Alternador Baja Tensión - 4 Polos: Instalación y Mantenimiento

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 32

TAL 042

Alternador Baja Tensión - 4 polos


Instalación y mantenimiento
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
Este manual se aplica al alternador que usted ha adquirido.
Deseamos destacar la importancia de estas instrucciones de mantenimiento.

MEDIDAS DE SEGURIDAD b) Prohíba a los niños menores de 14


Antes de poner en marcha su máquina, años acercarse a la rejilla de salida de
debe leer este manual de instalación y aire.
mantenimiento en su totalidad. Con estas instrucciones de mantenimiento,
Todas las operaciones e intervenciones que se adjunta una hoja de autoadhesivos con
se deben llevar a cabo para utilizar esta las diferentes consignas de seguridad.
máquina deberán ser efectuadas por Deberán colocarse según se indica una vez
personal cualificado. que la máquina esté completamente
Nuestro servicio de asistencia técnica está instalada.
a su disposición para facilitarle toda la
información que necesite. AVISO
Las diferentes intervenciones descritas en
Los alternadores no se tienen que poner
este manual están acompañadas de
en servicio mientras las máquinas en las
recomendaciones o de símbolos para
que se tengan que incorporar no se
sensi­bilizar al usuario sobre los riesgos de
hayan declarado de conformidad con las
accidentes. Se debe obligatoriamente
Directivas CE, así como con otras
comprender y respetar las diferentes
directivas ocasionalmente aplicables.
consignas de seguridad adjuntas.
Estas instrucciones deben transmitirse
al usuario final.
ATENCIÓN La gama de alternadores eléctricos y sus
Recomendación de seguridad relativa a derivados, fabricados por nosotros o en
una intervención que pueda dañar o nuestro nombre, cumple las regulaciones
destruir la máquina o el material del técnicas de las directivas de la Unión
entorno. aduanera.
El alternador es un subconjunto que se
entrega sin protección contra
cortocircuitos. La protección debe ser
proporcionada por el disyuntor del
Recomendación de seguridad contra los generador que está dimensionado para
riesgos genéricos que afecten al interrumpir la corriente de falla.
personal.
© 2023 Moteurs Leroy-Somer SAS
Share Capital: 32,239,235 €, RCS Angoulême
338 567 258.
Recomendación de seguridad contra un Nos reservamos el derecho de modificar las
características de sus productos en todo
riesgo eléctrico que afecte al personal.
momento para aportarles los últimos desarrollos
tecnológicos. La información que contiene este
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD documento puede ser modificada sin previo
Lea atentamente las dos medidas de aviso.
seguridad siguientes, que deben respetarse: Queda prohibido cualquier tipo de reproducción
sin la debida autorización previa.
a) Durante el funcionamiento, está
Marca, modelos y patentes registrados.
prohibido permanecer delante de la
rejilla de salida de aire, puesto que existe
el riesgo de expulsión de materia.

2
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
INDICE

1 - RECEPCIÓN...................................................................................................................... 4
1.1 - Normas y medidas de seguridad..................................................................................4
1.2 - Control.........................................................................................................................4
1.3 - Identificación................................................................................................................ 4
1.4 - Almacenaje.................................................................................................................. 4
1.5 - Aplicación.....................................................................................................................4
1.6 - Contraindicaciones de uso...........................................................................................4

2 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS......................................................................................5
2.1 - Características eléctricas.............................................................................................5
2.2 - Características mecánicas...........................................................................................5

3 - INSTALACIÓN................................................................................................................. 11
3.1 - Montaje...................................................................................................................... 11
3.2 - Controles antes de la primera puesta en marcha.......................................................12
3.3 - Esquemas de acoplamiento de las bornas.................................................................12
3.4 - Puesta en marcha......................................................................................................15
3.5 - Ajustes.......................................................................................................................15

4 - MANTENIMIENTO........................................................................................................... 16
4.1 - Medidas de seguridad................................................................................................16
4.2 - Mantenimiento habitual..............................................................................................16
4.3 - Rodamientos.............................................................................................................. 17
4.4 - Averías mecánicas.....................................................................................................17
4.5 - Averías eléctricas.......................................................................................................18
4.6 - Desmontaje, montaje.................................................................................................20
4.7 - Instalación y mantenimiento de la PMG.....................................................................21
4.8 - Tabla de características..............................................................................................22

5 - COMPONENTES.......................................................................................................... 24
5.1 - Piezas de primer mantenimiento................................................................................24
5.2 - Servicio asistencia técnica.........................................................................................24
5.3 - Accesorios..................................................................................................................24
5.4 - Despiece, nomenclatura y par de apriete...................................................................25

Instrucciones de desecho y reciclaje


Declaración EC

3
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
1 - RECEPCIÓN 1.4 - Almacenaje
1.1 - Normas y medidas de En espera de la puesta en servicio, se
seguridad deben almacenar las máquinas:
Nuestros alternadores cumplen la mayoría - resguardadas de la humedad (< 90%); tras
de las normas internacionales. un largo período de almacenamiento,
Véase la Declaración de incorporación controlar el aislamiento de la máquina ; para
“CE” en la última página. evitar el marcado de los rodamientos, no
almacenarlas en un entorno con elevadas
1.2 - Control vibraciones.
Al recibir su alternador, compruebe que no 1.5 - Aplicaciones
haya sufrido ningún daño durante el
transporte. Si hubiera señales de choque Este alternador es destinado a producir,
evidentes, exprese sus reservas ante el especialmente, energía eléctrica en el
transportista (los seguros del transporte marco de las aplicaciones relacionadas
pueden intervenir) y, después de un control con el uso de los grupos electrógenos.
visual, haga girar la máquina a mano para
detectar eventual anomalía. 1.6 - Contraindicaciones de uso
El uso de esta máquina se limita a las con-
1.3 - Identificación diciones de funcionamiento (entorno, velo-
El alternador está identificado por una cidad, tensión, potencia,…) compatibles
placa que indica sus características fijada con las características que se indican en la
sobre la carcasa (ver dibujo). placa de características.
Asegurarse de que la placa de
características de la máquina corresponda
al pedido.
Para poder identificar de manera precisa y
rápida su alternador, usted puede transcribir
sus características en la placa de
características abajo representada.

Model TAL Frequency Hz


S/N Date Speed min-1
38537800001
Enclosure Protection Voltage V
Phase MOTEURS LEROY-SOMER
Th. Class Altitude 2 BD MARCELLIN LEROY
Connection 16000 ANGOULÊME - FRANCE
Weight PF
kVA www.leroy-somer.com
AVR Excitation Cont.
BR kW Made in Europe
Excitation No Load Full Load 40°C by Leroy-Somer
A
values
kVA
Stand by
DE bearing PR kW
LSA 000-1-148 a

NDE bearing 27°C


A

IEC 60034 - 1& 5


ISO 8528 - 3
NEMA MG 1 32 & 33
Scan the code or go to
GEN.LS1.DO
to check product data

4
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
2 - CARACTERISTICAS TECNICAS 2.2 - Características mecánicas
2.1 - Características eléctricas - Carcasa de acero
- Escudos de aluminio
Este alternador es una máquina sin anillos
- Rodamientos de bolas estancos
ni escobillas, de inductor giratorio, con
- Formas de construcción: de un solo
bobinado “paso 2/3” ; 4, 6 o 12 hilos, con
cojinete, patas y bridas / discos SAE
aislamiento clase H y el sistema de
- Máquina abierta, autoventilada
excitación está disponible en versión
- Grado de protección: IP 23
SHUNT, AREP+ o PMG (ver esquemas y
manual del regulador). • Opciones mecánicas
- Salida de potencia directa por cables (no
• Opciones eléctricas
se puede volver a conectar), con montaje
- Resistencias de calentamiento
del regulador en el exterior del alternador
- Kit antiparasitario R791

• SHUNT monofásico dedicado 4 hilos


ESTATOR: 4 hilos (marcados T1 a T4)

RUEDA POLAR
T1 T3
EXCITADORA U1 U5

Inducido
Varistor

T2 T4
Inductor
U2 U6
- + Rotación de rectificadores

amarillo
negro

rojo

azul

2 kOhms
HR / CW

F2 F1 N U R2 R1 Opción: Potenciómetro de tensión externo


Retire el enlace R1-R2 si usa
potenciómetro

Precaución: con el uso en baja tensión


(110V-120V con conexión en paralelo),
UF 0E UF S V
gire el potenciómetro V al mínimo
(totalmente en sentido contrario al reloj)
Consulte el manual R121 ref.5657 antes del primer encendido.

5
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
• SHUNT trifásico 6 hilos

ESTATOR: 6 hilos (marcados T1 a T6)

RUEDA POLAR

* no conectado en la conexión en triángulo


T1 T2 T3
EXCITADORA U1 V1 W1

Inducido Varistor

T4 T5 T6
Inductor
U2 V2 W2
+ - Rotación de rectificadores
negro
rojo

amarillo

en estrella
Conexión
verde * Conexión
azul en triángulo
*
* Para la conexión en triángulo (1PH – 3PH) :
F2 F1 N U N1 V terminales de uso N y U, conectar N y N1
FUSE

OPEN FOR 60Hz

SL UF 0E UF S V

Consulte el manual R120 ref.5243

6
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
• SHUNT trifásico 12 hilos

RUEDA POLAR ESTATOR: 12 hilos (marcados T1 a T12)

T3-W1

T9-W5
EXCITADORA

T7-U5
T1-U1

T2-V1

T8-V5
Inducido

Inductor Varistor

- + Rotación de rectificadores

T11-V6

T12-W6
T6-W2
T5-V2
T4-U2

T10-U6
negro

rojo

3 PH 1 PH
D A F FF G
azul
T10 T3 T2 T10 T2
amarillo
T1 T1 T1 T1 T3
blanco
N.C. T2 N.C. N.C. N.C.
verde
T2 N.C. N.C. N.C. N.C.
*
F2 F1 N U N1 V * Para conexiones F, FF y G:
conectar N y N1
FUSE

OPEN FOR 60Hz

SL UF 0E UF S V

Consulte el manual R120 ref.5243

7
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
• AREP+ trifásico 6 hilos
ESTATOR: 6 hilos (marcados T1 a T6)

Bobinado H3

T3-W1
T1-U1

T2-V1
RUEDA POLAR

EXCITADORA

Inducido
Varistor

Inductor

T6-W2
T5-V2
T4-U2
Rotación de
- + rectificadores

Opción: Potenciómetro de tensión externo (quitar ST)

amarillo
blanco

negro

verde
1 kOhm 1W mini
azul

rojo

rojo
rojo

ST

6- 5+ 11 12 3 2 9 10

*
o

* Detección según la tensión:


V/W para alta tensión (380-480V)
L1/L2 para baja tensión (190-240V)
Consulte el manual ref.5599

8
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
• AREP+ trifásico 12 hilos
ESTATOR: 12 hilos (marcados T1 a T12)

Bobinado H3

T3-W1

T9-W5
T7-U5
T1-U1

T2-V1

T8-V5
RUEDA POLAR

EXCITADORA

Inducido

Varistor

Inductor

T11-V6

T6-W2

T12-W6
T5-V2
T4-U2

T10-U6
Rotación de
- + rectificadores

Opción: Potenciómetro de tensión externo (quitar ST)


blanco

negro
1 kOhm 1W mini
azul

rojo

ST

6- 5+ 11 12
3 PH 1 PH
A–D–F FF G
rojo 3 T3 T10 T3
*
o
rojo
* 2 T2 T1 T2

3 PH 1 PH
D A-F FF G
amarillo 10 T11 T3 T1 T3
verde 9
T2 T2 T10 T2

* Detección según la tensión:


V/W para alta tensión (380-480V)
L1/L2 para baja tensión (190-240V)
Consulte el manual ref.5599

9
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
• PMG trifásico 6 o 12 hilos
ESTATOR: 12 hilos (marcados T1 a T12)
ESTATOR: 6 hilos (marcados T1 a T6)

T3-W1

T9-W5
T7-U5
T1-U1

T2-V1

T8-V5
RUEDA POLAR
PMG
EXCITADORA

Inducido
Varistor

Inductor

T11-V6

T6-W2

T12-W6
T5-V2
T4-U2

T10-U6
Rotación de
- + rectificadores

Opción: Potenciómetro de tensión externo (quitar ST)

1 kOhm 1W mini
ST
blanco
azul

rojo

rojo

rojo

6- 5+ 14 15 16
3 PH 1 PH
A**– D – F FF** G**
rojo 3 T3 T10 T3
*
o
rojo 2
* T2 T1 T2

** Conexiones A, FF y G:
posible solo con 12 hilos

* Detección según la tensión:


V/W para alta tensión (380-480V)
L1/L2 para baja tensión (190-240V)

Consulte el manual ref.5599

10
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
3 - INSTALACIÓN
El personal que realice las diversas
operaciones indicadas en este capítulo
deberá llevar los equipos de protección
individuales, adaptados a los riesgos
mecánicos y eléctricos.

3.1 - Montaje ATENCIÓN


Después de manipular la máquina con el
anillo de elevación, coloque el protector
Todas las operaciones de elevación y de plástico suministrado en la bolsa de
desplazamiento han de ser efectuadas instrucciones de mantenimiento.
con equipos adecuados y la máquina ha
de estar siempre horizontal. Referirse a • Acoplamiento de un solo cojinete
la masa de la máquina para seleccionar Antes del acoplamiento, verificar la
el aparato de elevación. compatibilidad entre el alternador y el motor
Durante esta operación, nadie podrá mediante la realización de:
pasar o estacionar debajo de la carga. - un análisis torsional de la línea de eje del
grupo (se pueden solicitar datos alterna-
• Desplazamiento dores),
- un control dimensional del volante y del
Los cáncamos de elevación han sido cárter de volante, de la brida, de los discos
ampliamente dimensionados y permiten y de la distancia de las caras de apoyo del
únicamente la manipulación del alternador. alternador.
No se deben utilizar para levantar el grupo
completo. Los ganchos o las manillas de ATENCIÓN
elevación se tienen que adaptar a la forma
de los cáncamos. Hay que utilizar un Durante el acoplamiento se obtiene la
sistema de elevación adecuado para el •alineación
Acoplamiento deagujeros
de los dos cojinetes
de los discos
ambiente donde esté colocada la máquina. - Acoplamiento
y semielástico
del volante mediante la rotación de la
Se
polearecomienda
primaria delalinear
motorcon cuidado las
térmico.
Durante esta operación, debe evitarse máquinas,
Comprobar que comprobando que
durante el acoplamiento las
que haya personas bajo la carga. diferencias
el alternadordeesté concentricidad
bloqueado en y sude
paralelismo
posición. de los 2 medios manguitos no
excedan
Comprobar 0,1que
mm.quede un juego lateral del
Este alternador
cigüeñal. ha sido equilibrado con
1/2 chaveta.
• Emplazamiento
El emplazamiento donde se encuentra el
alternador debe estar ventilado de tal forma
que la temperatura ambiente no supere la
indicada en la placa de características.

11
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
3.2 - Controles antes de la primera - el sentido de giro standard es el sentido
puesta en marcha horario visto por el lado del extremo de eje
• Verificaciones eléctricas (giro de las fases 1 - 2 - 3).
Para un sentido
- la conexión de giro antihorario,
corresponda cambiar
a la tensión de
2 y 3.
red del sitio (§ 3.3).
3.3 - Esquemas de acoplamiento de
Se prohibe terminantemente poner en
las bornas
marcha un alternador nuevo o no, si el La modificación de las conexiones se
aislamiento es inferior a 1 Megaohmio realiza desplazando las barras o shunts en
para el estátor y a 100 000 Ohmios para las bornas. El código del bobinado viene
los otros devanados. indicado en la placa de características.
Para lograr los valores mínimos antedichos
hay varios métodos.
a) Deshidratar la máquina durante 24 horas
en una estufa a una temperatura de unos
110 °C (sin el regulador). Todas las operaciones en las bornas del
b) Soplar aire caliente en la entrada del aire alternador durante las reconexiones o
asegurando la rotación de la máquina con el las verificaciones han de ser efectuadas
inductor desconectado. con la máquina parada. En ningún caso,
Nota : Parada prolongada las conexiones internas de la caja de
A fin de evitar problemas se recomienda terminales no deben sufrir tensio-
utilizar resistencias de caldeo y una rotación nes debido a los cables conectados por
de mantenimiento periódico. Las el usuario.
resistencias de caldeo son verdaderamente
eficaces sólo si funcionan permanentemente • SHUNT monofásico dedicado 4 hilos
mientras la máquina está parada. Conexiones
Conexión en serie
ATENCIÓN
T1 T2 T3 T4
Comprobar que el alternador posea el
nivel de protección correspondiente a DE
las condiciones ambientales. T2
T3
R121

T4
L

L
En el caso en que la salida de potencia T1 NDE
del alternador se realice directamente
Conexión paralela
por cables, resulta imperativo conectar-
los antes de cualquier funcionamiento.
T3 T4

• Comprobaciones mecánicas T1 T2
Antes del primer arranque comprobar que: DE
- sea correcto el apriete de todos los T4
L
tornillos,
R121

- la longitud del tornillo y el par de apriete T2

son correctos, T3 L
- el aire de enfriamiento sea aspirado
libremente, T1 NDE
- las rejillas y el cárter protector estén en su
sitio,

12
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
• SHUNT trifásico 6 hilos
Código conexiones Tensión / Detección Conexión fábrica

D 3PH L1(U) Bobinado 50 Hz 60 Hz DE


T6
Star T1 6S 380 - 415 380 - 480 T5
N
8S - 380 - 416 T4
T4 W(3) L3
T3
T6 T5
V(2) L2
R120 : T2
U(1) L1
T3 T2 N => T5, U => T1, V => T2 T1

L3(W) L2(V)
NDE

F 1PH Bobinado 50 Hz 60 Hz DE
o
Delta L1(U)
3PH
6S 220 - 240 220 - 240
3PH (1PH)
T6 T1 8S - 220 - 240 T5
W(3) L3
T3
T4
V(2) L2 (L)
T3 T4 T2
R120 : U(1) L1 (L)
L3(W) L2(V) N => T2, U => T1, V => n.c. T1
T6
L T5 T2 L N => N1
NDE

En caso de reconexión, comprobar la detección de tensión del regulador!

• AREP+ o PMG trifásico 6 hilos


Código conexiones Tensión / Detección Conexión fábrica

D 3PH L1(U) Bobinado 50 Hz 60 Hz DE


T6
Star T1 6S 380 - 415 380 - 480 T5
N
8S - 380 - 416 T4
T4 W(3) L3
T3
T6 T5
V(2) L2
R180 : T2
V => T2, W => T3 U(1) L1
T3 T2 T1

L3(W) L2(V)
NDE

F 1PH Bobinado 50 Hz 60 Hz DE
o
Delta L1(U)
3PH
6S 220 - 240 220 - 240
3PH (1PH)
T6 T1 8S - 220 - 240 T5
W(3) L3 (L)
T3
T4
V(2) L2 (L)
T3 T4 T2
R180 : U(1)-L1
L3(W) L2(V) L1 => T2, L2 => T3 T1
T2 T6
L T5 L
NDE

En caso de reconexión, comprobar la detección de tensión del regulador!

13
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
• SHUNT, AREP+ o PMG trifásico 12 hilos
Código conexiones Tensión / Detección Conexión fábrica

A 3PH L1(U) Bobinado 50 Hz 60 Hz DE


T1 T7
Parallel Star 6 190 - 208 190 - 240
*
8 - 190 - 208
T4 T10
T12
N
T5 R120 :
N => T3, U => T1, N1 => T2, V => n.c.
T9 T2
T11
T6 R180 :
L1 => T2, L2 => T3
L3(W) T3 T8 L2(V) NDE

L1(U) 50 Hz 60 Hz
D 3PH T1 Bobinado DE

Series Star T4
6 380 - 415 380 - 480 *
T7
8 - 380 - 416

T10
T12 R120 :
T9 N => T10, U => T1, N1 => n.c., V => T2
T11 T5

T3 T6 T8 T2 R180 :
V => T2, W => T3
L3(W) L2(V) NDE

F L1(U) 1PH Bobinado 50 Hz 60 Hz DE


o
Series Delta
T12 T1
3PH
6 220 - 240 220 - 240 *
T9 T4 8 - 220 - 240 (L)
T6 T7
(L)
R120 :
T3 T10
N => T2, U => T1, N1 => n.c., V => n.c.
L3(W) L2(V)
T11 T8 T5 T2
L L R180 : NDE
M
Tensión LM = 1/2 tensión LL
L1 => T2, L2 => T3 * Si en sentido antihorario, L2 y L3 invertidos

Bobinado 50 Hz 60 Hz DE
FF 1PH

T2 T6 T8 T12 6 220 - 240 220 - 240

T3
8 - 220 - 240
T5 T11 T9
R120 :
T1 T4 T7 T10
L L
N => T10, U => T1, N1 => n.c., V => n.c.
M
R180 :
Tensión LM = 1/2 tensión LL L1 => T1, L2 => T10 NDE

50 Hz 60 Hz DE
G 1PH Bobinado

T6 T1 6 220 - 240 220 - 240


T12 T7
8 - 220 - 240
T3 T4
T5 T2 R120 :
T9 T10
T11 T8 N => T2, U => T3, N1 => n.c., V => n.c.
L M L
R180 :
Tensión LM = 1/2 tensión LL L1 => T2, L2 => T3 NDE

En caso de reconexión, comprobar la detección de tensión del regulador!

14
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
• Comprobación de las conexiones 3.4 - Puesta en marcha

Es preciso realizar las instalaciones


eléctricas conforme a la legislación El arranque y la utilización de la máquina
vigente en el país de utilización. no son posibles si la instalación no
Comprobar que: cumple las reglas y normas establecidas
- el dispositivo de corte diferencial, conforme
a la legislación sobre la protección de las en este manual.
personas, vigente en el país de utilización, A la primera utilización sin carga es preciso
haya sido bien instalado en la salida de comprobar que la velocidad de transmisión
potencia del alternador, lo más cerca posible sea correcta y estable (ver la placa de
de él. (En este caso, desconectar el hilo del características). Se recomienda engrasar
módulo contra interferencias que enlaza el los cojinetes cuando la máquina se ponga
neutro). en marcha por primera vez (ver 4.3).
- las eventuales protecciones no estén Cuando se aplica la carga, la máquina ha de
disparadas, recuperar su velocidad nominal y su tensión;
- en el caso de un regulador externo, las
conexiones entre el alternador y el armario sin embargo, si el funcionamiento fuese
estén bien realizadas según el esquema de irregular, se puede intervenir sobre el ajuste
conexionado, de la máquina (seguir el procedimiento de
- no haya cortocircuito entre fases o entre ajuste § 3.5). Si el funcionamiento sigue
fase y neutro en las bornas de salida del siendo defectuoso, entonces es preciso
alternador y el armario de control del grupo averiguar la avería (ver § 4.5).
electrógeno (parte del circuito no protegida
por los disyuntores o relés del armario), 3.5 - Ajustes
- la máquina esté conectada terminal con
terminal y conforme al esquema de conexión
de las bornas.

- La borna de tierra alternador situado en la


la caja de bornes y conectado al circuito de Los ajustes durante las pruebas han de
tierra eléctrico. ser efectuados por personal cualificado.
- La borna de masa conectada al chasis. Es obligatorio respetar la velocidad de
En ningún caso, las conexiones internas de transmisión especificada en la placa de
la caja de bornes deben sufrir limitaciones características para acometer un
debidas a los cables conectados por el procedimiento de ajuste.
usuario. Tras la puesta a punto hay que montar de
nuevo en su sitio los paneles de acceso
y los capós.
Los únicos ajustes posibles de la
máquina se realizan mediante el
Diámetro M6 M8 M10 M12 regulador.
Par 4 Nm 10 Nm 20 Nm 35 Nm
Tolerancia ± 15%

15
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
4 - MANTENIMIENTO ATENCIÓN
4.1 - Medidas de seguridad
No utilizar: Tricloretileno, percloretileno,
Los servicios de mantenimiento o de
tricloretano y todos los productos
reparación deben realizarse exacta-
alcalinos.
mente según se indica a fin de conservar
la máquina en su estado original y evitar
posibles accidentes.

Estas operaciones deben realizarse en


una estación de limpieza equipada con
Todas estas operaciones efectuadas en un sistema de aspiración y con
el alternador deberán ser realizadas por recuperación y eliminación de los
personal cualificado experto en la puesta productos.
en servicio, la conservación y el man- Se debe evitar que el producto de limpieza
tenimiento de los elementos eléctricos y fluya hacia las ranuras.
mecánicos, que deberá utilizar los Aplicar el producto con un pincel repasando
equipos de protección particulares a menudo una esponja para evitar
adecuados para los riesgos mecánicos y acumulaciones en la carcasa. Secar el
eléctricos. devanado con un trapo seco. Dejar evaporar
Antes de efectuar cualquier operación en la los rastros antes de cerrar la máquina.
máquina, comprobar que ésta no se pueda
poner en marcha con un sistema manual o • Mantenimiento mecánico
automático y haber entendido los principios
de funcionamiento del sistema. ATENCIÓN
Se prohíbe utilizar agua o un aparato de
limpieza de alta presión para limpiar la
máquina.
Todo desperfecto debido a esta
Atención: después de un cierto periodo
utilización quedará desamparado de
de funcionamiento, algunas partes del
nuestra garantía.
alternador pueden alcanzar temperaturas
El desengrase de la máquina se hará con un
muy altas que podrían causar quema-
pincel y un producto desengrasante.
duras.
Verificar que sea compatible con la pintura.
4.2 - Mantenimiento habitual El polvo se quitará con aire comprimido.
Si la máquina está dotada de filtros, el
• Control tras la puesta en marcha personal de mantenimiento deberá realizar
Al cabo de unas 20 horas de operación, limpiezas periódicas y sistemáticas de los
comprobar el apriete de todos los tornillos filtros de aire. En presencia de polvo seco,
de fijación de la máquina, su estado general el filtro se puede limpiar con aire comprimido
y las diferentes conexiones eléctricas de la o sustituir en caso de obstrucción.
instalación. Después de la limpieza del alternador es
• Mantenimiento eléctrico necesario controlar el aislamiento de los
Se pueden utilizar los productos bobinados (ver § 3.2 § 4.5).
desengrasantes y volátiles del mercado.

16
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
4.3 - Rodamientos
Los rodamientos se engrasan de por vida Vida útil aproximada de la grasa = 20 000 horas o 3 años.

4.4 - Averías mecánicas


Avería Acción
- Si el rodamiento está azulado o la grasa está quemada, hay
Calentamiento excesivo del o que sustituirlo.
Rodamientos de los rodamientos - Rodamiento bloqueado mal.
(temperatura > de 80 °C) - Incorrecta alineación de los rodamientos (platillos mal
acoplados).

Calentamiento excesivo de la - Entrada-salida del aire parcialmente obstruida o recirculación


del aire caliente del alternador o del motor térmico.
Temperatura carcasa del alternador (más - Funcionamiento del alternador con una tensión demasiado alta
anormal de 40 °C de la temperatura (> al 105% de Un bajo carga).
ambiente). - Funcionamiento del alternador con una carga excesiva.
- Incorrecta alineación (acoplamiento).
Vibraciones excesivas. - Amortización defectuosa o juego en el acoplamiento.
- Incorrecto equilibrado del rotor.
Vibraciones
Vibraciones excesivas y ruidos - Funcionamiento monofásico del alternador (carga monofásica
o contactor defectuoso o bien errores de instalación).
procedentes de la máquina. - Cortocircuito estator.
- Cortocircuito del equipo.
- Error de paralelo (acoplamiento en paralelo y no en fase).
Consecuencias posibles:
Golpe violento, seguido - Rotura o deterioro del acoplamiento.
Ruidos eventualmente por un ruido y - Rotura o torsión de la extremidad del eje.
anómalos vibraciones. - Desplazamiento y cortocircuito del bobinado de la rueda polar.
- Rotura o aflojamiento del ventilador.
- Avería de los diodos rotativos, del regulador, supresor de
crestas

17
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
4.5 - Averías eléctricas
Avería Acción Medidas Control/Origen
El alternador ceba y su tensión
permanece normal después de - Falta de remanente
suprimir la pila
Conectar entre F1 y
F2 una pila nueva El alternador se ceba pero su - Verificar la conexión de la referencia de
Ausencia de de 4 a 12 volt, tensión no aumenta hasta el tensión en el regulador
tensión en respetando las valor nominal después de - Defecto de diodos
vacío en polaridades, suprimir la pila - Cortocircuito en el inducido
el arranque durante 2 ó 3
segundos - Defecto del regulador
El alternador se ceba pero la - Inductores cortados (verificar el bobinado)
tensión desaparece después - Rueda polar cortada (verificar la
de suprimir la pila resistencia)
Verificar la conexión del regulador
(eventualmente regulador
defectuoso)
Velocidad correcta - Inductores en cortocircuito
Tensión Verificar la - Diodos giratorios abiertos
demasiado velocidad de - Rueda polar en cortocircuito (verificar la
baja arrastre resistencia)
Aumentar la velocidad de arrastre (no tocar
Velocidad demasiado baja el pot. tensión del regulador antes de lograr
la velocidad correcta)
Ajuste del
Tensión potenciómetro
demasiado Ajuste inoperante - Defecto del regulador
elevada tensión del
regulador
- Verificar la velocidad: posibilidad de
Ajuste del irregularidades cíclicas
Oscilaciones potenciómetro - Bornas mal bloqueadas
de la tensión estabilidad del - Defecto del regulador
regulador - Velocidad demasiado baja con carga
Tensión entre F1 y F2
Tensión AREP+/PMG: 6V < UDC < 10V - Verificar la velocidad
correcta en Poner en vacío y
vacío y verificar la tensión - Diodos giratorios defectuosos
demasiado entre F1 y F2 en el - Cortocircuito en la rueda polar (verificar la
Tensión entre F1 y F2
baja regulador resistencia)
SHUNT: 10V < UDC < 15V
con carga (*) - Inducido de excitación defectuoso
(verificar la resistencia)
Verificar regulador,
Desaparición el supresor de - Inductor de la excitación cortado
de la tensión crestas, los diodos La tensión no regresa al valor - Inductor de la excitación defectuoso
durante el giratorios y cambiar nominal - Regulador defectuoso
funciona- el elemento - Rueda polar cortada o en cortocircuito
miento defectuoso
(*) En modalidad monofásica, verificar que los cables de detección procedentes del regulador estén conectados correctamente a los bornes.

18
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
• Verificación del bobinado Montaje A: Conectar una batería de 12 V en
Se puede comprobar el aislamiento del serie con un reóstato de aproximadamente
bobinado efectuando una prueba 50 ohmios - 300 W y un diodo en los 2 hilos
dieléctrica. En tal caso es obligatorio del inductor (5+) y (6-).
desconectar todas las conexiones del
MONTAJE A
regulador. 6 - Inductor 5+

Diodo 1A Rh. 50 -300W


ATENCIÓN
Los daños causados al regulador en +
-
estas condiciones no están cubiertos
por nuestra garantía.
• Verificación del puente de diodos 12V batería
Un diodo en estado de marcha ha de dejar
pasar la intensidad sólo en la dirección de Montaje B: Conectar una alimentación
ánodo hacia cátodo. variable “Variac” y un puente de diodos en
+ -
los 2 hilos del inductor (5+) y (6-).
Ánodo Cátodo Estos dos sistemas han de tener
-W características compatibles con la potencia
-W
de excitación de la máquina (ver la placa de
IN IN IN
características).
IN
+R
3) Hacer girar el grupo a su velocidad
+R nominal.
4) Aumentar paulatinamente la intensidad
de alimentación del inductor maniobrando
el reóstato o el variac y medir las tensiones
de salida en L1 - L2 - L3, controlando las
tensiones y las intensidades de excitación
sin (ver la placa de características de la
máquina o pedir la ficha de ensayos en la
fábrica).
Si las tensiones de salida están en sus
• Verificación de los bobinados y de los valores nominales y equilibrados al < 1 %
diodos giratorios por excitación para el valor de excitación dado, la máquina
separada está bien y el defecto procede de la parte
de regulación (regulador - cableado -
detección - bobinado auxiliar).
MONTAJE B 6 - Inductor 5+
Durante este procedimiento cabe
comprobar que el alternador esté 40
50 60 +
desconectado de cualquier carga
30

70

externa y examinar la caja de bornas Diodo 1A


20

80

para comprobar que las conexiones


10

90

estén bien apretadas.


0 100

- DC
1) Para el grupo, desconectar y aislar los Variac AC 12V
220V
hilos del regulador.
2) Para crear la excitación separada hay
dos montajes posibles.

19
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
4.6 - Desmontaje, montaje • Acceso a las conexiones y al sistema
de regulación
ATENCIÓN Se accede directamente una vez retirada la
tapa de la caja de bornas (41).
Esta operación ha de ser efectuada sólo
durante el periodo de garantía en un
taller autorizado o en nuestras fábricas, • Acceso, control y sustitución del
so pena de perder la garantía. puente de diodos
Durante las varias manipulaciones la Desmontaje
máquina ha de estar siempre horizontal - Desmontar la tapa de la caja de bornas
(con el rotor no bloqueado en el (41).
traslado). Para elegir los dispositivos de - Quitar los collares de fijación de los cables
elevación, hay que tener en cuenta el de la excitadora, desconectar el conector de
peso del alternador. la excitadora.
- Desatornillar las tuercas de las varillas de
fijación (37).
- Desmontar el escudo trasero (36) por
medio de un extractor: ejemplo U.32 - 350
(Facom).
- Eliminar las soldaduras de las conexiones.
- Controlar el puente por medio de un
ohmímetro o de una lámpara.
Montaje
- Volver a montar los puentes prestando
atención a las polaridades.
- Volver a soldar las conexiones.
- Volver a montar el escudo posterior y pasar
el haz de cables entre las barras superiores
del escudo.
• Herramientas necesarias - Volver a montar los collares de fijación de
Para el desmontaje total de la máquina es los cables.
mejor disponer de las siguientes herra- - Volver a montar la tapa de la caja de bornas
mientas: (41).
- 1 llave de trinquete + alargador
- 1 llave dinamométrica
- 1 llave plana de 8 mm, 10 mm, 12 mm Escudo trasero
- 1 casquillo de 8, 10,13 mm Rotor
- 1 punta TORX T20 y T30 Varilla roscada M10
- 1 extractor (ej. Facom : U35, U32/350)
• Par de apriete de los tornillos
Ver § 5.4.

No hay que desmontar los tornillos de


fijación de las patas en la carcasa y de
bloqueo del estator (tornillo en la parte
baja del estator).

20
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
• Cambio del rodamiento trasero en - Apoyar el rotor en uno de los polos, luego
máquina de un solo cojinete extraerlo haciéndolo deslizar. Para facilitar
el desmontaje, hacer palanca con el tubo.
Desmontaje
- Tras la extracción del rotor, es necesario
- Desmontar el escudo trasero (36).
prestar atención para no dañar la turbina y
- Retirar el rodamiento (70) con ayuda de un
depositar la rueda polar sobre los soportes
extractor de tornillo.
en V adaptados.
En el caso de que se desmonte el ventilador,
es indispensable sustituirlo.
NOTA: Después de una intervención en
la rueda polar (rebobinado, sustitución
de elementos), hay que equilibrar
nuevamente el grupo rotor.

Montaje de la rueda polar


- Seguir el procedimiento inverso al de
desmontaje.
Tener cuidado de no golpear los bobinados
Montaje durante el nuevo montaje del rotor en el
- Montar un nuevo rodamiento después de estator.
haber calentado su anillo interior por - En el caso de sustitución del ventilador,
inducción o en el horno a 80 °C (sin baño de efectuar el montaje como se muestra en el
aceite). siguiente dibujo. Hay que disponer de un
- Colocar la arandela de precarga (79) en el tubo y de un tirante roscado.
escudo.
- Volver a montar el escudo trasero (36).
• Acceso a la rueda polar y al estator
Desmontaje
Seguir el procedimiento de desmontaje de
los rodamientos.
- Quitar el disco de acoplamiento e inserir un
tubo con un diámetro adecuado en la
extremidad del eje o bien un soporte
realizado como en el siguiente dibujo.
Seguir el procedimiento de nuevo montaje
de los rodamientos.

4.7 - Instalación y mantenimiento de


la PMG
La referencia de la PMG es PMG G3.
Ver la noticia PMG referencia : 5867.

21
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
4.8 - Tabla de características Corriente de excitación i exc (A)
Tabla de los valores medios: SHUNT/AREP+ - 400V - 50 Hz
Alternador - 4 polos - 50 Hz - Bobinado “i exc”: corriente de excitación del inductor
standard N° 6S (6 hilos) y M o M1 (4 hilos) de la excitadora
en monofásica específico (400 V para las Tipo En vacío En carga nominal
excitaciones).
A 0.63 2.14
Los valores de tensión e intensidad se
B 0.60 2.13
entienden para funcionamiento en vacío y
con carga nominal con excitación separada. C 0.59 2.21
Todos los valores están dados con una D 0.56 1.92
tolerancia ±10% y pueden ser modificados E 0.56 2.19
sin preaviso (para los valores exactos, F 0.54 2.23
consultar el protocolo de pruebas). G 0.58 2.38
En 60 Hz los valores “i exc” son H 0.48/0.74* 2.09/3.21*
aproximadamente del 5 al 10% menos
elevados. * SHUNT/AREP+

• Trifásico: 4 polos con excitación • Monofásico dedicado M: 4 polos con


SHUNT/AREP+ excitación SHUNT - 50 Hz
Resistencias a 20 °C (Ω) Resistencias a 20 °C (Ω) - Conexión en
serie
Tipo Estator L/N Rotor Inductor Inducido
A 0.277 0.60 15.64 0.225 Tipo Estator L/N Rotor Inductor Inducido
B 0.261 0.62 15.64 0.225 A 0.068 0.60 15.64 0.225
C 0.213 0.67 15.64 0.225 B 0.062 0.62 15.64 0.225
D-E 0.151 0.78 15.64 0.225 C 0.051 0.67 15.64 0.225
F 0.135 0.84 15.64 0.225 D-E 0.036 0.78 15.64 0.225
G 0.114 0.87 15.64 0.225 F 0.032 0.84 15.64 0.225
H 0.091 0.95 17.60/7.36* 0.187 G 0.027 0.87 15.64 0.225
* SHUNT/AREP+ H 0.023 0.95 17.60 0.187

Resistencia de los bobinados auxiliares


Corriente de excitación i exc (A)
AREP+ a 20 °C (Ω)
230V - 50 Hz
Tipo X1, X2 Z1, Z2 “i exc”: corriente de excitación del inductor
A 0.671 0.624 de la excitadora
B 0.693 0.653 Tipo En vacío En carga nominal
C 0.673 0.646 A 0.55 1.25
D-E 0.596 0.611 B 0.52 1.31
F 0.534 0.598 C 0.51 1.22
G 0.503 0.608 D 0.48 1.04
H 0.425 0.433 E 0.48 1.16
F 0.46 1.16
G 0.50 1.22
H 0.50 1.29

22
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
• Monofásico dedicado M1: 4 polos con • Tabla de los pesos
excitación SHUNT - 60 Hz (valores proporcionados a título indicativo)
Resistencias a 20 °C (Ω) - Conexión en
serie Trifásico: SHUNT/AREP+

Tipo Estator L/N Rotor Inductor Inducido Tipo Masa total (kg) Rotor (kg)
A 0.052 0.60 15.64 0.225 A 117 45
B 0.048 0.62 15.64 0.225 B 122 47
C 0.038 0.67 15.64 0.225 C 133 51
D-E 0.030 0.78 15.64 0.225 D-E 165 62
F 0.026 0.84 15.64 0.225 F 181 67
G 0.022 0.87 15.64 0.225 G 186 70
H 0.018 0.95 17.60 0.187 H 187 79

Corriente de excitación i exc (A) Monofásico dedicado M y M1: SHUNT


240V - 60 Hz Tipo Masa total (kg) Rotor (kg)
“i exc”: corriente de excitación del inductor
de la excitadora A 115 45
B 120 47
Tipo En vacío En carga nominal
C 131 51
A 0.52 1.26 D-E 162 62
B 0.51 1.31 F 178 67
C 0.52 1.27 G 183 70
D 0.44 1.05 H 183 79
E 0.44 1.20
F 0.43 1.19
G 0.47 1.28
H 0.47 1.30

Después de la puesta a punto, se deberán


volver a montar los paneles de acceso o
las cajas.

23
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
5 - COMPONENTES
5.1 - Piezas de primer
mantenimiento
Esta es la lista de piezas: Después de la puesta a punto, se deberán
volver a montar los paneles de acceso o
Kit rodamiento un solo cojinete 5067392
las cajas.
Rodamiento trasero RLT030ET030
Arandela de precarga
Puente de diodos con varistor
4804804 5.3 - Accesorios
integrado
• Resistencia de caldeo
antes del número de serie 325193
La resistencia de caldeo debe ser conectada
Puente de diodos 4888595 cuando el alternador esta parado. Ésta se
después del número de serie 325193 instala en la parte posterior de la máquina.
Su potencia standard es de 60W a 220 V o,
Regulador de tensión SHUNT R120 4969966 bajo demanda, a 60W en 110V.
Regulador de tensión AREP+ R180 5089747

5.2 - Servicio asistencia técnica Atención : la tensión de alimentación


Nuestro servicio de asistencia técnica está sigue presente cuando se para la
a su disposición para ofrecerle toda la máquina.
información que necesite.

Para pedir piezas de recambio o solicitar


soporte técnico envíe un mensaje a
[email protected] o a su
contacto más cercano, que podrá encontrar
en www.lrsm.co/support, indicando el tipo
de máquina al completo, el número de
máquina y todos los datos que aparecen
en la placa de características.

Las referencias de las piezas deben


tomarse de los dibujos de despiece y su
denominación de la nomenclatura.

Para asegurar el buen funcionamiento y la


seguridad de nuestras máquinas, reco-
mendamos utilizar piezas de repuesto
originales del fabricante.
En caso contrario el fabricante no será
responsable si hubiera daños.

24
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
5.4 - Despiece, nomenclatura y par de apriete

25
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
Tornillo Par Tornillo Par
Cód. Cant. Descripción Cód. Cant. Descripción
Ø N.m Ø N.m
1 1 Conjunto estator - - 70 1 Rodamiento trasero - -

4 1 Conjunto rotor - - 79 1 Arandela de precarga - -


Inductor de la
15 1 Turbina M5 4 90 1 M6 10
excitadora
Inducido de la
28 1 Borna de masa M6 10 100 1 - -
excitadora
Brida del
30 1 - - 124 1 Placa de bornas M5 6
acoplamiento
Rejilla de salida de
33 2 M5 4 133 1 Capó (opción) M5 3.6
aire
Conducto pasa-cables
36 1 Escudo trasero M10 34 139 1 - -
(opción)
37 4 Varilla de fijación - - 198 1 Regulador M5 4 ±0.5

40 1 Cubierta plástica - - 322 1 Disco de acoplamiento M10 66


Panel de la caja de
41 2 M5 3.6 ±0.4 343 3 Puente de diodos M5 4
bornas
53 1 Obturador - -

26
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos
Instrucciones de desecho y Todos los materiales enumerados ante-
reciclaje riormente necesitan tratamiento especial
para separar el desecho del material
Estamos comprometidos a limitar el impacto
recuperable y deben ser manipulados por
medioambiental de nuestra actividad.
empresas especializadas en eliminación.
Continuamente analizamos nuestros
procesos de producción, abastecimiento de
El aceite y grasa del sistema de lubricación
materiales y el diseño de productos para
deben considerarse como desechos
mejorar el reciclado y reducir nuestra huella
peligrosos y se tienen que manipular de
de carbono.
conformidad con la legislación local.
Estas instrucciones tienen carácter
meramente informativo. Es la responsabi-
Nuestros alternadores tienen una vida útil
lidad del usuario cumplir con la legislación
específica de 20 años. Después de este
local con respecto al desecho y reciclaje de
período la operación del producto debe
productos.
detenerse, independientemente de su
condición. Cualquier otra operación
Materiales reciclables
posterior a este período estará bajo la
Nuestros alternadores están construidos exclusiva responsabilidad del usuario.
principalmente de hierro fundido, acero y
cobre, que se pueden recuperar para el
reciclaje.
Estos materiales se pueden recuperar a
través de una combinación de desmontaje
manual, separación mecánica y procesos
de fusión. Nuestro departamento de soporte
técnico puede proporcionar, a solicitud,
instrucciones detalladas sobre el desmon-
taje de los productos.

Desechos y materiales peligrosos


Los siguientes componentes y materiales
necesitan un tratamiento especial y tienen
que ser retirados del alternador antes del
proceso de reciclaje:
- los materiales electrónicos que se
encuentran en la caja de conexiones,
incluyendo el regulador automático de
voltaje (198), los transformadores de
corriente (176), el módulo de supresión de
interferencia y otros semiconductores.
- el puente de diodos (343) y el supresor de
sobretensiones (347) que se encuentran en
el rotor del alternador.
- los componentes importantes de plástico,
tales como la estructura de la caja de
conexiones en algunos productos. Estos
componentes están normalmente marca-
dos con información del tipo de plástico.

27
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos

28
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos

Moteurs Leroy-Somer
Boulevard Marcellin Leroy - CS 10015
16915 Angoulême cedex 9 - France

Angoulême, 28 de octubre de 2021

Declaración EC
Moteurs Leroy-Somer declara, por la presente, que los generadores eléctricos de los tipos:
LSA 40 – LSA 42.3 – LSA 44.3 – LSA 46.3 – LSA 47.2 – LSA 47.3 – LSA 49.1 – LSA 49.3 – LSA 50.1 –
LSA 50.2 – LSA 51.2 – LSA 52.2 – LSA 52.3 – LSA 53 – LSA 53.1 – LSA 53.2 – LSA 54 – LSA 54.2 – TAL
040 – TAL 042 – TAL 044 – TAL 046 – TAL 047 – TAL 0473 – TAL 049 – LSAH 42.3 – LSAH 44.3
así como sus series derivadas, fabricados por la empresa o en su nombre:

MOTEURS LEROY-SOMER MLS HOLICE STLO.SRO MOTEURS LEROY-SOMER


Boulevard Marcellin Leroy Sladkovskeho 43 1, rue de la Burelle
16015 Angoulême 772 04 Olomouc Boite Postale 1517
France République Tchèque 45800 St Jean de Braye France

LEROY-SOMER ELECTRO- NIDEC INDUSTRIAL AUTOMATION NIDEC INDUSTRIAL AUTOMATION


TECHNIQUE Co., Ltd INDIA PRIVATE Ltd - BANGALORE INDIA PRIVATE Ltd - HUBLI
No1 Aimosheng Road, Galshan Town, #45, Nagarur, Huskur Road #64/A, Main Road,
Cangshan District. Off Tumkur Road, Tarihal IndustrialArea,
Fuzhou, Fujian 350026 Chine Bengaluru-562 162 Inde Tarihal, Hubli-580 026 Inde

cumplen los requisitos de las siguientes normas y directivas:

Declaración de conformidad:
- Directiva sobre Baja Tensión n.° 2014/35/EU de 26 de febrero de 2014.
- EN y IEC 60034-1, 60034-5 y 60034-22.
- ISO 8528-3 “Grupos electrógenos de corriente alterna accionados por motores alternos de
combustión interna. Parte 3: alternadores para grupos electrógenos”.
Estos generadores también cumplen con la Directiva ROHS n.° 2011/65/EU de 8 de junio de 2011 y su Anexo
II n.° 2015/863 de 31 de marzo de 2015, así como la Directiva EMC n.° 2014/30/EU de 26 de febrero de 2014.

Declaración de incorporación:
Estos generadores están diseñados para cumplir con los requisitos esenciales Anexo I, capítulos 1.1.2, 1.1.3,
1.1.5, 1.3.1 a 1.3.3, 1.3.6 a 1.3.8.1, 1.4.1, 1.4.2.1, 1.5.2 a 1.5.11, 1.5.13, 1.6.1, 1.6.4, 1.7 (excepto 1.7.1.2) de
la Directiva sobre Maquinaria n.° 2006/42/EC, así como el Anexo VII, parte B de esta directiva y las normas
antes mencionadas.
En consecuencia, estas "Cuasi máquinas" están diseñadas para su incorporación en sistemas completos de
generación de energía que deben cumplir con la Directiva sobre Maquinaria n.° 2006/42/EC de 17 de mayo
de 2006.

ADVERTENCIA:
Los generadores citados anteriormente no deben ponerse en servicio hasta que las máquinas en las que
deban ser incorporados hayan sido declaradas conformes a las Directivas n.° 2006/42/EC, 2014/30/EU,
2011/65/EU y 2015/863 así como otras Directivas que pudieran ser de aplicación.
Moteurs Leroy-Somer se compromete a transmitir, tras una petición debidamente motivada de las autoridades
nacionales, la información pertinente relacionada con el generador.
Los responsables de la recopilación de los archivos técnicos y esta declaración son:
Yannick MESSIN, Responsable Técnico LS Orléans, 1 rue de la Burelle, 45800 Saint Jean de Braye
Jean-Pierre CHARPENTIER, Responsable Técnico LS Sillac, Bld Marcellin Leroy, 16015 Angoulême
J.P. CHARPENTIER – Y. MESSIN

Moteurs Leroy-Somer
Headquarters: Boulevard Marcellin Leroy CS 10015 - 16915 Angoulême cedex 9 - France
4152 es - 2021.10 / v
SAS with share capital of 32,239,235 € - RCS Angoulême 338 567 258

La declaración EC de conformidad y incorporación contractual está disponible bajo petición al ponerse en


contacto.

29
Electric Power Generation Instalación y mantenimiento 5223 es - 2023.07 / v

TAL 042
Alternador Baja Tensión - 4 polos

30
Servicio y asistencia

Nuestra red mundial de servicio de más de 80 instalaciones está a su servicio.


Esta presencia local es nuestra garantía para unos servicios rápidos y eficientes de
reparación, asistencia y mantenimiento.
Confíe el mantenimiento y la asistencia de su alternador a los expertos en genera-
ción de energía eléctrica. Nuestro personal de campo está 100% cualificado y com-
pletamente capacitado para operar en todos los entornos y en todos los tipos de
máquinas.
Como fabricantes de alternadores proporcionamos el mejor servicio, optimizando
su coste.
Dónde podemos ayudar:
Concepción
•Consultoría y especificación
•Contratos de
mantenimiento

Ampliación
de la vida útil Puesta en
•Refabricación marcha
•Actualización •Puesta en
del sistema servicio
•Formación

Optimización
•Monitorización Operación
•Auditoría del sistema •Piezas de repuesto
originales
•Servicios de
reparación

Contáctenos:
Américas: +1 (507) 625 4011
EMEA: +33 238 609 908
Asia Pacífico: +65 6250 8488
China: +86 591 8837 3010
India: +91 806 726 4867
Escanee el código o visite:

[email protected] www.lrsm.co/support
www.leroy-somer.com/epg

Connect with us at:

5223 es - 2023.07 / v

También podría gustarte