1.MU - .ES - .MyChef Evolution
1.MU - .ES - .MyChef Evolution
1.MU - .ES - .MyChef Evolution
1. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................ 7
2. MYCHEF EVOLUTION ................................................................................................ 8
2.1 Encendido del equipo ........................................................................................ 8
2.1.1 Indicador led del mando rotativo ............................................................... 8
2.2 Primer uso.......................................................................................................... 9
2.3 Menú principal ................................................................................................. 10
2.4 Funciones principales mychef evolution ........................................................ 11
2.5 Navegación ...................................................................................................... 13
3. CHEF ........................................................................................................................ 13
Opciones de cocción: .............................................................................................. 15
3.1 Funcionamiento Menú CHEF ........................................................................... 16
3.1.1 Cocción por temperatura y control por tiempo ....................................... 18
3.1.2 Edición de ciclos....................................................................................... 23
3.1.3 Inicio de cocción ...................................................................................... 24
3.1.4 Fin de cocción .......................................................................................... 25
4. SMARTCOOKING ..................................................................................................... 26
4.1 Cocciones SmartCooking ................................................................................ 26
4.1.1 Go & Cook ................................................................................................. 29
4.1.2 Guardar configuración de cocción o creación de una receta......................... 30
5. COOKING PLANNER ................................................................................................ 33
5.1 Guardar Cooking planner................................................................................. 35
6. REGENERAR ............................................................................................................ 36
7. MYCARE .................................................................................................................. 37
8. RECETAS ................................................................................................................. 42
8.1 Gestión de recetas desde MyChef Cloud ........................................................ 45
9. CONFIGURAR .......................................................................................................... 45
9.1 Fecha/Hora ...................................................................................................... 46
9.2 Idioma .............................................................................................................. 46
9.3 Volumen ........................................................................................................... 46
9.4 Iluminación ...................................................................................................... 47
9.5 Asistente inteligente ........................................................................................ 47
9.6 Mantenimiento................................................................................................. 48
9.7 Sonda ............................................................................................................... 50
9.8 Análisis de sistema ......................................................................................... 50
5
9.9 Sistema ............................................................................................................ 51
9.10 Restaurar los valores originales de fábrica. ................................................... 51
9.11 Cuentas ............................................................................................................ 51
9.12 USB .................................................................................................................. 52
9.13 Consumos ........................................................................................................ 53
9.14 Sistema de medidas ........................................................................................ 53
9.15 Configuración avanzada.................................................................................. 54
9.16 NightWatch ...................................................................................................... 55
9.17 Errores y alarmas............................................................................................. 56
6
1. INTRODUCCIÓN
- El horno no puede ser usado por personal que no haya recibido algún tipo de
formación, no tenga las capacidades o la experiencia necesaria para el correcto
funcionamiento del equipo. No dejar que los niños utilicen ni jueguen con el
equipo.
- El propietario del equipo tiene la obligación de hacer leer este manual al personal
encargado de su utilización y mantenimiento, así como de guardar este manual
en un lugar seguro para que pueda ser usado por todos los usuarios del equipo y
para futuras consultas. Si el equipo es vendido a otras personas, se les deberá
hacer entrega de este manual.
- Este horno debe utilizarse únicamente para la finalidad que ha sido concebida,
es decir: cocer, calentar, regenerar o deshidratar alimentos. Cualquier otro uso
que se haga puede ser peligroso y puede producir daños personales y
materiales.
- Los equipos son expedidos de fábrica una vez calibrados y superados rigurosos
ensayos de calidad y seguridad que aseguran su correcto funcionamiento.
7
2. MYCHEF EVOLUTION
Para una descripción sobre funciones más concretas, consulte la ayuda disponible en
cada pantalla.
Modo Temperatura
8
Este color indica que se está realizando un proceso de
limpieza o aclarado.
Para comenzar a usar el horno, será necesario también que el instalador proceda al
registro y a la verificación de las funcionalidades del horno y asegurarse de que la
instalación se ha llevado a cabo correctamente. Para ello el instalador debe
seleccionar la opción “Modo instalador” y seguir los pasos marcados por la interfaz
de usuario.
9
2.3 Menú principal
Cada vez que ponga en marcha el horno tras haber realizado la configuración inicial,
accederá directamente al menú principal que se muestra en la imagen a continuación.
Autolimpieza (Mycare)
Recetas y Configuración
10
Chef - Cocción con ajustes de parámetros de modo manual.
• Convección
• Mixto
• Vapor
• Cocción ΔT
• Cocción Nocturna
11
• Programación de ciclos de cocción y añadir cocciones en espera
- SmartCooking
- Regenerar
- MyCare
• Aclarado
• Eco
• Corto
• Medio
• Largo
- Recetas
Hay a disposición tres opciones diferentes para gestionar las recetas en los
hornos mychef:
12
• Mis Recetas: Con este recetario podrá crear de un modo sencillo e
intuitivo sus propias recetas, desde su horno mychef o desde la
aplicación para móviles y tabletas “mychef cloud”. Se permite cocinar y
administrar hasta 400 recetas distintas.
- Configurar
En este menú se podrán realizar todos los ajustes del horno mychef.
- Ayuda
- FAST MENU
2.5 Navegación
Se puede acceder a cualquier función del horno navegando desde el menú principal,
de modo táctil o mediante el uso de la rueda.
3. CHEF
Por medio del ajuste “manual” de los parámetros del modo de cocción CHEF se
permiten realizar cocciones con los siguientes perfiles:
- Convección
- Mixto
- Vapor
13
Tras la selección y ajustes de uno de los perfiles, es posible combinar varios perfiles
de cocción añadiendo uno o varios ciclos hasta un máximo de 9. Será posible
guardar la configuración realizada en el recetario “Mis Recetas”, para utilizarla en el
futuro. Igualmente se permite añadir una descripción si se desea de los pasos
necesarios para la elaboración de la cocción. Mediante el uso de la aplicación
“MyChef Cloud” o el USB será posible añadir imágenes del procedimiento y
sugerencia de emplatado.
Funciones encabezado:
A B C D E F G H
C Guardar. Permite guardar la configuración de una receta en el recetario. (Ver Pág. ---)
E Indicador Cocción
H Hora actual
Indicador ciclos
Cocciones en espera
Opciones de cocción
14
Opciones de cocción:
Durante el transcurso de una cocción en marcha, será posible realizar las siguientes
acciones:
Inyección
directa de Ajuste sonidos
vapor
Durante la cocción también será posible realizar un cambio en los ajustes de los
parámetros. Seleccionando esta opción, la pantalla mostrará de nuevo los parámetros
de cocción y el usuario podrá afinar la receta según sus necesidades. Para continuar
pulsar START/STOP.
Para ajustar el volumen de las señales acústicas pulsar el icono Ajuste sonidos, y
seleccionar sonido alto, sonido medio o deshabilitar señal acústica.
• Freír • Sofreír
• Plancha • Rehogar
• Ahumado • Pochar
• Fermentar
Funciones adicionales:
15
Convección Mixto Vapor
• Dryout • SmartClima
Añadir aviso
16
En los programas de usuario es posible modificar cualquier parámetro de cocción
(temperatura, humedad, tiempo, modo de cocción, etc.). Para hacerlo, debe
seleccionar el botón correspondiente al parámetro a modificar y ajustar el valor del
parámetro.
Ante cualquier error, el equipo se parará y mostrará el código del mismo (ver capítulo
1.6).
Modos de cocción:
Existen tres modos de cocción: convección, mixto y vapor. Para seleccionar un modo
en concreto, pulse sobre el botón correspondiente.
17
ΔT
Temperatura Tª
Tº
Sonda
Tiempo Continuo
Auto
Ventilador
Manual
18
Figura : Ejemplo. Cocción 90ºC en modo vapor durante 10 minutos.
19
Al abrir la puerta y cargar el horno, comienza automáticamente la cocción.
El modo de control de cocción por temperatura controlado por sonda corazón termina
la cocción cuando la temperatura en el núcleo del alimento es igual a la temperatura
seleccionada. La temperatura de la cámara se mantiene constante, e igual al valor
seleccionado de temperatura.
Para utilizar este modo, escogemos una temperatura de cámara y una temperatura
deseada en el corazón del alimento pulsando respectivamente los botones
TEMPERATURA y SONDA y ajustándolos. Al pulsar el botón START/STOP, el horno
empezará a calentarse y se parará cuando la temperatura de la sonda corazón sea
igual a la temperatura de consigna de la sonda.
20
Para este modo de cocción es necesario conectar la sonda multipunto o la
sonda sousvide.
21
Cuando el horno está en proceso de cocción controlado a través de sonda
corazón, el display de temperatura de cámara muestra la temperatura a
alcanzar en la cámara, y el de sonda corazón muestra la temperatura real
del alimento.
Modo Manual: Este modo permite seleccionar varias opciones, en primer lugar se
seleccionará la velocidad del ventilador, de entre un rango de 6 velocidades. Al pulsar
sobre el botón “Manual” será posible seleccionar también la dirección del ventilador y
el modo del ventilador que permite seleccionar la continuidad de funcionamiento. A
continuación se muestran las selecciones posibles:
22
Figura 1: Combinaciones ventilador modo manual
23
Seleccionando “Elaboración”, también será posible editar el resto de campos de la
receta.
Para añadir o eliminar fases en los programas 1 a 400 antes se debe entrar
en modo de edición de programas.
Para navegar entre los distintos ciclos, pulsar en las flechas del indicador de ciclos
<1/2>.
Para añadir un ciclo a una cocción se debe pulsar el botón (+). Seguidamente será
necesario seleccionar el modo y ajustar los parámetros de cocción.
24
Esta pantalla muestra un resumen de los ciclos de cocción programados, y permite
visualizar y navegar entre ellos para ver en detalle los parámetros. Cada vez que un
ciclo finaliza o se pasa automáticamente al sucesivo, se emite una señal acústica.
Si se desea programar el inicio, es decir establecer una hora posterior a la actual para
su comienzo, es posible programarlo de dos modos. Primero con la opción “Listo a
las…”, permite ajustar una hora de finalización de la cocción, de este modo el horno
calcula automáticamente el final de la cocción en función del tiempo de cocción. Con
la opción “Empezar a las…”, permite programar el inicio de la cocción en un momento
determinado.
Esta pantalla también permite cancelar la cocción y también añadir una cocción en
espera. En este último caso, la cocción quedará en espera y se podrá realizar la
configuración de una nueva cocción. Una vez finalizada la programación del siguiente
programa, se puede iniciar la cocción.
25
Una vez aparece el mensaje de cocción finalizada, se deberá elegir entre una de las
opciones que se muestran.
Ajustar: En ocasiones es necesario añadir tiempo a una cocción. Esta opción permite
afinar el resultado mediante el ajuste del tiempo.
Guardar: Mediante esta opción, será posible guardar los parámetros en el recetario
creando una receta y reutilizarla en el futuro. No será necesario volver a realizar los
ajustes de los parámetros. Se permite guardar una receta previamente a la cocción, o
al finalizar.
Igualmente, para dar fin a una cocción es posible interrumpir el proceso en cualquier
momento pulsando START/STOP.
4. SMARTCOOKING
26
Algunos alimentos permiten la cocción por sonda, se podrá seleccionar esta opción
cuando sea compatible. Será posible realizar cocciones por sonda y sous vide.
27
La cocción sous vide o a baja temperatura está indicada especialmente para carnes,
aves o pescados y algunas preparaciones de verduras. Esta cocción permite que el
alimento se cocine de un modo más cuidadoso, pierda menos jugo y preserve sus
cualidades.
1 2 3 4
1. Atrás
2. Home
Para comenzar con la cocción, una vez todos los parámetros se han ajustado, pulsar
START/STOP. Se mostrará a continuación un resumen de la cocción seleccionada.
Esta pantalla también permite cancelar la cocción y también añadir una cocción en
espera. En este último caso, la cocción quedará en espera y se podrá realizar la
28
configuración de una nueva cocción. Una vez finalizada la programación del siguiente
programa, se puede iniciar la cocción.
29
4.1.2 Guardar configuración de cocción o creación de una receta
30
Categoria: Establecer una categoria permitirá una mejor gestión de las recetas. Las
categorias son las siguientes:
31
Del mismo modo, será posible añadir sugerencias de emplatado en el paso final y
acompañar con una imagen.
32
5. COOKING PLANNER
33
Los nombres de las recetas aparecen a título de ejemplo.
El modo Cooking planner dispone de dos perfiles distintos entre los cuales será
posible elegir:
- Multilevel: para cocciones que comienzan al mismo tiempo, bajo un ciclo único
de cocción y tiempos de finalización diferentes en función de la receta de cada
bandeja. El sistema notificará al usuario a través de la pantalla y en el
dispositivo móvil a través de una notificación cuando debe extraer cada una
de las bandejas al finalizar la cocción. Será posible ir cargando productos
adicionales, la cocción se detendrá al abrir la puerta. Al cerrar la puerta el
proceso se reanudará.
34
Será posible interrumpir cualquier proceso de cocción sin que esto interfiera en las
demás cargas.
La cocción por sonda se permitirá solamente en una de las bandejas. En este caso la
cocción de esta bandeja finalizará al alcanzar la temperatura definida para la sonda.
35
6. REGENERAR
- Modo Chef: Para poner en funcionamiento este modo es necesario ajustar los
parámetros de Humedad, Temperatura y Tiempo y pulsar START/STOP. La
velocidad del ventilador se ajustará automáticamente. Una vez finalizada la
regeneración se inicia un ciclo de mantenimiento a 65ºC, que finalizará
solamente cuando se pulse START/STOP.
36
- Modo SmartCooking: Este modo de regeneración permite regenerar alimentos
por categorias, de modo asistido. Solamente será necesario seleccionar el tipo
de alimento y ajustar los parámetros que se muestran en la siguiente pantalla
y pulsar START/STOP.
7. MYCARE
37
- Aclarado: Programa de aclarado de la cámara con agua.
Previo al ciclo de autolimpieza, elimine los trozos/restos sólidos de comida que pueda
haber dentro de la cámara manualmente. Para eliminar restos de comida de la
cámara de cocción, retírelos previamente y evite que salgan por el desagüe. No debe
colocar bandejas ni parrillas durante el proceso de lavado. Debe realizarse siempre
sin carga, para garantizar que la limpieza del equipo sea adecuada.
38
Para la utilización de los procesos de lavado en como para la manipulación
de los productos que se utilizan en el proceso, se deberán utilizar las
protecciones adecuadas.
39
Cooldown para que el lavado se realice correctamente. El horno empezará un proceso
de enfriamiento que se puede realizar con la puerta abierta para que sea más rápido.
Se notificará directamente mediante la siguiente pantalla:
40
Figura 3: Alojamiento para detergente MyCare (Sistema MK3)
Una vez ha iniciado el proceso automático no abrir bajo ningún concepto la puerta, ya
que pueden escapar productos químicos usados para la limpieza y salir
acompañados de vapor. Esta situación entrañaría un riesgo de corrosión y
quemaduras.
41
No abrir nunca la puerta de la cámara de cocción durante un proceso de
limpieza automática.
8. RECETAS
- Mis Recetas: en este recetario Ud. puede crear y modificar sus propias recetas.
42
- Recetas: Al acceder a este recetario, deslizando horizontalmente se podrán
visualizar todas las recetas disponibles en la nube de mychef. Este recetario
se actualizará cada vez que se pongan a disposición nuevas recetas en la
nube, siempre y cuando el horno disponga de conexión a Internet.
43
Al seleccionar una receta la visualización de la misma corresponde con la estructura
mostrada en el apartado 4.1.2.
- Mis recetas: este recetario ofrece la posibilidad de poder visualizar las recetas
propias del usuario y gestionarlas según sus necesidades. Las recetas que
aquí aparecen pueden ser creadas desde el modo Chef, SmartCooking o
Cooking planner. Cuando la receta está creada en el modo SmartCooking o
Cooking planner aparecerá en la previsualización el icono correspondiente en
la esquina superior izquierda. Es posible descargar recetas desde dispositivos
USB al igual que guardar (ver apartado 13).
44
8.1 Gestión de recetas desde MyChef Cloud
La app MyChef Cloud permite la gestión de recetas desde el modo “Recetas”. El
funcionamiento es similar al de la interfaz de usuario del horno mixto, como indicado
en los apartados anteriores.
La aplicación permite al usuario crear recetas sin necesidad de estar en presencia del
horno. Una vez creados los perfiles de cocción, se suben a la nube donde se
comparten con el horno. De este modo siempre será posible gestionar las recetas
tanto desde la aplicación como desde el horno.
9. CONFIGURAR
45
9.1 Fecha/Hora
Para configurar la fecha y hora pulsar o seleccionar con el control rotativo sobre los
botones y ajustar. Para salir, pulsar la flecha atrás y la configuración quedará
guardada.
9.2 Idioma
Para cambiar el idioma, navegue entre los idiomas disponibles pulsando las flechas o
haciendo uso del control rotativo, y seleccione el idioma deseado. Para salir, pulsar la
flecha atrás y la configuración quedará guardada.
9.3 Volumen
El ajuste de volumen permite seleccionar entre tres diferentes opciones de sonidos.
Tono de avisos, corresponde a las señales acústicas emitidas por el horno al realizar
46
determinadas funciones. Como por ejemplo puede ser el finalizar una cocción o una
alarma. En este caso, es posible seleccionar pulsando las intensidades del todo entre
Silencio, Medio o Alto. Además se puede seleccionar el tono de aviso entre diferentes
opciones en el menú lateral.
9.4 Iluminación
Es posible ajustar la duración de la iluminación de la cámara entre las opciones que
se muestran en la pantalla. Seleccionar la opción deseada y pulsar atrás y la
configuración quedará guardada.
47
- El asistente inteligente mostrará opciones de optimización de uso, por ejemplo en la
configuración de las cocciones para mejorar el rendimiento. Podrá sugerir, cuando
sea necesario, modificaciones en los ajustes realizados por el usuario.
- Safe Steam, en el caso de estar activo, en los últimos instantes de cocción extrae el
vapor de la cámara. Con el fin de evitar quemaduras o molestias por vapor al abrir la
puerta, los hornos MyChef pueden realizar una extracción del vapor de la cámara en
los instantes finales del proceso de cocción. Aun estando en modo convección, esta
extracción puede ser útil para eliminar el vapor que puedan desprender los alimentos
en la cámara de cocción.
9.6 Mantenimiento
El horno mixto mychef dispone de un plan de mantenimiento preventivo que permitirá
alargar la vida del horno y su funcionamiento en óptimas condiciones. En función de
las horas de uso, la interfaz de usuario mostrará cual es el plan de mantenimiento a
seguir y el contacto del servicio técnico al que debe contactar.
48
En la barra superior se muestra el progreso en horas de funcionamiento asociadas a
las revisiones. Una vez se ha realizado la revisión, se indicará la fecha en la que se
llevó a cabo como se muestra en la imagen superior.
Revisión A:
- Limpieza electrónica
Revisión B:
- Calibración de temperaturas
Revisión C:
Revisión D:
- Cambio motor
49
9.7 Sonda
Este bloque permite consultar las lecturas de temperatura del horno en distintos
puntos.
A través de seis pasos se guía al usuario o al SAT (en el caso del primer uso y puesta
en marcha del horno), para que realice los siguientes chequeos:
50
- Iluminación: comprobación de la correcta iluminación de la cámara y mando
rotativo.
- Conexión agua: Será necesario revisar que las conexiones del sistema
hidráulico se han realizado correctamente para evitar cualquier tipo de fuga.
9.9 Sistema
Sistema muestra la versión del software del equipo y las direcciones IP.
9.11 Cuentas
Esta opción permite consultar los datos correspondientes del usuario del horno y del
Servicio de Asistencia Técnica.
51
9.12 USB
El equipo permite la carga y descarga de recetas e imágenes además de los datos
HACCP.
52
Figura 4: Alojamiento conector USB.
9.13 Consumos
En este apartado es posible consultar los datos correspondientes a los consumos
energéticos del horno y los HACCP.
Para conocer los consumos de agua y energía, es posible delimitar el rango deseado,
bien sea anual, mensual, diario u horario.
53
9.15 Configuración avanzada
Este bloque permite consultar los parámetros de configuración internos del horno y
facilita el diagnostico de averías y mal funcionamientos así como su solución al
servicio de asistencia técnica.
54
Error 1 Penúltimo error acontecido No(SAT)
Error 2 Antepenúltimo error acontecido No(SAT)
Error 3 Anterior al error 2 No(SAT)
Error 4 Anterior al error 3 No(SAT)
Error 5 Anterior al error 4 No(SAT)
Error 6 Anterior al error 5 No(SAT)
Error 7 Anterior al error 6 No(SAT)
Tabla 4: Configuración avanzada.
9.16 NightWatch
NightWatch permite al horno continuar automáticamente una cocción tras un corte en
el suministro eléctrico. Esta funcionalidad es especialmente útil para cocciones sin
supervisión.
Para minimizar riesgos, analice los alimentos tras dicho aviso de riesgo de
temperatura baja al recuperar automáticamente la cocción, o bien
deséchela (Error 28).
55
Utilice el registro de datos HACCP para comprobar siempre las cocciones.
Ver capítulo 7.
En la tabla a continuación pueden verse los distintos errores y alarmas, así como las
posibles soluciones a los mismos.
4.1 ERROR COMMUNICATION Comunicación entre placas no responde. Verifique el cable que
une la placa de potencia y la placa de control.
4.3 ERROR COMMUNICATION Comunicación entre placa de relés y inverter del motor. Verifique
el cable que une ambos componentes. Compruebe si el LED de
comunicación del inverter parpadea.
9 ERROR PROBE1 TEMP SENSOR NOT Sonda externa no conectada. Verifique la sonda externa y el
CONNECTED conector.
10 ERROR PROBE1 TEMP SENSOR SHORTED Sonda externa cortocircuitada. Verifique la sonda externa y el
conector.
11 ERROR PROBE2 TEMP SENSOR NOT Sonda externa no conectada. Verifique la sonda externa y el
CONNECTED conector.
12 ERROR PROBE2 TEMP SENSOR SHORTED Sonda externa cortocircuitada. Verifique la sonda externa y el
conector.
13 ERROR PROBE3 TEMP SENSOR NOT Sonda externa no conectada. Verifique la sonda externa y el
CONNECTED conector.
14 ERROR PROBE3 TEMP SENSOR SHORTED Sonda externa cortocircuitada. Verifique la sonda externa y el
conector.
56
15 ERROR PROBE4 TEMP SENSOR NOT Reservado. No utilizado.
CONNECTED
23 ERROR PROBE8 TEMP SENSOR NOT Sonda cámara no conectada. Verifique la sonda y cableado.
CONNECTED
24 ERROR PROBE8 TEMP SENSOR SHORTED Sonda cámara cortocircuitada. Verifique la sonda y cableado.
27 ERROR CLEANING TEMPERATURE TOO La temperatura del horno durante un programa de autolimplieza
HOT ha subido por encima de una temperatura máxima.
29.1538 ERROR INVERTER Consumo del motor demasiado alto. Verificar que el
motor gira sin rozar en ninguna parte. Verificar buen
estado rodamientos.
Verifique si los errores pueden ser eliminados por sus propios medios, o en caso
contrario póngase en contacto con su servicio técnico.
57