BROMURO DE CALCIO Alquimia 210119

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 10

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

(de acuerdo con Apéndice E de NORMA Oficial Mexicana


NOM-018-STPS-2015)
Bromuro de Calcio
Versión: 1
Página 1 de 8
Fecha de elaboración: 16/01/2019 Fecha de impresión:
Fecha de revisión: 16/01/2019 16/01/2019
ECCIÓN 1 - IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA COMPAÑÍA
1.1 Identificador del producto
Nombre del producto: BROMURO DE CALCIO
CAS: 7789-41-5
Sinónimos: DIBROMURO CALCICO
1.2 Usos del Producto
Recomendaciones de Uso: Según instrucciones del proveedor o del fabricante.
1.3 Datos del proveedor de la Ficha de Datos de Seguridad
A Alquimia SA de CV Av. Antoine Lavoisier No. 31, Parque Industrial Cuamatla
Estado de México CP 54948 Cuautitlan Izcalli.
1.4 Teléfono de emergencias
México : +52 55 5831 7905 – SETIQ 01 800 00 214 00

SECCIÓN 2 – IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS


2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla
CLASIFICACIÓN según el Sistema Globalmente Armonizado

Lesiones oculares graves (Categoría 1)

2.2 Elementos de la etiqueta

Pictograma:

Palabra de advertencia: PELIGRO


Indicaciones de peligro:
H318 - Provoca lesiones oculares graves.
Consejos de prudencia:
P280 - Usar guantes, ropa y equipo de protección para los ojos y la cara.
P305 + P351 + P338 - EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua
durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad.
Proseguir con el lavado.
P310 - Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.
2.3 Otros peligros
Ninguno.
SECCIÓN 3 - COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN DE LOS COMPONENTES
3.1 Sustancia
No aplica.

3.2 Mezcla

INGREDIENTES PELIGROSOS No. CAS % PESO CLASIFICACIÓN


Bromuro de calcio 7789-41-5 50 - 53 Eye Damage 1

Agua 7732-18-5 47 - 50 Not classified

SECCIÓN 4 - PRIMEROS AUXILIOS

4.1 Descripción de los primeros auxilios

Medidas generales: Evite la exposición al producto, tomando las medidas de protección


adecuadas. Consulte al médico, llevando la ficha de seguridad.
Inhalación: Traslade a la víctima y procúrele aire limpio. Manténgala en calma. Si no
respira, suminístrele respiración artificial. Si presenta dificultad respiratoria,
suminístrele oxígeno. Llame al médico.
Contacto con la piel: Lávese inmediatamente después del contacto con abundante agua, durante
al menos 20 minutos. Quítese la ropa contaminada y lávela antes de reusar.
Contacto con los ojos: Enjuague inmediatamente los ojos con agua durante al menos 20 minutos, y
mantenga abiertos los párpados para garantizar que se aclara todo el ojo y
los tejidos del párpado. Enjuagar los ojos en cuestión de segundos es
esencial para lograr la máxima eficacia. Si tiene lentes de contacto,
quíteselas después de los primeros 5 minutos y luego continúe
enjuagándose los ojos. Consultar al médico.
Ingestión: NO INDUZCA EL VÓMITO. Enjuague la boca, y dé de beber agua. Nunca
suministre nada oralmente a una persona inconsciente. Llame al médico.

Si el vómito ocurre espontáneamente, coloque a la víctima de costado para


reducir el riesgo de aspiración.
4.2 Principales síntomas y efectos, tanto agudos como retardados

Inhalación: puede producir irritación.


Contacto con la piel: puede producir resecamiento de la piel.
Contacto con los ojos: puede causar irritación por abrasión mecánica.
Ingestión: no se conocen efectos.
4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente.

Nota al médico: Tratamiento sintomático. Para más información, consulte a un Centro de Intoxicaciones.
SECCIÓN 5 - MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS

5.1 Medios de extinción


Usar polvo químico seco, espuma, arena o CO₂. Utilizar el producto acorde a los materiales de los alrededores. NO USAR chorros de agua directos.

5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o mezcla

No combustible. El líquido no encenderá fácilmente.


Después de la evaporación del producto, el residuo puede ser combustible.
5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios

5.3.1 Instrucciones para extinción de incendio:

Rocíe con agua los embalajes para evitar la ignición si fueron expuestos a calor excesivo o al fuego. Retire los
embalajes si aun no fueron alcanzados por las llamas, y puede hacerlo sin riesgo.
Rocíe con agua los recipientes para mantenerlos fríos. Enfríe los contenedores con chorros de agua hasta
mucho después de que el fuego se haya extinguido. Combata el incendio desde una distancia máxima o utilice
soportes fijos para mangueras o reguladores.
Prevenga que el agua utilizada para el control de incendios o la dilución ingrese a cursos de agua, drenajes o
manantiales.
5.3.2 Protección durante la extinción de incendios:

Utilice equipo autónomo de respiración. La ropa de protección estructural de bomberos provee protección
limitada en situaciones de incendio ÚNICAMENTE; puede no ser efectiva en situaciones de derrames.
5.3.3 Productos de descomposición peligrosos en caso de incendio:

En caso de incendio puede desprender humos y gases irritantes y/o tóxicos, como óxidos metálicos, bromo,
bromuro de hidrógeno y otras sustancias derivadas de la combustión incompleta.

SECCIÓN 6 - MEDIDAS EN CASO DE DERRAME ACCIDENTAL

6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia

6.1.1 Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia

Evitar fuentes de ignición. Evacuar al personal hacia un área ventilada.

6.1.2 Para el personal de emergencias

Evitar fuentes de ignición. Evacuar al personal hacia un área ventilada. Usar equipo de respiración autónoma
y de protección dérmica y ocular. Usar guantes protectores impermeables. Ventilar inmediatamente,
especialmente en zonas bajas donde puedan acumularse los vapores. No permitir la reutilización del producto
derramado.
Tener en cuenta la información y recomendaciones de las secciones 5 y 7. Utilizar el equipo de protección
recomendado en el punto 8.
6.2 Precauciones relativas al medio ambiente

Contener el líquido con un dique. Prevenir la entrada hacia vías navegables, alcantarillas, sótanos o áreas
confinadas.
6.3 Métodos y material de contención y de limpieza

Recoger el producto utilizando arena, vermiculita, tierra o material absorbente inerte y limpiar o lavar
completamente la zona contaminada. Disponer el agua y el residuo recogido en envases señalizados para su
eliminación como residuo químico.
SECCIÓN 7 – MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
7.1 Precauciones para una manipulación segura
Prohibido comer, beber o fumar durante su manipulación. Evitar contacto con ojos, piel y ropa. Lavarse los
brazos, manos, y uñas después de manejar este producto. El uso de guantes es recomendado. Facilitar el
acceso a duchas de seguridad y lavaojos de emergencias.
7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades
Condiciones de almacenamiento: Almacenar en un área limpia, seca y bien ventilada. Proteger del sol.
Mantener los recipientes cerrados.
Materiales de envasado: el suministrado por el fabricante.
Productos incompatibles: Agentes oxidantes fuertes y ácidos.

SECCIÓN 8 – CONTROLES DE EXPOSICIÓN Y PROTECCIÓN PERSONAL


8.1 Parámetros de control
CMP (Res. MTESS 295/03): N/A
CMP-CPT (Res. MTESS 295/03): N/A
CMP-C (Res. MTESS 295/03): N/A
TLV-TWA (ACGIH): N/D
TLV-STEL (ACGIH): N/D
PEL (OSHA 29 CFR 1910.1000): N/D
IDLH (NIOSH): N/D
PNEC (agua): 0,1 mg/l (F = 1000)
PNEC (mar): 0,1 mg/l (F = 100)
PNEC-STP: 10 mg/l (F = 100)

8.2 Controles de exposición

8.2.1 Controles técnicos apropiados

Mantener ventilado el lugar de trabajo. La ventilación normal para operaciones habituales de manufacturas es
generalmente adecuada. Campanas locales deben ser usadas durante operaciones que produzcan o liberen
grandes cantidades de producto. En áreas bajas o confinadas debe proveerse ventilación mecánica. Disponer
de duchas y estaciones lavaojos.
8.2.2 Equipos de protección personal

Protección de los ojos y la cara: Se deben usar gafas de seguridad, a prueba de salpicaduras de pro-
ductos químicos (que cumplan con la EN 166).
Protección de la piel: Al manipular este producto se deben usar guantes protectores im-
permeables de PVC o nitrilo (que cumplan con las normas IRAM 3607-
3608-3609 y EN 374), ropa de trabajo y zapatos de seguridad resisten-
tes a productos químicos.
Protección respiratoria: En los casos necesarios, utilizar protección respiratoria para vapores
orgánicos (A). Debe prestarse especial atención a los niveles de oxí-
geno presentes en el aire. Si ocurren grandes liberaciones, utilizar
equipo de respiración autónomo (SCBA).

SECCIÓN 9 – PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas

Estado físico: Líquido.


Color: amarillo claro.
Olor: inodoro.
Umbral olfativo: N/D
pH: N/D
Punto de fusión / de congelación: N/D
Punto / intervalo de ebullición: 128°C (262°F)
Tasa de evaporación: N/D
Inflamabilidad: El producto no es inflamable ni combustible.
Punto de inflamación: N/D
Límites de inflamabilidad: N/D
Presión de vapor (20°C): N/D
Densidad de vapor (aire=1): N/D
Densidad (25°C): 1,70 g/cm³
Solubilidad (25°C): completamente soluble en agua.
Coef. de reparto (logKo/w): N/D
Temperatura de autoignición: N/D
Temperatura de descomposición: N/D
Viscosidad cinemática (cSt a 20°C): N/D
Constante de Henry (20°C): N/D
Propiedades explosivas: No explosivo. De acuerdo con la columna 2 del Anexo VII del
REACH, este estudio no es necesario porque: en la molécula no
hay grupos químicos asociados a propiedades explosivas.
Propiedades comburentes: De acuerdo con la columna 2 del Anexo VII del REACH, este
estudio no es necesario porque: la sustancia, por su estructura
química, no puede reaccionar de forma exotérmica con materias
combustibles.
9.2 Información adicional

Otras propiedades: Ninguna.

SECCIÓN 10 – ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

10.1 Reactividad

El material no reaccionará de forma peligrosa.

10.2 Estabilidad química

No provoca reacciones peligrosas si se manipula y se almacena con arreglo a las normas.


Almacenado a temperaturas ambiente normales (de -40°C a +40°C), el producto es estable y no requiere
estabilizantes.
10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas

El material no desarrollará polimerización peligrosa.

10.4 Condiciones que deben evitarse

Evitar altas temperaturas y humedad.

10.5 Materiales incompatibles

Agentes oxidantes fuertes y ácidos.

10.6 Productos de descomposición peligrosos

En caso de calentamiento puede desprender vapores irritantes y tóxicos. Puede transformarse en bromuro de
hidrógeno y/o bromo cuando se calienta. En caso de incendio, ver la Sección 5.

SECCIÓN 11 – INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA

11.1 Información sobre los efectos toxicológicos

Toxicidad aguda: ETA-DL50 oral (rata, calc.): > 2000 mg/kg


ETA-DL50 der (conejo, calc.): > 2000 mg/kg
ETA-CL50 inh. (rata, 4hs., calc.): > 5 mg/l
Irritación o corrosión cutáneas: Irritación dérmica (conejo, calc.): no irritante
Lesiones o irritación ocular graves: Irritación ocular (conejo, calc.): corrosivo
Sensibilización respiratoria o cutánea: Sensibilidad cutánea (cobayo, calc.): no sensibilizante
Sensibilidad respiratoria (cobayo, calc.): no sensibilizante
Mutagenicidad, Carcinogenicidad y toxicidad para la reproducción:
No se dispone de información sobre ningún componente de este producto, que presente niveles mayores o
iguales que 0,1%, como carcinógeno humano probable, posible o confirmado por la IARC (Agencia
Internacional de Investigaciones sobre Carcinógenos).
Efectos agudos y retardados:
Vías de exposición: Inhalatoria, contacto dérmico y ocular.
Inhalación: puede producir irritación.
Contacto con la piel: puede producir resecamiento de la piel.
Contacto con los ojos: puede causar irritación por abrasión mecánica.
Ingestión: no se conocen efectos.
SECCIÓN 12 – INFORMACIÓN ECOLÓGICA

12.1 Toxicidad

ETA-CE50 (O. mykiss, calc., 48 h): > 100 mg/l


ETA-CE50 (D. magna, calc., 48 h): > 100 mg/l
ETA-CE50 (P. subcapitata, calc., 48 h): > 100 mg/l
ETA-CE50 (T. pyriformis, calc., 48 h): > 100 mg/l
ETA-CSEO (D. rerio, calc., 14 d): > 1 mg/l
ETA-CSEO (D. magna, calc., 14 d): > 1 mg/l
12.2 Persistencia y degradabilidad

BIODEGRADABILIDAD (-): El producto es inorgánico.

12.3 Potencial de bioacumulación

Log Ko/w: N/D


BIOACUMULACIÓN EN PECES – BCF (OCDE 305): N/D
12.4 Movilidad en el suelo

LogKoc: N/D
CONSTANTE DE HENRY (20°C): N/D
12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB

El criterio de PBT y mPmB de REACH no aplica a sustancias inorgánicas.

12.6 Otros efectos adversos

AOX y contenido de metales: No contiene halógenos orgánicos ni metales.

SECCIÓN 13 – CONSIDERACIONES PARA DESECHO


Tanto el sobrante de producto como los envases vacíos deberán eliminarse según la legislación vigente en
materia de Protección del Medio ambiente y en particular de Residuos Peligrosos. Deberá clasificar el residuo
y disponer del mismo mediante una empresa autorizada.
Procedimiento de disposición: tratamiento de aguas residuales, o disposición en relleno sanitario.

SECCIÓN 14 – INFORMACIÓN PARA EL TRANSPORTE

14.1 TRANSPORTE TERRESTRE


Nombre Apropiado para el Transporte: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
N° UN/ID: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
Clase de Peligro: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
Grupo de Embalaje: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
Código de Riesgo: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
Cantidad limitada y exceptuada: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE

14.2 TRANSPORTE AÉREO (ICAO/IATA)

Nombre Apropiado para Embarque: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE


N° UN/ID: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
Clase de Peligro: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
Grupo de Embalaje: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
Instrucciones para aviones de pasajeros y carga: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
Instrucciones para aviones de carga: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
CRE: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
Disposiciones especiales: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
14.3 TRANSPORTE MARÍTIMO (IMO)
Transporte en embalajes de acuerdo al Código IMDG
Nombre Apropiado para el Transporte: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
UN/ID N°: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
Clase de Peligro: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
Grupo de Embalaje: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
EMS: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
Estiba y Segregación: MERCANCÍA NO PELIGROSA PARA SU TRANSPORTE
Contaminante Marino: NO
Nombre para la documentación de transporte: NOT CLASSIFIED AS A DANGEROUS GOODS
SECCIÓN 15 – INFORMACIÓN SOBRE LA REGLAMENTACIÓN
Sustancia no peligrosa para la capa de ozono (1005/2009/CE).
Contenidos orgánicos volátiles de los compuestos (COV) (2004/42/CE): N/D

SECCIÓN 16 – OTRAS INFORMACIONES


16.1 Abreviaturas y acrónimos
N/A: no aplicable. REL: Límite de Exposición Recomendada.
N/D: sin información disponible. PEL: Límite de Exposición Permitido.
CAS: Servicio de Resúmenes Químicos INSHT: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene
IARC: Agencia Internacional para la Investigación en el Trabajo.
del Cáncer ETA: estimación de la toxicidad aguda.
ACGIH: American Conference of Governmental DL50: Dosis Letal Media.
Industrial Hygienists. CL50: Concentración Letal Media.
TLV: Valor Límite Umbral CE50: Concentración Efectiva Media.
TWA: Media Ponderada en el tiempo CI50: Concentración Inhibitoria Media.
STEL: Límite de Exposición de Corta Duración |: Cambios respecto a la revisión anterior.
16.2 Principales referencias bibliográficas y fuentes de datos
Esta hoja de seguridad cumple con la normativa nacional expresada:

México: NOM-018-STS-2000, NMX-R-019-SCFI-2011 y ACUERDO-NOM-018-DOF-060913.


Guatemala: Código de Trabajo, decreto 1441
Honduras: Acuerdo Ejecutivo No. STSS-053-04
Costa Rica: Decreto Nº 28113-S
Panamá: Resolución #124, 20 de marzo de 2001
Colombia: NTC 445, 22 de Julio de 1998
Ecuador: NTE INEN 2 266:200

Reglamento (CE) 1272/2008 sobre Clasificación, etiquetado y envasado de las sustancias químicas y sus mez-
clas, y sus modificatorias.
Reglamento (CE) 1907/2006 relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y
preparados químicos (REACH), y sus modificatorias.
Dir. 91/689/CEE de residuos peligrosos y Dir. 91/156/CEE de gestión de residuos.
Acuerdo europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías peligrosas por carretera (ADR 2015).
Reglamento relativo al Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Ferrocarril (RID 2015).
Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas (IMDG 34 ed.), IMO, Resolución MSC 90/28/Add.2.
Código IBC/MARPOL, IMO, Resolución MEPC 64/23/Add.1.
Regulaciones de la Asociación de Transporte Aéreo Internacional (IATA 56 ed., 2015) relativas al transporte de
mercancías peligrosas por vía aérea.
Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos, quinta edición revisa-
da, 2015 (SGA 2015).
International Agency for Research on Cancer (IARC), clasificación de carcinógenos. Revisión: 23/03/2015.
16.3 Clasificación y procedimiento utilizado para determinar la clasificación de la mezcla
Procedimientos de acuerdo al SGA/GHS Rev. 5.
La clasificación se ha efectuado en base a análogos químicos y a información del producto.
SECCIÓN 2: clasificación por analogía con otros productos, y en base a datos del producto.
SECCIÓN 9: datos del producto.
Inflamabilidad: conforme a datos de ensayos.
SECCIÓN 11 y 12: analogía con otros productos.
Toxicidad aguda: método de cálculo de estimación de toxicidad aguda.
El procedimiento de decisión adoptado en la clasificación, podría basarse en la estimación puntual de los
valores de toxicidad utilizados para el cálculo de la ETA.
Clasificación NFPA 401 Clasificación HMIS®
0
0 SALUD

0
0 0
INFLAMABILIDAD

PELIGROS FÍSICOS 0

PROTECCIÓN PERSONAL B

16.4 Exención de responsabilidad


La información indicada en esta Hoja de Seguridad fue recopilada e integrada con la información suministrada
en las Hojas de Seguridad de los proveedores de materia prima. La información relacionada con este producto
puede variar, si éste es usado en combinación con otros materiales o en otros procesos. Es responsabilidad
del usuario la interpretación y aplicación de esta información para su uso particular en procesos específicos. La
información contenida aquí se ofrece solamente como guía para la manipulación de este producto específico y
ha sido elaborada de buena fe por personal técnico capacitado. Esta hoja de seguridad no pretende ser com-
pleta o exhaustiva, incluso la manera y condiciones de uso y de manipulación pueden implicar otras considera-
ciones adicionales no contempladas en este documento.
16.5 Control de cambios
CIC: 1603.083

Mayo 2018. Se actualizan las secciones 1, 3, 15 y 16.


Abril de 2018 Se crea la FDS según el Sistema Globalmente Armonizado.

También podría gustarte