Idioma Inglés - Wikipedia, La Enciclopedia Libre
Idioma Inglés - Wikipedia, La Enciclopedia Libre
Idioma Inglés - Wikipedia, La Enciclopedia Libre
continentes.
Botsuan
Además, es el
idioma principal de Camerú
Canad
la angloesfera (el
conjunto de Dominic
naciones Estado
Unidos
industrializadas de
habla inglesa), y Filipin
Fiyi
también se habla
Guyan
ampliamente en India
áreas del Caribe, Irlanda
Jamai
África, Asia del Sur,
Jordan
Sudeste Asiático y Kenia
Oceanía.[1] Kiribat
Liberia
Es la lengua oficial Malta
Nauru
de muchos países
Nigeri
de la Nueva
Mancomunidad de Zelanda
Pakist
Naciones y una de
Papúa
las lenguas oficiales Nueva
en 59 Estados Guinea
soberanos.[2] Es Reino
Unido
uno de los idiomas
Seychel
oficiales de la Unión
Singap
Europea y de las
Naciones Unidas. Sudáfric
Sudán
También ha llegado
Tonga
a ser la lengua de Trinida
facto de la y Tobago
diplomacia, ciencia, Hablantes 1 379
comercio 682
200[1]
internacional, Nativos
turismo, aviación, 379 682
entretenimiento y 200[1]
Otros
del internet.
+1 000
000 000
Históricamente, el [1]
inglés moderno se
originó a partir de la Puesto 3.° (http://ww
evolución de hnologue.co
tistics/size)
diversos dialectos (Ethnologue,
germánicos, ahora Familia Indoeuropeo
llamados de manera Germánico
colectiva Occidental
Anglofrisón
anglosajón, que
Ánglico
fueron llevados a la Inglés
costa oriental de Escritura Alfabeto
Gran Bretaña por inglés
(latino)
colonizadores
Estatus oficial
germánicos, los
Oficial 57 países
anglosajones, hacia
en 25 entidades
el siglo v d. C. no soberanas
ONU
Unión Europe
La palabra inglés Unión African
Mancomunid
deriva del término
de Naciones
ænglisc aplicado a Consejo de
los anglos.[3] El Europa
OTAN
idioma inglés
TLCAN
recibió después las OEA
influencias del Organización
nórdico antiguo para la
Cooperación
debido a las Islámica
invasiones vikingas Foro de las
en Gran Bretaña en Islas del
Pacífico
los siglos VIII y IX.
UKUSA
En cambio la OCDE
mayoría de las FIFA
UEFA
palabras del inglés
COI
derivan de raíces
latinas, pues esta Códigos
fue la lengua franca ISO 639- en
del cristianismo y 1
préstamos
lingüísticos del
idioma normando Países donde el
inglés es el idioma
(de raíz latina), y las
convenciones de
vocabulario y nacional o el idioma
nativo de la mayoría.
ortografía
Países donde el
comenzaron a darle inglés es un idioma
una apariencia oficial u
administrativo, pero
superficial de
no la lengua de la
proximidad con las mayoría.
lenguas
romances,[5] [6]
a lo que para entonces se
había convertido en el inglés medio.
Etimología
Historia
Orígenes
Distribución geográfica
310 444 149 95 % 295 505 953 41 938 196 332 950 438 Fuente:
Estados American
Unidos Community
Survey:
Language Use
in the United
States: 2007 (ht
tp://www.censu
s.gov/hhes/soc
demo/languag
e/data/acs/ACS
-12.pdf) ,
cuadro 1. Figura
para los
hablantes de
segunda lengua
son los
encuestados
que informaron
que no hablan
inglés en casa,
pero lo saben
«muy bien o
bien». Las cifras
corresponden a
la población de
País Total Porcentaje Primera Como Población Comentario
de la lengua una
población lengua
adicional
5 años de edad
y mayores.
Reino 59 600 000 98 % 58 100 000 1 500 000 60 000 000 Fuente: Crystal
Unido (2005), p. 109.
35 246 220 85 % 17 694 830 7 551 390 37 639 030 Fuente: Censo
Canadá de 2001,
Knowledge of
Official
Languages (htt
p://www12.stat
can.ca/english/
census01/produ
cts/highlight/La
nguageComposi
tion/Page.cfm?
Lang=E&Geo=P
R&View=1b&Tab
le=1a&StartRec
=1&Sort=2&B1=
Counts&B2=Bot
h) Archivado
(https://web.arc
hive.org/web/20
181016155721/
http://www12.st
atcan.ca/englis
h/census01/pro
ducts/highlight/
LanguageComp
osition/Page.cf
m?Lang=E&Geo
País Total Porcentaje Primera Como Población Comentario
de la lengua una
población lengua
adicional
=PR&View=1b&
Table=1a&Start
Rec=1&Sort=2&
B1=Counts&B2=
Both) el 16 de
octubre de 2018
en Wayback
Machine. y
Mother Tongue
(http://www12.s
tatcan.ca/englis
h/census01/pro
ducts/highlight/
LanguageComp
osition/Page.cf
m?Lang=E&Geo
=PR&View=1a&
Table=1a&Start
Rec=1&Sort=2&
B1=Counts&B2=
Both)
Archivado (http
s://web.archive.
org/web/20181
016155718/htt
p://www12.stat
can.ca/english/
census01/produ
cts/highlight/La
nguageComposi
tion/Page.cfm?
País Total Porcentaje Primera Como Población Comentario
de la lengua una
población lengua
adicional
Lang=E&Geo=P
R&View=1a&Tab
le=1a&StartRec
=1&Sort=2&B1=
Counts&B2=Bot
h) el 16 de
octubre de 2018
en Wayback
Machine.. La
cifra de
hablantes
nativos
comprende
122 660
personas con
francés e inglés
como lengua
materna,
además de
17 572 170
personas con
inglés y no el
francés como
lengua materna.
21 172 989 92 % 20 581 329 2 591 660 26 855 288 Fuente: Censo
Australia de 2006.[20] La
cifra que
aparece en la
primera
columna del
idioma que
País Total Porcentaje Primera Como Población Comentario
de la lengua una
población lengua
adicional
hablan inglés es
en realidad el
número de
residentes en
Australia que
solo hablan
inglés en casa.
La columna de
texto adicional
muestra el
número de otros
residentes que
dicen hablar
Inglés "bien" o
"muy bien". Otro
5 % de los
residentes no
declaró su
idioma materno
o de dominio
del inglés.
3 673 626 91.2 % 3 008 058 665 568 4 027 947 Fuente: Censo
Nueva de 2006.[22] Las
Zelanda cifras se
refieren a las
personas que
pueden hablar
inglés con
fluidez
País Total Porcentaje Primera Como Población Comentario
de la lengua una
población lengua
adicional
suficiente para
mantener una
conversación
cotidiana. La
cifra que se
muestra en la
columna de la
primera lengua
indicando el
número de
personas que lo
hablan como tal
es en realidad el
número de
residentes de
Nueva Zelanda
que informaron
de que hablaban
Inglés
solamente,
mientras que la
columna de
idioma adicional
muestra el
número de
residentes de
Nueva Zelanda
que informaron
de que hablaban
inglés como uno
País Total Porcentaje Primera Como Población Comentario
de la lengua una
población lengua
adicional
de dos o más
idiomas.
Descripción lingüística
Clasificación
Fonología
/lʲ/
/ɫ/
left /j/ /w/
Aproximantes
/ɹ/ yes milk, call we
run
Ortografía
[ɜː], [ɝ] heard, hearse [hɜːdʲ]/[hɝdʲ], [hɜːs]/[hɝs] 'oído' (de oír), 'coche fúnebre'
[eɪ] break, great, steak [bɹeɪk], [gɹeɪtʲ], [steɪk] 'romper', 'grandioso', 'bistec'
Inglés Germánico
Frecuencia Francés Latín Otras
antiguo Nórdico Otras
1-1000[36] 83 % 11 % 2% 2% 2%
1001-2000[36] 34 % 46 % 11 % 2% 7%
2001-3000[36] 29 % 46 % 11 % 1% 10 %
1- 10000[37] 32 % 45 % 17 % 4% 2%
Las palabras derivadas del inglés antiguo,
popularmente llamadas «germánicas»,
connotan seriedad y dedicación, algo
como palabras castizas en castellano.
[cita requerida] Cuando Winston Churchill dijo,
en su primer discurso como primer
ministro del Reino Unido (1940), que lo
único que podría ofrecer a su pueblo en
guerra fue «blood, toil, tears, and sweat»
(‘sangre, esfuerzo, lágrimas y sudor’), la
toma en serio de la situación está
demostrada en su empleo de palabras
exclusivamente germánicas. En cambio,
un uso abundante de palabras románicas,
en general derivadas del francés, indica
trivialidad o burocracia. En documentos
legales del pasado era frecuente el uso de
pares de palabras sinónimas, uno de
origen anglosajón y otro románico, como
last will and testament (‘último
testamento’), para evitar malentendidos.
La ascendencia de las palabras en inglés
puede facilitar conclusiones
antropológicas: los animales sheep, pig y
cow (oveja, cerdo, vaca) son germánicas,
mientras los nombres de las carnes
derivadas de estos animales son
románicas: mutton (no usado en Estados
Unidos), pork, beef. Lo cual indica la clase
social que cuidaba los animales —los
conquistados anglosajones— y quienes
disfrutaban de sus carnes: los
conquistadores normandos (franceses).
Sistema de escritura
Inglés estadounidense
Inglés británico
Niveles del Inglés
Referencias
Enlaces externos
Obtenido de
«https://es.wikipedia.org/w/index.php?
title=Idioma_inglés&oldid=156863093»
Esta página se editó por última vez el 8 ene 2024 a
las 23:10. •
El contenido está disponible bajo la licencia CC
BY-SA 4.0 , salvo que se indique lo contrario.