Diapositivas Del Curso Astm Inspección de Recubrimientos Modulo II - 2015 - Julio 2015

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 163

PROGRAMA DE ESPECIALIZACIÓN

INTERNACIONAL

“Inspección de Recubrimientos de
Protección”
(Proyectos de Nueva Construcción y
Mantenimiento Industrial)
MODULO II

Instructor ASTM Ing. CIP. Abel De la Cruz Pérez


Gerente - Consultor Principal de American Consult

2015

Esta prohibida la reproducción total o parcial del presente material sin


autorización expresa de su autor Abel De la Cruz
1
www.facebook.com/AbelDelaCruzP

2
PROTECCIÓN DE LA INFRAESTRUCTURA INDUSTRIAL Y DE
SERVICIOS EN DIFERENTES SECTORES INDUSTRIALES

Durante la Vida en Servicio: Pintado de Al inicio de la Construcción: Pintado Original


Mantenimiento Industrial ó de Pintado Nueva Construcción
3
MÉTODO DE PROTECCIÓN BASADO EN LA APLICACIÓN
RECUBRIMIENTOS ORGÁNICOS (PROTECTIVE COATINGS) Ó

GESTIÓN DE PROTECCIÓN ANTICORROSIVA CON


RECUBRIMIENTOS

4
Re - Definición de la Aplicación de Recubrimientos
Orgánicos (Protective Coatings)

5
1.- La Inspección de Recubrimientos
a) Definición
b) Los Costos de la Inspección
c) Los Costos de la No Inspección
d) El Valor de la Inspección
e) Servicios Relacionados a la Inspección
i. Control de Calidad de Pintado del Constructor y/o Aplicador
de Pinturas
ii. Asesoría Técnica de Pintado del Fabricante de Pinturas.
iii. Auditorias e Inspección de Calidad Independiente (Servicio
al Dueño de la Infraestructura Industrial)

f) Casos y Ejercicios

6
SOLUCIONES TECNOLOGICAS EN PROTECCIÓN
ANTICORROSIVA DE SUPERFICIES Y
RECUBRIMIENTOS

www.americanconsultperu.com 7
3.- Monitoreo de las Condiciones Ambientales:
Descripción e Instrumentos

a) Objetivo e Importancia (Referencia ASTM E337)


b) Medición de la Temperatura del Aire y de Bulbo Húmedo
(Referencia ASTM E337)
c) Medición de la Humedad relativa (Referencia ASTM E337)
d) Medición de la Temperatura de Rocío (Referencia ASTM
E337)
e) Medición de la Temperatura de Superficie
f) Casos
g) Ejercicios

8
MEDICION DE LA TEMPERATURA DEL AIRE Y DE BULBO
HÚMEDO

Norma ASTM E 337 Standard Test Method for Measuring Humidity with
Psychrometer (por medio de la medición de T° Bulbo seco y Bulbo húmedo)

Psicrómetros Giratorios (Método B de la ASTM):

Sling Psychrometer ó Psicrómetro de Onda


Whirling Psychrometer ó Psicrómetro Giratorio

Elcometer 116 C, Escala -5°C – 50°C


Bacharach. Seguir el procedimiento
ASTM E 337; Girar 2 min aprox. 9
Paso 1
CALCULO DE LA HUMEDAD RELATIVA Y DEL
PUNTO DE ROCÍO

Mediante el uso de las TABLAS


PSICROMÉTRICAS para el cálculo de HR (ASTM
E 337) y el Punto de Rocío.

Entrar a la Tabla con los valores medidos de:

T°seca y la diferencia de (T°s- T°bh)

Paso 2

10
MEDICION DE LA TEMPERATURA DE SUPERFICIE

Termómetro de superficie magnético


al substrato de acero
Tipo dial, con resortes bimetálicos

ELCOMETER 113: Rango 0°C – 150 °C

Disponible en diferentes rangos de T°C

11
Equipos de Medición Digital

Elcometer 319: Mide T° aire, %HR, Equipo DG-08: Mide T° aire, %HR,
T° rocío, T° Superficie, Δ T° (T° T° rocío, T° Superficie, Δ T° (T°
superficie - T° rocío) superficie - T° rocío)

12
MEDICION DE LA VELOCIDAD DEL VIENTO

Midiendo la velocidad del aire con el anemómetro


PCE-007 y comprobando posteriormente la medición
que se ha realizado en su gran pantalla de LCD.

Medidor de Viento Simple

13
14
SOLUCIONES TECNOLOGICAS EN PROTECCIÓN ANTICORROSIVA
DE SUPERFICIES Y RECUBRIMIENTOS

www.americanconsultperu.com

15
4.- Inspección de la Preparación de Superficies
Metálicas: Descripción e Instrumentos de Medición
a) Objetivo e Importancia (ASTM D 3276, SSPC –SP COM)
b) Inspección Previa a la Preparación de Superficie
a) Inspección de Equipos
b) Presencia de Grasa o Aceite y Humedad en Aire
c) Presencia de Grasa o Aceite en la Superficie
d) Inspección de Abrasivos
e) Grado de Oxidación de la Superficie de Acero
f) Defectos Metal Mecánicos y de soldadura
g) Presencia de Sales solubles No Visibles

c) Inspección Posterior a la Preparación de Superficie


a) Evaluación del Grado de Limpieza
b) Presencia de Sales Solubles No Visibles
c) Prueba de Contaminación por Polvo
d) Evaluación del Perfil de Rugosidad
d) Casos y Ejercicios

16
PREPARACIÓN DE SUPERFICIES DE ACERO:

LAVADO CON SOLVENTES (SSPC- SP 1) , HERRAMIENTAS


MANUALES (SSPC-SP 2) Y DE PODER (SSPC- SP 3)

17
PREPARACIÓN DE SUPERFICIES DE ACERO CON HERRAMIENTAS
DE PODER PARA CREAR RUGOSIDAD (ELÉCTRICA-NEUMÁTICA)
SSPC- SP 11
CHORRO ABRASIVO SISTEMA MANUAL EN TALLER (Presión de Aire)

CHORRO ABRASIVO SISTEMA AUTOMÁTICO EN TALLER (Turbina Rotatoria)

19
Medición de la presión de aire de Medidor del diámetro de boquillas
salida antes del Chorreado
tipo cónico para verificar las
Presiones de trabajo: 90 – 100 psi,
dimensiones en mm ó pulgada
logran buena productividad
(La Norma ASTM 4264 fue retirada
y no reemplazada)

Factor de Productividad Recomendable

20
D Final – D Inicial = o < a 1/16”
INSPECCION DE GRASA ó ACEITE EN EL AIRE COMPRIMIDO

La Verificación de la limpieza del Aire


Comprimido se realiza mediante un Examen
Visual para determinar la presencia de aceite o
agua, Norma ASTM D4285: Standard Test
Method for Indicating Oil or Water in
Compressed Air.

21
INSPECCION DE GRASA ó ACEITE EN LA SUPERFICIE

22
Arena de Río Escoria de Cobre

Acero Angular (Grit) Acero Redondeado (Shot)

23
RESUMEN DE MÉTODOS DE EVALUACIÓN DE ABRASIVOS METÁLICOS
FERROSOS, MÁS APLICADOS EN LOS PLANES DE INSPECCIÓN

ASTM D4940: Test Method for Conductimetric Analysis of Water


Soluble Ionic Contamination of Blasting Abrasives

24
Contenido de Aceite en el Abrasivo: Procedimiento SSPC-
AB1/AB2/AB3 ( ASTM D7393)

Obtener una muestra representativa ( Procedimiento SSPC)

25
ANALISIS DE LA DISTRIBUCIÓN DEL TAMAÑO DE PARTÍCULA DEL ABRASIVO
ASTM C136

ABRASIVOS RECICLADOS
FINOS: lo que pasa la Malla # 100. Se recomienda que el abrasivo utilizado no exceda 1 % en peso.
26
INSPECCIÓN DEL GRADO DE OXIDACIÓN DE LA SUPERFICIE
METÁLICA
Determinar la Condición Inicial del Acero antes de ingresar a la
Limpieza de superficie: Estándares Visuales: SSPC- VIS 1

Grado A: Grado C:
Completament Completamen
e cubierto de te cubierto
escamas de con oxido, sin
laminación picaduras
bien adherida,
sin oxido

Grado B: Grado D:
Completamen
Cubierto de te cubierto
escamas de con oxido, Con
laminación y
picaduras
oxido
visibles.

SSPC- VIS 1: “ GUIA Y FOTOGRAFÍAS DE REFERENCIA


PARA SUPERFICIES DE ACERO PREPARADAS
MEDIANTE LIMPIEZA POR CHORRO ABRASIVO SECO.
27
USO DE LA GUIA: SSPC-VIS 1: Guide and Reference Photographs
for Steel Surfaces Prepared by Dry Abrasive Blast Cleaning

28
INSPECCIÓN VISUAL DE DEFECTOS

29
30
Evaluación de la Retención en Bordes
(90°) de la Película de Pintura

La pintura tiene capacidad de Retención en Bordes, Si

EPS EN EL BORDE > AL 70% DEL EPS E LA ZONA 31


PLANA
ANALISIS DE DETERMINACIÓN DE CLORUROS (ION) POR EL MÉTODO
QUANTAB (Tira de Prueba): Antes de la Preparación de Superficies

32
% Cl Na
ppm Cl ó
mgr / L

33
ANALISIS DE DETERMINACIÓN DE SALES SOLUBLES TOTALES POR EL
MÉTODO BRESLE (Parches) y Conductivimetro: Antes de la Preparación
de Superficies

• El Kit ELCOMETER 138 cuenta con:

• Medidor de conductividad Horiba B-173 y soluciones de


calibración de 1.41 microsiemen /cm
• 25 parches de pruebas
• 250ml de agua purificada
• 3 jeringas de 5ml
• vaso de medición de 30ml

34
3.- Inyecte el agua des ionizada
con la jeringa en el interior del
parche
1.- Retirar el papel protectivo del parche 2.-Adhiera el parche a la superficie

4.- Aspire la solución con la jeringa 6.- Mida la conductividad de la


solución mediante el medidor de
5.- Deposite la solución con las conductividad.
sales disueltas en un recipiente

35
ANALISIS DE DETERMINACIÓN DE SALES SOLUBLES TOTALES POR EL
MÉTODO SLEEVE (MANGA DE LÁTEX ADHESIVA) y Tubo de Detección de Ión
Cloruro KITAGAWA ( Sales de dicromato de Ag)

El Kit Elcometer 134:


CHLOR*TEST

36
INSPECCIÓN DEL GRADO DE LIMPIEZA: CONTAMINANTES VISIBLES
(SSPC-SP, SSPC-VIS, ASTMD2200)

La Calidad de la Limpieza de Superficie del acero según el


Grado especificado, puede ser Inspeccionada Visualmente
usando:
1.- Los Estándares (Normas) de los Diferentes
Métodos de Limpieza: SSPC, NACE, ISO, etc.

2.- Los Patrones o Referencias Visuales


ó Fotográficas SSPC, ASTM ó ISO
(Ayudas o complementos de los Estándares)

37
AYUDAS VISUALES PARA IDENTIFICAR LOS GRADOS DE LIMPIEZA

 ASTM D2200 - 08 Standard Practice for Use of Pictorial


Surface Preparation Standards and Guides for Painting
Steel Surfaces (Equivalente a la SSPC- VIS 1 y VIS 3)

 SSPC- VIS 1: GUIA Y FOTOGRAFÍAS DE


REFERENCIA PARA SUPERFICIES DE ACERO
PREPARADAS MEDIANTE LIMPIEZA POR CHORRO
ABRASIVO SECO RECOMENDADO COMO
SUPLEMENTO PARA LOS ESTÁNDARES SSPC-SP5,
6, 7, 10 Y 14.

 SSPC- VIS 2: METODO PARA EVALUAR EL GRADO


DE OXIDACIÓN EN SUPERFICIES DE ACERO
PINTADAS (ASTM D610 – 08: Standard Practice for
Evaluating Degree of Rusting on Painted Steel
Surfaces) Es una escala númerica que califica los
grados de óxido del acero pintado.

38
 SSPC- VIS 3: GUIA Y FOTOGRAFÍAS DE REFERENCIA
PARA SUPERFICIES DE ACERO LIMPIADAS CON
HERRAMIENTAS MANUALES Y MOTRICES. Recomendado
como suplemento para los Estándares de Limpieza SSPC-SP
2, 3, 11, 15.

 SSPC- VIS 4: GUIAS Y FOTOGRAFIAS DE REFERENCIA


PARA SUPERFICIES DE ACERO PREPARADAS
MEDIANTE LIMPIEZA CON CHORRO DE AGUA. Las
fotografías ilustran la apariencia del acero oxidado pintado y
no pintado antes y después de aplicar el Chorro de agua.
También se muestran tres (3) niveles de oxidación
instantánea para los grados WJ-2 y WJ-3. Recomendado
como complemento al Estándar SSPC-SP 12

 SSPC- VIS 5: GUIA Y FOTOGRAFIAS DE REFERENCIA


PARA SUPERFICIES DE ACERO PREPARADAS
MEDIANTE LIMPIEZA CON CHORRO ABRASIVO
HÚMEDO. Fotografías de referencia que muestran el acero
previamente oxidado sin pintar antes y después del Chorro
Abrasivo húmedo (SSPC-SP6 y SP-10) También se muestran
tres niveles de óxido instantáneo. Recomendado como
suplemento para SSPC-SP6, SP-10 cuando usa chorro
húmedo.
39
Uso del Patrón Fotográfico SSPC-VIS 1

40
Patrón Fotográfico SSPC-VIS 1
Condiciones Iniciales de la Superficie
APARIENCIA DE LOS GRADOS DE LIMPIEZA

CONDICIÓN “A” DEL ACERO

42
APARIENCIA DE LOS GRADOS DE LIMPIEZA

CONDICIÓN “B” DEL ACERO


APARIENCIA DE LOS GRADOS DE LIMPIEZA

CONDICIÓN “D” DEL ACERO


ESTÁNDARES VISUALES DE LIMPIEZA DE SUPERFICIE:

SSPC- VIS 1

C
A

B D

45
Patrones orientativos Fotográficos del Grado de
Limpieza de Superficie
Norma ISO 8501-1

46
47
ESTÁNDARES VISUALES DE LIMPIEZA DE SUPERFICIE: SSPC- VIS 1

Pintura ANTIGUA aplicada sobre acero con 3 GRADOS de corrosión “G”

Pitting extendido

G 2: Picadura Moderada G 2 SP 5

48
G 3: Picadura Severa G 3 SP 5
APARIENCIA VARIA EN FUNCIÓN DEL ANGULO DE VISIÓN Y LA
ILUMINACIÓN

 H – VISIÓN CASI
PERPENDICULAR

G 3: Picadura Severa

 L – VISIÓN EN AANGULO
MÁS AGUDO

 D – ILUMINACIÓN DIFUSA-
Como dia nublado
50
GUIA VISUAL FOTOGRÁFICA PARA SUPERFICIES DE A CERO
SSPC-VIS 4 - WATERJETTING

1. Las fotografías pueden especificarse


para complementar la definición
escrita.

2. En cualquier conflicto, las normas


escritas serán precedente sobre las
referencias fotográficas visuales o
normas visuales

51
52
SE HA ALCANZADO EL GRADO DE LIMPIEZA ????

53
SE REQUIERE UNA CUCHILLA PARA VERIFICAR LA FUERTE
ADHERENCIA DE CUALQUIER MATERIAL EXTRAÑO O MANCHAS

54
FLASH RUST

La OXIDACIÓN INSTANTÁNEA es una consideración adicional cuando un


sustrato de acero de carbono se somete a una limpieza por chorro de
agua.
Decoloración gris o marrón-negro que queda en los pozos del acero
limpiado por chorro de agua de carbono no es la misma que la oxidación
instantánea.
Los metales distintos del acero de carbono puede manifestar
decoloración también.
El especificador debe establecer el grado de Limpieza y el grado de Flash
Rust de la superficie a recubrir con pintura.
Los grados de oxidación instantánea puede ser cualitativamente descrito
como sigue:

55
“Recommended Guidelines for Evaluating Flash Rust” 56
Condición en el momento de la Condición antes de pintar
limpieza

57
Método: Cinta Adhesiva Transparente

Control de la Cinta en una Superficie con


Moderate Flash Rust 58
Método: Ensayo utilizando un WIPE (tela ó paño de algodón)

Ejemplo: En un área con “Light Flash Rust”: Sólo debe haber pequeñas
cantidades de polvo suelto óxido. Puede haber algo de color no mucho.

59
60
Ejemplo: En un área con Moderate Flash Rust : El óxido suelto es más
denso que el Light Rust. La superficie se oscurece. Cuando se limpió el
polvo suelto se transfiere más fácilmente. No hay óxido negro bajo el
óxido removido.

61
62
Ejemplo: En un área con Heavy Flash Rust : Tenga en cuenta la formación
de óxido oscuro bajo el óxido ligero marrón. Hay mayor cantidad de
óxido suelto en esta área. La superficie se oscurece. No se ha formado la
capa ó lamina de óxido.

63
64
1.-EVALUAR LA CANTIDAD (DENSIDAD) DE POLVO EN LA CINTA (Comparación)
2.-EVALUAR EL TAMAÑO DE PARTICULA DEL POLVO (Tabla 1-Referencia)

65
Comparación Visual Referencia Fotográfica : Cantidad Polvo Grados
1,2,3,4,5. Norma ISO 8502-3: Parte 3

Tabla 1: Clases de Tamaño de partícula de polvo

clase Descripción de las partículas de polvo


0 Partículas no visibles bajo magnificación 10X
1 Partículas visibles bajo 10X pero no con visión normal (Usual < a 50 micrones: D)
2 Partículas visibles sólo con visión normal (Usual entre 50 y 100 micrones : D)
3 Partículas claramente visible con visión normal ( Hasta 0.5 mm: D)
4 Partículas entre 0.5 mm y 2.5 mm de Diámetro
66
5 Partículas mayores de 2.5 mm de Diámetro
Determinación del Nivel de Polvo (ISO 8502-3) (fotos superiores) en una superficie recientemente limpiada con67
Chorro abrasivo (Grado Metal Blanco SSPCP-SP5).
Procedimiento de determinación de aceite con UV:

68
METODO DE CAMPO PARA DETECCIÓN DE ACEITE O GRASA

69
INSPECCIÓN DEL PERFIL DE ANCLAJE (PATRÓN DE ANCLAJE) DEL
ACERO LIMPIADO CON CHORRO ABRASIVO (ASTM D4417)

70
IMPORTANCIA DEL PERFIL DE RUGOSIDAD SOBRE LA ADHESIÓN

Acero limpiado con Chorro abrasivo Vista Ampliada del Perfil de


Rugosidad

71
72
MEDICIÓN DEL PERFIL DE ANCLAJE (ASTM D 4417-03 Standard Test Methods for Field
Measurement of Surface Profile of Blast Cleaned Steel)

ASTM D4417- Método A


Disco de comparación
de rugosidad y lupa con
aumento 5x y luz

73
MEDICIÓN DEL PERFIL DE ANCLAJE (ASTM D 4417-03 Standard Test Methods for
Field Measurement of Surface Profile of Blast Cleaned Steel)

ASTM D4417- Método C


Cinta de réplica adherida al substrato granallado: Por Frotado o Bruñido.

74
Pasos para la Medición de la
Rugosidad de la Superficie 1

4
75
Equipos de Inspección
Medidor de Perfil de Rugosidad
Digital: ASTM D4417- Método B

0 – 40 mils 0 – 40 mils

0 – 20 mils
76
ASTM D7127: Standard Test Method for Measurement of Surface
Roughness of Abrasive Blast Cleaned Metal Surfaces Using a Portable
Stylus Instrument

Rugosímetro
Elcometer 7060

77
OK
LAS AREAS NO CONFORMES
SON DETERMINADAS,
MARCADAS Y REGISTRADAS

6” x 6” (15cm x 15cm) areas-


OK
LOCACIONES

Fin del
Area
Preparada NO- NO-
CONFORME CONFORME
OK OK OK
Locación Locación

OK

Marcar el Area No
Conforme

OK
FALLAS PREMATURAS OCASIONADAS POR EL
EFECTO DEL PERFIL DE ANCLAJE

PERFIL INSUFICIENTE PERFIL EXCEDIDO

79
SOLUCIONES TECNOLOGICAS EN PROTECCIÓN ANTICORROSIVA
DE SUPERFICIES Y RECUBRIMIENTOS

www.americanconsultperu.com

80
5.-Inspección de la Aplicación de Recubrimientos:
Descripción e Instrumentos de Medición

a) Inspección Antes del Pintado


i. Condiciones de Almacenamiento e Identificación de la Pintura
ii. Procedimiento de Preparación de la Pintura (Mezcla, dilución, filtrado, etc.)
iii. Medición de la Viscosidad
iv. Inspección del Equipo de Aplicación

b) Inspección Durante la Aplicación de las Capas de Pintura


i. Tiempo de Inducción y Vida Útil de la Mezcla
ii. Espesor de Película Húmedo
iii. Tiempo de Repintado
iv. Defectos de Aplicación
v. Aplicación de las Capas de Franjeo
vi. Contaminantes Visibles entre Capas
vii. Espesor de Película Seca

81
c) Inspección Final del Sistema de Pintado
iii. Espesor de Película Seca
iv. Secado la Película de Pintura
v. Curado de la Pintura
vi. Dureza de la Película
vii. Adherencia
viii. Discontinuidades
ix. Defectos de la Película: Estéticos y de Riesgo protectivo
x. Daños y Reparación o Retoques
d) Pruebas Destructivas: Descripción. Importancia, Medición
y Evaluación
e) Casos y Ejercicios

82
CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO E IDENTIFICACIÓN DE
PINTURA (SSPC-PA1, ASTM D3276, ASTM D5063)

83
INSPECCIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE PREPARACIÓN DE LA
PINTURA (MEZCLADO, DILUCIÓN, FILTRADO, ETC.) (SSPC-
PA1, ASTM D3276)

84
INSPECCIÓN DE LOS EQUIPOS DE APLICACIÓN

85
86
MEDICIÓN DEL ESPESOR DE PELÍCULA HUMEDA EN CAMPO

87
88
INSPECCIÓN DE LOS DEFECTOS DURANTE LA APLICACIÓN
DE LAS CAPAS DE PINTURA

89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
INSPECCIÓN DEL ESPESOR DE PELÍCULA SECA

El espesor de película seca: Es la porción sólida de la pintura


depositada en la superficie.
Se mide cuando la pintura haya alcanzado el secado completo
El efecto de la capa barrera del recubrimiento es un importante
factor en la protección anticorrosiva del substrato.
Por lo que su Inspección para verificar si ha conseguido el
espesor estipulado, es fundamental en todo Plan de Calidad.

POCIÓN SÓLIDA DE LA PINTURA


Area Anódica

ACERO

Fe

PINTURA SECA 100


100
Medidores de Espesor de Película Seca

Medidor Electrónico Tipo 2, es el Instrumento generalmente utilizado


y cumple con lo descrito en la Norma SSPC- PA 2. El flujo magnético puede
ser creado por imán o por inducción electro magnética)

101
102
Los fabricantes de instrumentos
proveen juegos de plantillas no
magnéticas (plástico o material
no-ferroso) de espesores
estándar para cubrir los rangos
Laminas (shims) de calibración
de medición de los Medidores
Electrónicos Tipo 2.

AJUSTE DE LA CALIBRACIÓN POR


EL MÉTODO DE LOS 2 PUNTOS
SOBRE PLANCHA RUGOSA

Tomar dos valores de laminas, uno por


encima y otro por debajo del espesor
que se espera encontrar. Para fijar los
Valores superior e inferior en la escala
del Medidor

103
Medición de Espesores de Película seca de
Recubrimientos existentes (antiguos)

El PROCEDIMIENTO esta descrito en el Apéndice A8.3 de la


Norma SSPC- PA 2 – Mayo 2012
104
La linea punteada indica el limite del área pintada en la jornada de trabajo

OK
STOP

La linea punteada indica el limite del área pintada en la jornada de trabajo


STOP
linea punteada indica el límite del área pintada en la jornada de trabajo

OK
OK STOP

OK

5 ft
NO

OK
Suspect area
preceding a
OK OK
nonconforming

5 ft
spot must be
re-measured
after
corrections are
made

STOP OK OK NO 5 ft OK STOP
(Limit of
area
coated
during
work

5 ft
shift)

(Limit of
OK
area (Limit of
OK coated area STOP
during coated
work during
STOP shift) work
shift)
La linea punteada indica el limite del área pintada en la jornada de trabajo
106
Medidores Destructivos de Espesor de Película Seca
ASTM D4138- 07a Standard Practices for Measurement of Dry Film Thickness of
Protective Coating Systems by Destructive, Cross-Sectioning Means. (Medir las
capas independientes)

1. Sobre la 2. Con el
marcador 3. Practique un 4. Con el microscopio,
Película de corte en “ V “
pintura suministrado cuente el número de
dibuje una línea perpendicular a divisiones que atraviesan la
a través del la línea dibujada capa de revestimiento.
revestimiento con el MIP hasta
llegar al sustrato

5. Con el factor de
escala (número de μm
o milipulg. por división),
calcule el espesor del
revestimiento de cada
capa. 107
Prueba Destructiva de Verificación del N° de capas y el EPS
Equipo MIP- Tooke Gage (Norma de referencia ASTM D4138)

Sistema Protector existente


Preparación de Superficie: Metal base limpiado con chorro abrasivo

Esquema de Pintura existente:


1° Pintura base de color VERDE 2.0 a 3.0 mils
2° Pintura de acabado de color ROJO de 1.5 a 2.5 mils

Se recomiendan tomar 3 LECTURAS en un área de 100 cm2 (16 in2) el promedio es una
SIMPLE MEDICIÓN. N° de Mediciones por 45 m2= Una (1)
108
109
Pruebas de dureza con lápices (*) de dureza ASTM D 3363-05

Elcometer 3080

Elcometer 501
110
Prueba de Adhesión por Corte en Cruz “X”: ASTM D 3359 Método A
El ensayo de corte en “X” es un método sencillo recomendado para trabajos de
Campo. Comúnmente Recomendado para espesores hasta 10 mils.

111
112
-Inspeccionar el Corte X y la remoción de la pintura del substrato o de alguna
capa previa de acuerdo a la escala de clasificación de la Adhesión (Comparador
5A
Visual).

-Repetir la Prueba hasta que la evaluación sea representativa de la totalidad de


la Superficie. 4A

-- Asegurarse que el filo de la cuchilla sea óptima.


3A

2A

CLASIFICACIÓN DE ESCALA DE
ADHESIÓN 4 A CLASIFICACIÓN
DE ADHESIÓN 1A
POR CORTE “X”

0A
113
Prueba de Adhesión por Corte Enrejado: ASTM D 3359 Método B
El ensayo de corte enrejado es un método sencillo y rápidamente realizable para la
evaluación de la adherencia de sistemas de capas múltiples y de capa única.

Recomendado para uso en Laboratorio. Para espesores hasta 5 mils.

ESPESOR DE PELÍCULA DISTANCIA


ENTRE
CORTES

0 a 2.0 mils 1 mm

> 2.0 < 5.0 mils 2 mm

> 5.0 < 10.0 mils 3 mm

La pintura se ha desprendido a lo largo de los bordes del corte y/o en


los puntos de intersección de las líneas del enrejado. La superficie
desprendida oscila entre el 5% y 15% de los fragmentos. 114
Adhesión al Corte ASTM D 3359: Métodos “A” y “B”
CLASIFIC SUPERFICIE DESCRIPCION CLASIFIC SUPERFICIE DESCRIPCION
ACION DESPUES DE ACION DESPUES DE
LA PRUEBA LA PRUEBA
Sin desprendimiento ni Las esquinas de los cortes
5A remoción. 5B están intactas, ningun
cuadrado se desprendió.

Desprendimiento a lo largo Pequeñas dobleces en las


4A de la incisión o 4B intersecciones, menos del
intersección. 5% del área esta afectada.

Rasgado de 1,6 mm a lo Pequeñas dobleces en las


3A largo del corte en uno u 3B intersecciones y a lo largo
otro lado. de los cortes, de 5 a 15%
del área esta afectada.

Rasgado de 3,2 mm a lo La pintura se doblo y


2A largo del corte en uno u 2B desprendió en las
otro lado. intersecciones y en algunos
cuadrados, de 15 a 35% del
área esta afectada.
Remoción de la mayor La pintura se doblo y
1A parte del área de la X 1B desprendió en todas las
debajo de la cinta. intersecciones y gran parte
de los cuadrados, de 35 a
65% del área esta afectada.
Remoción sobre el área de La pintura se doblo y
0A la X. 0B desprendió mas que el
grado 1(mayor 65%)

11
5
Resultados de la Prueba de Adherencia con Cuchilla
ASTM D6677

ADHERENCIA: Grado 4 ADHERENCIA: Grado 8 a 10

REPORTAR:

1.- El N° de pruebas, su promedio y rango y donde ocurre la Falla (Entre 1° Capa y el


Substrato; Entre !° Capa y 2° Capa; o dentro de la Pintura - cohesiva)
2.- Identificar la estructura, el lugar, condiciones ambientales en que se realizó Prueba.
3.- Reportar el tipo de substrato, de pintura, su Espesor de PS, curado de C/Capa, etc.

116
PRUEBA DE ADHESIÓN DEL SISTEMA DE PINTURAS EN
ESTRUCTURAS RECUBIERTAS

ADHESIÓN POR TRACCIÓN: ASTM D 4541- Equipo Tipo II

117
118
119
ADHESIÓN POR TRACCIÓN: ASTM D 4541, Tipo III
Hydraulic Adhesion Tester (Presión de Aceite)

120
Inspección de la ADHESIÓN del Sistema Alta Temperatura Etil Silicato

121
Medidor de Pruebas para adherencia ASTM D4541, Tipo V-
Self Aligning Adhesion Tester , Manual Hidráulico

Elcometer 1940 PAT™ Positector AT Manual, con lectura


Fuerza de Tracción de la bomba 6.3kN digital
122
Ilustración de las Localizaciones de las Fallas

C
B
A

Y B/C

B/A B 123
C
RESULTADOS DE ENSAYOS DE ADHESIÓN POR TRACCIÓN

124
NORMA ASTM D5162: TEST METHOD A- Low
Voltage Wet Sponge Testing

Elcometer 270 Detector de Micro


poros o Partes Descubiertas

ASTM G62-07 / ASTM D-5162 / NACE RP 0188

ELCOMTER 270 ESPESOR (µm y mils)


VOLTAJE

9.0 VOLT 300 micrones (12 mils)


67.5 VOLT 500 micrones (20 mils)
90.0 VOLT 500 micrones (20 mils)
125
NORMA ASTM D5162: TEST METHOD B- High
Voltage Spark Testing

126
127
Selección de l Voltaje de Prueba según NORMA
ASTM D5162: TEST METHOD B- High Voltage
Spark Testing

128
Detector de Defectos
Elcometer 280

129
Características de
algunas fallas de
Pinturas

13
0
Techdata Sheet
Jun 1982 82-08
Paint Failures-Causes & Remedies

DESCRIPTION CAUSE REMEDY


SAGS. Also called runs or Spray gun too close to work; Before cure, brush out
curtains. Excess flow of too much thinner, too much excess paint and modify
paint. paint; or surface too hard or spray conditions. After cure,
glossy to hold paint. sand and apply another coat.

ORANGE PEEL. Hills, Paint too viscous; gun too Before cure, brush out
valleys in paint resembling close to surface; solvent excess paint and modify
skin of orange evaporated too fast; or air spray conditions. After cure,
pressure too low for proper sand and apply another coat.
automation.

MUD CRAKING. Deep, A relatively inflexible coating Remove coating and


irregular cracks as with dried applied too thickly (especially abrasively blast steel before
mud. common with inorganic reapplying at lesser
zincs). thickness;
sanding/mechanical cleaning
may be acceptable on older
substrates.

CRATERING. Also called Air pockets trapped in wet Sand or blast to smooth
pitting. Small, uniform film during spraying. finish and apply additional
indentations in film. coats.

13
1
Fallas de Pinturas

13
2
13
3
4.- Auditorias de Calidad del Sistema de Pintado Final

134
135
DAÑOS por Traslado y Montaje de
Estructuras

136
137
138
139
ANTES DEL RESANE

DESPUÉS DEL RESANE 140


Ensayos Destructivos de probetas con Sistemas de
Pinturas de los lotes utilizados en el Proceso de Pintado
Prueba de Adhesión (ASTM D 4541- Tipo II)

La adherencia de un recubrimiento sobre la base es de suma importancia


tanto para el comportamiento mecánico como también para la protección
anticorrosiva.
141
Flexibilidad Mandril Cónico ASTM D 522

Elcometer 1510 Probador de Flexión Mandril.


Cónico. El cono de acero con un diámetro de entre La muestra puede doblarse en toda la superficie
1/8” y 1 1/2 “ pulg. Y una graduación indica el diámetro del mandril y los resultados (grietas)
del mandril en mm y en pulgadas. correspondientes a los diferentes diámetros de
prueba pueden observarse en una sola operación.
142
Resistencia al Impacto ASTM D 2794

Elcometer 1615 Controlador variable de La deformación se debe al impulso del troquel desde
impacto. El peso es elevado a la altura requerida y arriba o debajo del revestimiento. El final de la prueba
sostenido manualmente. El peso es liberado desde el se establece cuando el revestimiento empieza a
tubo guía y el resultado de la deformación puede ser romperse.
observada. Fuerza de Impacto: Altura caída x Peso : lb. - pulg.
143
Resistencia a la Abrasión ASTM D 4060-01

Se comprueba la resistencia de las superficies recubiertas al desgaste por la acción


de un material abrasivo.

Equipo de Abrasión TABER, con contador


electrónico: Prueba con 1000 ciclos de giro. Se ha La diferencia de peso de la probeta, antes y después de
colocado la probeta pintada en el disco giratorio (lado la prueba abrasiva, determina el resultado en mgr de
izquierdo) para dar inicio al ensayo destructivo. pintura desprendida.

144
Ensayo de Dureza ASTM D4366-00

Se comprueba la resistencia superficial del recubrimiento aplicando a una fuerza


mecánica como p.ej. la presión, la frotación o el rayado.
Prueba de Dureza por Oscilación: Persoz

Equipo de Péndulo de Ensayo de Dureza Persoz: Probetas pintadas en proceso de curado antes de ser
Se evalúa la dureza superficial midiendo el número de sometidas a la Prueba de dureza .
oscilaciones realizada por el péndulo hasta alcanzar un Recubrimientos blandos causan una débil oscilación, Los
ángulo de 12° , sobre una probeta de vidrio recubierta Duros provocan mayor amplitud de oscilación.
con la pintura. A > N° de ciclos > dureza
145
DIAGRAMA DESCRITIVO DEL EQUIPO DE DUREZA PERSOZ

Este proceso de ensayo para la evaluación de la dureza utiliza como medida la


amortiguación de un péndulo oscilante. Existe una relación física entre la
duración de la oscilación del péndulo, amplitudes y las dimensiones geométricas
del péndulo.
146
EQUIPO DE ENSAYO DE RESISTENCIA AL Evaluación del Área desnuda
DESPRENDIMIENTO CATÓDICO SEGÚN NORMA D (mm)
ASTM G8 27

16

14
7
Sobresaliente desempeño en Protección
de Tuberías Enterradas

Excelente resistencia al
desprendimiento catódico
< a 25.4 mm de Ø (ASTM G8) a 25
°C máximo 14
8
SOLUCIONES TECNOLOGICAS EN PROTECCIÓN ANTICORROSIVA
DE SUPERFICIES Y RECUBRIMIENTOS

www.americanconsultperu.com

14
9
Espesor de Película Total Especificado: Min. 12.o mils Max. 20 mils
La auditoria de calidad del Cliente verificó espesores por encima de lo especificado

22
25
37
mil
s
28
25 26
35 mil
22 s

37
28
37
25
mil
s
38 22
29
 ¿ CUAL ES LA IMPORTANCIA DE LA INSPECCIÓN TÉCNICA EN LA
DURABILIDAD DE LOS SISTEMAS DE PINTADO ?
CASOS Y EJERCICIOS

SECCIÓN II: FALLAS PREMATURAS CAUSADO POR LA AUSENCIA DEL PLAN DE


INSPECCIÓN DE PINTADO:
Proyecto de Fabricación y Montaje de Planta Térmica
Cissing, burbujas
Cráteres

Cráteres
Delaminación
cohesiva
Adhesión por Tracción Pull Off según Norma ASTM D 4541

Falla Cohesiva de la Base Zinc Falla Cohesiva 85% de la Base Zinc Falla adhesiva entre el Pegamento
Inorgánico 100% Inorgánico, Falla Adhesiva 15% de y el Dolly 100%
capa intermedia

Falla Cohesiva de la Base


Zinc Inorgánico 100%

Falla Cohesiva de la Base


Zinc 25%. Falla adhesiva
del pegamento y capa
intermedia
CASOS Y EJERCICIOS

SECCIÓN V: EVALUACIÓN DEL SISTEMA DE PINTADO DE TUBERIAS PARA SERVICIO DE


INMERSIÓN EN AGUA DE MAR
Limpieza de tuberías Medición de espesores
DETECCIÓN DE PARTES DESCUBIERTAS

Equipo de Detección de Partes descubiertas Elcometer 270, de triple voltaje, y esponja


húmeda
www.infocorrosion.com
160
161
162
 ¡Muchas Gracias!

SOLUCIONES TECNOLOGICAS EN PROTECCIÓN ANTICORROSIVA


DE SUPERFICIES Y RECUBRIMIENTOS
www.americanconsultperu.com

16
3

También podría gustarte