Plan de Seguridad

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 46

EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE

CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

SEGURIDAD E HIGIENE OCUPACIONAL EN LA CONSTRUCCIÓN DE OBRAS

INDICE

1. GENERALIDADES

1.1 Objeto
1.2 Campo de Aplicación
1.3 Definiciones
1.4 Inspección del Trabajo
1.5 Requisitos del Lugar de Trabajo
1.6 Plan de Seguridad y Salud
1.7 Declaración de Accidentes y Enfermedades
1.8 Calificación de las Empresas Contratistas
1.9 Protección contra incendios
1.10 Equipo Básico de protección personal

2.- ACTIVIDADES ESPECÍFICAS

2.1 Accesos, circulación y señalización dentro de la Obra


2.2 Almacenamiento y manipuleo de materiales
2.3 Trabajos con equipo de izaje.
2.4 Obras de Infraestructura: Entibaciones, excavaciones y demoliciones

ANEXOS:

01 Botiquín Básico de Primeros Auxilios


02 Código Internacional de Señales de Seguridad
03 Cuadro de Códigos para la Investigación de Accidentes/Incidentes
04 Formato de Índices de Accidentes
05 Código Internacional de Señales – Izajes
06 Calificación de las Empresas en función de los Índices de Seguridad.

3.- DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS DE PROTECCION Y SEGURIDAD ESPECÍFICAS


PARA LAS OBRAS QUE EJECUTA GERESA- LAMBAYEQUE

3.1 El Plan de Seguridad y las Condiciones de Seguridad en el desarrollo de


una obra.
3.2 Definiciones y referencias Normativas
3.3 Modelo del Plan de Seguridad e Higiene Ocupacional
3.4 Exigencias Mínimas del Reglamento y Plan de Seguridad e Higiene
Ocupacional que deben cumplir los Contratistas.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

SEGURIDAD E HIGIENE OCUPACIONAL EN LA CONSTRUCCIÓN DE OBRAS


1. GENERALIDADES
La presente Especificación Técnica considera la Aplicación de la Norma E-
120 “SEGURIDAD DURANTE LA CONSTRUCCION”, del Reglamento Nacional
de Construcciones, aprobada por RM. N° 427-2001-MTC/15.04 del 19 de
setiembre del 2001 así como de Disposiciones Complementarias y
Específicas para el desarrollo y aplicación de PLANES DE SEGURIDAD E
HIGIENE OCUPACIONAL en las Obras.
En consecuencia, adicionalmente a la exigencia de la Norma E-120 se
exige el cumplimiento de las Normas Generales de Seguridad e Higiene
Ocupacional consideradas en el Adendum de la presente Especificación
para el cumplimiento del Plan indicado, el mismo que podrá varias en
concordancia con el tipo de Obras que se ejecute.

1.1 Objeto
La Norma E-120 especifica las consideraciones mínimas indispensables de
seguridad a tener en cuenta en las actividades de construcción civil.
Asimismo en los trabajos de montaje y desmontaje, incluido cualquier
proceso de demolición, refacción o remodelación

1.2 Campo de Aplicación


La presente Norma se aplica a todas las actividades de construcción, es
decir, a los trabajos de edificación, obras de uso público, trabajos de
montaje y desmontaje, y cualquier proceso de operación o transporte en
las obras, desde su preparación hasta la conclusión del proyecto; en
general a toda actividad definida en el Gran Grupo 2, Gran Grupo 3, Gran
Grupo 7, Gran Grupo 8 y Gran Grupo 9, señaladas en la CLASIFICACION
INTERNACIONAL UNIFORME DE OCUPACIONES - CIUO - 1988.
La Norma E-120 se aplica en todo el ámbito de la construcción, en
concordancia con la Resolución Suprema N° 021-83 TR del 23 de marzo de
1983.
La aplicación de las presentes Especificaciones Técnicas, no interfieren con
las Disposiciones establecidas en cualesquiera de los otros documentos que
conforman el Expediente Técnico, Disposiciones establecidas por la
Legislación, ni limitan las Normas dictadas por los Sistemas Administrativos,
así como otras Normas que se encuentren vigentes y que son de aplicación
en la Elaboración de un Proyecto, así como para su Ejecución.
Si es necesario, el constructor puede proponer alternativas a los
procedimientos constructivos descritos en el presente documento, los que
deberán ser aprobados por la Supervisión, con la conformidad de los
responsables de la elaboración del Proyecto, sin que ello origine Costo
Adicional alguno al Proyecto.

1.3 Definiciones
Para los propósitos la aplicación de la Norma E-120 se aplican las siguientes
definiciones:
1.3.1 Andamio: estructura provisional con estabilidad fija, suspendida o
móvil, y los componentes en el que se apoye, que sirve de soporte en el
espacio a trabajadores, equipos, herramientas y materiales, con exclusión
de los aparatos elevadores.
1.3.2 Aparato elevador: todo aparato o montacarga, fijo o móvil utilizado
para izar o descender personas o cargas.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

1.3.3 Accesorio de izado: mecanismo o aparejo por medio del cual se


puede sujetar una carga o un aparato elevador pero que no es parte
integrante de éstos
1.3.4 Construcción: abarca las siguientes acepciones: Edificación, incluidas
las excavaciones y la construcciones provisionales, las transformaciones
estructurales, la renovación, la reparación, el mantenimiento (incluidos los
trabajos de limpieza y pintura) y la demolición de todo tipo de edificios y
estructuras. Obras de uso y servicio público: movimiento de tierras, trabajos
de demolición, obras viales, cunetas, terminales, intercambios viales,
aeropuertos, muelles, puertos, canales, embalses, obras pluviales y
marítimas (terminales, refuerzos rompeolas), carreteras y autopistas,
ferrocarriles, puentes, trabajos de subsuelo, viaductos y obras relacionadas
con la prestación de servicios como: comunicaciones, desagüe,
alcantarillado y suministro de agua y energía.
Montaje y desmontaje de edificios y estructuras de elementos
prefabricados. Procesos de preparación, habilitación y transporte de
materiales.
1.3.5 Empleador: abarca las siguientes acepciones:
Persona natural o jurídica que emplea uno o varios trabajadores en una
obra, y según el caso: el propietario, el contratista general, el subcontratista
y trabajadores independientes.
1.3.6 Entibaciones: Apuntalar con madera las excavaciones que ofrecen
riesgo de hundimiento.
1.3.7 Estrobos: Cabo unido por sus chicotes que sirve para unir cosas
pesadas.
1.3.8 Eslingas: Cuerda trenzada prevista de ganchos para levantar grandes
pesos.
1.3.9 Lugar de trabajo: sitio en el que los trabajadores deben laborar y que
se halle bajo control de un empleador.
1.3.10 Obra: cualquier lugar o jurisdicción en el que se realice alguno de los
trabajos u operaciones descritos en 1.3.4
1.3.11 Persona competente: persona en posesión de calificaciones
adecuadas, tales como una formación apropiada y conocimientos y
experiencia para ejecutar funciones específicas en condiciones de
seguridad.
1.3.12 Representante de los trabajadores (o del empleador): persona
elegida por las partes y con conocimiento de la autoridad oficial de
trabajo, autorizada para ejecutar acciones y adquirir compromisos
establecidos por los dispositivos legales vigentes, en nombre de sus
representados. Como condición indispensable debe ser un trabajador que
labore en la obra.
1.3.13 Trabajador: persona empleada en la construcción.

1.4 Inspección del Trabajo


Para los efectos del control de cumplimiento de la presente Norma se
aplica lo dispuesto en la Ley General de Inspección del Trabajo y Defensa
del Trabajador – Decreto Legislativo N° 910 del 16 de marzo del 2001.

1.5 Requisitos del Lugar de Trabajo


1.5.1 Consideraciones Generales
El lugar de trabajo debe reunir las condiciones de seguridad necesarias
para garantizar la seguridad y salud de los trabajadores.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

Se mantendrá en buen estado y convenientemente señalizadas, las vías de


acceso a todos los lugares de trabajo.
El empleador programará y delimitará, desde el punto de vista de la
seguridad y la salud del trabajador, la zonificación del lugar de trabajo, en
la que se considerará las siguientes Áreas:
• Área administrativa
• Área de servicios (SSHH, comedor y vestuarios)
• Área de operaciones de obra.
• Área de preparación y habilitación de materiales y elementos
prefabricados.
• Área de almacenamiento de materiales.
• Área de parqueo de equipos
• Vías de circulación peatonal y de transporte de materiales.
• Guardianía
• Áreas de acopio temporal de desmonte y de desperdicios.
Asimismo se deberá programar los medios de seguridad apropiados, la
distribución y disposición de cada uno de los elementos que lo componen
dentro de los lugares zonificados.
Se adoptarán todas las precauciones necesarias para proteger a las
personas que se encuentren en la obra y sus inmediaciones, de todos los
riesgos que puedan derivarse de la misma.
El ingreso y tránsito de personas ajenas a la obra deberá ser utilizando el
equipo de protección personal necesario y será reglamentado por el
responsable de Seguridad de la Obra.
Se debe prever medidas para evitar la producción de polvo en la zona de
trabajo, con la aplicación de paliativos de polvos y en caso de no ser
posible utilizando equipos de protección personal y protecciones
colectivas.
1.5.2 Instalaciones Eléctricas Provisionales
Las instalaciones eléctricas provisionales para la obra deberán ser
ejecutadas y mantenidas por personal calificado.
Toda obra deberá contar con línea a tierra en todos los circuitos eléctricos
provisionales, deberá descargar en un pozo de tierra según lo establecido
en el Código Nacional de Electricidad.
1.5.3 Primeros Auxilios
El empleador será responsable de garantizar en todo momento la
disponibilidad de medios adecuados y de personal con formación
apropiada para prestar primeros auxilios. Teniendo en consideración las
características de la obra, se dispondrán las facilidades necesarias para
garantizar la atención inmediata y de ser necesario, la evacuación a
centros hospitalarios de las personas heridas o súbitamente enfermas.
1.5.4 Servicios de Bienestar
En el área asignada para la obra, se dispondrá, en función del número de
trabajadores y de las características de la obra:
• Suministro de agua potable
• Servicios higiénicos para hombres y para mujeres.
• Duchas y lavatorios para hombres y para mujeres.
• Vestidores para hombres y para mujeres.
• Comedores
• Área de descanso (de acuerdo al espacio disponible de la Obra).
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

Para obras ubicadas fuera del radio urbano, y según sus características, el
empleador establecerá las condiciones para garantizar la alimentación de
los trabajadores, tanto en calidad como en higiene.
1.5.5 Comité de Seguridad
En toda Obra se formará el Comité de seguridad que estará presidido por el
responsable según al siguiente detalle:
Obra de autoconstrucción: el responsable de la obra es el propietario ó el
maestro de obra.
Obra por contrato:
Hasta 20 trabajadores, el profesional responsable.
De 20 a 100 trabajadores, el profesional responsable y el representante de
los trabajadores.
Más de 100 trabajadores, Un ingeniero especialista en seguridad, el
ingeniero responsable y el representante de los trabajadores.
1.5.6 Información y formación
Se facilitará a los trabajadores:
• Información sobre los riesgos cíe seguridad y salud por medio cíe
vitrinas de información general, folletos, avisos gráficos, etc.
• Instrucción para prevenir y controlar los riesgos de accidentes.
• Manuales de seguridad que ayuden a prevenir y controlar los riesgos
de accidentes
1.5.7 Señalización
Se deberán señalar los sitios indicados por el responsable de seguridad, de
conformidad a las características de señalización de cada caso en
particular. Estos sistemas de señalización (carteles, vallas, balizas, cadenas,
sirenas, etc.) se mantendrán, modificarán y adecuarán según la evolución
de los trabajos y sus riesgos emergentes.
Las señales deberán cumplir lo indicado en el Código Internacional de
Señales de Seguridad. (Anexo 02)
Para las obras en la vía pública deberá cumplirse lo indicado por la
normativa vigente " Manual de dispositivos de Control del Transito
Automotor para Calles y Carreteras" RM. N ° 413 – 93 TCC-15-15 del 13 de
Octubre de 1993, del Ministerio de Transportes, Comunicaciones, Vivienda y
Construcción.
1.5.8 Orden Y Limpieza
La obra se mantendrá constantemente limpia, para lo cual se eliminarán
periódicamente los desechos y desperdicios, los que deben ser depositados
en zonas específicas señaladas y/o en recipientes adecuados
debidamente rotulados.

1.6 Plan de Seguridad y Salud


Toda obra de construcción, deberá contar con un Plan de Seguridad y
Salud que garantice la integridad física y salud de sus trabajadores, sean
estos de contratación directa o subcontrata y toda persona que de una u
otra forma tenga acceso a la obra.
El plan de seguridad y salud, deberá integrarse al proceso de construcción.
1.6.1 Estándares De Seguridad Y Salud Y Procedimientos De Trabajo
Previo a la elaboración de estándares y procedimientos de trabajo, se
deberá hacer un análisis de riesgos de la obra, con el cual se identificarán
los peligros asociados a cada una de las actividades y se propondrán las
medidas preventivas para eliminar o controlar dichos peligros. Luego se
identificarán los riesgos que por su magnitud, sean considerados "Riesgos
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

Críticos" los mismos que deberán ser priorizados y atendidos en forma


inmediata.
1.6.2 Programa De Capacitación
El programa de capacitación deberá incluir a todos los trabajadores de la
obra, profesionales, técnicos y obreros, cualquiera sea su modalidad de
contratación. Dicho programa deberá garantizar la transmisión efectiva de
las medidas preventivas generales y específicas que garanticen el normal
desarrollo de las actividades de obra, es decir, cada trabajador deberá
comprender y ser capaz de aplicar los estándares de Seguridad y Salud y
procedimientos de trabajo establecidos para los trabajos que le sean
asignados.
1.6.3 Mecanismos De Supervisión Y Control
La responsabilidad de supervisar el cumplimiento de estándares de
seguridad y salud y procedimientos de trabajo, quedará delegada en el
jefe inmediato de cada trabajador.
El responsable de la obra debe colocar en lugar visible El Plan de Seguridad
para ser presentado a los Inspectores de Seguridad del Ministerio de Trabajo

1.7 Declaración de Accidentes y Enfermedades


En caso de accidentes de trabajo se seguirán las pautas siguientes:
1.7.1. Informe Del Accidente
El Responsable de Seguridad de la obra. elevará a su inmediato superior y
dentro de las 24 horas de acaecido el accidente el informe
correspondiente. (Ver formato. Anexo N° 03 - Uso Interno de la Empresa)
El informe de accidentes se remitirá al Ministerio de Trabajo y Promoción
Social.
1.7.2. Formato Para Registro De Índices De Accidentes
El registro de índices de accidentes deberá llevarse mensualmente de
acuerdo al formato establecido en el Anexo N° 04.
Aún cuando no se hayan producido en el mes accidentes con pérdida de
tiempo o reportables. Será obligatorio llevar el referido registro, consignando
las horas trabajadas y marcando CERO en los índices correspondientes al
mes y tomando en cuenta estas horas trabajadas para el índice
Acumulativo.
La empresa llevará un registro por cada obra y a su vez elaborará un
reporte consolidado estadístico de seguridad.
1.7.3 Registro De Enfermedades Profesionales
Se llevará un registro de las enfermedades profesionales que se detecten en
los trabajadores de la obra, dando el aviso correspondiente a la autoridad
competente.

1.8 Calificación de las Empresas Contratistas


Para efectos de la adjudicación de obras públicas se deberá considerar
dentro de la evaluación de los aspectos técnicos de las empresas postoras
el Plan de Seguridad y Salud de la Obra, los índices de Seguridad v el
historial del cumplimiento de Normas de Seguridad y Salud en el Trabajo de
la empresa contratista. Estos aspectos técnicos deberán incidir en forma
significativa dentro de la calificación técnica de la empresa contratista.
(Ver Anexo No 6)

1.9 Protección Contra Incendios


EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

1.9.1 Se revisará en forma periódica las instalaciones dirigidas a prever y


controlar posibles incendios en la construcción.
El personal de seguridad tomará las medidas indicadas en la Norma NTP
350.043 (INDECOP1): Parte1 y Parte 2.
1.9.2 El personal deberá recibir dentro de h charla de segundad la
instrucción adecuada para la prevención y extinción de los incendios
consultando la NTP INDECOP1 N1-0. 833.026.1.
1.9.3 Los equipos de extinción se revisarán e inspeccionarán en forma
periódica y estarán debidamente identificados y señalizados para su
empleo a cualquier hora del día consultando la NTP
INDECOP1 Nro. 833.034.
1.9.4 Todo vehículo de transporte de personal con maquinaria de
movimiento de tierra, deberá contar con extintores para combate de
incendios de acuerdo a la NTP. 833.032.
1.9.5 Adyacente a los extintores figurará el número telefónico de la central
de Bomberos.

1.9.6 El acceso a los equipos de extinción será directo y libre de obstáculos.


1.9.7 El aviso de no fumar se colocará en lugares visibles de la obra.

1.10 Equipo Básico de Protección Personal (EPP)


Todo el personal que labore en una obra de construcción, deberá usar el
siguiente equipo de protección personal:
1.10.1 Ropa de trabajo adecuada a la estación y a las labores por ejecutar
(overol o camisa y pantalón o mameluco).
1.10.2 Casco de seguridad tipo jockey para identificar a la categoría
ocupación de los trabajadores, los cascos de seguridad serán de colores
específicos. Cada empresa definirá los colores asignados a las diferentes
categorías y especialización de los obreros.
1.10.3 Zapatos de seguridad y, adicionalmente, botas impermeables de
jebe. para trabajos en zonas húmedas.
1.10.4 En zonas donde el ruido alcance niveles mayores de 80 dB, los
trabajadores deberán usar tapones protectores de oído. Se reconoce de
manera' práctica un nivel de 80 dB, cuando una persona deja de escuchar
su propia voz en torno normal.
1.10.5 En zonas expuestas a la acción de productos químicos se proveerá al
trabajador de ropa y de elementos de protección adecuados.
1.10.6 En zonas de gran cantidad de polvo, proveer al trabajador de
anteojos y respiradores contra el polvo, o colocar en el ambiente aspersores
de agua.
1.10.7 En zonas lluviosas se proporcionará al trabajador ropa impermeable.
1.10.8 Para trabajos en altura, se proveerá al trabajador un Equipo de
protección para trabajos en altura formado por un arnés, una soga de
nylon de diámetro mínimo de ¾” con dispositivo de amortiguación (shock
absorber) y longitud suficiente que permita libertad de movimientos al
trabajador, que termine en un gancho de acero con doble seguro; y una
línea de vida a la cual pueda enganchar su arnés en todos los puntos de
trabajo a los que requiera desplazarse.
1.10.10 En aquellos casos en que se esté trabajando en un nivel sobre el
cual también se desarrollen otras labores, deberá instalarse una malla de
protección con abertura cuadrada no mayor de 2 cm.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

1.10.11 Los frentes de trabajo que estén sobre 1,50 m (un metro con
cincuenta centímetros) del nivel de terreno natural deberán estar rodeados
de barandas y debidamente señalizados.
1.10.12 Los orificios tales como entradas a cajas de ascensor, escaleras o
pases para futuros insertos, deberán ser debidamente cubiertos por una
plataforma resistente y señalizada.
1.10.13 Botiquín. En toda obra se deberá contar con un botiquín. Los
elementos de primeros auxilios serán seleccionados por el responsable de la
seguridad, de acuerdo a la magnitud y tipo de la obra (ver Anexo N° 1).
1.10.14 Servicio de primeros auxilios. En caso de emergencia se ubicará en
lugar visible un listado de teléfonos y direcciones de las Instituciones de
auxilio para los casos de emergencia.

1.10.15. Para trabajos con equipos especiales: esmeriles, soldadoras, sierras


de cinta o de disco, garlopas, taladros, chorros de arena (sandblast),
etcétera - se exigirá que el trabajador use el siguiente equipo:
Esmeriles y taladros: lentes o caretas de plástico.
Soldadora eléctrica: máscaras, guantes de cuero, mandil protector de
cuero mangas de cuero, según sea el caso.
Equipo de oxicorte: lentes de soldador, guantes y mandil de cuero.
Sierras y garlopas: anteojos y respiradores contra el polvo.
Sandblast: máscara, mameluco, mandil protector y guantes.
1.10.16 Los equipos de seguridad deberán cumplir con normas específicas
de calidades nacionales o internacionales.
1.10.17 Los trabajos de cualquier clase de soldadura se efectuarán en zonas
en que la ventilación sobre el área de trabajo sea suficiente para evitar la
sobre - exposición del trabajador a humos y gases.
1.10.18 Los soldadores deberán contar con un certificado médico expedido
por un oftalmólogo que garantice que no tienen impedimento para los
efectos secundarios del arco de soldadura.
1.10.19 En los trabajos de oxicorte, los cilindros deberán asegurarse
verticalmente empleando en lo posible cadenas de seguridad. Asimismo, se
verificará antes de su uso, las condiciones de las líneas de gas y los
manómetros.

2 ACTIVIDADES ESPECÍFICAS
CONDICIONES DE SEGURIDAD EN EL DESARROLLO DE UNA OBRA DE
CONSTRUCCIÓN
2.1 Accesos, Circulación y Señalización dentro De La Obra:
Toda obra de edificación contará con un cerco de protección que limite el
área de trabajo. Este cerco deberá contar con una puerta con elementos
adecuados de cerramiento, la puerta será controlada por un vigilante que
registre el ingreso y salida de materiales y personas de la obra.
El acceso a las oficinas de la obra, deberá preverse en la forma más directa
posible desde la entrada, buscando en lo posible que la ubicación de las
mismas sea perimétrica.
Si para llegar a las oficinas de la obra, fuera necesario cruzar la zona de
trabajo, el acceso deberá estar cubierto para evitar accidentes por la
caída de herramientas o materiales.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

2.1.1 El área de trabajo estará libre de todo elemento punzante (clavos,


alambres, fierros, etcétera.) y de sustancias tales como grasas, aceites u
otros, que puedan causar accidentes por deslizamiento.
Asimismo se deberá eliminar los conductores con tensión, proteger las
instalaciones públicas existentes: agua, desagüe etcétera.

2.1.2 La circulación se realizará por rutas debidamente señalizadas con un


ancho mínimo de 60 cm.
2.1.3 El contratista deberá señalar los sitios indicados por el responsable de
seguridad, de conformidad a las características de señalización de cada
caso en particular. Estos sistemas de señalización (carteles, vallas, balizas,
cadenas, sirenas, etcétera.) se mantendrán, modificarán y adecuarán
según la evolución de los trabajos y sus riesgos emergentes.
2.1.4 Se deberá alertar adecuadamente la presencia de obstáculos que
pudieran originar accidentes.
2.1.5 En las horas diurnas se utilizarán barreras, o carteles indicadores que
permitan alertar debidamente el peligro.
2.1.6 En horas nocturnas se utilizarán, complementariamente balizas de luz
roja, en lo posible intermitentes.
2.1.7 En horas nocturnas queda prohibido colocar balizas de las
denominadas de fuego abierto.
2.1.8 En forma periódica se realizarán charlas acerca de la seguridad en la
obra.

2.2 Almacenamiento y Manipuleo De Materiales


2.2.1 El área de almacenamiento deberá disponer de un área de maniobra.
2.2.2 Ubicación del área de almacenamiento y disposición de los materiales
(combustible lejos de balones de oxígeno, pinturas, etcétera.)
2.2.3 Sistema de protección de áreas de almacenamiento.
2.2.4 El manipuleo de materiales será realizado por personal especializado.
2.2.5 Los materiales se apilarán hasta la altura recomendada por el
fabricante.

2.3 Trabajos Con Equipo De Izaje


2.4.1 Todo equipo de elevación y transporte será operado exclusivamente
por personal que cuente con la formación adecuada para el manejo
correcto del equipo y la certificación respectiva.
2.4.2 Los equipos de elevación y transporte deberán ser operados de
acuerdo a lo establecido en el manual de operaciones correspondientes al
equipo. La tabla de carga de las grúas debe encontrarse siempre en el
interior de la misma.
2.4.3 El ascenso de personas sólo se realizará en equipos de elevación
habilitados especialmente para tal fin.
2.4.4 Las tareas de armado y desarmado de las estructuras de los equipos
de izar, serán realizadas bajo la responsabilidad de un Técnico competente,
y por personal idóneo, con experiencia y certificación.
2.4.5 Para el montaje de equipos de elevación y transporte se seguirán las
instrucciones estipuladas por el fabricante.
2.4.6 Se deberá suministrar todo el equipo de protección personal requerido,
así como prever los elementos para su correcta utilización (arnés de
seguridad y puntos de enganche efectivos).
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

2.4.7 Los puntos de fijación y arriostramiento serán seleccionados de manera


de asegurar la estabilidad del sistema de izar con un margen de seguridad.
2.4.8 Los equipos de izar que se construyan o importen, tendrán indicadas
en lugar visible las recomendaciones de velocidad y operación de las
cargas máximas y las condiciones especiales de instalación tales como
contrapesos y fijación.
2.4.9 No se deberá provocar sacudidas o aceleraciones bruscas durante las
maniobras.
2.4.10 El levantamiento de la carga se hará en forma vertical
2.4.11 No se remolcará equipos con la pluma.
2.4.12 No levantar cargas que se encuentren trabadas.
2.4.13 Dejar la pluma baja al terminar la tarea.
2.4.14 Al circular la grúa, lo hará con la pluma baja, siempre que las
circunstancias del terreno lo permitan.
2.4.15 Al dejar la máquina, el operador bloqueará los controles y
desconectará la llave principal.
2.4.16 Antes del inicio de las operaciones se deberá verificar el estado de
conservación de estrobos, cadenas y ganchos. Esta verificación se hará
siguiendo lo establecido en las recomendaciones del fabricante.
2.4.17 Cuando después de izada la carga se observe que no está
correctamente asegurada, el maquinista hará sonar la señal de alarma y
descenderá la carga para su arreglo
2.4.18 No se dejarán los aparatos de izar con carga suspendida.
2.4.19 Cuando sea necesario guiar las cargas se utilizarán cuerdas o
ganchos.
2.4.20 Se prohíbe la permanencia y el pasaje de trabajadores en la "sombra
de caída".
2.4.21 Los sistemas de operación del equipo serán confiables y en especial
los sistemas de frenos tendrán características de diseño y construcción que
aseguren una respuesta segura en cualquier circunstancia de uso normal.
Deberán someterse a mantenimiento permanente, y en caso de duda
sobre su funcionamiento, serán inmediatamente puestos fuera de servicio y
sometidos a las reparaciones necesarias.
2.4.22 Para los casos de carga y descarga en que se utilice winche con
plataforma de caída Ubre; las plataformas deberán estar equipadas con un
dispositivo de seguridad capaz de sostenerla con su carga en esta etapa.
2.4.23 Para la elevación de la carga se utilizarán recipientes adecuados. No
se utilizará la carretilla de mano, pues existe peligro de desprendimiento o
vuelco del material transportado si sus brazos golpean con los bordes del
forjado o losa. salvo que la misma sea elevada dentro de una plataforma
de elevación y ésta cuente con un cerco perimetral cuya altura sea
superior a la de la carretilla.
2.4.24 Las operaciones de izar se suspenderán cuando se presenten vientos
superiores a 80 km/h.
2.4.25 Todo equipo accionado con sistemas eléctricos deberán contar con
conexión a tierra.
2.4.26 Estrobos y Eslingas
Se revisará el estado de estrobos, eslingas, cadenas y ganchos, para
verificar su funcionamiento.
La fijación del estrobo debe hacerse en los puntos establecidos; si no los
hay, se eslingará por el centro de gravedad, o por los puntos extremos más
distantes.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

• Ubicar el ojal superior en el centro del gancho.


• Verificar el cierre del mosquetón de seguridad.
• Al usar grilletes, roscarlos hasta el tondo.
• Los estrobos no deberán estar en contacto con elementos que los
deterioren.
• La carga de trabajo para los estrobos será como máximo la quinta parte
de su carga de rotura.
2.4.27 Ganchos
Los ganchos cumplirán las siguientes prescripciones:
Los ganchos serán de material adecuado y estarán provistos de pestillo u
otros dispositivos de seguridad para evitar que la carga pueda soltarse.
Los ganchos deberán elegirse en función de los esfuerzos a que estarán
sometidos.
Las partes de los ganchos que puedan entrar en contacto con las eslingas
no deben tener aristas vivas.
La carga de trabajo será mayor a la quinta parte de la carga de rotura.
Por cada equipo de izaje se designará a una persona para que, mediante
el código gestual, indique las maniobras que el operador debe realizar paso
a paso. (Anexo No 5)
El señalador indicará al operador la maniobra más segura y pasará la carga
a la menor altura posible.

2.4 Obras De Infraestructura, Excavaciones y Demoliciones


2.8.1 Excavaciones
Antes de iniciar las excavaciones se eliminarán todos los objetos que
puedan desplomarse y que constituyen peligro para los trabajadores, tales
como: árboles, rocas, rellenos, etcétera.
Así mismo, antes de iniciar la excavación, el contratista consultará los planos
de las instalaciones de cableado eléctrico, de telefonía y gas natural de la
zona a excavar e implementará un procedimiento de coordinación con las
empresas que brinda estos servicios, así como un procedimiento de
coordinación de interferencia y respuesta a situaciones de emergencia que
puedan crearse durante la excavación.
Toda excavación será aislada y protegida mediante cerramientos con
barandas u otros sistemas adecuados, ubicados a una distancia del borde
de acuerdo a la profundidad de la excavación, y en ningún caso a menos
de 1m.
Los taludes de las excavaciones se protegerán con apuntalamientos
apropiados o recurriendo a otros medios que eviten el riesgo de
desmoronamiento por pérdida de cohesión o acción de presiones
originadas por colinas o edificios colindantes a los bordes o a otras causas
tales como la circulación de vehículos o la acción de equipo pesado, que
generen incremento de presiones y vibraciones.
Si la profundidad de las excavaciones va a ser mayor de 2 m., se requiere
contar con el estudio de mecánica de suelos que contenga las
recomendaciones del proceso constructivo y que estén refrendadas por un
ingeniero civil colegiado.
Se deberá prevenir los peligros de caída de materiales u objetos, o de
irrupción de agua en la excavación o en zonas que modifiquen el grado de
humedad de los taludes de la excavación.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

Si la excavación se realiza en la vía pública, la señalización será hecha con


elementos de clara visibilidad durante el día, y con luces rojas en la noche,
de modo que se advierta su presencia.
Así mismo en las excavaciones que se realicen en zonas urbanas, se deberá
instalar puentes peatonales con barandas metálicas cada 50 metros.
Si la excavación se efectúa al borde de una acera de vía pública, se
deberá proteger la zona de excavación con barandas o defensas
entabladas.
En e! caso anterior, el lado adyacente a la vía pública se apuntalará
adecuadamente para evitar la posible socavación de la vía.
Las vías públicas de circulación deben estar libres de material excavado u
otro objeto que constituye un obstáculo.
Si la excavación se realiza en zona adyacente a una edificación existente,
se preverá que la cimentación del edificio existente esté suficientemente
garantizada.
Al excavar bajo el nivel de las cimentaciones existentes, se cumplirá con
una estricta programación del proceso constructivo, el mismo que cumplirá
con las exigencias del diseño estructural realizado por el ingeniero
estructural responsable de las estructuras del edificio.
El constructor o contratista de la obra, bajo su responsabilidad, propondrá, si
lo considera necesario, modificaciones al proceso constructivo siempre y
cuando mantenga el criterio estructural del diseño del proyecto.
En los casos en que las zanjas se realicen en terrenos estables, se evitará que
el material producto de la excavación se acumule a menos de 2 m del
borde de la zanja.
Para profundidades mayores de 2 m, el acceso a las zanjas se hará siempre
con el uso de escaleras portátiles.
En terrenos cuyo ángulo de deslizamiento permita la estabilidad de la zanja,
se realizará un entibamiento continuo cuyo diseño estará avalado por el
ingeniero responsable.
En ningún caso el personal obrero que participe en labores de excavación,
podrá hacerlo sin el uso de los elementos de protección adecuados y,
específicamente, el casco de seguridad.
Cuando las zanjas se ejecuten paralelas a vías de circulación, éstas serán
debidamente señalizadas de modo que se evite el pase de vehículos que
ocasionen derrumbes en las zanjas.
Cuando sea necesario instalar tuberías o equipos dentro de la zanja, estará
prohibida la permanencia de personal obrero bajo la vertical del equipo o
tubería a instalarse.
Durante la operación de relleno de la zanja, se prohibirá la permanencia de
personal obrero dentro de la zanja.
En los momentos de nivelación y compactación del terreno, el equipo de
colocación del material de relleno, trabajará a una distancia no menor de
20 m de la zona que se esté nivelando o compactando.
Antes de iniciar la excavación en terrenos saturados, se requerirá de un
estudio de mecánica de suelos, en el que se establezca las características
del suelo, que permitan determinar la magnitud de los empujes a los que
estarán sometidos los muros de sostenimiento definitivo o las ataguías
provisionales, durante la construcción.
Antes de iniciar la excavación se contará con el diseño, debidamente
avalado por el profesional responsable, de por lo menos:
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

a. Sistema de bombeo y líneas de evacuación de agua para mantener en


condiciones de trabajo las zonas excavadas.
b. Sistema de tablestacado, o caissons, a usarse durante la excavación.
En el caso de empleo de caissons, en que se requiera la participación de
buzos u hombres rana, se garantizará que el equipo de buceo contenga la
garantía de la provisión de oxígeno, y que el buzo u hombre rana esté
provista de un cabo de seguridad que permita levantarlo en caso de
emergencia.
En el caso del empleo de ataguías o tablestacado, el apuntalamiento y/o
sostenimiento de los elementos estructurales se realizará paralelamente con
la excavación y siguiendo las pautas dadas en el diseño estructural. El
personal encargado de esta operación, contará con los equipos de
protección adecuados a las operaciones que se realicen.
Las operaciones de bombeo se realizarán teniendo en cuenta las
características del terreno establecidas en el estudio de mecánica de
suelos, de tal modo que se garantice la estabilidad de las posibles
edificaciones vecinas a la zona de trabajo. En función de este estudio se
elegirán los equipos de bombeo adecuados.
El perímetro de la excavación será protegido por un cerco ubicado a una
distancia equivalente a 2/5 de la profundidad de la excavación y nunca
menor de 2 m, medidos a partir del borde de la excavación.
2.8.2 Demoliciones
Antes del inicio de la demolición se elaborará un ordenamiento y
planificación de la obra, la que contará con las medidas de protección de
las zonas adyacentes a la demolición.
Todas las estructuras colindantes a la zona de demolición serán
debidamente protegidas y apuntaladas cuando la secuencia de la
demolición elimine zonas de sustentación de estructuras vecinas.
La eliminación de los materiales provenientes de los niveles altos de la
estructura demolida, se ejecutará a través de canaletas cerradas que
descarguen directamente sobre los camiones usados en la eliminación, o
en recipientes especiales de almacenaje.
Se limitará la zona de tránsito del público y las zonas de descarga,
señalizando, o si fuese necesario, cerrando los puntos de descarga y
carguío de desmonte. Los equipos de carguío y de eliminación circularán
en un espacio suficientemente despejado y libre de circulación de
vehículos ajenos al trabajo.

El acceso a la zona de trabajo se realizará por escaleras provisionales que


cuenten con los elementos de seguridad adecuados (barandas,
descansos).
Se ejercerá una supervisión frecuente por parte del responsable de la obra,
que garantice que se ha tomado las medidas de seguridad indicadas.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

ANEXO N° 01

BOTIQUÍN BÁSICO DE PRIMEROS AUXILIOS

(El botiquín deberá implementarse de acuerdo a la magnitud y tipo de obra así


como a la posibilidad de auxilio externo tomando en consideración su cercanía a
centros de asistencia médica hospitalaria.)
02 Paquetes de guantes quirúrgicos
01 frasco de yodopovidona 120 ml. solución antiséptico
01 frasco de agua oxigenada mediano 120 ml.
01 frasco de alcohol mediano 250 ml.
05 paquetes de gasas esterilizadas de 10 cm. x 10 cm.
08 paquetes de apósitos
01 rollo de esparadrapo 5 cm. x 4,50 m.
02 rollos de venda elástica de 3 pulg. x 5 yardas
02 rollos de venda elástica de 4 pulg. x 5 yardas
01 paquete de algodón x 100 gr.
01 venda triangular.
10 paletas baja lengua (para entablillado de dedos)
01 frasco de solución de cloruro de sodio al 9/1000 x 1 litro (para lavado de heridas).
02 paquetes de gasa tipo jelonet ( para quemaduras)
02 frascos de colirio de 10 ml.
01 tijera punta roma
01 pinza.
01 camilla rígida.
01 frazada.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

ANEXO N° 02

Código Internacional de Señales de Seguridad y Otras aplicables a las Obras

Las señales de Seguridad en función de su aplicación se dividen en:


DE PROHIBICIÓN
Prohíben un comportamiento susceptible de provocar un peligro.
DE OBLIGACIÓN
Obligan a un comportamiento determinado.
DE ADVERTENCIA
Advierten de un peligro.
DE INFORMACIÓN
Proporcionan una indicación de seguridad o de salvamento.
En base a ello podemos diferenciar entre:
Señal de salvamento: Aquella que en caso de peligro indica la salida de
emergencia, la situación del puesto de socorro o el emplazamiento de un
dispositivo de salvamento.
Señal indicativa: Aquella que proporciona otras informaciones de seguridad
distintas a las descritas (prohibición, obligación, advertencia y salvamento).
Además de las señales descritas existen la Señal adicional o auxiliar, que
contiene exclusivamente un texto y que se utiliza conjuntamente con las
señales de seguridad mencionadas, y la señal complementaria de riesgo
permanente que se empleará en aquellos casos en que no se utilicen
formas geométricas normalizadas para la señalización de lugares que
suponen riesgo permanente de choque, caídas, etc. (tales como esquinas
de pilares, protección de huecos, partes salientes de equipos móviles,
muelles de carga, escalones, etc.).
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

SEÑALES – MODELOS (Complementario al Anexo N° 02):

Otras Señales:

Prohibido permanecer en zona de maquina

Prohibido saltar zanja

No tocar

Entrada prohibida a personas no autorizadas


EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

Prohibido hacer fuego


SEÑALES – MODELOS (Complementario al Anexo N° 02):

Otra Señal:

Protección obligatoria de cara


EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

SEÑALES – MODELOS (Complementario al Anexo N° 02):


EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

SEÑALES – MODELOS (Complementario al Anexo N° 02):


EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

SEÑALES – MODELOS (Complementario al Anexo N° 02):

Teléfono de salvamento
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

SEÑALES – MODELOS (Complementario al Anexo N° 02):

Otras señales de Seguridad:


EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

SEÑALES – MODELOS (Complementario al Anexo N° 02):

Otras señales de Seguridad:


EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

SEÑALES – MODELOS (Complementario al Anexo N° 02):


EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

Manguera contra incendio


EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

ANEXO N° 03
CUADROS DE CÓDIGOS PARA LA INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES / INCIDENTES.

I LESIÓN
P C Parte Lesionada T L Tipo de Lesión F L Fuente de la Lesión
0 No hubo lesión 0 No hubo lesión 0 No hubo lesión
1 1 1
0 Cráneo 0 Amputación 0 Cajas, cilindros,
2 2 2 contenedores
0 Cara 0 Asfixia 0 Productos químicos
3 3 3 (sólidos, líquidos, gas)
0 Ojos 0 Quemadura (calor) 0 Llama, humo explosión,
4 4 4 vapor
0 Cuello 0 Quemadura (química) 0 Herramientas de mano
5 5 5
0 Hombros 0 Contusión (TEC) 0 Herramientas energizadas
6 6 6 (aire, elec.)
0 Brazos 0 Contusión, aplastamiento 0 Maquinaria de elevación
7 7 (Piel intacta) 7 e
Izamiento
0 Manos 0 Cortadura, laceración, 0 Escaleras, plataformas,
8 8 puntura 8 andamios
(herida)
0 Tronco 0 Dermatitis 0 Maquinaria en
9 9 9 movimiento
1 Abdomen 1 Dislocación 1 Partículas volantes
0 0 0
1 Pierna 1 Fractura 1 Materiales de
1 1 1 construcción
1 Tobillo 1 Shock eléctrico 1 Vehículos motorizados
2 2 2
1 Pie 1 Congelamiento 1 Sobreesfuerzo
3 3 3
1 Partes múltiples 1 Conjuntivitis actínica 1 Otros:
4 4 4
1 Oros 1 Agotamiento por calor 1 No investigado
5 5 5
1 No investigado 1 Inflamación,
6 6 articulaciones,
tendones
1 Envenenamiento
7
1 Lesiones múltiples
8
1 Otros:
9
2 No investigado
0
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

II TIPO DE ACCIDENTE / INCIDENTE


T A
01 No hubo lesión 09 Contactos con sustancias peligrosas
o nocivas
02 Atrapado contra/por 10 Inhalación o ingestión de sustancias
peligrosas
03 Golpeado contra/por 11 Penetración de cuerpo extraño en
ojo
04 Cortado o punzado por 12 Accidente vehicular
05 Caída al mismo nivel 13 Radiación (luz / calor)
06 Caída a distinto nivel 14 Picadura o mordedura de animal
07 Contacto con corriente 15 Otros:
eléctrica
08 Contacto con temperaturas 16 No investigado
extremas

III TIPO DE ACCIDENTE / INCIDENTE


A I ACTOS INSEGUROS C I CONDICIONES INDEGURAS
I 01 No hubo acto inseguro 01 No hubo condición insegura
02 Manipuló equipo en 02 Falta de orden y limpieza
N movimiento
energizado / presurizado
M 03 No uso equipo protector 03 Protección personal inadecuada
disponible
E 04 No cumplió procedimiento o 04 Excavaciones sin protección
método establecido
D 05 Falta de atención 05 Accesos inadecuados
06 Jugando en el trabajo 06 Escaleras portátiles o rampas sub
I estándares
07 Actuó bajo los efectos de 07 Andamios y plataformas sub
A alcohol o drogas estándares
08 Uso inapropiado de equipos o 08 Herramientas y equipos en mal
T herramientas estado / sin guardas de seguridad
09 Uso inapropiado de manos / 09 Perímetro de losas, aberturas de
A partes del cuerpo pisos sin protección
10 Caso omiso de avisos de 10 Instalaciones eléctricas en mal
S prevención estado, sin protección necesaria
11 Puso inoperativos los dispositivos 11 Vehículos y maquinaria rodante
de seguridad sub estándares
12 Operó el equipo a velocidad 12 Equipos sub estándares o
insegura inadecuados
13 Tomó posiciones o posturas 13 Falta de señalización/señalización
inseguras inadecuada
14 Errores de manejo u operación 14 Desgaste o ruptura
15 Colocó, mezcló o combinó en 15 Riesgo ambiental
forma insegura
16 Usó equipo o herramientas en 16 Otros:
mal estado
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

17 Realizó trabajo sin la 17 No investigado


capacitación necesaria
18 Oros:
19 No investigado
F P FACTORES PERSONALES F T FACTORES DE TRABAJO
B 01 No existieron factores 01 No hubo factores de trabajo
personales
Á 02 Capacidad física inadecuada. 02 Planeamiento inadecuado
03 Capacidad mental 03 Supervisión inadecuada
S inadecuada
04 Tensión mental o psicológica 04 Normas y procedimientos de
I trabajo inexistentes
05 Carencia de conocimientos 05 Normas y procedimientos de
C trabajo inadecuadas
06 Falta de habilidad 06 Normas y procedimientos de
A trabajo no difundidas
07 Motivación inapropiada 07 Compra de equipos inadecuados
S / de mala calidad
08 Otros: 08 Mantenimiento o almacenamiento
inadecuado
09 No investigado 09 Ausencia de prendas y equipos de
protección
10 Falta de capacitación
11 Otros:
12 No investigado
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

ANEXO N° 04

FORMATO DE ÍNDICES DE ACCIDENTES

RATIOS DE SEGURIDAD

OBRA /
EMPRESA:

HORAS ACCIDENTES ACCIDENTES TOTAL DIAS INDICE DE ÍNDICE DE INDICE DE


TRABAJADAS FATALES INCAPACITANTES
ACCIDENTESPERDIDOS FRECUENCIA GRAVEDAD ACCIDENTABILID
MESESPERSONAL
(ANUAL) A

Mes Año Mes Año Mes Año Mes Año Mes Año Mes Año

ENE
FEB
MAR
ABR
MAY
JUN
JUL
AGO
SET
OCT
NOV
DIC
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

ANEXO N° 05

CÓDIGO INTERNACIONAL DE SEÑALES - IZAJES


SEÑALES GESTUALES
1. CARACTERÍSTICAS
Una señal gestual deberá ser precisa, simple, amplia, fácil de realizar y
comprender y claramente distinguible de cualquier otra señal gestual.
La utilización de los dos brazos al mismo tiempo se hará de forma simétrica y
para una sola señal gestual.
Los gestos utilizados, por lo que respecta a las características indicadas
anteriormente, podrán variar o ser más detallados que las representaciones
recogidas en el apartado 3, condición de que su significado y comprensión
sean, por lo menos, equivalentes.´

2. REGLAS PARTICULARES DE UTILIZACIÓN


1. La persona que emite las señales, denominada «encargado de las
señales», dará las instrucciones de maniobra mediante señales gestuales al
destinatario de las mismas, denominado «operador».
2. El encargado de las señales deberá poder seguir visualmente el desarrollo
de las maniobras sin estar amenazado por ellas.
3. El encargado de las señales deberá dedicarse exclusivamente a dirigir las
maniobras y a la seguridad de los trabajadores situados en las proximidades.
4. Si no se dan las condiciones previstas en el punto 2.2. se recurrirá a uno o
varios encargados de las señales suplementarias.
5. El operador deberá suspender la maniobra que esté realizando para
solicitar nuevas instrucciones cuando no pueda ejecutar las órdenes
recibidas con las garantías de seguridad necesarias.
6. Accesorios de señalización gestual.
El encargado de las señales deberá ser fácilmente reconocido por el
operador.
El encargado de las señales llevará uno o varios elementos de identificación
apropiados tales como chaqueta, manguitos, brazal o casco v. cuando sea
necesario paletas señalizadoras.
Los elementos de identificación indicados serán de colores vivos, a ser
posible iguales para todos los elementos, v serán utilizados exclusivamente
por el encargado de las señales.

3. GESTOS CODIFICADOS
Consideración previa.
Conjunto de gestos codificados que se incluye no impide que puedan
emplearse otros códigos, en particular en determinados sectores de
actividad, aplicables a nivel comunitario e indicadores de idénticas
maniobras.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

ANEXO 05 (complementario)
Señales gestuales
A) Gestos generales

Significado Descripción Ilustración

Comienzo:
Los dos brazos extendidos de forma horizontal, las palmas de las
Atención.
manos hacia delante
Toma de mando

Alto:
El brazo derecho extendido hacia arriba, la palma de la mano
Interrupción.
derecha hacia adelante.
Fin del movimiento

Fin de las
Las dos manos juntas a la altura del pecho
operaciones

B) Movimientos verticales

Significado Descripción Ilustración

Brazo derecho extendido hacia arriba, la palma de la mano derecha


Izar.
hacia adelante, describiendo lentamente un círculo.

El brazo derecho extendido hacia abajo, palma de la mano derecha


Bajar.
hacia el interior describiendo lentamente un círculo.

Distancia
Las manos indican la distancia
vertical
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

C) Movimientos horizontales

Significado Descripción Ilustración

Los dos brazos doblados, las palmas de las manos hacia el


Avanzar.
interior, los antebrazos se mueven lentamente hacia el cuerpo.

Los dos brazos doblados, las palmas de las manos hacia el


Retroceder. exterior, los antebrazos se mueven lentamente alejándose del
cuerpo.

Hacia la derecha:
El brazo derecho extendido más o menos en horizontal, la palma
Con respecto al
de la mano derecha hacia abajo, hace pequeños movimientos
encargado de las
lentos indicando la dirección.
señales.

Hacia la izquierda:
El brazo izquierdo extendido más o menos en horizontal, la
Con respecto al
palma de la mano izquierda hacia abajo, hace pequeños
encargado de las
movimientos lentos indicando la dirección.
señales.

Distancia horizontal. Las manos indican la distancia.

D) Peligro

Significado Descripción Ilustración

Peligro:
Los dos brazos extendidos hacia arriba, las palmas de las
Alto o parada de
manos hacia adelante.
emergencia.

Los gestos codificados referidos a los movimientos se hacen


Rápido.
con rapidez.
Los gestos codificados referidos a los movimientos se hacen
Lento.
muy lentamente.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

ANEXO No 06
CALIFICACIÓN DE LAS EMPRESAS EN FUNCIÓN DE ÍNDICES DE SEGURIDAD

Los índices que se registrarán son tres:


• Índice de Frecuencia: Indica la cantidad de accidentes con perdida de
tiempo o reportables sin perdida de tiempo, ocurridos y relacionados a un
periodo de tiempo de 200,000 horas trabajadas. (OSHA)
• Índice de Gravedad: Es el número de días perdidos o no trabajados por el
personal de la obra por efecto de los accidentes relacionándolos a un
periodo de 200,000 hrs. de trabajo.(OSHA). Para el efecto acumulativo se
suman todos los días perdidos por los lesionados durante los meses
transcurridos en lo que va del año. Si el descanso medico de un lesionado
pasara de un mes a otro se sumarán los días no trabajados
correspondientes a cada mes.
• Índice de Accidentabilidad: Este índice establece una relación entre los
dos índices anteriores proporcionando una medida comparativa adicional.
Tipos de estadística
Se deberá llevar dos tipos de estadísticas:
• Mensual
• Acumulativa
En la estadística mensual sólo se tomarán en cuenta los accidentes
ocurridos y los días perdidos durante el mes.
En la estadística acumulativa se hará la suma de los accidentes ocurridos y
los días no trabajados en la parte del año transcurrido.
Fórmulas para el cálculo de los índices
Para obtener los índices se usarán las fórmulas siguientes:

N° de Accidentes Reportables del mes X 200,000


Índice de Frec. Mens. = ———————————————————————————
Número de horas / Hombre trabajadas en el mes

Suma de Acc. Reportables en lo que va del año X 200,000


Índice de Frec. acum. = ———————————————————————————
Número de horas / hombre trabajadas en lo que va del año

Número de días no trabajados en el mes X 200,000


Índice de Grav. mens. = ———————————————————————————
Número de horas / hombre trabajadas durante el mes

N° de días no trabajados en lo que va del año X 200,000


Índice de Grav. acum. = ———————————————————————————
N° de horas / hombre trabajadas en lo que va del año

Índice de Accidentalidad = índice de Frec. acum. X índice de Grav. acum.


De acuerdo a la legislación vigente, deberán incluirse para efectos
estadísticos las horas hombre trabajadas y accidentes de empresas
subcontratistas vinculadas contractualmente con el contratista principal.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

3.- DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS DE PROTECCION Y SEGURIDAD


ESPECÍFICAS PARA LAS OBRAS A EJECUTAR
3.1 Definiciones y Referencias Normativas
Cuadro de Normativas establecidas por SENCICO e INDECOPI más conocidas y
comúnmente aplicadas en la práctica :
NORMAS PERUANAS:

SENCICO: Servicio Nacional de Normalización, Capacitación, e Investigación


para la Industria de la Construcción.
Norma Técnica de Edificación E-120 : Seguridad durante la Construcción (RM.
N° 427-2001-MTC/15.04.
INDECOPI: Instituto Nacional de Defensa de la Competencia de la Propiedad
Intelectual, encargada de aprobar las Normas Técnicas Nacionales).
NTP 399.010-1-2004 Señales de Seguridad. Colores, símbolos, formas y
dimensiones de señales de seguridad. Parte 1: Reglas para el diseño de las
señales de seguridad.
(2da. Edición R.0131-2004/INDECOPI-CRT. Publicada el 2005-01-13).
ESPECIFICACIONES DEL SUB SECTOR ELECTRICIDAD:
RM N° 263-2001-EM/VME Reglamento de Seguridad e Higiene Ocupacional del
Sub Sector Electricidad (2001-06-21)

3.2 Programas Mínimos que debe incluir el Plan De Seguridad e Higiene


Ocupacional:
El Plan de Seguridad del contratista debe poseer como mínimo los siguientes
Programas:
• Programa de Inspecciones planeadas.
• Programa de Inducción, capacitación y entrenamiento.
• Programa de Registro, Notificación e Investigación de Accidentes.
• Programa de identificación y control de riesgos higiénicos.
• Programa de manejo de materiales peligrosos en obra.
• Programa de mantenimiento preventivo de maquinaria y equipos.
Así mismo, debe enunciar explícitamente las instrucciones básicas de
seguridad que debe atender cada trabajador, tales como:
1. Procure trabajar en un área limpia, bien iluminada y bien ventilada.
2. Identifique que su maquinaria este en buen estado, antes de ponerla en
operación. Si es una máquina eléctrica, verifique que cuente con una
línea puesta a tierra.
3. Familiarizase con su maquinaria y equipo antes de tocarla, lea las
instrucciones y/o operaciones de control y aclare sus dudas.
4. Verifique que su equipo posea indicaciones visibles, palancas, manuales,
etc. En buen estado y que las guardas se encuentren en su sitio.
5. Reporte cualquier anomalía de su equipo.
6. Utilice su equipo de protección personal.
7. Nunca trate de hacer reparaciones improvisadas o riesgosas con su
equipo.
8. Si tiene una maquina a su cargo no permita que otra persona no
autorizada la utilice.
9. Observe siempre las reglas de seguridad dentro del área de trabajo.
10. Si va a operar algún equipo o maquinaria no debe de llevar puestos:
collares, pulseras, relojes, corbatas, o ropa que pueda atorarse con
algún componente durante la operación de la maquinaria.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

11. Recuerde que las bromas o juegos dentro del área de trabajo no están
permitidas, evite disgustos o llamadas de atención.
12. Informe de cualquier condición de inseguridad que observe en su área.
13. Al terminar de usar su equipo desconéctelo de la electricidad de ser el
caso.
14. Límpielo y póngalo en un lugar seguro.
15. Toda clase de accidentes por más pequeños o leves requieren de una
investigación.

3.3 Modelo De Plan De Seguridad e Higiene Ocupacional


3.3.1 Introducción al Plan
Justificación del Estudio Básico de Seguridad y Salud
La Norma Técnica de Edificación E-120 “Seguridad durante la Construcción”
establece las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de
construcción, siendo aplicables a los proyectos de obra que ejecuta
SEDAPAL, quien está esta obligada a que en la fase de redacción del
proyecto se elabore un Estudio Básico de Seguridad y Salud y Modelo del
Plan de Seguridad e Higiene Ocupacional, la misma que servirá de Base
para que el Contratista presente y ejecute en Obra el “Plan de Seguridad e
Higiene Ocupacional de la Obra Específica”.
Por lo tanto, su aplicación se hará en menor ó mayor exigencia
dependiendo de la magnitud de la obra.

Objeto del Estudio Básico de Seguridad y Salud


Conforme se especifica en la Norma E-120 el Estudio Básico y el Plan de
Seguridad e Higiene Ocupacional deberá precisar:
Las normas de seguridad y salud aplicables en la obra.
La identificación de los riesgos laborales que puedan ser evitados,
indicando las medidas técnicas necesarias.
Relación de los riesgos laborales que no pueden eliminarse conforme a lo
señalado anteriormente especificando las medidas preventivas y
protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir riesgos valorando su
eficacia, en especial cuando se propongan medidas alternativas.
Previsiones e informaciones útiles para efectuar en su día, en las debidas
condiciones de seguridad y salud, los previsibles trabajos posteriores.

Datos del proyecto de obra.


Entidad :
Nombre de la Obra :
Situación :
Población :
Proyectista :
Coordinador de Seguridad y Salud en fase de proyecto:

Datos complementarios en la etapa de ejecución de la Obra:


Contratista :
Profesional responsable de Seguridad e Higiene Ocupacional en fase de
obra:
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

3.3.2 Normas de Seguridad aplicables a la Obra


Cuadro de Normativas establecidas por SENCICO e INDECOPI y
Especificaciones comúnmente aplicadas en la práctica. Ver Referencias
Normativas ítem 3.2

3.3.3 Identificación de Riesgos y Prevención de los mismos


Importante: El especialista encargado de elaborar el Estudio Básico deberá
elegir las fases de obra, los riesgos más frecuentes y las medidas preventivas
aplicables a cada caso.

Como Modelo para el Estudio Básico podemos indicar:

A. Movimientos de tierras

Riesgos más frecuentes Medidas Preventivas Protecciones Individuales

Caídas de personal al Talud natural del terreno Casco de seguridad


mismo nivel Entibaciones Botas o calzado de
Caídas de personal al Limpieza de bolos y viseras seguridad
interior de la excavación Apuntalamientos, apeos. Botas de seguridad,
Caídas de objetos sobre Achique de aguas. impermeables
personal Barandillas en borde de Guantes de lona y piel
Caídas de materiales excavación. Guantes impermeables
transportados Tableros o planchas en Gafas de seguridad
Choques o golpes contra huecos horizontales. Protectores auditivos
objetos Separación tránsito de Cinturón de seguridad
Atrapamientos y vehículos y operarios. Cinturón antivibratorio
aplastamientos por partes No permanecer en radio Ropa de Trabajo
móviles de maquinaria de acción máquinas. Traje de agua
Lesiones y/o cortes en Avisadores ópticos y (impermeable).
manos y pies acústicos en maquinaria.
Sobreesfuerzos Protección partes móviles
Ruido, contaminación maquinaria
acústica Cabinas o pórticos de
Vibraciones seguridad.
Ambiente pulvígeno No acopiar materiales junto
Cuerpos extraños en los borde excavación.
ojos Conservación adecuada
Contactos eléctricos vías de circulación
directos e indirectos Vigilancia edificios
Ambientes pobres en colindantes.
oxigeno No permanecer bajo frente
Inhalación de sustancias excavación
tóxicas Distancia de seguridad
Ruinas, hundimientos, líneas eléctricas
desplomes en edificios
colindantes.
Condiciones
meteorológicas adversas
Trabajos en zonas
húmedas o mojadas
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

Problemas de circulación
interna de vehículos y
maquinaria.
Desplomes,
desprendimientos,
hundimientos del terreno.
Contagios por lugares
insalubres
Explosiones e incendios

3.3.4 Botiquín
En el área de trabajo se dispondrá de un botiquín con los medios necesarios
para efectuar las curas de urgencia en caso de accidente y estará a cargo
de él una persona capacitada designada por la empresa contratista (Ver
Anexo N° 01 Especificación E-120).

3.3.5. Presupuesto Del Plan de Seguridad e Higiene Ocupacional


En el Expediente Técnico de la Obra, en lo correspondiente al Valor
Referencial (Presupuesto), las Partidas para Obras Provisionales y Trabajos
Preliminares consideran las Partidas requeridas para Seguridad e Higiene
Ocupacional, como es el caso de los campamentos, depósitos,
señalizaciones, cercos, barandas y otras señales necesarias. En cuanto a los
cascos, lentes, protectores de oídos, cascos, escaleras, etc. que son de uso
personal ó para una cuadrilla, se consideran en los Análisis de Costos de
cada partida como un porcentaje de la Mano de Obra el ítem
“Herramientas complementarias – 2%”.
En cuanto al personal responsable de la elaboración y ejecución del “Plan
de Seguridad e Higiene Ocupacional en Obra”, éstos se consideran en los
Gastos Generales y permanecerán durante el tiempo que dure la Obra. En
caso de ampliaciones del plazo por causas imputables al Contratista los
gastos que se origine por este concepto serán de cargo del mismo.

3.3.6 Trabajos Posteriores


El Plan de Seguridad contemplará también las previsiones y las
informaciones para efectuar en su oportunidad las debidas condiciones de
seguridad y salud previsibles para trabajos posteriores, como es el caso de
los Manuales de Operación y Mantenimiento de las Instalaciones, equipos,
etc.
El redactor del Estudio Básico deberá elegir para los previsibles trabajos
posteriores, los riesgos más frecuentes y las medidas preventivas aplicables
en cada caso.

3.3.7 Obligaciones Complementarias Del Contratista


Antes del inicio de los trabajos, el Contratista designará un Coordinador en
materia de Seguridad y Salud (Jefe de Seguridad e Higiene Ocupacional),
quien se encargará de desarrollar y ejecutar el Plan de Seguridad en la
Obra.
La designación del Coordinador en materia de Seguridad y Salud no eximirá
al Contratista de las responsabilidades.
El Contratista antes del inicio de los trabajos deberá comunicar al Equipo
Seguridad e Higiene Ocupacional de el Cliente y la autoridad laboral
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

competente, sobre el requerimiento de contar con la conformidad del Plan


de Seguridad e Higiene Ocupacional que aplicará en la Obra, debiendo
exponerse en forma visible los elementos propuestos.
El contratista y subcontratistas estarán obligados a:
Aplicar los principios de acción preventiva que se recogen en la Normas,
Especificaciones y Cartilla indicadas en el ítem 3.2 Definiciones y referencias
Normativas y en particular:
El mantenimiento de la obra en buen estado de limpieza.

La elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo


en cuenta sus condiciones de acceso y la determinación de las vías o zonas
de desplazamiento o circulación.
La manipulación de distintos materiales y la utilización de medios auxiliares.
El mantenimiento, el control previo a la puesta en servicio y control
periódico de las instalaciones y dispositivos necesarios para la ejecución de
las obras, con objeto de corregir los defectos que pudieran afectar a la
seguridad y salud de los trabajadores.
La delimitación y acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y
depósito de materiales, en particular si se trata de materias peligrosas.
El almacenamiento y evacuación de residuos y escombros; así como La
recogida de materiales peligrosos utilizados.
La adaptación del período de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a
los distintos trabajos o fases de trabajo.
La cooperación entre todos los intervinientes en la obra.
Las interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o
actividad.
Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el Plan de
Seguridad e Higiene Ocupacional.
Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador durante
la ejecución de la obra.
Serán responsables de la ejecución correcta de las medidas preventivas
fijadas en el Plan y en lo relativo a las obligaciones que le correspondan
directamente o, en su caso, a los trabajos autónomos por ellos contratados.
Además responderán solidariamente de las consecuencias que se deriven
del incumplimiento de las medidas previstas en el Plan.

3.3.8. Coordinador En Materia De Seguridad e Higiene Ocupacional


El contratista deberá contar con los servicios de un Coordinador en Materia
de Seguridad e Higiene Ocupacional, quien será un profesional con
formación especializada y experiencia mayor a 5 años en Seguridad e
Higiene Ocupacional. El coordinador será responsable de dirigir e
implementar el Plan Seguridad elaborado por el proyectista y aprobado por
la Entidad, considerando las modificaciones al mismo durante la ejecución
de la obra. El Coordinador de Seguridad e Higiene deberá coordinar las
actividades de la obra para garantizar que las empresas y el personal
actuante apliquen de manera coherente y responsable los principios de
acción preventiva que se recogen en la presente Especificación. Asimismo
coordinará las acciones y funciones de control de la aplicación segura de
los métodos de trabajo.
El coordinador de Seguridad será aprobado por la Entidad, para tal efecto
su currículum vitae será incluido en el expediente técnico del contratista.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

3.3.9 Obligaciones De Los Trabajadores Autónomos (Independientes)


Los trabajadores autónomos contratados por el Contratista de una Obra
están obligados a cumplir con lo establecido en el Plan de Seguridad e
Higiene Ocupacional.

3.3.10 Cuaderno De Incidencias


En cada Obra existirá, con fines de control y seguimiento del Plan de
Seguridad e Higiene Ocupacional, un Libro de Incidencias que constará de
hojas por duplicado y que será facilitado por el Contratista, el mismo que
será debidamente foliado.
Deberá mantenerse siempre en obra y en poder del Coordinador. Tendrán
acceso al Libro, los Órganos competentes, el Contratista, Subcontratistas,
trabajadores autónomos, las personas con responsabilidades en materia de
prevención de las empresas intervinientes (proveedores), los representantes
de los trabajadores, y los técnicos especializados designados por el Cliente
competentes en esta materia, quienes podrán hacer anotaciones en el
mismo.
(Sólo se podrán hacer anotaciones en el Libro de Incidencias relacionadas
con el cumplimiento del Plan de Seguridad e Higiene Ocupacional de la
Obra).
Efectuada una anotación en el Libro de Incidencias, el Coordinador estará
obligado a remitir en el plazo de veinticuatro horas una copia a la
Inspección ó Supervisión de la Obra y Equipo Seguridad e Higiene
Ocupacional de el Cliente. Igualmente notificará dichas anotaciones al
contratista y a los representantes de los trabajadores.

3.3.11 Paralización De Los Trabajos


Cuando el Coordinador y durante la ejecución de las obras, observase
incumplimiento de las medidas de seguridad y salud, advertirá al contratista
y dejará constancia de tal incumplimiento en el Libro de Incidencias,
quedando facultado para que en coordinación con la Supervisión de el
Cliente, en circunstancias de riesgo grave e inminente para la seguridad y
salud de los trabajadores, disponer la paralización de trabajos o en su caso,
de la totalidad de la obra.
Dará cuenta de este hecho a los efectos oportunos, a la Inspección de
Trabajo y Seguridad Social del lugar donde se realiza la obra. Igualmente
notificará al contratista, y en su caso a los subcontratistas y/o autónomos
afectados de la paralización y a los representantes de los trabajadores.
Los mayores gastos y ampliaciones del plazo que se ocasione por la
paralización antes señalada serán de responsabilidad del Contratista de la
Obra.

3.3.12 Derechos De Los Trabajadores


Los contratistas y subcontratistas deberán garantizar que los trabajadores
reciban una información adecuada y comprensible de todas las medidas
que hayan de adoptarse en lo que se refiere a su seguridad y salud en la
obra.
Una copia del Plan de Seguridad y Salud y de sus posibles modificaciones, a
los efectos de su conocimiento y seguimiento, será facilitada por el
contratista a los representantes de los trabajadores de una Obra.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

3.4 Exigencias Mínimas del Reglamento y Plan de Seguridad e Higiene


Ocupacional que deben cumplir los Contratistas
3.4.1 Generalidades
El Cliente tiene el compromiso de mantener las condiciones de seguridad y
salud ocupacional de todos sus trabajadores así como de aquellos que
laboran con nuestros Contratistas y por extensión de la comunidad y los
lugares donde ejecuta sus obras. Por tal motivo se considera una serie de
exigencias mínimas del Reglamento y Plan de Seguridad e Higiene
Ocupacional, con lo que se busca lograr un cambio cultural y conductual
de los involucrados mediante el cumplimiento de los lineamientos
contenidos en la presente especificación.
Estamos convencidos que estas Normas traen una serie de beneficios para
todos, haciéndolas componentes integrales de las actividades de nuestro
Proyecto de Obra.
3.4.2 Definiciones Particulares :
Cliente: Es la persona jurídica, que contrata los servicios de terceros para
realizar la ejecución de obras.
Contratista: Para los efectos de la presente disposición, es la persona
natural o jurídica que, en virtud a un contrato contrae obligaciones para
ejecutar una obra material o de prestar un servicio al Cliente (Municipalidad
Provincial de Cañete).
Equipo de Seguridad e Higiene Ocupacional: Es el Área de el Cliente
encargado de supervisar y asesorar las acciones permanentes para evitar
los accidentes de trabajo y enfermedades profesionales, en sus diferentes
Unidades Operativas.
Supervisor de Seguridad: Es el responsable de velar directa y
permanentemente por el cumplimiento de la Presente Especificación y Plan
de Seguridad e Higiene Ocupacional, así como de las condiciones
establecidas en el Contrato, aplicando los criterios técnicos establecidos en
las Especificaciones de la Obra.
Obra: Construcción, reconstrucción, remodelación, demolición, renovación
y habilitación de bienes inmuebles tales como edificaciones, estructuras y
excavaciones, perforaciones, carreteras, puentes entre otros, que requieren
dirección técnica, expediente técnico, mano de obra, materiales y/o
equipos.
Personal del Contratista: Es todo trabajador dependiente del Contratista sea
Gerente, Administrador, Supervisor, Asesor, Capataz, Obrero, etc.
SubContratista: Es la persona natural o jurídica que, propuesta por el
Contratista y aprobado previamente por el Cliente que en virtud a un
contrato, celebrado con el Contratista contrae la obligación de efectuar
parte de las obras o servicios requeridos. Pero la obligación y
responsabilidad total de efectuar la obra ante el Cliente es del Contratista.
3.4.3 Condiciones :
Esta Especificación tendrá vigencia desde el momento en que se firma el
contrato, y se aplicará en forma irrestricta en todas las áreas del proyecto
en donde se desarrollen los trabajos y/o servicios subcontratados.
Todo contratista deberá elaborar y poner en práctica el Plan de Seguridad
e Higiene Ocupacional basados en la presente Especificación el mismo
que deberá contar con la aprobación del Equipo de Seguridad e Higiene
Ocupacional.
Es obligación del Contratista dar a conocer íntegramente su Plan de
Seguridad e Higiene Ocupacional a toda su línea de Supervisores,
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

Capataces y Jefes de Grupo, quienes tendrán la misma obligación con su


personal a cargo.
3.4.4 Exigencias Mínimas – Reglamentación :

3.4.4.1 En el Uso de Equipos e Implementos de Seguridad


 Es obligación del Contratista proporcionar todo el equipo de
protección personal y colectiva a sus trabajadores.
 Es Contratista deberá proporcionar a sus trabajadores todos aquellos
equipos de protección personal adicionales y especiales adecuados a
las condiciones de riesgo especifico que pudieran presentarse en la
obra.
 El equipo mínimo de protección personal con que debe contar los
trabajadores del Contratista es:
− Casco de Protección
− Anteojos de Seguridad
− Protectores auditivos.
− Zapatos de Seguridad
− Guantes de cuero
− Respirador de polvo o vapores orgánicos (según sea el caso)
− El uso del arnés es obligatorio para trabajos en alturas
superiores a 1,80 m sobre el nivel del piso
3.4.4.2 Según área de trabajo.
 El personal Contratista no deberá transitar ni ocupar otra zona o área
de trabajo que no sea la correspondiente a donde realiza sus
funciones.
 Para trabajos que requieran una constante observación o riesgo de
accidente se deberá disponer de señalización y supervisión
correspondiente.
3.4.4.3 Según Tipo de Trabajo
 Trabajos en Altura o en Distintos Niveles: Cuando exista riesgo de caída
a diferente nivel el Contratista deberá cumplir lo siguiente:
• El personal que trabaje en alturas deberá demostrar que cuenta con la
debida experiencia.
• Es obligación estricta el uso del arnés de seguridad y de la línea de vida
respectiva.
• Es responsabilidad del personal de la Contratista realizar la inspección
del arnés de seguridad, para detectar cualquier falla o quemadura en
la línea de vida.
• En caso necesario se utilizará como protección adicional la colocación
de redes o mallas.
• Todas las herramientas deberán estar amarradas para evitar su caída.
• Toda área o nivel inferior a los trabajos en altura deberá estar limitado
por medio de barreras que impidan el paso de personas por ella,
además deberá instalarse los letreros apropiados.

 Trabajos de Excavación:
• En todas aquellas excavaciones que las características del terreno
(compactación, granulometría, tipo de suelo, humedad, vibraciones,
profundidad, etc.) exijan sistema de fortificación, éstas deberán ceñirse
a las normas establecidas por Reglamento Nacional de Construcción.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

• En toda excavación, el material proveniente de ella y acopiado en la


superficie, deberá quedar como mínimo a una distancia de 60 cm del
borde o a una distancia mayor o igual a la profundidad de la
excavación, según el tipo de suelo.
• En todas las zanjas que corten vías de tráfico o circulación peatonal,
deberán instalarse puentes provisorios para el tráfico del personal,
además deberá instalarse barreras de transito peatonal y/o vehicular
con señalizaciones visuales, luminosas y/o sonoras.

 Trabajos de Instalaciones Eléctricas:


• Todo electricista, deberá conocer los procedimientos de bloqueo y uso
de equipos.
• Se deberá tener especial cuidado con la energía remanente que
permanezca en los circuitos.
• Según los requerimientos, la Contratista deberá contar con el número
necesario de tableros portátiles de pedestal con su correspondiente
interruptor con protección a la sobrecarga.
• Por ningún motivo se aceptará cables eléctricos en mal estado de
conservación (rotos, pelados, alambre expuestos, etc.)
• Toda instalación eléctrica contará con un sistema de protección a
tierra, de acuerdo a las normas eléctricas nacionales.
• Para toda norma adicional de seguridad que se deba establecer en
trabajos eléctricos se deberá consultar el Reglamento de Seguridad
para el Sub-sector Electricidad.

 Trabajos de Pintura: Las pinturas y recubrimientos protectores requieren


para su aplicación una cantidad adicional de solventes orgánicos, los
cuales por ser volátiles e inflamables hacen necesario observar las
siguientes precauciones:

• Se debe prohibir terminantemente fumar o realizar trabajos que


generen chispas, en áreas de pintado.
• Deberán de contar con extintores portátiles de incendios.
• Las operaciones de pintado en el interior de tanques deben extremarse
al máximo adoptándose las medidas correspondientes.
• Durante los trabajos de pintado en el interior de tanques se debe
mantener la supervisión de obra en forma permanente.

 Trabajos de Soldadura al Arco y/o Oxicorte:


• En todo trabajo de soldadura se debe contar con el siguiente equipo
de protección:
• Máscara para soldador con visor y luna de soldador.
• Chaqueta y mandil de cuero.
• Escarpines.
• Guantes de soldador.
• Las máquinas de soldar deberán contar con sus cordones en buen
estado al igual que las tenazas de tierra y portaelectrodos. Además se
instalará conexiones para descarga a tierra.
• En toda operación con soldadura se deberá contar con extintores
portátiles.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

• Antes de empezar trabajos de soldaduras se deberá revisar las


instalaciones cercanas a fin de evitar dañar las mismas con caídas de
chispas y provocar un incendio.
• En sectores confinados de soldadura, se deberá instalar un sistema de
ventilación apropiado, para asegurar la provisión de aire al soldador.
• Las válvulas reguladoras y manómetros deberán corresponder a los
tipos de gases que se vayan a utilizar.
• Las mangueras del equipo de oxicorte deberán cumplir con el siguiente
código de colores:

❑ Rojo par el gas combustible.


❑ Verde para el oxígeno.
❑ Negro para gases inertes.

• Las conexiones de las mangueras a las válvulas y sopletes deberán


estar asegurada mediante abrazaderas.
• Las botellas de oxicorte deberán estar correctamente aseguradas en
sus soportes y limpias de grasas.
• El transporte de cilindros de gas mediante grúas a distintos niveles,
deberá efectuarse en canastillos diseñados para este objeto.
• No se deberá usar cilindros de acetileno a una presión menor que 20
psi.

 Trabajos de Hormigón:
• Es prohibido viajar dentro de los baldes vacíos de concreto, y trabajar
bajo ellos, mientras los baldes estén siendo elevados o bajados.
• Los trabajadores de vaciado de concreto deberán utilizar además de
la ropa apropiada: guantes de jebe, lentes de protección o antiparras
y casco.
• Antes del vaciado de concreto se debe chequear el encofrado y la
ubicación y número de puntales para el vaciado de techos.
• Durante el vaciado de techos no se permitirá la presencia de personal
en la parte baja y se chequeara el comportamiento de los elementos
de soporte.
• Los trabajadores que trabajen en la planta concretera deberán de
utilizar máscara cuando rompan las bolsas de cemento.

 Bloqueo de Seguridad:
• El sistema de bloqueo de seguridad es un conjunto de dispositivos que
permite enclavar de tal manera una máquina o parte móvil, que
impide que esta pueda moverse y lesionar a las personas.
• Los bloqueos de seguridad deberán de ser colocados en forma
conjunta tanto por personal de el Cliente y por los trabajadores de la
empresa Contratista.
• Los bloqueos de seguridad en el sistema eléctrico serán realizados por
un electricista.
• Los bloqueo de seguridad serán realizados con un candado y una
tarjeta, los mismos que sólo serán retirados por el trabajador que los
colocó.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

 Trabajos de Aseo y Limpieza:


• Todo trabajador de la empresa Contratista que sea asignado para la
limpieza en las áreas de trabajo, deberá contar con todos sus
implementos de protección personal.
• Los trabajadores que realicen trabajos de limpieza en las carreteras
deberán utilizar conos de tránsito y chalecos reflectivos.
• Los trabajadores que participen en él recojo de basura deberán
hacerlo con sus implementos de protección personal completos (lentes
y guantes).
• Las operaciones de limpieza que involucren el uso de detergentes,
sustancias desinfectantes, etc. Deberán utilizar guantes de jebe y
respiradores.

 Trabajos de Asfaltado y Pavimentado:


• Los trabajadores deberán evitar colocarse en la parte posterior o cerca
a los rodillos vibradores.
• Las máquinas de asfalto y brea deberán contar con extintores
portátiles.
• Los trabajadores que laboran en los trabajos de asfaltado deberán
contar con implementos de protección personal completos.
3.4.4.4 Para el manejo y uso de Maquinarias y herramientas
 Maquinas y Herramientas:
• El contratista deberá disponer de la cantidad necesaria de herramientas
manuales y mecánicas portátiles que exija el buen desarrollo de la obra.
• Se deberá evitar el uso de herramientas hechizas o en mal estado.
• Todas las máquinas deberán de contar con sus respectivas protecciones,
dispositivos de seguridad durante su operación.
 Compresoras de Aire:
• La persona a cargo de operar estos equipos deberá tener los
conocimientos necesarios y la experiencia del caso.
• Sé deberá verificar que las uniones de las mangueras entre sí y de éstas
con los equipos neumáticos se encuentren lo suficientemente seguras.
• Los compresores de aire deberán tener en perfecto estado de
funcionamiento sus respectivos manómetros de presión y válvulas de
seguridad.
• Esta terminantemente prohibido descansar dentro de la caseta de los
compresores de aire.
 Esmeriles:
• Los esmeriles de banco y mecánicos portátiles, deberán estar provistos
de sus correspondientes defensas.
• La velocidad de rotación indicada por el fabricante en el rótulo del
disco del esmeril a utilizar, deberá como mínimo ser 1.5 veces mayor que
la velocidad entregada por el motor del esmeril sin carga.
• Cualquier tipo de esmeril solamente deberá ser operado por personal
adiestrado en la materia, debiendo estar provisto del protector facial
incluyendo lentes de seguridad.
• Los esmeriles angulares o portátiles no podrán ser usados como esmeril
de banco.

 Sierras circulares o similares:


• Estas maquinas herramientas deberán contar con sus correspondientes
defensas.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

• Los discos de sierra o las sierras de cadena deberán contar con sus
correspondientes frenos de parada de emergencia e interruptor de
comando.
• Se deberá chequear continuamente los discos de sierra para evitar que
estos presenten fisuras no visibles al ojo humano.
• El operador de la sierra circular o de cadena deberá tener además de su
equipo de protección personal un protector facial y mandil de cuero.

 Herramientas Operadas con Carga Explosivas:


• Todo Contratista que opere herramientas accionadas mediante cargas
explosivas, deberá contar con trabajadores adiestrados en la materia.
• Previo a utilizar una herramienta accionada con cargas explosivas,
deberá retirarse a las personas que se encuentren contiguas.

 Levantes Críticos con Grúas:


• Todo levante con grúas deberá ser realizado por personal especializado
y con la certificación respectiva.
• Los accesorios utilizados par el levante (estrobos, grilletes, etc.) deberán
estar en buen estado.
• Siempre que se levante cargas deberán guiarse mediante vientos.
• Las grúas que utilice la Contratista deberán estar en buen estado de
operación y funcionamiento y contar con operador calificado.
• Se deberá cuidar que el radio de operación de la grúa no este cerca a
cables eléctricos o líneas de alta tensión.

 Equipos Eléctricos Portátiles:


• Son considerados equipos eléctricos portátiles los esmeriles angulares,
taladros, maquinas de soldar, grupos electrógenos, etc.
• Todo equipo eléctrico portátil deberá contar con:
❑ Cables eléctricos de aislamiento industrial, con alambre de
conexión a tierra.
❑ Enchufes eléctricos industriales en buen estado.
❑ Interruptores y botones en buenas condiciones.
• No se permitirá que los equipos se conecten directamente a las tomas
de corriente sin su respectivo enchufe.
• Todo equipo eléctrico portátil será conectado a circuitos energizados
que cuenten con fusibles diferenciales automáticos de 30 miliamperes,
para proporcionar protección necesaria al personal.
• Todo equipo eléctrico portátil defectuoso será retirado fuera de servicio y
se le colocará la tarjeta de “no usar” hasta que sea reparado, debiendo
constatar en el cuaderno de Obra cuando dejo de trabajar y cuando
nuevamente se inicio el trabajo.

 Interruptores Diferenciales y Protección de Falla a Tierra:


• El interruptor diferencial es aquel que se activa con una corriente de
fuga igual o menor a 30 miliamperes en un lapso de 0.03 segundos.
• Conexión a tierra es aquella conexión que permite descargar a tierra las
corrientes de fuga y que tiene una resistencia menor a 100 ohms.
• Esta estrictamente prohibido usar cables paralelos domiciliarios en las
instalaciones eléctricas.
3.4.4.5 Para conductores y operadores de equipo pesado
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

 Inspección de Equipos y Vehículos:


• Los vehículos utilizados por el Contratista deberán de estar en buenas
condiciones de uso. Para ello deberán ser inspeccionados en forma
periódica a fin de solucionar los problemas mecánicos que pudieran
tener.
• Todo vehículo ligero deberá contra además de sus accesorios principales
con: un extintor, una bocina, cinturones de seguridad, estructuras de
protección para volcamiento, triángulos de seguridad, botiquín de
primeros auxilios.
• El supervisor de seguridad o las personas que hagan las veces de éste
deberán de realizar inspecciones de seguridad a todos los vehículos.

 Disposiciones de Transito:
• Dentro de la obra y en el trayecto a la misma, se aplica en su integridad
el Reglamento Nacional de Transporte.
• Todos los choferes de vehículos de los Contratista deberán tener la
categoría de brevete apropiada para el vehículo que maneja.
• Los choferes de los Contratista deberán recibir un curso sobre las normas
y disposiciones de transito en el área de trabajo.
• Todo conductor de vehículos deberá usar siempre su cinturón de
seguridad.

Transporte de Personal:
• Está prohibido el transporte de personal en las tolvas de las camionetas
que no tengan barandas de protección.
• Está prohibido el transporte de personal en equipos como: rodillos
compactadores, motoniveladoras, etc. Que no cuente con cabina para
pasajeros.
• El transporte de personal deberá de realizarse en ómnibus que estén en
buen estado de conservación.
• Está prohibido transportar pasajeros en los estribos y/o plataformas sin
barandas de los camiones.

 Transporte de Materiales:
• Todos los materiales que transporte el Contratista sobre camiones o
plataformas deberán de ir debidamente asegurados a fin de evitar su
caída.
• Los materiales peligrosos deben viajar separados de personal y rotulados
de acuerdo a las normas UN y NFPA.

 Transporte de Petróleo y Subproductos:


• Las cisternas que transporten petróleo o sus derivados deberán ser
pintadas con colores de seguridad y debidamente rotuladas.
• Toda cisterna que se transporta materiales inflamables o combustibles
deberá contar con extintores portátiles.
• Además será de estricto cumplimiento lo dispuesto por el Reglamento
de Transporte de Hidrocarburos.

 Operaciones de Regadío:
• En las operaciones de regadío con cisternas no se permitirá la presencia
de trabajadores ubicados en la parte posterior sobre tubos aspersores de
agua.
EXPEDIENTE TECNICO: “CONSTRUCCION DE MODULOS DE ATENCION TEMPORAL EN (LA) EESS SAN ANTONI, DISTRITO DE
CHICLAYO, PROVINCIA DE CHICLAYO, DEPARTAMENTO DE LAMBAYEQUE”

3.4.5 Disposiciones Complementarias.


 Señales y Letreros de Advertencia:
• En toda obra que realicen los Contratista será necesario la colocación
de letreros o cordones de seguridad para cerrar un área.
• Los letreros de seguridad deberán ser construidos de acuerdo a las
normas y patrones de seguridad.
• Por ningún motivo se dejará aberturas en los pisos sin señalizar.

 Orden y Aseo en los Trabajos:


• Todos los trabajos que estén bajo la acción de los Contratista deberán
estar en todo momento ordenadas y limpias.

 Servicio de Agua y Desagüe:


• En toda obra que realice el Contratista deberá de proveer a su personal
los servicios mínimos de agua y desagüe. De ser necesario podrá recurrir
a la instalación de baños químicos o portátiles.

 Botiquín de Primeros Auxilios:


• En todos los frentes que tenga el Contratista deberá contar con
botiquines de primeros auxilios.

 Reuniones de Seguridad de la Supervisión:


• La supervisión de la empresa Contratista y de la obra se reunirán según lo
estipulado en el plan de seguridad.

3.4.6 Sanciones y Faltas Graves


La empresa Contratista deberá sancionar a su personal cuando aquellos
incurran en las faltas graves de seguridad de acuerdo a los criterios
siguientes:
• Los trabajadores que sean sorprendidos incumpliendo las normas y
procedimientos de seguridad serán retirados de la obra en forma
inmediata.
• Los supervisores de la Contratista que no cumplan con informar las
normas y procedimientos de seguridad establecidos a sus trabajadores
serán amonestados y de reincidir separados de la obra.
• Se sancionará a los capataces y supervisores que no cumplan con el
dictado de charlas diarias de seguridad.

También podría gustarte