Tema Ii

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 15

Tema II. La lengua latina y su evolución.

Lingua
latina

TEMA II. La lengua latina y su evolución.


1. LOS ORÍGENES DE LA ESCRITURA.
La escritura nace como respuesta a la necesidad de llevar los registros de cuentas
de los palacios y los templos. Los testimonios escritos más antiguos proceden de
Mesopotamia (c. 3500 a. C.), Egipto (c. 3500 a. C.) y China (c. 2000 a. C.).
a. Principales sistemas de escritura
1) Sistema ideográfico
Los ideogramas son los dibujos o signos gráficos que representan una idea o
concepto. Es una forma de escritura primitiva.
La más conocida es posiblemente el jeroglífico
egipcio.
En la actualidad hay lenguas que usan
ideogramas. Estos son similares a los pictogramas. La diferencia radica en que los
signos representan palabras. El chino usa este sistema de escritura.
2) Sistema silábico
Los silabarios son sistemas de escritura en los que cada signo gráfico indica una
sílaba. En el mundo griego conocemos dos silabarios, el Lineal A de la civilización
minoica y el Lineal B de la civilización micénica.

En la actualidad el japonés usa un sistema mixto ideográfico-silábico.


3) Sistema alfabético
El alfabeto es el sistema más económico, ya que cada signo gráfico representa
un fonema. Por lo tanto, reduce mucho el número de signos con respecto al silabario
y a los ideogramas.

1
Tema II. La lengua latina y su evolución.
Lingua
latina
En la Antigüedad griegos y romanos usaron este
sistema de escritura. Hoy en día la mayoría de las
lenguas del mundo usan un alfabeto.

2. EL ALFABETO LATINO
a. Origen.

El alfabeto latino, que en la actualidad utilizan una gran parte de las lenguas del
mundo, tiene su origen en los fenicios. Los griegos lo habían tomado de ellos y
posteriormente, los romanos se fijaron en los etruscos, que a su vez lo habían cogido de
los griegos, para adaptarlo a su lengua.

b. Las letras.

El alfabeto latino se componía de veintitrés letras, aunque dos de ellas (y, z) fueron
añadidas en época tardía en palabras tomadas del griego:

El alfabeto latino constaba de 23 letras:

ABCDEFGHIKLMNOPQRSTVXYZ

abcdefghiklmnopqrstuxyz

El alfabeto español tiene cuatro letras más: j, ñ, u, w y los dígrafos ch y ll. Estos
últimos dejaron de considerarse letras del abecedario en el año 2010 con la publicación
de la Ortografía de la Lengua Española. Todas ellas son variaciones de letras del
alfabeto latino:
 La j es una variante de la i, de ahí que tenga punto encima.
 La u es variante de la v.

2
Tema II. La lengua latina y su evolución.
Lingua
latina
 La ñ es una abreviatura de nn.
 La w se incorporó en el año 1969 como duplicación de la v.

c. La pronunciación.

Aunque el alfabeto latino sea también el que nosotros usamos, no todos los signos se
pronunciaban igual que en castellano.

Observa las diferencias en la pronunciación en la siguiente tabla:

LETRA SONIDO EJEMPLO


C [K (ante cualquier vocal)] Discipulus=/diskipulus/
discípulo
Cicero= /Kikero/ Cicerón
G G suave (ga, gue, gui, go, gu) / Regina = /reguina/ reina
como la g ante a y o. Ingenium= /inguenium/ carácter

H H muda cuando va sola o con Hostis= /ostis/ enemigo


algunas consonantes - CH, RH, Hispania=/Ispania/ Hispania
TH-. Schola = /eskola/ escuela
Chorus= /korus/ coro
Rhetor =/retor/ orador
Theatrum = /teatrum/ teatro

Solo afecta a la pronunciación de Philosophia=/filosofia/ filosofía


la p. Así PH se pronuncia F

LL [I-l] Son dos consonantes Puella = /puel-la/ niña


distintas y pronuncia cada una en Ancilla =/an-kil-la/ esclava
una sílaba.
QU Detrás de Q y de G la u se Aqua = /agwa/ agua
GU pronuncia siempre qui = /kwi/ quien
Sanguis=/sangwis/ sangre
X Consonante doble [KS] Exercitus=/eksercitus/ ejército
Dux = /duks/ general
Z Consonante doble [DS] Zona = /dsona/zona
Aparece sólo en palabras de Zephyrus= /dsefirus/ zéfiro
origen griego
Semivocales o semiconsonantes: i, u podían funcionar como vocales o como consonantes

I Vocal cibus=/cibus/ inferior=/inferior/


iam =/yam/ maior =/mayor/
Consonante
V, v Vocal ultimus = /ultimus/ usus = /usu/
validus /ualidus/ civis = /ciuis/
Consonante

3
Tema II. La lengua latina y su evolución.
Lingua
latina
d. La cantidad.

Las vocales latinas, por la duración a la hora de pronunciarlas, pueden ser largas y
breves. Por lo tanto, el sistema latino tiene diez vocales, cinco breves y cinco largas. Sin
embargo, no se notaba la diferencia entre unas y otras en la escritura. En la actualidad la
cantidad larga se indica con el signo (-) sobre la vocal correspondiente, mientras que la
cantidad breve, con el signo (ˇ). Sólo, a la hora de pronunciar, distinguían los latinos las
vocales largas de las breves.

La cantidad de las vocales es importante para saber cuál es la sílaba tónica en


latín. Como no hay acento gráfico, resulta más difícil leer correctamente. Sin embargo,
si tienes en cuenta las siguientes normas, lo harás bien:
 No existen agudas ni sobreesdrújulas.
 Todas son llanas o esdrújulas.
 Las bisílabas son siempre llanas.
En las palabras de dos o más sílabas el acento depende de la cantidad de la penúltima
sílaba:
 Si la penúltima sílaba es breve, la palabra es esdrújula: do-mi-nus.
 Si la penúltima sílaba es larga, es llana: a-mi-cus

SÍLABA LARGA SÍLABA BREVE

- Sílaba con vocal larga. a-mi-cus - Sílaba con vocal breve. do-mi-nus.
- Sílaba con diptongo. The-sau- rum - Sílaba con una vocal seguida de
- Sílaba con vocal seguida de dos o otra vocal (que no forme
más consonantes. Pu-el-la diptongo). flu-vi-us

ACTIVIDADES.

I. Siguiendo las normas de pronunciación latina, lee correctamente las siguientes


palabras:

vinum, statua, viros, maior, chorus, rexit, pluvia, dixit, quattuor, ventus, moveo,
legio, facies, ancilla.

II. Lee estas palabras y subraya las letras que tienen distinta pronunciación en latín
y en castellano.
Caesar, Cicero, cives, puellas, sollertia, pulcherrima, scientia, axem, pallantia, Xerxes,
diximus, Iulius, Augustus, malitia, philosophus, bellum, nationes, praetores, caelis.

4
Tema II. La lengua latina y su evolución.
Lingua
latina

III. Escucha este poema en el siguiente enlace:

C. VALERII CATULLI CARMINA

V. ad Lesbiam

Vivamus mea Lesbia, atque amemus,


rumoresque senum severiorum
omnes unius aestimemus assis!
soles occidere et redire possunt:
nobis cum semel occidit brevis lux,
nox est perpetua una dormienda.
da mi basia mille, deinde centum,
dein mille altera, dein secunda centum,
deinde usque altera mille, deinde centum.
dein, cum milia multa fecerimus,
conturbabimus illa, ne sciamus,
aut ne quis malus invidere possit,
cum tantum sciat esse basiorum.

Fuente: The Latin Library

https://www.youtube.com/watch?v=Lp4g-CYjYnE

5
Tema II. La lengua latina y su evolución.
Lingua
latina

3. EVOLUCIÓN DE LOS SONIDOS LATINOS


El latín a lo largo de los siglos y en las distintas provincias sufrió cambios
fonéticos que están en la base del nacimiento de las lenguas romances.
El paso del latín al castellano, la pérdida de la cantidad y las reglas fonéticas han
permitido que las palabras hayan evolucionado hasta la forma castellana actual.
a. Las vocales

En el paso del latín a las lenguas romances el sistema vocálico se simplificó.

 Las vocales largas se mantienen en castellano con el mismo timbre.

 Las vocales breves evolucionan de forma diferente dependiendo de si son


tónicas o no.

VOCAL LATINA EVOLUCIÓN FENÓMENO EJEMPLO

FONÉTICO

Tónica Diptongación de la vocal TERRAM ˃ tierra

Tónica es, o breve tónica. DORMIT ˃duerme

Tónica Apertura de la vocal i, u CIBUM ˃cebo

Átona breve tónica o átona.

Tónica SCUTUM ˃escudo

Átona

Átona Síncopa (pérdida) de la HEDERAM ˃hiedra

breve postónica. ASINUM ˃asno

FABULAM ˃habla

Final Apócope de la vocal VENIRE ˃venir

breve fina.

6
Tema II. La lengua latina y su evolución.
Lingua
latina
 Los diptongos monoptongan:

DIPTONGO EVOLUCIÓN FENÓMENO FONÉTICO EJEMPLO

LATINO

Monoptonganción de los

diptongos latinos.

En palabras de origen

griego –oe- se mantiene.

7
Tema II. La lengua latina y su evolución.
Lingua
latina

b. Las consonantes
 Las consonantes finales:

CONSONANTE EVOLUCIÓN CAMBIO FONÉTICO EJEMPLO

LATINA

 Las consonantes interiores:

CONSONANTE EVOLUCIÓN CAMBIO FONÉTICO EJEMPLO

LATINA

LUPUM ˃lobo

SALUTAT ˃

saluda

AQUAM ˃agua

AMICUM ˃amigo

TIBI ˃ti

CADERE ˃caer

REGINAM ˃

reina

Simplificación de las consonantes CUPPAM ˃ copa

dobles.

8
Tema II. La lengua latina y su evolución.
Lingua
latina
 Las consonantes iniciales:

CONSONANTE EVOLUCIÓN CAMBIO FONÉTICO EJEMPLO

LATINA

Pérdida de la consonante inicial f-

seguida de vocal, excepto ante

diptongo procedente de vocal. En un

inicio la consonante latina se aspira y

posteriormente se pierde y queda

solo la grafía.

Consonantización de la semivocal i-

en posición inicial seguida de vocal.

 Los grupos consonánticos iniciales:

CONSONANTE EVOLUCIÓN CAMBIO FONÉTICO EJEMPLO

LATINA

9
Tema II. La lengua latina y su evolución.
Lingua
latina
 Los grupos consonánticos interiores/ grupos interiores:

GRUPO EVOLUCIÓN CAMBIO FONÉTICO EJEMPLO

LATINO

NOCTEM

˃noche

MULTUM

˃mucho

PATIENTIAM

˃paciencia

MULIEREM

˃mujer

PINNAM ˃

piña

STAMNUM

˃estaño

PUGNUM

˃puño

TANGERE

˃tañer

ACTIVIDADES.

I. Completa el cuadro con el resultado correspondiente y escribe el fenómeno


fonético vocálico común a cada bloque.
PALABRA LATINA RESULTADO FENÓMENO FONÉTICO COMÚN
aeternum ˃eterno
praemium ˃
aedeficium ˃
praesentem ˃

10
Tema II. La lengua latina y su evolución.
Lingua
latina
ventum ˃viento
servum ˃
mel ˃
tempus ˃
fontem ˃fuente
sortem ˃
fortem ˃
taurum ˃toro
paucum ˃
aurum ˃

II. Tomándolos del cuadro siguiente, indica qué cambios ha sufrido cada palabra
en su evolución del latín al castellano. Algunas palabras pueden compartir el
mismo fenómeno.

III. Completa el cuadro con el resultado correspondiente y escribe el fenómeno


fonético consonántico común a cada bloque.
PALABRA LATINA RESULTADO FENÓMENO FONÉTICO COMÚN
avaritiam ˃avaricia
prudentiam ˃
patientiam ˃
vitium ˃

11
Tema II. La lengua latina y su evolución.
Lingua
latina
pretium ˃
tectum ˃techo
noctem ˃
lectum ˃
ferrum ˃hierro
filium ˃
fabam ˃
plenum ˃lleno
planum ˃
flammam ˃

IV. Escribe el término español resultante de la evolución de las


siguientes palabras latinas y explica la evolución y los fenómenos
fonéticos según el modelo propuesto.

LATÍN RESULTADO EVOLUCIÓN Y


FENÓMENOS
FONÉTICOS
TĔRRAM > tierra -ĕ- > -ie-: la vocal -ĕ- breve tónica diptonga en -
ie-;
-m: apócope de -m.
PŎRTŬM >

POENAM >

LĬTTĔRAM >

LACRIMAM >

FICATŬM >

LEGĔRĔ >

12
Tema II. La lengua latina y su evolución.
Lingua
latina
SŬPERBIAM> SŬPERBIAM>

V. Relaciona cada palabra latina con los fenómenos fonéticos que se han producido
en ella poniendo la letra correspondiente a la izquierda de cada palabra. Indica
después qué palabra castellana ha resultado.

FENÓMENOS FONÉTICOS

a. Apertura de la u, palatalización del grupo interior –


CT- y apócope de la –m.

b. Palatalización del grupo inicial CL- a ll- y apócope de


la –m.

c. Diptongación de la o tónica y apócope de la –m.

d. Apertura de la u y apócope de la –t.

e. Palatalización del grupo inicial PL- a ll- y apócope de


la –t.

f. Aspiración y pérdida de la F- inicial seguida de vocal,


sonorización de la consonante oclusiva sorda –C- en
posición intervocálica, apertura de la u y apócope de la
–m.

g. Síncopa de la consonante oclusiva sonora –G- en


posición intervocálica.

13
Tema II. La lengua latina y su evolución.
Lingua
latina

Las palabras latinas han llegado a nuestras lenguas por dos vías distintas:

 A través del latín vulgar ➞ La palabra latina ha tenido una


evolución completa y ha dado en nuestra lengua un término popular,
también llamado . Son las palabras más
antiguas y las más evolucionadas.
 Como préstamo culto ➞ La palabra latina ha sido adoptada
con posterioridad y no ha sufrido toda la evolución; es más próxima a su
forma latina originaria debido a que se ha incorporado directamente del
latín escrito. Recibe el nombre de

maximum > máximo

Los dobletes son dos palabras, una patrimonial y un cultismo, que


proceden delmismo término latino y que conviven en nuestra lengua.

14
Tema II. La lengua latina y su evolución.
Lingua
latina

ACTIVIDADES.

VI. Coloca en columnas las siguientes palabras de modo que a cada palabra
latina leencuentres su doblete.

Delgado Colgar Comprar Rezar Radio


Cálido Delicado Lleno Recitar Clavícula
Colocar
Caldo Íntegro Comparar Entero

Laborar Pleno Rayo Clavija Labrar

BIBLIOGRAFÍA
- Latín 4ºESO | Laura Lamata | EducaMadrid
- DEPARTAMENTO DE GRIEGO Y LATÍN (venalmundoclasico.com)
- https://www.worldhistory.org/trans/es/1-13525/escritura-lineal-b/

15

También podría gustarte