Manual de Limpieza y Desinfeccion de Equipos y Mobiliarios

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 10

MANUAL DE LIMPIEZA Y DESINFECCION DE EQUIPOS Y MOBILIARIOS

Limpieza y Desinfección de Equipo

Los métodos de limpieza y desinfección se clasifican según el diseño del equipo. Aquellos que poseen
canaletas o cañerías se limpian sin desmontar las secciones.

Los sistemas de procesamiento cerrado se limpian y desinfectan bombeándose una o más soluciones de
detergente o desinfectante a través de las líneas y de otro equipo conectado (como los cambiadores de
calor o válvulas), en intervalos establecidos. La industria láctea usa este sistema para limpiar y desinfectar
las líneas de circulación de leche. Los detergentes con baja producción de espuma se preparan
especialmente y son necesarios para las aplicaciones CIP.

Cuando el equipo necesita ser desmontado para su limpieza, se denomina "técnica de limpieza fuera de
lugar", o COP (clean-out-of-place).

ESTERILIZACION DE INSTRUMENTAL

El proceso comienza con el lavado de manos.

LAVADO DE MANOS.

El lavado de manos es el método más simple y efectivo para detener la diseminación de las infecciones.

Siempre retirar anillos y pulseras; las uñas deben estar cortas y sin esmalte; las mangas de la ropa o de los
uniformes deben ser cortas. Las manos deben lavarse con jabón común (o con solución alcohólica), aunque
se hayan utilizado guantes. Esto hay que realizarlo siempre antes y después de preparar el instrumental.

Lavado de manos con jabón: Técnica

1. Mojar las manos con agua corriente, si se utiliza jabón líquido.


2. Aplicar jabón y distribuirlo por toda la superficie de las manos y dedos
3. Friccionar al menos por 15 segundos fuera del chorro de agua corriente.
4. Enjuagar exhaustivamente.
5. Secar completamente con papel desechable.
6. Cerrar el grifo con la toalla de papel.

LIMPIEZA DEL MATERIAL.

1) BAÑO DESINFECTANTE:

El material se sumerge en un recipiente perforado donde hay agua con glutaraldehído al 2% (detergente
enzimático), donde permanece durante veinte minutos.Se trata de un prelavado o descontaminación del
material.
Se recomienda un mínimo de 1 minuto en remojo.

2) LAVADO MANUAL:

A continuación se realiza un lavado manual. La persona responsable de la esterilización, protegida con


gafas, mascarilla y guantes procede provista de cepillo a retirar los posibles restos adheridos al
instrumental.

Se deberá realizar la inspección visual de cada artículo observando fallos del proceso de limpieza. Ahora el
material se pasa al área de limpio y se procede al secado y embolsado.

3) EMPAQUETAMIENTO.

En este proceso se empaqueta el instrumental. El empaquetamiento permite una adecuada protección,


identificación y mantenimiento de la esterilidad, además facilita el transporte, el manejo por el usuario, la
apertura y la transferencia del material estéril con técnica aséptica, permitiendo una utilización segura de
este.

La finalidad del sellado hermético es mantener después de la preparación, esterilización, almacenamiento


y distribución, la esterilidad del contenido de los paquetes antes y durante el momento de uso. El sellado
del paquete deberá ser muy seguro y evitar todo tipo de apertura de los mismos.

Realizar el sellado dando al empaque un margen mínimo de 3 cm. desde los bordes que permitan una
apertura del paquete en forma aséptica.

Cada bolsa dispone de un testigo que nos garantiza que el ciclo se ha realizado de forma eficaz.

5) ESTERILIZACION (Calor húmedo o esterilización a vapor)

La esterilización a vapor es el procedimiento de esterilización más común, y al equipo que se utiliza se le


denomina autoclave. El mecanismo de acción del calor húmedo es por desnaturalización de las proteínas.
Tiene la ventaja de producir una elevación de la temperatura en forma rápida en cortos tiempos de
esterilización y de no dejar residuos tóxicos en el material. Se consigue eliminar todos los microorganismos
incluidas las esporas, evitando de esta forma las infecciones.

6) ALMACENAMIENTO.

Así mantenemos con todos estos protocolos un ambiente seguro que garantice la salud de nuestros
pacientes y la calidad de nuestros tratamientos.

Desde que el material sale del esterilizador comienza la manipulación de los productos, y esta debe ser
siempre la mínima necesaria. Es importante tener en cuenta antes de tocar los envases que contengan
productos estériles:

 Dejarlos enfriar antes de su retirada de los esterilizadores para evitar condensados. • Las manos
deben estar limpias y secas.
 Si antes se realizó otra actividad, realizar lavado de manos exhaustivo.
 Quitarse los guantes utilizados para otra actividad y lavarse las manos.
 Transportarse en carros, si el volumen lo requiere, y nunca apoyados a la ropa de trabajo.
 La ropa de trabajo debe estar limpia.

En cuanto al transporte, no se deben llevar los materiales directamente en la mano a los muebles de
almacenamiento de los gabinetes. Para su transporte se deben utilizar las bateas de acero.

DESINFECCIÓN DE ESTERILIZADOR O AUTOCLAVE

1. Desconecte, despresurice, deje enfriar y retire todos los elementos del interior del autoclave.

2. Para autoclaves de mesa, después del proceso de esterilización, drene el agua residual del reservorio;
de esta forma, se evita el crecimiento de microorganismos y la generación de olores.

3. Para cualquier tipo de autoclave, y según las instrucciones del fabricante, limpie y desinfecte las
superficies con paño humedecido con Eucida Advanced y deje actuar por 1 minuto.

Equipamiento e instrumental odontológico que se utiliza en múltiples pacientes:

1. Se deben seguir cuidadosamente las instrucciones del fabricante para los procedimientos de limpieza,
lubricación y esterilización con el fin de asegurar la efectividad del proceso y durabilidad de los
instrumentos.

2. Las piezas de mano de alta y baja velocidad, contrángulos, usados intraoralmente deben ser esterilizadas
en autoclave a vapor. De no ser posible, realizar desinfección intermedia con Caviwipes® entre pacientes.
3. Se recomienda el uso de turbinas con sistema ultra push para evitar el uso de cambia fresas.

4. Las jeringas triples deben hacerse funcionar entre cada atención durante 20 o 30 segundos antes de
introducirlas a la boca, para eliminar el agua retenida en los ductos.

5. La fibra óptica de las lámparas de fotocurado se indica desinfección de superficie con Caviwipes® y una
cubierta protectora para cada paciente.

6. El equipamiento dental no susceptible a

ser desinfectado o esterilizado y que se pone en contacto con el paciente debe ser protegido por cubiertas
protectoras impermeables. Lo anterior también es válido para los artículos que no ingresan en la cavidad
bucal del paciente, pero pueden contaminarse con fluidos orales durante los procedimientos, tales como:
asas o conectores de la unidad dental, evacuador (salivero) jeringas de aire/agua y otros. Estas cubiertas
deben se descartadas y reemplazadas por otras nuevas entre paciente y paciente

Métodos de Esterilización y/o Desinfección de Instrumentos Dentales:

Desinfección:Es la destrucción de microorganismos patógenos y otros tipos de microorganismos por


medios térmicos o químicos. La desinfección es un proceso menos efectivo que la esterilización, ya que
destruye la mayoría de los microorganismos patógenos reconocidos, pero no necesariamente todas las
formas de vida microbiana como las endoesporas bacterianas. Los procesos de desinfección no garantizan
el margen de seguridad asociado con los procesos de esterilización.

Niveles de Desinfección:

Este proceso se divide en tres niveles:

1.Desinfección de Bajo Nivel:No elimina virus, bacterias, esporas resistentes, ni al Mycobacterium


tuberculosis.

2.Desinfección del Nivel Intermedio:Elimina al Mycobacterium tuberculosispero no las esporas resistentes.

3.Desinfección de AltoNivel (D.A.N.): Elimina al Mycobacterium tuberculosis, virus, hongos y algunas


esporas resistentes

Producto Características Nivel de


desinfección/ Modo
uso
Detergente Enzimático  Indicado para la remoción Nivel de Desinfección baja
de material orgánico en
(ejemplo: instrumental clínico, como: - Para lavado manual
saliva, sangre, restos de sumergir material sucio
Empower®, Asepti tejidos, secreciones y otros durante la jornada (5 ml
por su acción proteolítica.
Zyme®) Empower® en 2 litros de
 Doble acción enzimática.
 No corrosivo para metales. agua aprox./Asepti Zyme: 8
 Utilizar por una vez en cada ml por Lt de agua fría o
jornada (cambio diario) caliente, a una t° <45°C).

- Para utilizar en lavadora


ultrasónica diluido en agua
(Empower® 15 ml en 5 litros
de agua / Asepti Zyme: se
dispensa en 4ml por Lt de
agua )
Limpieza/  Desinfección rápida de Nivel de desinfección baja
Desinfección De cubetas
Cubetas  No altera el color de la - Dejar actuar el producto
cubeta. sin exceder el tiempo de
 No permite que la materia acción indicado (60
(ejemplo: orgánica se adhiera a las segundos).
Aseptoprint® impresiones. - Luego limpie con un paño
)  No altera estabilidad de los objetos desinfectados y
cubetas ni su lávelos con agua. (Emplee
compatibilidad con el yeso exclusivamente con
 Requiere uso de guantes u materiales resistentes al
protector de ojos. alcohol. Con materiales
 Nocivo si es ingerido. delicados, realice una
 Causa quemaduras. prueba antes de aplicar el
 Muy tóxico para producto).
organismos acuáticos.
Toalla  Indicada para Nivel de
Húmeda dispositivos médicos con desinfección
Desinfectante superficies no porosas que Intermedia
requieran una limpieza y
rápida desinfección de amplio
(ejemplo: Caviwipes®)
espectro. Su formulación
química y bajo contenido en - Aplicar toalla húmeda en
alcohol (17%) proporciona superficies y equipos.
una desinfección - Dejar actuar antes de
fungicida, bactericida, utilizar con el paciente
virucida y
tuberculicida en solo 3
minutos.
ARTICULOS CRITICOS

Nombre Procesamiento

 Sondas o exploradores - Luego de su uso colocar bajo chorro de


 Fórceps y elevadores agua para eliminar fluidos orgánicos por
 Cucharetas de alveolo arrastre y colocar en caja con tapa en área
 Luxadores sucia (ésta puede mantenerse con
 Gubia detergente enzimático diluido en agua,
 Legras para evitar que se adhieran restos
 Limas de hueso orgánicos al material).
 Limas endodoncias - Al finalizar la jornada, trasladar material
 Espaciadores sucio en caja con tapa a central/sala de
 Clamps lavado.
 Lentulo - Lavado manual o lavado automático.
 Porta matriz - Enjuagar
 Copela - Secar
 Jeringa carpule - Inspeccionar
 Separador quirúrgico - Empaquetar
 Inserto de equipo de destartraje - Sellar
 Spreader - Se deben proteger puntas y filos con
 Pluggers protectores de silicona o gasas para evitar
 Cureta que éstos perforen el empaque.
 Portaguja (Pinzas Kelly)
- Envío a Central de esterilización con su
 Mango bisturí
respectiva hoja de solicitud o ingreso a
 Pinzas (bayoneta, recta,
Smile.
curva, quirúrgica)
 Riñón
 Tijera para encía
 Fresas

ARTICULOS SEMICRITICOS

Nombre Procesamiento
 Porta amalgama - Luego de su uso colocar bajo chorro de
 Espátulas agua para eliminar fluidos orgánicos por
 Perforador de dique de goma arrastre y colocar en caja con tapa en
 Espejos intraorales área sucia (ésta puede mantenerse con
 Separadores de labios detergente enzimático diluido en agua,
 Vaso dappen para evitar que se adhieran restos
 Arco Young orgánicos al material)
 Apoyo mordida - Al finalizar la jornada, trasladar material
 Portaclamps sucio en caja con tapa a central/sala de
 Portamalgama lavado.
 Tallador para amalgama - Lavado manual o lavado automático.
 Abrebocas - Enjuagar
 Limpiafresas - Secar
 Cubetas de impresión - Inspeccionar
 Losetas de vidrio - Empaquetar
- Sellar
- Se deben proteger puntas y filos con
protectores de silicona o gasas para evitar
que éstos perforen el empaque.
- Envío a Central de esterilización con su
respectiva hoja de solicitud o ingreso a
Smile.
 Pieza de mano - Luego de cada uso y entre pacientes
 Turbina (turbina) desinfectar con caviwipes® o
 Contrángulo alcohol al 70%.
 Micromotor - Luego del último uso del día aplicar
lubricante específico para este
instrumental.

ARTICULOS NO CRITICOS

Nombre Procesamiento

 Sillones. - Luego de cada uso entre pacientes, realizar


 Equipos. desinfección intermedia con caviwipes® o
 Taburetes. Quick fill 920®.
 Botones eléctricos del sillón.
 Tiradores de las cajoneras.
 Grifos del agua.
 Lámparas.
 Salivero - Mezcla de solución: 20 ml Aseptol® por 1
litro de agua.
- El eyector, su acople y conexión debe
hacerse funcionar aspirando 500 cc de
solución desinfectante (Aseptol® + agua).
- Luego rociar otros 500 cc por el salivero y
dejar pasar agua en forma abundante para
eliminar
fluidos o restos orgánicos.
 Impresiones - Lavar de forma prolija antes de su
 Registros de mordida manipulación. Se recomienda el de
 Prótesis fijas y removibles Aseptoprint®.
 Aparatos de ortodoncia

 Cavitrones/Scaler - Luego de cada uso entre pacientes, realizar


 Lámparas LED desinfección intermedia con caviwipes®.

Limpieza de motores:

No existe una regla común acerca del lavado y mantención de los motores quirúrgicos. Al
adquirir un motor se deben seguir las instrucciones del fabricante acerca de sus cuidados
específicos.

 Existen motores quirúrgicos muy sofisticados con gran cantidad de accesorios y variado
material de fabricación. Pueden operar en forma manual, con energía eléctrica o con aire
comprimido o nitrógeno (motores neumáticos)
 Durante el uso del motor, se deben retirar de su superficie restos de sangre con una compresa
húmeda con agua destilada.
 Al concluir su uso desmontar todas las piezas desmontables y lavarlas individualmente con
detergente, escobillar si es necesario, enjuagar y secar.
 Los motores y piezas de mano se limpian externamente, sin sumergirlos en el agua.
 Revisar los accesorios para comprobar si han sufrido algún deterioro.
 Secar con paño suave.
 Lubricar de acuerdo a las indicaciones del fabricante.
 Para limpiar las mangueras de doble conducción, acoplar ambos extremos para impedir la
entrada del agua. Lavar exteriormente con agua jabonosa, enjuagar y secar. Posteriormente
desacoplar y lubricar las partes móviles, según instrucciones del fabricante. La parte metálica
debe protegerse para evitar el contacto con la goma durante la esterilización.
 La manguera de aire comprimido debe esterilizarse en forma separada del motor y piezas de
mano.
BIBLIOGRAFÍA

- MINSAL, Depto. de Asesoría Jurídica, Santiago, 10 de Mayo de 1995. “Norma General


Técnica N° 6, Sobre Atención Odontológica”. Disponible en: http://www.minsal.cl

- MINSAL, Santiago, 27 de noviembre de 2001. “Norma general técnica sobre esterilización


y desinfección de elementos clínicos”. EXENTA N° 1665. Disponible en:
http://www.minsal.cl

- MINSAL, 1998. “Reglamento de control de productos y elementos de uso médico”.


Disponible en: http://www.portalcomercioexterior.cl/

- Barrantes C. Universidad Cooperativa de Colombia, 2008. “Monografía para optar al título


de especialista de auditoria en salud”. Disponible en: http://www.ucc.edu.co.

- MINSAL, 2011, “Norma General Técnica Nº124 Sobre programas de prevención y control
de las Infecciones Asociadas a la Atención de Salud (IAAS).” Disponible en:
http://www.minsal.cl.

También podría gustarte