Lenguaje Kimberly 2023 2do. Trimestre
Lenguaje Kimberly 2023 2do. Trimestre
Lenguaje Kimberly 2023 2do. Trimestre
Página 1 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
ESTRUCTURA DE LENGUAS CASTELLANAS
La estructura de una lengua comprende tres aspectos fundamentales; el nivel
fonológico, el nivel morfológico y el nivel gramatical.
El nivel fonológico comprende.- Los fonemas, es decir los sonidos de cada letra, de
cada palabra y de cada oración. Cada lengua tiene sus propios sonidos, muchos
diferentes entre sí y otros semejantes o iguales.
Los fonemas vocálicos son aquellos que por sí solos pueden constituir una
sílaba o palabra: ah, u, ve-í-a.
En su emisión por los órganos articulatorios, el aire no encuentra ningún
obstáculo.
Los fonemas consonánticos necesitan, en cambio, una vocal para conseguir
su pronunciación: me-sa
En su emisión el aire si encuentra obstáculos en los órganos de articulación.
Por ejemplo:
Página 2 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
El nivel morfológico.- Es el nivel donde las palabras toman forma, es decir una
estructura o cuerpo. En otras palabras la estructura de las palabras y posteriormente
de las oraciones.
Por ejemplo:
Por ejemplo:
Página 3 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
- Forma incorrecta: Los policías detuvo rápidamente al delincuente.
- Forma correcta: Los policías detuvieron rápidamente al delincuente.
Es mucho más frecuente la sinonimia parcial que se da cuando dos términos son
intercambiables en un determinado contexto, pero no en otros:
- Hoy Pedro ha venido alterado del trabajo
(en este contexto alterado, tiene sinonimia parcial con nervioso).
- Hemos alterado el orden de los ejercicios
(en este contexto alterado, puede ser cambiado por modificado, sinonimia
parcial).
Por ejemplo:
- Asno - borrico – burro
- Marido – esposo
Página 5 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
- Alberca – piscina
- Odontólogo – dentista
- Real – verdadero
c) Sinonimia referencial. Los términos relacionados remiten al mismo referente pero
no significan lo mismo, no presentan exactamente los mismos rasgos significativos.
Por ejemplo:
- Limonada – bebida
- Mesa – mueble
Por ejemplo:
- Las legumbres son pesadas (indigestas).
- Tu amigo es muy pesado (cansino).
- Este trabajo es pesado (duro, arduo).
Por ejemplo:
- Miguel es un monstruo de la informática (genio, hábil, superdotado).
La sinonimia también puede referirse a la figura que consiste en usar
intencionadamente voces sinónimas de significación similar para amplificar o reforzar
la expresión de un concepto.
Por ejemplo:
- Pérfidos, desleales, fementidos,
- Crueles, revoltosos y tiranos:
- Cobardes, codiciosos, malnacidos,
- Pertinaces, feroces y villanos;
- Adúlteros, infames, conocidos
Anonimia.
- Es un nombre.
- Es una palabra femenina.
- La forma plural de anonimia es: anonimias.
- Idiomas en los que se utiliza anonimia.
Polisemia
Página 6 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
La polisemia es un término que se emplea para denominar la diversidad de acepciones
que contienen determinadas palabras o signos lingüísticos.
La polisemia también es un concepto que hace referencia a los diversos significados
que pueden tener una frase o expresión según el contexto.
La palabra polisemia está compuesta por el prefijo poli-, que indica “muchos” y
por sema, que deriva del griego y se refiere a “significado”. De ahí que la palabra
polisemia se emplee para designar a las palabras que poseen más de un significado.
Las palabras polisémicas se encuentran en gran cantidad de idiomas, las cuales han
surgido por diversas razones, entre ellas:
HOMONIMIA
Homonimia (del griego homōnymos, ‘igual nombre’) es la cualidad de dos palabras, de
distinto origen y significado por evolución histórica, que tienen la misma pronunciación
o la misma escritura.
En un diccionario las palabras homónimas suelen tener entradas distintas.
Es posible distinguir dos tipos de homónimos:
Página 7 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
Por ejemplo.
La palabra banco tiene distintos sentidos en español (asiento, institución financiera,
etcétera), pero todos esos sentidos tienen la misma etimología.
En español todo homógrafo es, en principio, también homófono. Sin embargo, en otras
lenguas no siempre es así.
Por ejemplo:
En inglés bow en el sentido de proa de un barco no se pronuncia igual que bow con el
sentido de arco.
Clases de homónimos
Homónimos lexicales, los que pertenecen a la misma categoría gramatical.
Por ejemplo:
- Onda y honda,
- Botar y votar,
- Haya y aya,
- Ojear y hojear.
- Cabo:
(Masculino) Punta de tierra que penetra en el mar.
(masculino/femenino) Escalafón militar.
(Masculino) Cuerda en jerga náutica.
- Cresta:
Página 8 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
Parte del cuerpo de algunos animales que crece generalmente sobre la
cabeza.
Cumbre de una ola.
Cumbre de una montaña.
Cumbre de una onda.
- Gato:
Animal de la familia de los felinos.
Herramienta para levantar objetos pesados.
Danza nativa de Uruguay y Argentina.
Tipo de juego.
Criado.
- Banco:
Tipo de silla.
Entidad financiera.
- Sierra:
Herramienta para cortar madera u otros objetos duros, que generalmente
consiste en una hoja de acero dentada sujeta a una empuñadura.
Conjunto de montañas alineadas (el conjunto de una sierra se le denomina
sistema).
Tipo de pescado.
FORMACIÓN DE PALABRAS
La elaboración en la formación de palabras nuevas es constante y se supedita a las
necesidades comunicativas de los hablantes.
El español, al ser una lengua romance, hace que la inmensa mayoría de sus palabras
provengan del latín: las palabras patrimoniales.
Por último, existe un grupo de palabras de creación individual o colectiva que se
incorporan a la lengua para referirse a realidades nuevas, generalmente de carácter
tecnológico.
A este tipo de palabras se las conoce como neologismos.
Pues bien, todas ellas, tanto patrimoniales, préstamos o neologismos son sometidas
de forma constante a los procesos de formación de palabras nuevas.
LA DERIVACIÓN
Consiste en constituir nuevas palabras a partir de palabras primitivas a través de la
unión de prefijos, infijos o sufijos.
Página 9 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
Ejemplo:
- Carne, obtenemos carni - cería.
Por prefijación, en suyo caso añaden uno o más prefijos: pre, re, in, super.
Por ejemplos:
- Prerrequisito.
- Remover.
- Inmóvil.
- supermercado.
Por sufijación y entonces añaden un sufijo:
– De significado gramatical como en los verbos:
Por ejemplo:
- corr-er.
- corr- iendo.
- corr-ería.
-De significado léxico como ero, ista, oso, azo, ito, illo (aumentativo, diminutivo,
apreciativos, etc.)
Por ejemplo:
- Socialista.
- Panadero.
- listillo.
- guapito.
- Pelmazo.
- Perezoso.
LA COMPOSICIÓN
Es la formación de palabras nuevas uniendo dos o más lexemas de palabras simples.
Por ejemplo:
- para + aguas, obtenemos paraguas.
Formadas por la unión de dos o más raíces o lexemas.
Por ejemplo:
- bocamanga.
- Sacacorchos.
- Tiovivo.
Existen diversos tipos, que podríamos agrupar en la siguiente lista:
- Unión de dos nombres, como en latinoamericano u hojalata.
- Nombre + Adjetivo, como en pelirrojo, boquiabierto.
- Verbo + Nombre, como en cortafuegos, abrelatas, rompecabezas.
- Términos separados por un guion, como en físico-químico, teórico-
práctico.
- Palabras aisladas, que juntas quieren decir otra cosa, como tinta
china o pez espada.
- Unión de adverbio y adjetivo/verbo, como en maleducado, maldecir.
- Verbo + Verbo, como en vaivén y duermevela.
- Verbo + Pronombre, como en quehacer.
- Adverbio + Adverbio, como en anteayer.
Página 10 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
- Construcciones con preposición, como en letra de cambio, olla a
presión, silla de ruedas.
- Frases enteras contraídas, como en correveidile, metomentodo.
LA PARASÍNTESIS
No obedece a una formación de palabras propia, sino que consiste en:
La combinación de la derivación y la composición.
Por ejemplo:
- Quince-añ-ero (quince, años y el sufijo -ero)
La combinación de prefijo y sufijo para crear una nueva palabra derivada.
Por ejemplo:
- De asumir, deriva in-asum-ible. (prefijo in-, sufijo -ible).
Página 11 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
- Foto.
- Mates.
- Repe.
La onomatopeya, sonidos se convierten en palabras por repetición.
Por ejemplo:
- Kikirikí.
- Tictac.
MORFOLOGÍA
La morfología es el área de la gramática que estudia cómo se estructuran y forman las
palabras. En una lengua como la española, las palabras se forman mediante la
combinación de unidades menores llamadas morfemas.
Por ejemplo:
Tipos de morfemas
Los morfemas son las unidades mínimas que forman palabras.
Reciben diferentes nombres según la información que aporten o la posición que
ocupen.
Hay dos grandes tipos de morfemas:
Los afijos
Según su posición e información, los afijos se dividen en prefijos, sufijos e interfijos.
- Ante.
- Ex.
- In.
- Pro.
- Retro
- Pre.
- Des.
- Co.
- Re.
- Semi.
- Anti.
- Paleo.
El sufijo es el morfema que se sitúa detrás de la raíz. Existen dos tipos de sufijos.
1. Flexivos: añaden información sobre número y género (gatos, leona) y tiempo,
persona, número y aspecto al verbo (cantar, cantamos). Estos últimos se
llaman desinencias.
2. Derivativos: crean una palabra diferente (picadura, picazón).
Ejemplos de sufijos:
-o -a -s
-ar -aje -ería
-ble -ero -mente
-ción -ecer -al
Los interfijos no aportan ninguna información: facilitan la unión entre la raíz y el
sufijo para que la palabra resultante sea aceptable en español.
Por ejemplo:
- c- en cancioncita
- ot- en picotear
- bailotear.
Página 13 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
PALABRAS DERIVADAS
Las palabras derivadas son aquellas que surgen por derivación, a través de la inclusión
de un afijo en la estructura de un término calificado como primitivo, esto quiere decir
que las palabras derivadas o complejas son las que provienen de otra palabra a la que
denominan primitiva.
Por ejemplo:
Entonces, una palabra derivada pertenece al mismo campo semántico que la palabra
primitiva, esto quiere decir, que las palabras derivadas mantienen una relación
conceptual con las palabras primitivas.
a) Palabra primitiva + prefijo, una palabra derivada puede formarse desde una
palabra primitiva y la utilización de un prefijo.
Por ejemplo:
- Antiaéreo, donde la palabra primitiva es aéreo y la palabra
derivada antiaéreo.
b) Palabra primitiva + sufijo, también es posible formar palabras derivadas con una
palabra primitiva y un sufijo.
Por ejemplo:
- Cartero, cuya palabra primitiva es carta.
Página 14 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
- Amor: Amorío, amoroso.
- Antiguo: Antigüedad, antiquísimo.
- Arma: Armadura, armamento.
- Basura: Basurero, basural.
- Cadáver: Cadavérico.
- Café: Cafeína.
- Caja: Encajar, cajón, cajero.
Por ejemplo:
Según la manera en la que las palabras se combinan, hay dos grupos: los propios y
los impropios.
Sobre su ortografía:
Página 15 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
La y se convierte en i: dieciséis (de diez + y + seis).
Sobre su ortografía:
Tipos de compuestos
Por ejemplo, un verbo puede unirse a un nombre para formar un nuevo nombre. De
igual modo, un nombre puede hacerlo con un adjetivo para formar un nuevo adjetivo.
Compuestos nominales
Son los que tienen al nombre como resultado de la unión de las palabras. Los más
comunes tienen las siguientes estructuras:
Estructura Ejemplos
Nombre + nombre Video llamada (de video y llamada), video club (de video y
club), carricoche (de carro y coche), baloncesto (de balón
y cesto), hojalata (de hoja y lata), coche cama (de coche y
cama), carta bomba (de carta y bomba), pez espada (de
pez y espada).
Verbo + cortavientos (de cortar y vientos), lavavajillas (de lavar y
nombre (este último vajillas) limpiacristales (de limpiar +
se escribe en plural cristales), sacacorchos (de sacar y corchos).
Adjetivo + nombre (y bajorrelieve (de bajo y relieve), altavoz (de alto y
viceversa) voz), aguardiente (de agua y ardiente), boina verde (de
boina y verde), ciempiés (de cien y pies)
Página 16 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
- Adjetivo + adjetivo: altiplano
- Verbo + verbo: picapica.
Compuestos adjetivos
Un compuesto adjetivo es aquel que, tras la unión de las palabras, la nueva palabra
compuesta es un adjetivo.
Estructura Ejemplos
Compuestos verbales
Estructura Ejemplos
Existen palabras llegadas directamente del latín y del griego que no existen de manera
independiente en el español.
Son lo que se conocen como «temas clásicos» y tienen que aparecer obligatoriamente
junto a otra palabra o tema clásico para formar un compuesto.
Por ejemplo:
Página 17 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
- La palabra griega logo significa ʻespecialista enʼ.
Esta palabra no puede aparecer sola, sino que debe juntarse a otro tema clásico para
crear un compuesto:
Los temas clásicos pueden aparecer al inicio o al final del compuesto, y tiene como
resultado una palabra compuesta de la categoría del nombre o adjetivo.
Nombres
Adjetivos
Página 18 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
Tema clásico Ejemplos
SIGLAS
¿Qué son las siglas?
Las siglas son palabras compuestas a partir de las letras iniciales de las palabras que
forman un nombre completo. O sea, una forma de abreviar en un solo término el total
de las palabras usadas para denominar una institución, un organismo o un país,
tomando en cuenta sólo las letras iniciales de sus términos principales.
Así, por ejemplo, para referirse a la Organización Mundial de la Salud, podemos hablar
de la OMS, lo que vendría a ser sus siglas. Nótese que no hemos tomado en cuenta
ni “de” ni “la”, al ser términos secundarios del nombre completo, y únicamente
abreviamos Organización, Mundial y Salud.
Sin embargo, es posible hallar casos puntuales de siglas que toman en cuenta uno o
varios términos secundarios, especialmente cuando ello le confiere a la pronunciación
cierta sonoridad necesaria, como en el caso de las siglas “PyME”: Pequeñas y
Medianas Empresas. Sin tomar en cuenta la “y”, el vocablo sería más difícil de
pronunciar.
Las siglas son una forma de simplificación del lenguaje, muy común en el discurso
tanto oral como escrito, que no debe confundirse con los acrónimos, ni con las
abreviaturas.
Página 19 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
Las siglas pueden pronunciarse deletreadas (“ong” sonaría o-ene-gé), o bien
desarrollando el nombre entero (Organización No Gubernamental).
Ejemplos de siglas
Siglas y abreviaturas
Las siglas y las abreviaturas no son exactamente lo mismo, si bien operan de manera
muy similar. Así como las siglas toman la primera letra de las palabras que componen
un nombre para hacer una versión más corta, las abreviaturas hacen lo mismo, pero
con cualquier tipo de vocablo, palabra, expresión o título, de modo de hacerlo más
sucinto a la hora de escribir.
Así, las abreviaturas suelen ir seguidas de punto, para indicar que hay un texto omitido,
y pueden utilizar caracteres especiales para designar alguna relación específica dentro
de lo abreviado.
Por ejemplo:
Sr., Sra.: Señor, Señora.
AAVV.: Autores varios
S.A.: Compañía Anónima
Cap.: Capitán
Dir, Dir.a: Director, Directora
et ál.: adverbio latino para “y los demás”
Página 20 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
etc.: etcétera
S. J. C.: Nuestro Señor Jesucristo
P.D.: Post Data
RRHH: Recursos Humanos
Siglas y acrónimos
Por último, debemos distinguir las siglas de los acrónimos, que en el fondo son un tipo
de siglas, sólo que también toman en consideración los términos menos importantes
para abreviar las palabras de un nombre, o toman más letras que solamente las
primeras. Así, constituyen un término abreviado que se lee como una palabra común
y corriente, sin respetar las mayúsculas originales.
Muchas veces, las siglas terminan siendo acrónimos, de tan común que se hace su
uso, y pasan a escribirse de manera ordinaria, casi olvidado que se trata de las siglas
de algo más.
Ya existen bastantes acortamientos que están lexicalizados, es decir, que forman parte
de la lengua estándar y están incorporados en varios diccionarios sin ninguna marca
del habla coloquial y sin ninguna connotación especial.
Por ejemplo:
- Teléfono móvil = móvil
- Guardia de seguridad = segurata (+ sufijo –ata).
Por ejemplo:
- Apócope (colegio = cole), donde hemos eliminado el final de la palabra.
- Aféresis (muchacha = chacha), donde hemos eliminado el principio de la
palabra.
Página 22 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
2) Los acortamientos actuales se distinguen de los tradicionales por ser
mayoritariamente trisílabos (heterosexual = hetero; anfetamina = anfeta). A
menudo se produce un cambio de la vocal final de la palabra truncada, que cambia.
Por ejemplo:
- Por la vocal –a (estupefaciente = estupa; manifestación = manifa).
- Por la vocal –o (anarquista = anarco).
También es muy frecuente que en los acortamientos actuales aparezca el sufijo –ata,
con este sufijo se cargan de una connotación peyorativa o negativa:
ONOMATOPEYA
La onomatopeya, es la representación de un sonido natural o de otro acto acústico no
discursivo.
Según la Real Academia Española, es la imitación del sonido de algo en el vocablo que
se forma para significarlo o vocablo que imita o recrea el sonido de la cosa o la acción
nombrada.
Ejemplos típicos de onomatopeyas son:
- Bum.
- Clap.
- Pam.
- Ah.
- Bing.
- Clic.
- Pum.
- Cabum.
Página 23 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
- fui fuiu.
También pueden ser casos para referirse a fenómenos visuales como «zigzag».
Existen onomatopeyas en todos los idiomas aunque suelen diferir de uno a otro, a
veces radicalmente, ya que la mayoría de los sonidos no se pueden articular
fonéticamente.
En la creación literaria, la onomatopeya busca reflejar algo más que el sonido, bien
mediante palabras como en “el chasquido del látigo", "el borboteo de un líquido
caliente" o "el chisporrotear de la leña ardiendo", que además del sonido parecen
reflejar la acción misma.
Algunas teorías lingüísticas consideran las onomatopeyas como el origen del lenguaje,
diciendo que los primeros humanos en hablar lo hicieron imitando los sonidos que
habla a su alrededor.
Onomatopeyas en animales
Frecuentemente, las onomatopeyas se emplean para describir el sonido emitido por
animales, variando entre distintos idiomas.
Algunos ejemplos son los siguientes:
Animal Español
Ave pío pío
Cerdo ¡oenc, oenc! u ¡oinc, oinc!
Cuervo cra
Gallo quiquiriquí / cocorocó
Gato miau
Grillo cricrí
Oveja/Cabra bee / mee
Pato cua
Pavo gluglú
Perro guau
Rana croac
Vaca muu
Página 24 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
Onomatopeyas auditivas, aquellas que representan el sonido mediante palabras
creadas expresamente para ello, como “tic-tac” para el sonido del reloj, “pum” para
el disparo de un cañón, etc.
Onomatopeyas visuales, características de cierto tipo de poesía, buscaban
representar una imagen visual mediante el acomodo espacial de las palabras y/o
las letras en la página, creando los llamados caligramas o metáforas gráficas.
POLISEMIA
Carta, se puede entender por carta a ese escrito que se envía o recibe vía
correo electrónico, o a través del servicio postal, o al juego de naipes.
Por ejemplo:
- Ayer envié una carta de felicitaciones a mis compañeros de trabajo.
- Los juegos de cartas son de mi agrado.
Cresta, puede indicar aquella parte del cuerpo que poseen algunos animales,
como los gallos y gallinas, sobre la cabeza o puede referirse a la parte más alta
de una ola.
Por ejemplo:
- Todos los gallos tienen cresta.
- La cresta de esa ola era hermosa.
Don, se puede emplear para hacer referencia a una cualidad y, también, para
tratar a un hombre en particular.
Por ejemplo:
- María tiene el don de hacerme reír.
- Don Manuel es un hombre muy distinguido.
Mango, puede indicar una fruta tropical o la parte por donde se pueden sostener
con las manos ciertas herramientas.
Por ejemplo.
- Este año la temporada de mago se adelantó.
- El mango del martillo está roto.
Sierra, es una palabra que puede indicar una herramienta especial para cortar
cierto tipo de materiales, como madera o metal o, un conjunto de montañas e,
incluso, puede hacer referencia a un tipo de pez.
Por ejemplo:
- La sierra de la montaña está nevada.
Página 26 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
- A José le gusta comer sierra.
Ratón, indica el nombre de una animal roedor, así como el accesorio que forma
parte de una computadora u ordenador.
Por ejemplo:
- En el estacionamiento hay un ratón escondido.
- El ratón del ordenador se dañó y debe ser reparado.
También existen otras palabras polisémicas como bolsa, capital, cubo, regla, capa,
órgano, hoja, entre otras.
CUESTIONARIO
8¿Son aquellas que se escriben igual, o sea, son iguales en forma pero tienen
carga semántica distinta?
R.- Homónimas.
Página 27 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
11¿En las relaciones significado- significado que fenómenos semánticos
encontramos?
R.- Sinonimia, antonimia, polisemia, homonimia.
Página 28 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
21¿Con qué tres nombres se pueden llamar los elementos que complementan o
modifican el núcleo de un sintagma?
R.- Los elementos que complementan o modifican el núcleo de un sintagma se pueden
llamar complementos, adjuntos o modificadores.
Página 29 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
33¿El objetivo de los afijos es?
R.- Alterar el significado de las palabras a las que se adhieren, algo que pueden hacer
gramaticalmente o semánticamente.
36.- Los afijos son partículas que se añaden a la raíz para formar nuevas palabras.
V F
V F
38.- Los morfemas son segmentos de la palabra con significado léxico o gramatical.
V F
V F
V F
V F
42.- La raíz de una palabra soporta el significado léxico, es decir su significado básico.
V F
43.- La derivación consiste en unir dos o más raíces en una sola palabra o en añadir
un prefijo a una raíz.
Página 30 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
V F
44.- La desinencia es la parte que se añade a la raíz para formar palabras o añadir
nociones como el género, el número.
V F
V F
V F
V F
V F
V F
V F
V F
V F
V F
V F
Página 31 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
55.- La composición consiste en añadir un sufijo a la raíz de una palabra para formar
otra nueva.
V F
V F
V F
V F
V F
V F
64.- Identifique la oración que presenta una palabra compuesta y otra parasintética.
a) El pordiosero es un todoterreno
b) Esa caradura que llego es radiotelefonista
c) El guardameta esta de malhumor
d) Barran esas telarañas del portón
65.- Reconozca las palabras que se han formado, respectivamente, por los procesos
de composición, derivación y parasíntesis.
a) selvático, casona, paraguazo
b) Boquiabierto, mediodía, maloliente
c) Astronauta, pradera, rabicorto
d) Trabalenguas, dentista, cazabombardero
68.- El repertorio del léxico español se debe a los procesos formativos convencionales:
derivación, composición y parasíntesis. En ese sentido, las palabras sietemesino,
aguardiente y cazabombardero están formadas por el proceso de
A) composición propia.
B) yuxtaposición.
C) parasíntesis.
D) derivación.
69.- Elija la opción que presenta una palabra parasintética y otra compuesta,
respectivamente.
A) norteamericano, semidiós
B) picapedrero, paraguas
C) selvático, aguardiente
D) malentendido, engordar
Página 33 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE
palabras salpicado y capitalismo están formadas, respectivamente, por los procesos
de
A) parasíntesis y derivación.
B) composición y parasíntesis.
C) derivación y composición.
D) derivación y parasíntesis.
Página 34 de 34
KIMBERLY JIMENA VALLEJOS CONDE