infante.
CAPÍTULO lV
TRABAJO DE MUJERES Y MENORES.
ARTÍCULO 35º Las mujeres disfrutarán de los mismos derechos y tendrán las mismas obligaciones que
los hombres.
ARTÍCULO 36º Las trabajadoras embarazadas o en lactancia, sin perjuicio de su salario, prestaciones y
derechos, no realizarán labores insalubres y/o peligrosas, ni horas extras.
ARTÍCULO 37º Las madres trabajadoras observarán lo dispuesto en los artículos 170 al 172 de la Ley.
ARTÍCULO 38º Los mayores de 14 años y los menores de 16 años, deberán obtener un certificado
médico que acredite su aptitud para el trabajo y se someterá a los exámenes médicos que ordene la
inspección del trabajo.
ARTÍCULO 41º Los menores de 16 años, de un periodo anual de vacaciones de 7 días laborales por lo
menos.
CAPITULO V
DISPOSICIONES GENERALES
Articulo 42 º La antigüedad de los trabajadores contaran a partir de la hora y fecha que hayan
ingresado para prestar sus servicios a la empresa.
Articulo 43 º Si el patrón cumplió con la obligación de capacitar a todos los trabajadores de categoría,
el ascenso corresponderá a quien haya demostrado ser apto y tenga mayor antigüedad.
Articulo 44 º Cuando exista una vacante de ascenso por parte de la empresa le harán saber a los
trabajadores por medio de boletines que se fijaran en los tableros de cada planta. Estos boletines tienen
plazo de 3 días para presentar sus solicitudes y se consideren aptos para el puesto, durante este
proceso la comisión tomara la decisión de quién ocupara la vacante.
Articulo 45 º Todos los trabajadores al momento de ingresar pasaran a inducción para enterarse de
todo lo establecido dentro de la empresa.
Articulo 46 º La empresa tiene la obligación de hacer BB´S en las líneas de producción para que
tengan un nivel de seguridad que proponga investigar el porqué de los accidentes.
CAPITULO VI
RIESGOS DE TRABAJO Y MEDIDAS PREVENTIVAS
Articulo 47 º Todo trabajador deberá usar EPP (tapones de seguridad, guantes, etc.) dentro la línea
para prevenir cualquier tipo de accidente será supervisada por medio del encargado de Seguridad e
Higiene.
Articulo 48 º La empresa instalará un botiquín llamado “manitas” el cual consiste en un botiquín en
donde los trabajadores reportan cualquier anomalía y evitar cualquier tipo de accidentes dentro de la
línea.
Articulo 49 º El empleado antes de ingresar a la empresa pasará por un examen médico el cual
consiste en someterse a varias pruebas de acuerdo con las normas vigentes dentro de esta.
Articulo 50 º El trabajador deberán cumplir todas las medidas de prevención de acuerdo a la secretaria
del Trabajo y Previsión Social.
Articulo 51 º Ante cualquier anomalía dentro de la línea el trabajador hará llegar aviso a su supervisor o
directamente a las oficinas de RH para escalarlo correctamente.
CAPITULO Vll
RIESGOS DE TRABAJO Y MEDIDAS PREVENTIVAS
CAPITULO 52 º El patrón deberá asignar las medidas correspondientes para prevenir accidentes,
enfermedades y cumplir con las asignaciones de seguridad e higiene.
CAPITULO 53 º Se deberán adaptar las medidas correspondientes para prevenir posibles riesgos tanto
en maquinaria como en herramientas.
CAPITULO 54 º Se deberán asignar áreas donde puedan encontrar herramientas de primeros
auxilios(botiquines) y capacitar una parte del personal para emergencias.
CAPITULO 55 º Personal de nuevo ingreso, tendrá que entrar a realizarse exámenes médicos mismos
que la empresa se encarga de ofrecerlos y a su tiempo realizarlos.
CAPITULO 56 º El personal deberá cumplir con las medidas higiénicas que nos marca la secretaria de
salud.
CAPITULO Vlll
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ARTICULO 57 º El personal a cargo y/o supervisores asignaran las herramientas de trabajo que cada
trabajador requiere para realizar sus labores.
ARTICULO 58 º Antes de realizar y utilizar las herramientas los trabajadores están obligados a
inspeccionarlas y si tienen algún defecto reportarlo al supervisor.
ARTICULO 59 º Los trabajadores están obligados a mantener en buen estado su área de trabajo, así
como mantener limpias sus herramientas.
ARTICULO 60 º A todos los trabajadores se les asignaran casilleros y áreas de descanso al igual que
retretes y es su obligación mantenerlos limpios y en buen estado.
ARTICULO 61 º Queda prohibido consumir alimentos en el área de trabajo.
ARTICULO 62 º Podrán contar con media hora de descanso así mismo podrán consumir alimentos, se
les asignara apoyo de comedor y deberán mantener limpia el área donde consuman sus alimentos.
CAPÍTULO IX
MEDIDAS DISCIPLINARIAS.
ARTÍCULO 64º. Reponer el tiempo de retraso después de que haya concluido la jornada, y si en un
periodo de 15 o 30 días el trabajador acumula más de tres retardos, propiciará la suspensión de un día
sin goce de sueldo
ARTÍCULO 66º intervenir en trabajos peligrosos, sin autorización expresa del jefe de área
correspondiente, cuando suceda por primera ocasión, habrá una amonestación por escrito.
Si se trata de una segunda vez, se aplicará la suspensión de un día con la respectiva conminación.
2. Rescisión de la relación laboral, conforme al artículo 47, fracción II, de la LFT, así como la
denuncia penal correspondiente.
ARTÍCULO 68º Ejecutar actos inmorales dentro de las instalaciones de la empresa. Considerando las
tradiciones y costumbres de cada región, para evaluar la gravedad del acto obsceno o inmoral puede
aplicarse desde una amonestación hasta la suspensión sin goce de sueldo por una semana o, en su
caso, la rescisión del contrato laboral, en términos del artículo 47, fracción VIII, de la LFT
ARTICULO 69 º Presentarse a laborar en estado de embriaguez o bajo los efectos de una droga
enervante, introducirlas o consumirlas dentro de la empresa. La sanción podría oscilar en tres días
de suspensión sin goce de salario; sin embargo, no se debe olvidar que es una causal de rescisión de
la relación de trabajo.
CAPÍTULO X
VISITANTES.
ARTÍCULO 70º Todo visitante se registrará entrada y salida en recepción una vez ingresando a la
empresa.
ARTÍCULO 71º El visitante acatara todas las medidas de seguridad e higiene de este reglamento.
ARTICULO 74 º portar calzado que cubra por completo el pie (tenis o zapato).no traer huaraches o
pies descubiertos (en caso de traer, no sé permitirá el acceso).
ARTICULO 75 º caminar solo por pasillos o por donde indique el guía.
ARTICULO 77 º no entrar con mochilas, ni artículos escolares. en caso que lo traigan, dejarlos en
recepción.