Manual Aspirador AP5150
Manual Aspirador AP5150
Manual Aspirador AP5150
AP5150
ES manual de instrucciones
PT manual de instruções
EN instructions manual
FR mode d’emploi
IT manuale di istruzioni
2
E S PA Ñ O L
AGRADECEMOS QUE HAYA DEPOSITADO SU CONFIANZA EN UFESA Y DESEAMOS
QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO LE SATISFAGA PLENAMENTE.
ATENCIÓN
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁR-
DELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIPCIÓN
1. Interruptor de recogecable
2. Interruptor de encendido/apagado
3. Regulador de potencia de succión
4. Depósito
5. Tubo flexible
6. Tubo telescópico
7. Cepillo para el suelo
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años y
por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o con falta de experiencia, si se les ha proporcionado
la supervisión o las instrucciones adecuadas respecto al uso
del mismo de un modo seguro y son conscientes de los riesgos
que conlleva. Los niños no deben utilizarlo como juguete. La
limpieza y el mantenimiento de usuario no deben llevarlos a
cabo niños sin supervisión.
Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su agente
de asistencia técnica u otras personas con una cualificación
equivalente deberán sustituirlo para evitar riesgos.
La clavija debe retirarse de la toma de corriente antes de
limpiar el aparato o de llevar a cabo tareas de mantenimiento.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Antes de conectar el producto, compruebe que la tensión de red es la misma que la que se indica en
la etiqueta del producto.
3
El cable de conexión a la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto durante su uso.
No tire del cable de conexión para desenchufarlo.
No utilice conecte o desconecte el aparato si tiene las manos o los pies mojados.
Proceda según las indicaciones del apartado del manual dedicado a la conservación y limpieza para
limpiar el aparato.
Desconecte inmediatamente el producto de la red en caso de detectar averías o daños y póngase en
contacto con el servicio de asistencia técnica autorizado.
A fin de evitar riesgos o peligros, no abra el aparato. Solo personal técnico cualificado del servicio de
asistencia técnica oficial de la marca puede llevar a cabo reparaciones u otras operaciones en el aparato.
Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la garantía. Sólo un
centro de asistencia técnica autorizado puede efectuar reparaciones en el producto.
Este aparato se ha diseñado para un uso exclusivamente doméstico, sin que en ningún caso pueda
destinarse a usos comerciales o industriales. Si se realiza un uso inadecuado o manipula el producto,
quedará anulada la garantía.
No lo utilice para aspirar líquidos (agua, etc.), objetos afilados (agujas, alfileres, uñas, cristales, etc.) u
objetos incandescentes (cerillas, cigarrillos).
B&B TRENDS SL. declina cualquier responsabilidad por los daños que puedan ocasionarse a perso-
nas, animales u objetos como consecuencia del incumplimiento de las advertencias anteriores.
INSTRUCCIONES DE USO
MONTAJE DEL ASPIRADOR
MONATJE DE LA ASPIRADORA
Desenchufe siempre el cable de la toma de alimentación, antes de montar o desmontar los accesorios.
toma de corriente. Antes de encender el aparato, asegúrese de que los filtros están colocados correc-
tamente.
4
A continuación, levante la tapa del depósito y retire la pieza de plástico del depósito (véase la siguiente
imagen).
Llene el depósito con agua del grifo hasta la línea MAX, como se muestra en la siguiente imagen.
Se necesitan 0,8 litros de agua. Vigile con no sobrellenar más allá de la línea MAX. Cuando el depósito
esté lleno, vuelva a colocar la pieza de plástico en el depósito y cierre la tapa. A continuación, vuelva
a colocar el conjunto del depósito en la aspiradora. Preste atención para colocar correctamente todos
los componentes.
5
lesiones o daños. Cuando vaya a usar el aparato durante un periodo más largo de tiempo, desenrolle
todo el cable de alimentación del recogecable.
INSTRUCCIONES DE USO
• Antes de usar el aparato, alargue el cable lo necesario y conéctelo a la corriente.
• Presione el botón de encendido/apagado y encienda el aparato. Presione el mismo botón para apagarlo.
• La potencia de aspiración se puede ajustar con el regulador del tubo flexible:
- para limpiar cortinas, el polvo de los libros, los muebles, etc., reduzca la potencia de aspiración;
- para limpiar el suelo plano, aumente la potencia de aspiración.
Para recoger el cable de alimentación, presione el interruptor de recogecable. Sujete el cable con la mano
para evitar los latigazos del cable que podrían causar lesiones o daños.
Nota: No de la vuelta a la aspiradora mientras esté en uso para evitar que el agua del depósito penetre en
el módulo del motor, y para evitar que el agua se derrame sobe la aspiradora o el suelo.
Aspiración en seco
Este aparato se usa para aspirar el polvo. Si el agua está muy sucia, cámbiela por agua limpia. Cuando
se acumule una cantidad excesiva de suciedad en el depósito, la succión y por lo tanto la aspiración no
será posible. Cuando encienda el motor, el funcionamiento del aparato será más lento y más ruidoso.
Nota: No use nunca la aspiradora sin agua en el depósito.
MANTENIMIENTO
1. Limpieza y cambio del filtro del motor
• Se recomienda limpiar el filtro después de cada sesión prolongada de aspiración. El filtro se encuen-
tra en la aspiradora. Para acceder a él, retire el depósito.
• La limpieza y el mantenimiento regular del filtro proporcionará buenos resultados de aspiración, y
por lo tanto una mayor vida útil del aparato. A este respecto, se recomienda el método de limpieza
siguiente:
- limpiar con un cepillo,
- golpear el filtro o sacudir el polvo que contiene,
- soplar el filtro con aire comprimido.
• Un filtro limpio permitirá una capacidad de aspiración excelente y una potencia de succión óptima.
AVISO
LER AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO.
GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES NUM LOCAL SEGURO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
DESCRIÇÃO
1. Interruptor do rolo do cabo de alimentação
2. Botão on/off
3. Interruptor de definição de potência de aspiração
4. Recipiente coletor
5. Tubo flexível
6. Tubo telescópico
7. Escova para pavimentos
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças com mais
de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimentos,
desde que devidamente supervisionadas ou desde que
recebam as devidas instruções relativamente à utilização
do eletrodoméstico de forma segura e compreendam os
perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o
eletrodoméstico. A limpeza e manutenção não podem ser
efetuadas por crianças sem supervisão.
Se o cabo de alimentação for danificado, terá de ser substituído
pelo fabricante, representante ou outras pessoas qualificadas
de forma a evitar qualquer risco.
A ficha tem de ser removida da tomada antes de limpar ou
realizar a manutenção do eletrodoméstico.
AVISOS IMPORTANTES
Antes de ligar o produto, verificar se a tensão elétrica é idêntica à indicada na etiqueta do produto.
O cabo de alimentação não pode ficar emaranhado ou enrolado em redor do produto durante a utilização.
9
Não puxar o cabo de alimentação de forma a desligá-lo.
Não utilizar, ligar ou desligar o dispositivo da tomada elétrica com as mãos ou os pés molhados.
Proceder de acordo com a secção de conservação e limpeza deste manual para limpar.
Desligar imediatamente o produto da tomada elétrica em caso de falha ou danos e contactar um
serviço de suporte técnico autorizado.
De forma a evitar riscos, não abrir o dispositivo. Apenas pessoal técnico qualificado do serviço de
suporte técnico oficial da marca poderá levar a cabo reparações ou procedimentos no dispositivo.
Qualquer utilização incorreta ou manuseamento indevido do produto anulará a garantia. Apenas o
centro de serviço de suporte técnico autorizado pode levar a cabo reparações neste produto.
Este aparelho foi concebido exclusivamente para utilização doméstica e em nenhum caso deverá ser
utilizado de forma comercial ou industrial. Em caso de utilização indevida ou violação do produto, a
garantia será anulada.
Não utilizar o eletrodoméstico para aspirar líquidos (água, etc.), objetos afiados (parafusos, pregos,
vidro, etc.), objetos incandescentes (fósforos, cigarros).
A B&B TRENDS S.L. renuncia a qualquer responsabilidade por danos que possam ocorrer em pessoas,
animais ou objetos, devido a incumprimento destes avisos
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
MONTAGEM DO ASPIRADOR
MONTAGEM DO ASPIRADOR
Antes de montar ou de remover as partes, desligue sempre o cabo de alimentação da ficha elétrica
elétrica. Antes de ligar o aparelho, assegure-se que todos os filtros estão corretamente instalados.
10
Depois, levante a tampa do recipiente coletor e remova a peça de plástico do recipiente - ver figura
abaixo.
Encha o recipiente com água da torneira até à marca MAX, tal como o mostra a figura abaixo.
A quantidade de água requerida é de 0,8 litros. Tenha cuidado para não ultrapassar a marca MAX.
Quando o recipiente estiver cheio, volte a colocar a peça metálica no recipiente coletor e volte a colo-
car a tampa no sítio. Depois, volte a colocar todo o conjunto do recipiente sobre o aspirador. Assegu-
re-se de montar todos as partes de forma correta.
REMOVER O TUBO
Para remover o tubo de aspiração, carregue no botão na parte inferior do tubo flexível de aspiração e
retire-o do orifício de aspiração.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
• Antes de utilizar o aparelho, desenrole um comprimento adequado de cabo de alimentação e ligue o
aparelho à ficha elétrica.
• Carregue no botão on/off e coloque o aparelho em funcionamento. Carregue novamente o mesmo
botão para desligar o aparelho.
• O débito de ar pode ser regulado graças ao regulador situado no tubo flexível:
- quando estiver a limpar cortinas, a remover o pó dos livros, da mobília, etc, reduza o débito de ar;
- quando estiver a aspirar um chão liso, aumento o débito de ar.
Para retrair o cabo de alimentação, carregue no botão de enrolamento do cabo. Segure e siga o cabo
de alimentação com a mão para evitar que o cabo faça algum movimento brusco suscetível de causar
ferimentos ou danos.
Nota: Não vire o aspirador enquanto este estiver em funcionamento para evitar que a água do recipiente
coletor penetre na unidade motora, e para evitar que a água se derrame sobre o aspirador ou pelo chão.
Aspirador a seco
Este aparelho é usado para aspirar o pó. Se a água estiver muito suja, substitua-a. Quando uma
quantidade excessiva de sujidade estiver acumulada no recipiente, o aspirador ficar impossibilitado de
dispor de potência de aspiração, pelo que não será possível aspirar. O funcionamento do aparelho será
mais lento e barulhento quando ligar o motor.
Nota: Nunca use o aspirador sem água no recipiente coletor.
Enchimento do recipiente
Desligue o aparelho graças ao botão principal e retire o cabo de alimentação da ficha elétrica. Estas
precauções dão segurança e evitam riscos ligados ao aparelho. Para remover o recipiente coletor /
recipiente de água do aparelho, pegue na alça do recipiente coletor. Esvazie a água do recipiente coletor.
Veja a figura abaixo.
Conselho: Após cada utilização, esvazie a água do recipiente coletor para evitar odores desagradáveis
no recipiente coletor.
MANUTENÇÃO
1. Limpeza e substituição do filtro do motor
• Recomendamos limpar o filtro após cada aspiração prolongada. O filtro está situado sobre o
aspirador. Para aceder a ele, retire o recipiente coletor.
• Uma manutenção e uma limpeza regulares do filtro assegurarão bons resultados de aspiração
e, consequentemente, uma maior vida útil do aparelho. A este respeito, recomendamos o seguinte
método de limpeza:
- limpar com uma escova,
- bater com o filtro ou sacudir o pó/a sujidade dele,
- limpar o filtro com ar comprimido.
• Um filtro limpo permitirá dispor de uma potência de aspiração ótima e um débito de ar sem obstáculos.
DESCARTE DO PRODUTO
Este produto está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/EU quanto a
dispositivos elétricos e eletrónicos, conhecida como REEE (Resíduos de Equipamentos
Elétricos e Eletrónicos), que disponibiliza o enquadramento legal dentro da União Europeia
para o descarte e reutilização de resíduos eletrónicos e elétricos. Não deitar este produto no
caixote do lixo. Dirigir-se antes ao centro de recolha de resíduos elétricos e eletrónicos da
área de residência.
ENGLISH
WE WOULD LIKE TO THANKS YOUR FOR CHOOSING UFESA, WE WISH THE PRODUCT
PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
1. Power cord reel switch
2. On/off switch
3. Suction power setting switch
4. Dust bin
5. Flexible hose
6. Telescopic tube
7. Floor brush
SAFETY INSTRUCTIONS
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
If the supply cord is damaged it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons
in order to avoid a hazard.
Plug must be removed from socket-outlet before cleaning or
maintaining the appliance.
IMPORTANT WARNINGS
Prior to plugging in the product, check that your mains voltage is the same as the one indicated on
the product label.
15
The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use.
Do not pull on the connection cord in order to unplug it.
Do not use, connect or disconnect the device to the mains with your hands or feet wet.
Proceed according to the conservation and cleaning section of this manual for cleaning.
Unplug the product immediately from the mains in the event of any breakdown or damage and contact
an authorised Technical support service.
In order to prevent any risk of danger, do not open the device. Only qualified technical personnel from
the brand´s Official Technical support service may carry out repairs or procedures on the device.
Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty null and void. Only an
authorised technical support service centre may carry out repairs on this product.
This appliance is designed exclusively for domestic use, in no case should be a commercial or industrial
use. In case of misuse or tampering with the product, it will be out of warranty.
Do not use the appliance to vacuum liquids (water, etc), sharp objects (pins, pins, nails, glass, etc),
incandescent objects (matches, cigarettes)
B&B TRENDS SL. disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or objects, for
the non-observance of these warnings.
Lift the dust bin from the vacuum cleaner as shown in the figure below.
16
Then, lift the dust bin cover and remove the plastic insert from the bin – see figure below.
Fill the bin with tap water up to the MAX marking, as shown in the figure below.
Required water amount is 0.8 litre. Be careful not to overfill past the MAX marking. When the bin is
filled, replace the insert into the dust bin and replace the cover. Then, replace the entire bin assembly
onto the vacuum cleaner. Take care to correctly assemble all components.
TIP: After each use, empty the water from the dust bin to avoid unpleasant odour in the bin.
MAINTENANCE
1. Cleaning and replacing the motor filter
• We recommend cleaning the filter after every extended vacuum cleaning session. The filter is located
on the vacuum cleaner. To access it, remove the dust bin.
• Regular filter cleaning and maintenance will allow good vacuum cleaning results, and thereby longer
appliance useful life. In this respect, we recommend the following cleaning method:
- cleaning with a brush,
- beating the filter or shaking off the dirt from it,
- blowing the filter with compressed air.
• A clean filter will allow unobstructed airflow and optimum suction power.
PRODUCT DISPOSAL
This product complies with European Directive 2012/19/EU on electrical and electronic
devices, known as WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), provides the legal
framework applicable in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic
and electrical devices. Do not dispose of this product in the bin, instead going to the electrical
and electronic waste collection centre closest to your home.
FRANÇAIS
MERCI D’AVOIR PLACÉ LEUR CONFIANCE EN UFESA ET NOUS ESPÉRONS QUE CE
PRODUIT VOUS DONNERA ENTIÈRE SATISFACTION ET PLAISIR.
ATTENTION
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
CONSERVEZ CE MANUEL D’UTILISATION DANS UN ENDROIT SÛR EN VUE DE CONSULTATION FUTURE.
DESCRIPTION
1. Interrupteur d’enroulement du câble
2. Bouton on/off
3. Interrupteur de puissance d’aspiration
4. Réservoir à poussière
5. Tuyau flexible
6. Tube télescopique
7. Brosse spéciale sol
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou
plus et des personnes présentant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience
et de connaissance uniquement sous surveillance ou après
leur avoir expliqué comment utiliser l’appareil de façon sûre et
après s’être assuré qu’ils sont conscients des risques encourus
en cas de mauvaise utilisation. Ne laissez pas les enfants jouer
avec l’appareil. Ne laissez pas les enfants réaliser le nettoyage
et l’entretien de l’appareil sans surveillance.
Lorsque le cordon d’alimentation est abîmé, il doit être
remplacé par le fabricant, un de ses agents de service ou
toutes personnes qualifiées afin d’éviter tout risque.
La fiche doit être débranchée de la prise de courant avant le
nettoyage ou l’entretien de l’appareil.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Avant de brancher le produit, vérifiez que la tension secteur est la même que celle indiquée sur
21
l’étiquette du produit.
Le cordon d’alimentation secteur ne doit pas être emmêlé ou enroulé autour du produit durant
l’utilisation de ce dernier.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher.
N’utilisez pas l’appareil et ne le branchez ni le débranchez du secteur avec les mains ou pieds humides.
Respectez les instructions de la section relative à la conservation et au nettoyage de ce manuel au
moment de procéder au nettoyage de l’appareil.
Débranchez immédiatement le produit du secteur en cas de panne ou détérioration et contactez le
service d’assistance technique agréé.
Afin d’éviter tout danger, n’ouvrez pas l’appareil. Seul un personnel technique qualifié du service
d’assistance technique officiel de la marque est habilité à procéder à des réparations ou toutes autres
interventions sur l’appareil.
Toute utilisation inappropriée ou mauvaise manipulation du produit entraînera l’annulation de
la garantie. Seul un centre de service d’assistance technique agréé est habilité à procéder à des
réparations sur ce produit.
Cet appareil est exclusivement conçu pour une utilisation domestique et n’est en aucun cas destiné à
un usage commercial ou industriel. En cas de mauvaise utilisation ou de tentative de modification du
produit, ce dernier ne sera plus garanti.
N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides (eau, etc.), objets tranchants (broches, clous, verre, etc.),
incandescents (allumettes, cigarettes).
B&B TRENDS SL. décline toute responsabilité quant aux dommages pouvant toucher les personnes,
animaux ou objets, dus au non-respect de ces avertissements.
MODE D’EMPLOI
ASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR
Avant d’assembler ou de désassembler les pièces, veillez à toujours débrancher le câble de la prise
électrique. une prise électrique. Avant d’allumer l’appareil, assurez-vous que tous les filtres sont correc-
tement installés.
Levez le réservoir à poussière de l’aspirateur tel qu’illustré ci-dessous.
2
Puis, levez le couvercle du réservoir à poussière et enlevez la pièce en plastique du réservoir - voir la
figure ci-dessous.
Remplissez le réservoir avec de l’eau du robinet jusqu’à la marque MAX, tel que l’illustre la figure
ci-dessous
La quantité d’eau requise est de 0,8 litres. Faites attention à ne pas dépasser la marque MAX. Lorsque
le réservoir est rempli, remettez la pièce à l’intérieur du réservoir à poussière et remettez le couvercle
à sa place. Ensuite, remettez tout l’assemblage du réservoir sur l’aspirateur. Veillez à assembler toutes
les parties correctement.
RETRAIT DU TUYAU
Pour retirer le tuyau d’aspiration, appuyez sur le bouton sur la partie inférieure du tuyau flexible d’aspi-
ration et retirez-le de l’orifice d’aspiration.
MODE D’EMPLOI
• Avant d’utiliser l’appareil, déroulez une longueur appropriée de câble et branchez l’appareil sur le secteur.
• Appuyez sur le bouton on/off et allumez l’appareil. Appuyez de nouveau sur le bouton pour éteindre
l’appareil.
• Le débit d’air peut être réglé grâce au régulateur situé sur le tuyau flexible :
- lors du nettoyage de rideaux, de livres, de mobilier, etc, réduisez le débit d’air ;
- lors du nettoyage d’un sol plat, augmentez le débit d’air.
Pour rétracter le câble d’alimentation, appuyez sur le bouton d’enroulement. Tenez et suivez le
câble d’alimentation avec votre main, afin d’éviter d’être frappé(e) par le câble et d’être blessé ou
d’endommager l’appareil.
Remarque : Ne retournez pas l’aspirateur pendant qu’il est en fonctionnement, afin d’éviter que l’eau
du réservoir à poussière ne pénètre à l’intérieur de l’unité motrice et se déverse sur l’aspirateur ou
sur le sol.
Aspirateur à sec
Cet appareil sert à aspirer la poussière. Si l’eau est très sale, remplacez-la. Lorsqu’une quantité excessive
de saleté est accumulée dans le réservoir à poussière, l’aspiration et, par conséquent, le nettoyage devient
impossible. Le fonctionnement de l’appareil sera plus lent et plus bruyant lorsque vous l’allumerez.
Remarque : N’utilisez jamais l’aspirateur sans eau à l’intérieur du réservoir à poussière.
ENTRETIEN :
1. Nettoyage et remplacement du filtre du moteur
• Nous recommandons de nettoyer le filtre après chaque usage prolongé de l’aspirateur. Le filtre se
situe sur l’aspirateur. Pour y accéder, enlevez le réservoir à poussière.
• Une maintenance et un nettoyage régulier du filtre assurera de bons résultats de nettoyage de
l’aspirateur et par conséquent, une plus grande durée de vie de l’appareil. À ce sujet, nous recommandons
la méthode de nettoyage suivante :
- nettoyer à l’aide d’une brosse,
- battre le filtre ou le secouer pour en extraire la poussière,
- souffler le filtre à l’aide d’air comprimé.
• Un filtre propre permettra un débit d’air sans obstruction, ainsi qu’une puissance d’aspiration optimale.
• A clean filter will allow unobstructed airflow and optimum suction power.
ÉLIMINATION DU PRODUIT
Ce produit est conforme à la Directive Européenne 2012/19/UE relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE) qui fournit le cadre légal applicable dans
l’Union Européenne pour l’élimination et la réutilisation de déchets d’équipements électriques
et électroniques. Ne jetez pas ce produit à la poubelle, rendez-vous au centre de collecte des
déchets d’équipements électriques et électroniques le plus proche de chez vous.
BOLETÍN DE GARANTÍA
B&B TRENDS, SL. garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina, durante un
periodo de dos años y para todo el territorio nacional. Durante la vigencia de esta garantía y en caso de
avería, el usuario tiene derecho a la reparación y en su defecto, a la substitución del producto, sin cargo
alguno, salvo que una de estas opciones resultase imposible o desproporcionada, y entonces podrá
optar por una rebaja en el precio o anulación de la venta debiendo acudir en este caso al estableci-
miento vendedor; también cubre la sustitución de piezas de recambio siempre y cuando, en ambos
casos, se haya utilizado el producto conforme a las recomendaciones especificadas en este manual,
y no se haya manipulado indebidamente por terceras personas no acreditadas por B&B TRENDS, SL.
La presente garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a lo previsto
en la Ley 23/2003, de 10 de julio de 2003 sobre garantías en la venta de bienes de consumo en el
territorio español.
UTILIZACIÓN DE LA GARANTÍA
Para la reparación del producto, el consumidor deberá acudir a un Servicio Técnico autorizado por
B&B TRENDS, SL. ya que cualquier manipulación indebida del mismo por personas no autorizadas
por B&B TRENDS, SL., mal uso o uso inadecuado, conllevaría a la cancelación de esta garantía. Para
el eficaz ejercicio de los derechos de esta garantía debe entregarse debidamente cumplimentada y
acompañarse de la factura, el ticket de compra o el albarán de entrega.
La acción para reclamar el cumplimiento de lo dispuesto en la garantía prescribirá a los 2 años desde
la entrega del producto, debiendo el consumidor informar al vendedor de la falta de conformidad,
siempre y cuando dicha reclamación se haga dentro del plazo legal de la garantía. Esta garantía debe
quedar en poder del usuario, así como la factura, el ticket de compra o el albarán de entrega para
facilitar el ejercicio de estos derechos. Para Servicio técnico y atención post-venta fuera del territorio
español rogamos remita su consulta al punto de venta donde adquirió el producto directamente pón-
gase en contacto con B&B TRENDS, SL.
WARRANTY REPORT
B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product for the purpose for which it is intended for
a period of two years for the entire Spanish territory. In the case of breakdown during the term of this
warranty, you are entitled to repair or to the replacement of the product at no charge if the former is
unavailable, unless one of these options prove impossible or disproportionate. In this case, you can
then choose a reduction in price or cancellation of the sale, which must be dealt with directly with the
sales vendor. This also covers replacement of spare parts provided that the product has been used
according to the recommendations specified in this manual for both cases, and has not been tam-
pered with by any third party that is unaccredited by B&B TRENDS, SL. This warranty does not affect
your rights as a consumer in accordance with the provisions of Law 23/2003 dated 10 July 2003 on
warranties on the sale of consumer goods in the Spanish territory.
USE OF WARRANTY
Consumers should contact a technical service centre authorised by B&B TRENDS, SL. for repair of the
product as any tampering thereof by persons not authorised by B&B TRENDS, SL., as well as misuse or
inappropriate use, will lead to the cancellation of this warranty. The warranty must be fully completed
and delivered along with the receipt or delivery docket for the effective exercise of rights under this
warranty.
Claims must take place within three years from delivery of the product according to the provisions of
the warranty, and the consumer must inform the sales vendor of the lack of conformity, provided that
such claim is made within the statutory period of warranty This warranty should be retained by the
user as well as the invoice, receipt or the delivery docket to facilitate the exercise of these rights. For
technical service and after-sales care outside the Spanish territory, please submit your query to the
point of sale where you purchased the item or by contacting B&B TRENDS, SL.
BOLETIM DE GARANTIA
A B&B TRENDS, SL. garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se destina, durante um
período de dois anos e para todo o território nacional. Durante a vigência desta garantia e, em caso
de avaria, o utilizador tem direito à reparação e, à sua falta, à substituição do produto, sem quaisquer
custos, exceto se uma destas opções for impossível ou desproporcionada e aí poderá optar por um
desconto no preço ou anulação da venda, devendo consultar neste caso o estabelecimento de venda;
também cobre a substituição de peças de substituição sempre e quando, em ambos os casos, se tenha
utilizado o produto em conformidade com as recomendações especificadas neste manual e não te-
nha sido manuseado indevidamente por terceiros não acreditados pela B&B TRENDS, SL. A presente
garantia não afeta os direitos do consumidor conforme o previsto na Lei 23/2003, de 10 de julho de
2003, sobre garantias na venda de bens de consumo no território espanhol.
UTILIZAÇÃO DA GARANTIA
Para a reparação do produto o consumidor deverá consultar um Serviço Técnico autorizado pela B&B
TRENDS, SL., já que qualquer manuseamento indevido do mesmo por pessoas não autorizadas pela
B&B TRENDS, SL., má utilização ou utilização inadequada, implica o cancelamento desta garantia. Para
o exercício eficaz dos direitos desta garantia dever-se-á entregar, devidamente preenchido e acompa-
nhado da fatura, o ticket de compra ou a nota de entrega.
A ação para reclamar o cumprimento do disposto na garantia prescreverá 2 anos após a entrega do
produto, devendo o consumidor informar o vendedor da falta de conformidade, sempre e quando esta
reclamação seja feita dentro do prazo legal da garantia. Esta garantia deve ficar na posse do utilizador,
assim como a fatura, o ticket de compra ou a nota de entrega, de modo a facilitar o exercício destes
direitos. Para um serviço técnico e atendimento pós-venda fora do território espanhol, por favor envie
a sua questão para o ponto de venda onde adquiriu o produto ou entre em contacto direto com a B&B
TRENDS, SL.
BULLETIN DE GARANTIE
B&B TRENDS, SL. garantie la conformité de ce produit utilisé aux fins auxquelles il est destiné, durant
une période de deux ans et pour tout le territoire national. Pendant la durée de la garantie et en cas de
panne, l’utilisateur aura droit à la réparation et, à défaut, à la restitution du produit, sans frais, excepté si
l’une de ces options s’avérait impossible ou disproportionnée, pouvant alors choisir soit une réduction
du prix soit l’annulation de la vente ; l’utilisateur devra alors contacter l’établissement vendeur ; celle-ci
couvre également le changement de pièces, à condition d’avoir utilisé le produit conformément aux re-
commandations spécifiées dans le présent manuel, et qu’il n’est pas été manipulé incorrectement par
des tierces personnes non autorisées par B&B TRENDS, SL.La présente garantie n’affecte pas les droits
du consommateur conformément aux dispositions de la loi 23/2003, du 10 juillet 2003 concernant
les garanties dans la vente de biens de consommation sur le territoire espagnol.
UTILISATION DE LA GARANTIE
Pour faire réparer le produit, le consommateur devra consulter le service technique autorisé par B&B
TRENDS, SL. car toute manipulation incorrecte par des personnes non-autorisées par Daga, mauvaise
utilisation ou usage indu, entraînerait l’annulation de cette garantie. Pour exercer efficacement les droits
de cette garantie, il faudra la présenter dûment remplie et accompagnée de la facture, ticket de caisse
ou bon de livraison.
Les réclamations prévues dans les dispositions de la présente garantie, prescrivent au bout de 2 ans
à compter de la date de livraison du produit ; le consommateur doit informer au vendeur en cas de
défaut de conformité, à condition de présenter la réclamation dans le délai légal de la garantie. L’utili-
sateur devra conserver cette garantie, de même que la facture, le ticket de caisse ou le bon de livraison
pour faciliter l’exercice de ces droits. Pour le service technique et l’assistance après-vente en dehors
du territoire espagnol, nous vous prions de remettre vos questions au point de vente où vous avez
effectué votre achat ou en contactant directement à B&B TRENDS, SL.
RAPPORTO DI GARANZIA
B&B TRENDS, SL. garantisce la conformità del prodotto per lo scopo a cui è destinato per un periodo
di due anni per l’intero territorio spagnolo. In caso di guasto durante il periodo di questa garanzia, si ha
diritto alla riparazione o alla sostituzione del prodotto senza alcun costo se la primo è disponibile, a
meno che una di queste opzioni rivelarsi impossibile o sproporzionato. In questo caso, si può scegliere
una riduzione del prezzo o l’annullamento della vendita, che deve essere affrontata con direttamente
con il fornitore di vendita. Questo riguarda anche la sostituzione delle parti di ricambio a condizione
che la prodotto è stato utilizzato secondo le raccomandazioni indicate in questo manuale per entrambi
i casi, e non è stato manomesso da qualsiasi terza parte che è unaccredited da B&B TRENDS, SL.
Questo garanzia non pregiudica i diritti di consumatore in conformità con le disposizioni della legge
23/2003 del 10 luglio 2003, sulla garanzia sulla vendita di beni di consumo nel territorio spagnolo.
UTILIZZO DI GARANZIA
I consumatori dovrebbero rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal B&B TRENDS,
SL. per la riparazione di il prodotto come la manomissione dello stesso da parte di persone non au-
torizzate da B&B TRENDS, SL., così come abuso o uso improprio, porterà alla cancellazione di questa
garanzia. La garanzia deve essere completato e consegnato insieme alla ricevuta di consegna o bolla
di per l’esercizio effettivo della diritti da questa garanzia.
I reclami devono avvenire entro tre anni dalla consegna del prodotto secondo le disposizioni della
garanzia, e il consumatore deve informare il venditore di vendita del difetto di conformità, a condizione
che tale domanda è presentata entro il termine legale di garanzia Questa garanzia deve essere tratte-
nuta dal l’utente, nonché la fattura, ricevuta o la bolla di consegna a facilitare l’esercizio di questi diritti.
Per il servizio tecnico e l’assistenza post-vendita al di fuori del territorio spagnolo, si prega di inviare la
query a il punto vendita dove è stato acquistato il prodotto o contattando B&B TRENDS, SL.