Ampdir 2359-20

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 117

AMPARO DIRECTO EN

REVISIÓN 2359/2020

RECURRENTES: **********.

VISTO BUENO
MINISTRO
PONENTE: MINISTRO JORGE MARIO PARDO REBOLLEDO.
COTEJÓ
SECRETARIOS: ALEXANDRA VALOIS SALAZAR.
HÉCTOR VARGAS BECERRA.

Ciudad de México. Primera Sala de la Suprema Corte de Justicia de la Nación,


en sesión correspondiente al nueve de febrero de dos mil veintidós, emite
la siguiente:

SENTENCIA

Mediante la cual se resuelve el amparo directo en revisión 2359/2020,


promovido en contra de la sentencia dictada en sesión del trece de agosto
de dos mil veinte, por el Tribunal Colegiado en Materia Penal del Décimo
Primer Circuito, en el juicio de amparo directo **********.

El asunto se originó por diversos hechos ocurridos el uno de noviembre


de dos mil dieciocho, en el inmueble identificado como DIF Nahuatzen,
en el municipio homónimo en el Estado de Michoacán de Ocampo. De
tales hechos derivó la causa penal **********, en la que se condenó a los
recurrentes por el delito de sabotaje, previsto y sancionado por el artículo
314, fracciones II y III, del Código Penal para la entidad.

Dicha determinación, fue combatida mediante recurso de apelación, no


obstante la Sala que conoció modificó la sentencia recurrida, para
ordenar la restitución al Ayuntamiento de Nahuatzen de los vehículos
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

dañados, y confirmó en sus demás aspectos. En contra, los sentenciados


promovieron juicio de amparo, el cual les fue negado.

Aun inconformes, los quejosos interpusieron el recurso de revisión que


se resuelve en esta vía y cuya procedencia fue inicialmente validada al
fallarse el recurso de reclamación **********, al subsistir una cuestión de
constitucionalidad consistente en la omisión de interpretar la fracción VIII,
del artículo 2°constitucional y resolver conforme a la misma, el juicio de
amparo directo.

Así, el problema jurídico a resolver por esta Primera Sala de la Suprema


Corte de Justicia de la Nación, consiste en determinar si la sentencia
reclamada respeta el derecho de los quejosos a obtener una sentencia
fundada en derecho y en respeto al principio de legalidad en materia
penal, en término de lo establecido en la referida porción normativa.

ANTECEDENTES Y TRÁMITE

1. PRIMERO. Antecedentes. Para una mejor comprensión del asunto,


es necesario traer a colación algunos de los hechos que preceden a esta
secuela procesal:

2. Hechos. Derivado de un conflicto suscitado entre el Ayuntamiento


de Nahuatzen y el Consejo Ciudadano Indígena de Nahuatzen, se les
señaló a ********** y ********** como las personas que el uno de noviembre
de dos mil dieciocho, pertenecían a un grupo de personas armadas, que
ingresaron y dañaron las instalaciones del DIF Municipal de Nahuatzen,
además de sustraer un camión y un vehículo pertenecientes al propio
municipio.

2
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

3. Proceso penal. Mediante resolución de ocho de

noviembre de dos mil diecinueve, en la causa penal


**********, el Tribunal de Enjuiciamiento Unitario del
Sistema de Justicia Penal, Acusatorio y Oral, en la Región de Uruapan,
dictó sentencia absolutoria al considerar que los medios de convicción
desahogados en la audiencia de juicio no acreditaban los delitos de robo
calificado y robo de vehículo automotor terrestre, en agravio del
Ayuntamiento de Nahuatzen, Michoacán.

4. No obstante, dictó sentencia condenatoria por su plena


responsabilidad en la comisión del delito de sabotaje, previsto y
sancionado por el artículo 314, fracciones II y III, del Código Penal para el
Estado de Michoacán de Ocampo 1, en agravio del Ayuntamiento
Constitucional de Nahuatzen. El Tribunal de enjuiciamiento impuso a los
acusados, siete años de prisión y suspensión de sus derechos políticos
por el mismo tiempo; asimismo, los condenó al pago de la reparación del
daño de manera genérica, cuantificable en ejecución de sentencia.

5. Apelación. En contra de lo anterior, la defensa, el asesor jurídico


del Ayuntamiento de Nahuatzen y la Fiscalía interpusieron recurso de
apelación, del que correspondió conocer a la Quinta Sala Penal Unitaria
del Supremo Tribunal de Justicia del Estado de Michoacán, bajo el
número de toca penal **********, quien mediante resolución dictada el ocho
de enero de dos mil veinte, modificó la sentencia recurrida para ordenar

1
“Artículo 314. Sabotaje
Se impondrá de cinco a doce años de prisión y suspensión de derechos políticos hasta por doce años,
a quien, con el fin de trastornar la vida económica, política, social, turística o cultural del Estado o para
perjudicar la capacidad de las instituciones gubernamentales:
(…)
II. Dañe o destruya centros de producción o distribución de bienes básicos o instalaciones de servicios
públicos;
III. Entorpezca los servicios públicos…”.

3
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

la restitución al Ayuntamiento de Nahuatzen de los vehículos dañados, y


confirmó en sus demás aspectos.

6. S EGUNDO. J u ic io d e a m p a ro d ire c to **********. Mediante escrito


presentado el cinco de febrero de dos mil veinte, ********** y **********, 2
solicitaron el amparo y protección de la Justicia Federal, en contra de la
resolución de ocho de enero del año citado, dictada en el toca de
apelación **********, así como contra los actos de ejecución atribuidos al
Tribunal de Enjuiciamiento y al Juez de Ejecución de Sanciones Penales
de la Región Uruapan.

7. Del asunto conoció el Tribunal Colegiado en Materia Penal del


Décimo Primer Circuito, quien por auto de trece de febrero de dos mil
veinte, registró la demanda con el número de expediente **********;
posteriormente, mediante acuerdo de veinte de febrero siguiente, admitió
la demanda de amparo, tuvo por rendido el informe justificado de la
autoridad responsable y por emplazadas como terceras interesadas a la
representante del Ayuntamiento de Nahuatzen, Michoacán y a la Fiscal
que intervino en la causa penal de origen; asimismo ordenó dar vista a las
partes para que dentro del término legal correspondiente, presentaran sus
alegatos o promovieran amparo adhesivo.

8. Seguidos los trámites respectivos, en sesión de trece de agosto de


dos mil veinte, el Tribunal del conocimiento dictó sentencia en la que negó
la protección constitucional a los quejosos.

9. TERCERO. Recurso de revisión. Inconformes con lo anterior,


mediante escrito presentado el diez de septiembre de dos mil veinte, en

2
Escrito presentado ante la Oficina de la Quinta Sala Penal del Supremo Tribunal de Justicia del Estado
de Michoacán.

4
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

la Oficina de Certificación Judicial y Correspondencia


de esta Suprema Corte de Justicia de la Nación, por
Buzón Judicial, ********** interpuso recurso de
revisión. Asimismo, por escrito presentado el once de
septiembre siguiente, a través del Sistema Integral de Seguimiento de
Expedientes (SISE) del Tribunal Colegiado en Materia Penal del Décimo
Primer Circuito, ********** y ********** interpusieron recurso de revisión.

10. Por acuerdo de diecisiete de septiembre de dos mil veinte, el


Presidente de este Alto Tribunal tuvo por recibidos los recursos de
revisión interpuestos por ********** y **********, sin embargo mediante
acuerdo de diecisiete de noviembre del año referido, los desechó, al
estimar que no se planteó concepto de violación alguno sobre la
inconstitucionalidad, incluyendo convencionalidad, de una norma de
carácter general o se planteó uno relacionado con la interpretación de
algún precepto constitucional o tratado internacional, ni se realizó la
interpretación directa de los antes referidos, por lo que no se surtían los
supuestos de procedencia que establecen los artículos 81, fracción II, de
la Ley de Amparo; 10, fracción III, y 21, fracción III, inciso a), de la Ley
Orgánica del Poder Judicial de la Federación. Aunado a que, el recurso
interpuesto por ********** fue presentado de forma extemporánea.

11. CUARTO. Interposición y trámite del recurso de reclamación.


Inconformes con esa determinación, mediante escritos presentados el
dieciséis y veintidós de diciembre de dos mil veinte, ante la Oficina de
Certificación Judicial y Correspondencia de esta Suprema Corte de
Justicia de la Nación, ********** y **********, interpusieron recurso de
reclamación.

12. Por acuerdo de veintiuno de enero de dos mil veintiuno, el


Presidente de este Alto Tribunal tuvo por interpuestos los referidos medios
5
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

de impugnación en el expediente 1428/2020 y ordenó turnarlos a la


Ponencia de la Ministra Norma Lucía Piña Hernández, así como su envío
a la Primera Sala.

13. En sesión de siete de abril de dos mil veintiuno, esta Primera Sala
resolvió por unanimidad de cinco votos, declarar fundada la reclamación,
revocar el acuerdo recurrido de diecisiete de noviembre de dos mil veinte,
y enviar los autos a la Presidencia del Alto Tribunal para efectos de admitir
los recursos de revisión.

14. En atención a lo anterior, el Ministro Presidente de este Alto


Tribunal, en auto de veintiocho de mayo de dos mil veintiuno, admitió los
recursos de revisión interpuestos por los citados quejosos, ordenó radicar
el asunto en la Primera Sala y lo turnó para su estudio al Señor Ministro
Jorge Mario Pardo Rebolledo.

15. QUINTO. Avocamiento. La Ministra Presidenta de la Primera Sala,


en auto de dieciocho de noviembre de dos mil veintiuno, ordenó
avocarse al conocimiento del recurso, y envió los autos a la Ponencia
designada para la elaboración del proyecto de resolución.

I. COMPETENCIA

16. Esta Primera Sala de la Suprema Corte de Justicia de la Nación, es


legalmente competente para conocer del presente recurso de revisión, en
términos de lo dispuesto por los artículos 107, fracción IX, de la
Constitución Federal; 81, fracción II, de la Ley de Amparo; y 21, fracción
III, inciso a), de la Ley Orgánica del Poder Judicial de la Federación; así
como en los puntos primero y tercero del Acuerdo General 5/2013, emitido
el trece de mayo de dos mil trece y publicado en el Diario Oficial de la

6
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

Federación el veintiuno del mismo mes y año, por el


Pleno de este Alto Tribunal, toda vez que se
interpone en contra de una sentencia dictada en un
juicio de amparo directo, cuya materia en términos
del artículo 37 del Reglamento de la Suprema Corte de Justicia de la
Nación incide en la especialidad de esta Sala y su resolución no requiere
de intervención del Tribunal Pleno.

II. OPORTUNIDAD

17. Los correspondientes recursos de revisión interpuestos por los


señores ********** y **********, se hicieron valer de forma oportuna.

18. En efecto, con relación al señor **********, esta Primera Sala, al


resolver el recurso de reclamación **********, calificó de fundados los
agravios que planteó; y en consecuencia, se revocó el acuerdo de
Presidencia recurrido, a través del cual, se había decretado su
extemporaneidad. Por tanto, se tuvo por presentado de manera oportuna.

19. Esto es, el Ministro Presidente de la Suprema Corte, desechó por


extemporáneo el recurso de revisión que hizo valer, bajo el argumento de
que la sentencia de amparo se notificó a las partes por medio de lista, el
veintiocho de agosto de dos mil veinte, y el recurso de revisión se presentó
ante el Tribunal Colegiado luego de transcurrido el término de diez días
para su interposición. Sin embargo, en suplencia de la queja deficiente,
se advirtió que el quejoso estaba recluido en el Centro de Reinserción
Social “Licenciado Eduardo Ruíz”, en la Ciudad de Uruapan, Michoacán;
por tanto, lo correcto era notificarle en términos del artículo 26, fracción I,
inciso a) de la Ley de Amparo, pues al estar privado de su libertad, debía
hacerse de forma personal en el lugar de su reclusión, o por conducto de

7
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

su defensor, representante legal o persona designada para oír


notificaciones.

20. En ese orden, se hizo notar que del análisis de autos, no se contaba
con los elementos necesarios que permitieran determinar que la
resolución recurrida se notificó al quejoso de manera personal, por lo que
en aras del acceso a la justicia, en términos del artículo 17 constitucional,
al no existir elementos que permitieran concluir lo contrario, debía
entenderse que el recurso de revisión se presentó de manera oportuna.

21. Con relación al recurso de revisión interpuesto los señores **********


y **********, de las constancias relativas al expediente electrónico, se
advierte la razón actuarial en la que se hizo constar la notificación de la
sentencia recurrida, por medio de lista, el viernes veintiocho de agosto de
dos mil veinte. Notificación que surtió efectos al día hábil siguiente, esto
es, el lunes treinta y uno de agosto.

22. Así, el plazo para interponer el recurso de revisión, transcurrió del


martes uno al jueves diecisiete de septiembre del mismo año; sin contar
los días cinco, seis, doce y trece, por corresponder a sábados y domingos,
así como los días catorce, quince y dieciséis del mismo mes y año, por
ser inhábiles.

23. En ese orden, si el escrito de agravios se presentó de manera


electrónica, el viernes once de septiembre de dos mil veinte, según consta
en la evidencia criptográfica del documento de mérito; entonces, su
promoción resultó oportuna. Ello, a pesar de que la sentencia recurrida
tampoco se les notificó de manera personal; pues basta con que se hayan
hecho sabedores de la notificación por lista, y sobre esa base,
presentaran el medio de impugnación.

8
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

III. LEGITIMACIÓN

24. Los recurrentes se encuentran legitimados


para interponer el recurso de revisión, pues
combaten una sentencia de amparo que les resultó adversa, dictada en
un juicio constitucional en el que se les reconoció la calidad de quejosos.

IV. CUESTIONES NECESARIAS PARA RESOLVER EL ASUNTO

a) Conceptos de violación: En la demanda de amparo se argumentó, en


esencia, lo siguiente:

• Contrario a lo argumentado por el Tribunal de Alzada, todo deriva de un


conflicto político y económico, entre el Consejo Ciudadano Indígena de
Nahuatzen, Michoacán y el Ayuntamiento de esa entidad, con el único
afán de incriminar a los quejosos, debilitar la operatividad del
autogobierno y dividir su comunidad, persiguiendo un objetivo de control
de los recursos que por mandato del propio Tribunal Electoral del Estado
de Michoacán, corresponden ejercer directamente al Consejo de su
localidad y no al Ayuntamiento, lo cual se obtiene de las pruebas
desahogadas durante la audiencia de juicio oral, ya que los atestes de
**********, quienes se desempeñan en el Ayuntamiento de Nahuatzen,
demerita credibilidad a sus dichos y genera una duda razonable sobre su
interés no sólo institucional sino personal, dada la animadversión
existente entre el Consejo y Ayuntamiento;

• Además, la responsable pasó por alto que el dictamen pericial signado por
********** y el testimonio del agente de la policía como primeros
intervinientes, son pruebas obtenidas en forma ilícita e imperfectas; lo
anterior, se robustece con el testimonio de ********** y **********, en su
calidad de consejeros mayores, así como con las documentales
incorporadas mediante su dicho, de que se trata de un conflicto por el
manejo de los recursos económicos y materiales para la localidad de
Nahuatzen, los cuales deben ser transferidos directamente por el
Ayuntamiento al Consejo, conforme a la resolución de seis de noviembre
de dos mil diecisiete, pronunciada por el Tribunal Electoral del Estado de
Michoacán, en el expediente **********.

• La autoridad responsable, se limitó a señalar que la valoración de pruebas


fue correcta para sustentar el cuadro fáctico de la acusación, en virtud de
que las discrepancias puntualizadas por la defensa, existentes en los
dichos de los testigos de cargo, el perito y el agente de investigación, son

9
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

intrascendentes para demeritar la veracidad de la información, lo que


puede generar una duda razonable, siendo insuficientes por deficientes e
imperfectas.

• En ese sentido, en contra de lo sostenido por la responsable, las pruebas


admitidas no generan una convicción más allá de toda razonable, pues de
los testimonios de ********** y **********, se advierte que se condujeron
con una serie de dudas y reticencias sobre el hecho investigado y sus
accidentes, como son: la hora exacta del acontecimiento, el número de
comuneros participantes, la supuesta conducta desplegada en lo
individual por los quejosos, la estructura del inmueble donde ocurrió el
hecho, los actos de violencia, disparos de armas de fuego, quema de
documentos, lo que acredita la inverosimilitud de su presencia en el lugar;
además atendiendo a que el uno de noviembre como tradición de día de
muertos y día festivo local, es inhábil, lo que hace indubitable que se haya
efectuado una reunión de cabildo, amén de que no se refirió la presencia
del Presidente Municipal ni de los regidores, resultando sospechoso que
en la audiencia de juicio no hayan sido presentados por la fiscalía.

• La autoridad responsable, no advirtió que el medio idóneo para acreditar


que se dañaron o destruyeron centros de producción o distribución de
bienes básicos o instalaciones de servicios públicos, y se entorpecieron
los mismos, es la prueba pericial y de inspección ocular, pero no la
testimonial de los funcionarios municipales.

• Es absurdo que la autoridad responsable comparta el criterio del tribunal


de enjuiciamiento, en el sentido de que generan convicción los dichos del
perito y del agente de investigación, cuando el primero carece de cédula
profesional que lo faculte para realizar funciones periciales y el segundo
cuente con un simple curso académico de formación inicial, lo que denota
su falta de conocimiento y preparación en el nuevo sistema de justicia
penal.

• Resulta evidente que las pruebas de la fiscalía no generan convicción


para tener por demostrada la tipicidad del delito de sabotaje, porque no
existe certeza de que se haya dañado o destruido centros de producción
o distribución de bienes básicos o instalaciones de servicios públicos y
que se entorpecieran, toda vez que el artículo 314 del Código Penal del
Estado de Michoacán, exige como verbo núcleo de la acción punible que
se trastorne la vida económica, política, social, turística o cultural del
Estado o para perjudicar la capacidad de las instituciones
gubernamentales, toda vez que los atestes de cargo no señalaron que el
Municipio de Nahuatzen, en toda su extensión territorial, haya sido
trastornado, ni siquiera que la cabecera municipal en su totalidad haya
sufrido tales perturbaciones, sino que por el contrario siguieron
funcionando, dudas razonables que conllevan a estar a lo más favorable
a los quejosos.

• Ante el innegable conflicto existente entre el Consejo y el Ayuntamiento,


por el manejo de los recursos cuya competencia fijó el Tribunal Electoral

10
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

del Estado de Michoacán, sin tener jamás y en ningún


momento responsabilidad penal alguna, en todo caso se
materializa típicamente un exceso en la causa de
exclusión de un delito en términos del artículo 27, fracción
VII y 75 del Código Penal del Estado, al haberse ejercido
un derecho en forma indebida, empleando los medios no
autorizados por la ley; lo anterior, porque dos quejosos
son concejeros mayores y otro es afín al Concejo.

• La autoridad responsable viola los derechos fundamentales de los


quejosos al modificar el fallo apelado, para condenarlos a restituir los
vehículos a favor del Ayuntamiento de Nahuatzen, cuando tal ente no
acreditó a cabalidad la propiedad de los mismos, siendo inverosímil que
las facturas de los mismos se hayan incinerado, aunado a que las
unidades automotrices se encuentran legalmente en poder del Consejo
Ciudadano Indígena de Nahuatzen, por haber sido entregadas
institucionalmente al mismo.

b) Consideraciones de la sentencia recurrida: El Tribunal Colegiado


negó el amparo al calificar de inoperantes en parte e infundados en
otra, los conceptos de violación, al tenor de las siguientes
consideraciones:

• En primer lugar, estimó que no se advertía queja que suplir en favor de


los quejosos.

• Destacó que no advertía violación a derechos fundamentales de la parte


quejosa en lo relativo a la comprobación y comisión del delito de sabotaje,
de los acusados ********** y **********, y tampoco en el grado de
culpabilidad en que se les ubicó. Esto a partir del examen de los
argumentos expresados por el Tribunal de Enjuiciamiento en cuanto a
que se acreditó el hecho que la ley señala como delito evidenciado con
base en las pruebas desahogadas en audiencia de juicio oral; así como
el examen de que esa acción es atribuible a ********** y **********, en
calidad de autores materiales directos.

• Precisó, que el Tribunal de Alzada tuvo por probados los hechos del acto
reclamado, en razón de que dicha conclusión resultaba ser congruente
con la información incorporada en audiencia de juicio.

• Refirió que, para llegar a su conclusión, el órgano ad quem responsable


determinó que era correcto el encuadre típico formal, en el sentido de que
el juicio de tipicidad implicó que el a quo tuviera por comprobado el hecho
que la ley señala como delito de sabotaje, previsto y sancionado por el
artículo 314, fracciones II y III, del Código Penal para el Estado de

11
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

Michoacán de Ocampo, vigente en la época de los hechos, en agravio


del Ayuntamiento de Nahuatzen.

• Señaló que la autoridad responsable, determinó que los medios de


prueba desahogados en la audiencia de juicio válidamente permitieron
inferir al juez de enjuiciamiento, la acreditación de los elementos
constitutivos del delito.

• El Órgano Colegiado consideró correcta la determinación de la


magistrada del Tribunal de alzada, al sostener que en la especie se
encontraba acreditado el delito de sabotaje, toda vez que de los medios
de prueba desahogados en la audiencia de juicio, específicamente con
los testimonios de los testigos presenciales ********** y **********,
corroborado con lo manifestado por el perito en criminalística ********** y
el policía de investigación **********, el tribunal de enjuiciamiento infirió,
más allá de toda duda razonable, que el uno de noviembre de dos mil
dieciocho, aproximadamente a las dieciocho horas con cuarenta minutos,
en las instalaciones del DIF Municipal de Nahuatzen, donde se
encontraban instaladas las oficinas del Ayuntamiento Municipal de
Nahuatzen y en su interior los servidores públicos ********** (presidenta
del DIF Municipal), ********** (contralor del Ayuntamiento), **********
(síndica municipal del Ayuntamiento) y ********** (oficial mayor del
Ayuntamiento), llegó un grupo armado de personas, quienes eran
lideradas por ********** y **********, quienes portaban armas de fuego
largas e ingresaron manifestaron que pertenecían al Consejo Ciudadano
Indígena de Nahuatzen, y dañaron cristales, puertas, cerraduras,
asimismo, tomaron computadoras de escritorio, despensas, sillas de
ruedas, bastones de apoyo para invidentes, andaderas, muletas y otros
objetos que se encontraban en la bodega y los subieron al camión de
volteo, color blanco, modelo 2005, destinado para el servicio de
recolección de basura, propiedad del Ayuntamiento de Nahuatzen,
asimismo, a un vehículo Tsuru el cual era utilizado para diversos servicios
del Ayuntamiento, vehículos que se encontraban estacionados por fuera
de dichas instalaciones.

• De igual manera, que quemaron documentos; paralelamente, en el


mismo lugar, **********, en compañía de diez personas, se introdujo a la
oficina de la presidenta del DIF Municipal, la sometió sobre el escritorio
y le dijo “cállate hija de tu puta madre, venimos por tu esposo, pero el
muy joto no está, es miedoso, te vamos a dar un escarmiento para que
arda”, también le dijo que él podía hacerle lo que quisiera y le daría una
oportunidad, pero tenía veinticuatro horas para irse del pueblo. Hechos
que tuvieron un tiempo aproximado de duración de veinte a veinticinco
minutos.

• Asimismo, señaló que de los medios de prueba concatenados con el


testimonio de la Concejal Mayor del Barrio Tercero, del Consejo

12
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

Ciudadano Indígena de Nahuatzen, permitieron


válidamente inferir al tribunal de enjuiciamiento, que la
finalidad de tales conductas fue la de perjudicar la
capacidad del Ayuntamiento de Nahuatzen.

• Refirió que de las manifestaciones realizadas por la


Concejal Mayor del Barrio Tercero, del Consejo Ciudadano Indígena de
Nahuatzen se infiere el conflicto existente entre el Ayuntamiento de
Nahuatzen con el Consejo Ciudadano Indígena, quien pretende tener el
control total de la cabecera municipal de Nahuatzen, lo que incluye los
inmuebles, muebles y en general el patrimonio del Ayuntamiento; lo
anterior, porque los integrantes del Consejo consideran que el Tribunal
Electoral del Estado de Michoacán, reconoció el derecho de la
comunidad de Nahuatzen, para administrar en forma directa los recursos
económicos que le corresponden, comunidad que se encuentra
representada por dicho Consejo Ciudadano Indígena.

• Por lo anterior, infirió el conflicto existente entre el Ayuntamiento de


Nahuatzen con el Consejo Ciudadano Indígena, quien pretende tener el
control total de la cabecera municipal de Nahuatzen, lo que incluye los
inmuebles, muebles y en general el patrimonio del Ayuntamiento; lo
anterior, porque los integrantes del Consejo consideran que el Tribunal
Electoral del Estado de Michoacán, reconoció el derecho de la comunidad
de Nahuatzen, para administrar en forma directa los recursos económicos
que le corresponden, comunidad que se encuentra representada por
dicho Consejo Ciudadano Indígena.

• Asimismo, corroboró el conflicto existente, con el dicho de **********


(integrante del Consejo Ciudadano Indígena de Nahuatzen), quien
manifestó que el Ayuntamiento correspondiente a la Administración 2018-
2021, en sesión extraordinaria celebrada el veintiséis de febrero de dos
mil diecinueve, acordó revocar las autorizaciones dadas por la
administración municipal 2015- 2018 del mismo ayuntamiento, para la
transferencia de los recursos económicos; motivo por el cual, los
integrantes del Consejo Ciudadano, promovieron ante el Tribunal
Electoral del Estado de Michoacán, juicio para la protección de los
derechos políticos electorales del ciudadano, con número de expediente
**********, el cual fue resuelto en el sentido de revocar los acuerdos
tomados por el ayuntamiento, en las sesiones extraordinarias de veintiséis
de febrero y dieciocho de marzo de dos mil diecinueve, relacionadas con
la autorización de revocaciones para la transferencia de los recursos
económicos que le corresponden, y se determinó que los recursos
económicos debían transferirse a la comunidad.

• Por lo anterior, precisó que resultaba válido inferir, como lo hizo el tribunal
de enjuiciamiento y lo avaló el de alzada responsable, que las conductas
desplegadas por los sujetos activos, tuvieron como finalidad,
perjudicar la capacidad del Ayuntamiento de Nahuatzen, para que el
Consejo Ciudadano Indígena, sea quien gobierne el poblado de
Nahuatzen, debido a que el Tribunal Electoral del Estado de

13
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

Michoacán, reconoció el derecho de la comunidad de Nahuatzen, para


administrar en forma directa los recursos económicos que le
corresponden. Lo que se acredita con lo manifestado por la Presidenta del
DIF Municipal, el Contralor, la Síndica y el oficial mayor del Ayuntamiento.

• Señaló que compartía la decisión del Tribunal de alzada, en el sentido de


que más allá de toda duda razonable, se evidencia la responsabilidad de
**********, en la comisión del delito de sabotaje, en la medida que el
tribunal de enjuiciamiento, a partir de los testimonios de la víctima
**********, dedujo que los ahora quejosos fueron quienes intervinieron en
la comisión del ilícito como coautores, en términos de lo establecido en el
artículo 24, fracción III, del Código Penal del Estado de Michoacán de
Ocampo.

• A partir de lo anterior, estimó correcto el actuar de la autoridad


responsable al señalar que el Tribunal de alzada examinó los
razonamientos plasmados por el tribunal de enjuiciamiento, estableciendo
de manera suficiente los motivos por los que llegó a la conclusión de que
en el caso a estudio la apreciación probatoria del a quo se ajustó a lo
dispuesto en el artículo 359 del Código Nacional de Procedimientos
Penales.

• De modo tal, al no advertir violación a derechos fundamentales en lo


relativo a la comprobación del hecho delictivo, y ser suficientes las
pruebas incorporadas en juicio para generar al tribunal de Apelación
responsable el convencimiento, más allá de toda duda razonable, para
determinar la responsabilidad penal de ********** y **********, estimó legal
lo resuelto por el Tribunal de Apelación responsable en esos rubros, al
cumplir cabalmente con la necesidad de justificación de la decisión.

• Señaló de infundado el argumento de la parte quejosa, en el que sostuvo


que contrario a lo sostenido por la autoridad responsable, el asunto se
trata de una criminalización del conflicto político y económico que existe
entre el Consejo Ciudadano Indígena y el Ayuntamiento, lo cual se obtenía
de los testimonios del personal que labora en el Ayuntamiento de
Nahuatzen, ya que demeritaba la credibilidad a sus dichos y genera una
duda razonable sobre su interés no solo institucional sino personal, dada
la animadversión existente entre el Consejo y Ayuntamiento; lo que se
corrobora con el testimonio de ********** y********** así como con las
documentales incorporadas mediante su dicho, de las que se obtiene el
referido añejo conflicto por el manejo de los recursos económicos y
materiales para la localidad de Nahuatzen, los cuales deben ser
transferidos directamente por el Ayuntamiento al Consejo, conforme a la
resolución de seis de noviembre de dos mil diecisiete, pronunciada por el
Tribunal Electoral del Estado de Michoacán, en el expediente **********.

• Lo anterior, toda vez que compartió lo argumentado por la magistrada


responsable en el sentido de que no existe indicio que permita suponer
que la denuncia, acusación o el juicio, tuviera como objeto mermar los
derechos de la comunidad de Nahuatzen o el ejercicio de la función de

14
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

aquéllos en cuanto concejeros mayores; además, el


hecho de que los acusados pertenezcan a la comunidad
indígena, no los exenta del cumplimiento de la normativa
legal y constitucional.

• Destacó que, si bien es cierto que la Carta Magna


reconoce a las comunidades indígenas el derecho a la
libre autodeterminación y, en consecuencia, la autonomía para decidir
formas internas de convivencia, organización social, económica, política y
cultural; lo cierto es que, tal derecho no es absoluto, pues el mismo
ordenamiento supremo, lo acota al señalar que éste se ejercerá en un
marco constitucional de autonomía que asegura la unidad nacional.
Además, el reconocimiento del derecho a la libre determinación no implica
una disminución a la soberanía nacional y menos aún, la creación de un
Estado dentro del Estado Mexicano; por ende, los pueblos y comunidades
indígenas deben acatar y respetar los ordenamientos legales vigentes en
el Estado Mexicano, pues su derecho a la libre determinación no los
faculta a cometer ilícitos sin la consecuencia jurídica que ello implica.

• Compartió que las pruebas desahogadas en el juicio no acreditan la


existencia de una criminalización del conflicto existente entre el
Ayuntamiento de Nahuatzen y el Consejo Ciudadano Indígena.

• Por otra parte, calificó de inoperante lo aducido por los quejosos en el


sentido de que la autoridad responsable pasó por alto que el dictamen
pericial y el testimonio del policía ministerial, son pruebas obtenidas de
manera ilícita, por ende, imperfectas y que debieron excluirse, porque la
supuesta escena donde ocurrieron los hechos no fue acordonada ni
asegurada en forma inmediata, incumpliéndose con el protocolo de
aseguramiento de indicios y quebrantándose la cadena de custodia que
debió aplicarse para la protección del inmueble.

• Señaló que toda violación a derechos fundamentales acaecida en etapas


anteriores a la del juicio, debe debatirse durante las primeras etapas del
procedimiento penal, para asegurar la operatividad del sistema de justicia
penal acusatorio y proteger sus principios fundamentales.

• Precisó que la información proporcionada ante el tribunal de


enjuiciamiento del perito y del agente de investigación, no es ilícita y
tampoco fue obtenida a partir de violación a derechos fundamentales,
pues sus testimonios se obtuvieron en la audiencia de juicio, previa su
admisión en el auto de apertura a juicio.

• Calificó de infundados los argumentos de los quejosos en los que señaló


que contrario a lo sostenido por la magistrada responsable, los testigos
********** y **********, se condujeron con dudas y reticencias sobre el
hecho investigado y sus accidentes, como son: la hora exacta del
acontecimiento, el número de comuneros participantes, la supuesta
conducta desplegada en lo individual por los quejosos, la estructura del
inmueble donde ocurrió el hecho, los actos de violencia, disparos de
armas de fuego, quema de documentos, lo que acredita la inverosimilitud

15
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

de su presencia en el lugar de los hechos; lo que se robustece con el


hecho de que el uno de noviembre, es parte de la celebración mayor de
la tradición del día de muertos, por ende, no es posible que ese día se
llevara a cabo una reunión de cabildo; además, el Ministerio Público no
refirió la presencia del Presidente Municipal ni de los regidores.

• El tribunal colegiado sostuvo que como correctamente determinó la


magistrada responsable, la información proporcionada por los testigos
presenciales es esencialmente coincidente, pues precisaron
circunstancias de tiempo, lugar y modo; sin que demerite sus dichos, el
hecho de que no precisaran el número exacto de personas, qué objeto o
arma portaba cada uno y no fueran coincidentes en el tiempo que duró el
evento, son aspectos periféricos que no trascienden en la sustancia de su
dicho; por tanto, estimó legalmente correcta la determinación de la
autoridad responsable, al considerar que la credibilidad de los testigos
presenciales no fue mermada por las inconsistencias periféricas
señaladas.

• Manifestó que la circunstancia de que el día uno de noviembre, se celebró


día de muertos no demerita el dicho de los atestes, pues durante la
audiencia de juicio, la defensa no demostró con ningún medio de prueba,
que por esa circunstancia no se haya desarrollado el evento delictivo.
Tampoco es suficiente, el hecho de que el Ministerio Público no haya
ofrecido como prueba, los testimonios del presidente municipal de
Nahuatzen ni de los regidores, pues con los que ofreció y se desahogaron
en la audiencia de juicio, demostró los hechos motivo de la acusación.

• Por otro lado, calificó de infundados los conceptos de violación en los


que aducen los quejosos que la autoridad responsable, no advirtió que el
medio idóneo para acreditar que se dañaron o destruyeron centros de
producción o distribución de bienes básicos o instalaciones de servicios
públicos, entorpeciendo los mismos, es la prueba pericial y de inspección
ocular, pero no la testimonial de los funcionarios municipales; y, que es
absurdo que la autoridad responsable comparta el criterio del tribunal de
enjuiciamiento, en el sentido de que generan convicción los dichos del
perito y del agente de investigación, cuando el primero carece de cédula
profesional que lo faculte para realizar funciones periciales y el segundo
cuente con un simple curso académico de formación inicial, lo que denota
su falta de conocimiento y preparación en el nuevo sistema de justicia
penal.

• Lo anterior, porque contrario a lo que afirman los quejosos, el tribunal


responsable avaló la determinación del juez de enjuiciamiento, al tener
por acreditados los daños causados a las instalaciones del inmueble, con
el dicho del perito y del policía de investigación, los cuales concatenó con
los dichos de los testigos presenciales. Por tanto, resultaba evidente que
la magistrada responsable avaló lo determinado por el juez de
enjuiciamiento, a partir de los testimonios del perito y del policía de
investigación, en relación a la acreditación de los daños ocasionados al
inmueble por los quejosos y el grupo de personas que lideraban.

16
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

• Compartió lo argumentado por la magistrada


responsable, en el sentido de que, durante la audiencia de
juicio, se demostró que el perito es un funcionario de la
Fiscalía General del Estado, autorizado para efectuar ese
tipo de diligencias y con experiencia suficiente para
desempeñar el cargo lo que no fue desvirtuado por la
defensa con ningún medio de prueba, lo mismo acontece
respecto del elemento de investigación, quien únicamente dio cuenta de
lo que observó en el interior y exterior del inmueble donde se encontraban
las instalaciones del DIF Municipal.

• Calificó de infundado, el argumento en el que sostienen que las pruebas


desahogadas en juicio, no demuestran tales daños, toda vez que el
artículo 314 del Código Penal del Estado de Michoacán, exige como verbo
núcleo de la acción punible que se trastorne la vida económica, política,
social, turística o cultural del Estado o para perjudicar la capacidad de las
instituciones gubernamentales, toda vez que los atestes de cargo no
señalaron que el Municipio de Nahuatzen, en toda su extensión territorial
haya sido trastornado, ni siquiera que la cabecera municipal en su
totalidad haya sufrido tales perturbaciones.

• Estimó lo anterior, al sostener que el elemento subjetivo del ilícito de


sabotaje, en la especie, consiste en que el sujeto activo tenga la finalidad
de perjudicar la capacidad de las instituciones gubernamentales; y si bien
es cierto que la acción delictiva se desplegó únicamente contra las
oficinas ubicadas dentro de las instalaciones del DIF Municipal, donde
despachaba el Ayuntamiento; también lo es, que la acreditación del delito,
no requiere una afectación a la totalidad de la capacidad del gobierno
municipal, o un trastorno en la vida económica, política, social, turística o
cultural en toda su extensión territorial, pues lo que castiga es cualquier
acto que afecte o desestabilice al régimen gubernamental, en la especie,
el menoscabo a las instalaciones donde despachaba el Ayuntamiento de
Nahuatzen y algunas de sus dependencias, así como la afectación al
servicio público que proporcionaba a la Población.

• Por otra parte, consideró que no se acredita la excluyente del delito


prevista en el artículo 27, fracción VII, del Código Penal para el Estado de
Michoacán de Ocampo, porque no existe ley que permitiera a los quejosos
a efectuar las conductas que desplegaron, con el pretexto de recuperar
bienes que estiman les corresponden.

• Consideración que estimó correcta, pues para que la causa de


justificación relativa al cumplimiento de un deber o el ejercicio de un
derecho produzca sus efectos, es necesario que los deberes y derechos
estén consignados en la ley, lo que no acontece en la especie, puesto que
no existe una autorización judicial o norma que permitiera a los quejosos
ingresar al inmueble, dañar sus oficinas, tomar los objetos que se
encontraban en su interior y llevárselos.

• Determinó que, al analizar el material probatorio percibido por el Tribunal


de Enjuiciamiento, no se alteraron ni realizaron inferencias ilógicas de las

17
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

pruebas que desfilaron en el juicio oral, seguido en contra de los quejosos,


de las cuales no se desprende una duda razonable sobre su culpabilidad,
al no existir evidencia que permitiera justificar la existencia de una
incertidumbre racional sobre la verdad de la hipótesis de la acusación.

• Agregó que, aun cuando no fue controvertido, no advirtió violación alguna,


en los aspectos relativos a la graduación de la culpabilidad de los
acusados y la imposición de las penas correspondientes, porque, de
manera legal, el tribunal de apelación no advirtió motivo para modificar lo
determinado por el tribunal a quo.

• De igual manera, estimó legal la determinación del tribunal de apelación


responsable, al confirmar la suspensión de los derechos políticos de los
sentenciados por un tiempo igual al de la duración de la pena de prisión
impuesta, acorde a lo previsto en los artículos 314, 50 y 51, fracción I, del
Código Penal para el Estado de Michoacán de Ocampo, y 38, fracción III,
de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

• Por cuanto hace a lo sostenido por los quejosos, respecto que la autoridad
responsable viola sus derechos fundamentales al condenarlos a restituir
los vehículos a favor del Ayuntamiento de Nahuatzen, consideró que no
asistía razón a los quejosos, pues fue correcto que la magistrada
responsable ordenara su restitución al Ayuntamiento de Nahuatzen, al ser
una consecuencia jurídica de conformidad con lo establecido en el artículo
406, del Código Nacional de Procedimientos Penales.

• Asimismo, consideró legalmente correcto que la magistrada responsable


ordenara la restitución a favor del Ayuntamiento, del vehículo Tsuru color
blanco, modelo 2013, que se usaba en los servicios de distintas oficinas
del Ayuntamiento, pues no obstante que en la audiencia de juicio la testigo
**********, haya dado lectura al “Acta de Acuerdos” de seis de octubre de
dos mil quince, supuestamente suscrita por el expresidente municipal de
Nahuatzen **********, donde se asentó en manuscrito y con tinta azul, que
éste hizo entrega al Consejo Ciudadano Indígena de Nahuatzen, de “dos
Tsuru, el primero con placas ********** y **********, ambos de color blanco,
de 4 cilindros, modelo 2013”; como correctamente lo determinó la
autoridad responsable, no se demostró que ese documento sea legítimo.

• En ese sentido, concluyó que al ser inoperantes e infundados los


conceptos de violación y no advertir violación a derechos fundamentales,
trascedente al resultado de la sentencia definitiva reclamada y que,
amerite la concesión de la protección constitucional, negó el amparo y
protección solicitado, negativa que se hizo extensiva a los actos de
ejecución atribuidos al Tribunal de Enjuiciamiento Unitario del Sistema de
Justicia Penal, Acusatorio y Oral, de la Región Uruapan, al no reclamarse
por vicios propios, dado que su inconstitucionalidad se hizo depender del
acto de la ordenadora.

18
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

c) Agravios en la revisión. Por cuanto hace al escrito


presentado **********, en esencia aduce lo siguiente:

• PRIMERO. La inconstitucional interpretación implícita y


directa de los artículos 2° y 115 de la constitución, al
facultar ambos preceptos la gobernanza del Municipio
libre de Nahuatzen, Michoacán, tanto al Ayuntamiento como al Consejo
Ciudadano Indígena de Nahuatzen, por tratarse de un pueblo indígena,
sobreviniendo una laguna de ley en ambos preceptos al no establecerse
los límites de las atribuciones del Ayuntamiento ni de las autoridades
indígenas, en torno al ámbito competencial respectivo del municipio que
rigen, delimitando la esfera competencial que les corresponde a cada
autoridad, en este caso; las tenencias municipales son gobernadas por el
Ayuntamiento, en tanto que el consejo ciudadano indígena rige la
cabecera municipal de Nahuatzen, de donde fue expulsado el
Ayuntamiento, lugar en el que se estableció a despachar y suscitó el
conflicto político-social que denunció dicho Ayuntamiento en el carácter
de ofendido y derivó en la causa penal **********.

• El Ayuntamiento de Nahuatzen, Michoacán, despachaba en una de las


tenencias del Ayuntamiento de Nahuatzen, y no en la Cabecera Municipal
de Nahuatzen, Michoacán, regida por el Consejo Ciudadano, por
consiguiente, y en razonamiento lógico, se infiere que el Ayuntamiento
invadió la jurisdicción municipal y esfera de las atribuciones del Consejo
Ciudadano Indígena, desconociendo su calidad de autoridad,
estableciéndose sin ninguna base legal ni constitucional en la cabecera
municipal de Nahuatzen, de donde fue expulsado (ahora gobernado por
el Consejo Ciudadano Indígena), pero además, privándoles de la unidad
recolectora de basura de la que dicen es propiedad del Ayuntamiento, y
que desempeñaba un servicio público para la comunidad de Nahuatzen,
y dos vehículos automotriz de la marca Nissan, tipo Tsuru, perjudicando
la capacidad del Consejo Ciudadano de Nahuatzen y no la del
Ayuntamiento.

• El Ayuntamiento al no tener el carácter de pueblo indígena,


constitucionalmente, no le está permitido invadir la esfera de las
atribuciones conferidas al Consejo Ciudadano Indígena, actuando ilegal e
ilegítimamente y al margen de la ley, saboteando sus funciones y por
ende, los servicios públicos que desempaña en la comunidad de
Nahuatzen que rige.

• Siendo incomprensible en un Estado de Derecho, que el Consejo


Ciudadano ejerciendo sus atribuciones en la jurisdicción municipal, fuera
privado de los bienes del municipio que legítimamente tenía en posesión
y administraba en su carácter de órgano de gobierno (unidad volteo y
vehículo Tsuru), pero además de ser despojado de estos bienes por el
Ayuntamiento, ésta autoridad se haya establecido en su sede municipal,
generando un conflicto de competencia político y social, incluso al suscrito
quejoso ajeno a los hechos, asumiendo el carácter de parte ofendida,
dando origen a la causa penal **********, mediante la obtención de

19
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

pruebas ilícitas, siendo la base para librar órdenes de aprehensión que


fueron ejecutadas, privándome de mi libertad, obstaculizando en el
proceso mi defensa y libertad probatoria omitiendo resolver diversas
incidencias planteadas en las etapas intermedia y de juicio, sin que se
haya resuelto el fondo de las mismas, siendo sentenciado con los
coacusados a la pena privativa de siete años.

• No hubo diferencia con los demás órganos jurisdiccionales, al momento


de resolver el amparo directo hecho valer ante el Tribunal Colegiado en
Materia Penal del Décimo Primer Circuito, el cual hizo una incorrecta e
inconstitucional interpretación implícita y directa de los artículos 2º y 115
de la Constitución, al soslayar las atribuciones del Consejo Ciudadano
Indígena que emanan del referido artículo 2º Constitucional, avaladas y
reconocidas por el Tribunal Electoral del Estado de Michoacán, frente a
las atribuciones del Ayuntamiento, que no obstante estar acotadas por la
decisión del juicio para la protección de los derechos político-electoral, no
impidieron un actuar impune y al margen de la ley por el Ayuntamiento, a
quien se le consideró parte ofendida en la causa a pesar de su falta de
legitimidad y actuar inconstitucional en la sede municipal que rige el
Consejo Ciudadano, sin reglas definidas y delimitadas en cuanto a la
gobernanza de ambas autoridades del municipio libre de Nahuatzen,
Michoacán, sobreviene un vacío y laguna de la ley, al no establecerse en
ninguno de los preceptos legales las reglas que definan los límites y
restricciones de las atribuciones del Ayuntamiento, ni de las Autoridades
Indígenas, en torno a la jurisdicción municipal a su cargo. Ante la eventual
coexistencia de estas dos formas de gobierno antagónicas en el mismo
municipio, y ausencia de normas que reglamenten la solución ante la
invasión de uno en la esfera competencia del otro, fuera de la
circunscripción territorial del municipio o fracción municipal que le
corresponda, tal como ocurrió en fecha primero de noviembre de dos mil
dieciocho, era necesario que el Tribunal Colegiado creara en la ejecutoria
las bases para la solución al conflicto político, simulado en la
inconstitucional causa penal.

• SEGUNDO. La inconstitucional interpretación de los derechos humanos y


fundamentales de los sentenciados, violentados, criminalizados y
discriminados protegiendo la impunidad del ayuntamiento.

• La criminalización se evidencia ante la violación de los derechos humanos


y fundamentales del quejoso, sin haber cometido delito alguno,
patentizando una discriminación en mi persona, con un trato desigual y
una consideración desventajosa frente a mi acusador en el proceso,
dejándole impune, no obstante ser el responsable del conflicto, si tenemos
en cuenta que, el Consejo Ciudadano fue perturbado en el desempeño
de sus funciones e invadido en su ámbito territorial de la Cabecera
Municipal de Nahuatzen, circunstancias que devienen de un hecho
público y notorio sustentado en la resolución del juicio para la protección
de los derechos político-electorales del ciudadano **********, hechos que
son de pleno conocimiento público en el municipio de Nahuatzen, y se
corrobora con el cumplimiento de la resolución del expediente número
**********, efectuado el veinticuatro de mayo de dos mil dieciocho, por

20
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

parte del Ayuntamiento, fecha en que se llevó a cabo la


consulta ordenada por el Tribunal Electoral del Estado,
donde se determinó que el Ayuntamiento de Nahuatzen,
en el lapso de tres días, sesionaría y transferiría el recurso
a que tiene derecho la comunidad de Nahuatzen, lo cual
realizó el ocho de julio de dos mil dieciocho, haciendo la
primera transferencia de dinero al Consejo Ciudadano
Indígena de Nahuatzen, despachando desde la tenencia y no en la
cabecera municipal.

• Se presume que esta tenencia en la cual estaba instalado el Ayuntamiento


era la comunidad de San Isidro, o cualquiera otra de las que regía,
perteneciente al municipio de Nahuatzen, pues legal y
constitucionalmente no podría ser en la Cabecera Municipal de
Nahuatzen, de donde fue expulsado, y su intromisión en la sede del
Consejo Indígena constituiría una invasión inconstitucional en la esfera de
las funciones del Consejo Ciudadano, se insiste, por no poder legalmente
coexistir dos gobiernos antípodas en el mismo asiento territorial, cuando
ya había sido determinado por el Tribunal Electoral del Estado que
autoridad debía de gobernar, y lo fue precisamente, el Consejo Ciudadano
Indígena de Nahuatzen.

• Resulta inconstitucional y violatorio de los derechos humanos y


fundamentales, que ante el conflicto provocado y generado por el
Ayuntamiento de Nahuatzen, criminalice y discrimine al suscrito y se
considere al Ayuntamiento como parte ofendida de los actos saboteados
creados por esta autoridad, dejándole en la impunidad, respecto de lo cual
el Tribunal Colegiado no hace un análisis, en torno a que, el lugar de los
hechos es una extensión del despacho de los asuntos del consejo
ciudadano, y el Ayuntamiento legal y constitucionalmente no podía estar
ejerciendo sus funciones en el lugar de los hechos, es decir, en la
Cabecera Municipal de Nahuatzen, y mucho menos para ir a esa sede y
generar dicho conflicto competencial, aduciendo ser el dueño de los
vehículos automotores, como lo refieren los empleados y testigos del
Ayuntamiento; que el camión de volteo, destinado para el servicio de
recolección de basura, es propiedad del Ayuntamiento de Nahuatzen,
asimismo, es importante precisar y aclarar que, el Ayuntamiento no es
dueño de ningún bien, el propietario y titular de los derechos, es el mismo
el municipio, cuya entidad tendría dos representaciones, atendiendo a la
división territorial representativa donde ejercen sus funciones el
Ayuntamiento y el consejo ciudadano, respectivamente.

• Bajo esa lógica, el Ayuntamiento se estableció inconstitucionalmente en


la sede donde rige el consejo ciudadano, lugar del que fue expulsado,
invadiendo la esfera de las atribuciones de esta autoridad, ejerciendo al
margen de la ley sus funciones, cometiendo actos ilícitos, y
desconociendo al Consejo Ciudadano Indígena de Nahuatzen;
provocación del Ayuntamiento que generó un conflicto político social en la
Cabecera Municipal de Nahuatzen, sumado a la retención de vehículos
automotor que proporcionan servicios públicos a la comunidad que se
encontraban en posesión y custodia del consejo ciudadano, y que el

21
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

Ayuntamiento es propietario de los mismos de acuerdo al testimonio de


los testigos de cargo, empleados de este órgano de gobierno, así el
Ayuntamiento manipuló y confeccionó los hechos como constitutivos de
delito, asumiendo el carácter de ofendido y de la sociedad (comunidad de
Nahuatzen).

• Si bien, el Ayuntamiento es representante del Municipio, el Consejo


Ciudadano también lo es, pero cada cual, en su respectiva jurisdicción sin
invadir la esfera de su representación, por consiguiente;
constitucionalmente al Consejo Ciudadano es a quien debió tenerse como
parte ofendida y representante legal de la sociedad y no al Ayuntamiento.

• Es claro que el Consejo Ciudadano no puede sabotear sus propios


servicios públicos, pero el Ayuntamiento si podría sabotearlos, como así
lo hizo, tomando por asalto la cabecera municipal de Nahuatzen, creando
ese conflicto político social que, solo se podría lograr violentando el estado
de derecho al margen de la ley, con fabricación de pruebas y vulnerando
los derechos humanos y fundamentales de los coacusados miembros del
Consejo Ciudadano, y de paso perjudicar al quejoso ajeno a los hechos,
actos que planificó y consumó el Ayuntamiento en revancha de su
desconocimiento y expulsión de la Cabecera Municipal de Nahuatzen a
las tenencias, así como la privación del manejo de los recursos
económicos destinados directamente al Consejo Ciudadano para ser
aplicados en beneficio de la comunidad. Por consiguiente, quien debió
asumir la legal representación de los habitantes de la comunidad en la
causa penal, lo era el Consejo Ciudadano, quien por cierto, dentro de la
audiencia intermedia presentó ante el Juez de Control, un desistimiento
de la acción penal en su carácter de órgano representativo, respecto de
lo cual la fiscalía no hizo ninguna manifestación y el Juez de Control no
se pronunció sobre esa petición violatoria por omisión de los derechos
humanos y fundamentales del quejoso y cosentenciados.

• La coexistencia de ambos gobiernos opuestos en el mismo asiento


municipal, no pueden prevalecer constitucionalmente, ni continuar ambos
ejerciendo sus funciones invadiendo sus ámbito espacial y atribuciones,
mucho menos si se trata de la autoridad expulsada, que en este caso fue
el Ayuntamiento, y en cambio la que debe prevalecer es el Consejo
Ciudadano.

• Ante este vacío y laguna de la ley, y de la Constitución; el Tribunal


Colegiado debió haber realizado un análisis serio, imparcial y cuidadoso,
respecto de los hechos públicos y notorios en una correcta ponderación
constitucional, sobre las manifestaciones de los empleados del
Ayuntamiento confeccionadas a sus intereses, porque legalmente no es
justificable ninguno de los actos del Ayuntamiento en la Cabecera
Municipal de Nahuatzen, menos que éste estuviera gobernado por el
Consejo Ciudadano, y de la nada tuviera en posesión los vehículos
automotores, sin haber acreditado el Ayuntamiento la legítima posesión,
la cual se presume es ilegal y arbitraria, porque estas unidades se
encontraban en posesión y uso del Consejo Ciudadano de Nahuatzen;
aun cuando los órganos jurisdiccionales, se pronunciaron en el mismo

22
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

sentido de que no se acreditó por el quejoso y coacusados


que la firma impresa en el acta de entrega recepción de
las unidades correspondiera a la firma del expresidente
municipal **********.

• Es evidente, que la carga probatoria en ambos casos


corresponde al órgano acusador, y no al quejoso, a quien
irrogan la carga probatoria de acreditar su inocencia, un derecho
constitucional que no ha sido respetado. Conforme a los hechos públicos
y notorios que prevalecen ante las declaraciones a modo, de los
empleados del Ayuntamiento, quienes no justifican por ningún medio legal
el ejercicio de las funciones del Ayuntamiento de la Cabecera Municipal
de Nahuatzen, donde fueron expulsados, y rige el Consejo Ciudadano
desconocido por el Ayuntamiento en un franco y abierto desacato a la
ejecutoria dictada por el Tribunal Electoral, le deviene al Ayuntamiento la
responsabilidad penal de sabotaje, siendo absurdo que tales conductas
desplegadas, ilícitas y dolosas perpetradas por el Ayuntamiento, fueron
convertidas en las conductas delictivas por la que fue procesado y
sentenciado. El Tribunal Colegiado realizó implícitamente y de manera
directa una inconstitucional interpretación del artículo 1º Constitucional,
con los preceptos de la "Declaración de las Naciones Unidas sobre los
Derechos de los Pueblos Indígenas".

• TERCERO. La interpretación que el Tribunal Colegiado realizó respecto


de uno de los principios generales del sistema de justicia penal contenido
en la fracción IX, apartado A, del artículo 20 Constitucional, en la cual
fundamentó su resolución, es inconstitucional frente al principio general
del mismo apartado A, fracción IX, del Artículo 20 Constitucional, que es
claro en su sentido literal y acorde con los artículos 14, 16 y 17
constitucionales, en los cuales también está implícita la exclusión,
inadmisión, nulidad e inexistencia de la prueba ilícita, sobreviniendo una
antinomia y creando un conflicto de leyes entre estas dos fracciones y los
preceptos indicados.

• Las violaciones a derechos fundamentales que aduce el Tribunal


Colegiado debieron debatirse en etapas previas a la de juicio como
condición para que se hubieran analizado en la ejecutoria y pronunciado
en el fondo sobre la inconstitucionalidad de las mismas.

• Contrario a dicha condición argumentativa, interpretativa que deviene en


una antinomia, entra en colisión con la regla gramatical explícita y
protectora de los derechos fundamentales prevista en la fracción IX del
mismo apartado A, del Artículo 20 constitucional, tutelada también en
armonía con los artículos 14, 16 y 17 constitucionales, aunado a que sí
está cumplida esa condición de haber hecho valer por los quejosos estas
violaciones a derechos fundamentales ante el Juez de Control y de
Enjuiciamiento, en las siguientes fechas, momentos, términos, recursos y
fases de las audiencias del procedimiento, intermedia y de juicio oral y por
consiguiente, dichas pruebas periciales deberán ser y declaradas
inadmisibles, excluidas, nulas e inexistentes.

23
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

• CUARTO. Al haberse valorado inconstitucionalmente la prueba ilícita, las


impugnaciones que se hicieron respecto de su admisión, inclusión, validez
y existencia, el Tribunal Colegiado dejó subsistente el problema de
constitucionalidad al no haber resuelto el fondo ni pronunciado en torno a
la ilicitud de las pruebas periciales, violando los derechos fundamentales
del quejoso en la ejecutoria de amparo, lo cual hace procedente el recurso
de revisión ante la Suprema Corte de Justicia de la Nación, al sobrevenir
y reiterarse esta violación inconstitucional de derechos humanos y
fundamentales del quejoso, al negarme el acceso a la justicia y debido
proceso, colmándose los presupuestos de los artículos 107 fracción IX, de
la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, 81 fracción III,
83 y 96 de la Ley de Amparo, y 21 fracción III, inciso a) de la Ley Orgánica
del Poder Judicial de la Federación.

• Por una parte, el órgano colegiado revisor, omitió resolver sobre la


inconstitucionalidad de las pruebas ilícitas (periciales) a condición de no
haberse satisfecho la impugnación de estas pruebas ante el Juez de
Control o de Enjuiciamiento en las etapas respectivas. Sin embargo, la
autoridad jurisdiccional estaba obligaba a corroborar durante el dictado de
su sentencia que el quejoso, efectivamente, no había impugnado en
dichas etapas procesales la obtención ilícita de estas pruebas, y
contrariamente, a sabiendas o no, valoró estas pruebas periciales ilícitas
con las cuales se está sentenciando al recurrente, y por ende, de manera
implícita realizó una interpretación directa e inconstitucional de los
preceptos transcritos, soslayando que estos pilares del sistema de justicia
protegen los derechos fundamentales y resguardan la constitucionalidad
del procedimiento, tanto en la forma como en el fondo, con imparcialidad
y prohibición de la admisión, inclusión validez y existencia de pruebas
ilícitas en el proceso obtenidas con violación a derechos fundamentales,
es decir, taxativamente establecen la inadmisión, exclusión, nulidad e
inexistencia de pruebas ilícitas, lo que no fue observado por el Tribunal
Colegiado emisor de la sentencia, lo cual la convierte en inconstitucional.

• QUINTO. Al haber sido expulsado el Ayuntamiento de la cabecera


municipal de Nahuatzen, Michoacán, y reconocido el Consejo Ciudadano
para gobernar esa jurisdicción municipal, los actos ejercidos por el
Ayuntamiento en esa sede municipal son inconstitucionales, pues su
representación recae en las tenencias de este municipio y no en la
cabecera municipal de Nahuatzen, donde se estableció de manera
inconstitucional, se provocó y detonó el conflicto político social, por
consiguiente, cualquier acto realizado fuera de su jurisdicción no tendría
validez, y el hecho de encontrarse despachando en la sede de la cabecera
municipal de Nahuatzen, representada por el consejo ciudadano, en
contra de la voluntad del consejo, es una invasión en la esfera de sus
atribuciones.

• Por consiguiente, la declaración de los testigos de cargo, únicamente


testifican respecto de actos ilícitos e inconstitucionales del Ayuntamiento
de Nahuatzen, que no debieron de concederles ningún valor probatorio,
pues su actuar fue doloso, autoritario y al margen de la ley, lo que en
respuesta a esas acciones por el consejo ciudadano, fue la de defender

24
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

los derechos de posesión legalmente justificada de las


unidades automotor que se dicen fueron sustraídas por el
Consejo Ciudadano, lo que no puede ni debe ser
considerado como sabotaje de los servicios públicos,
pues ninguna autoridad puede sabotearse a sí misma, por
lo que el dicho de los testigos al declarar sobre actos
inconstitucionales del Ayuntamiento, no son legalmente
válidos ni susceptibles de producir convicción de ninguna especie.
Mayormente cuando no se encuentran respaldados por pruebas
fehacientes que corroboren su dicho, y mucho menos cuando estas
pruebas fueron obtenidas ilícitamente.

• SEXTO. Se insiste en la obtención ilícita de estas pruebas, las cuales no


pueden producir ningún efecto legal, por ser violatorias de derechos
fundamentales, y menos reforzarlas con testimonios cuya declaración es
respecto de actos inconstitucionales del Ayuntamiento, al ejercerlos
dentro de la sede municipal regida por el Consejo Ciudadano Indígena de
Nahuatzen.

• En todo caso, la única prueba demostrativa sería aquélla emitida por el


Tribunal Electoral que hubiera revocado la decisión respecto del
reconocimiento del Consejo Ciudadano y retrotraído los efectos
constitucionales absolutos del Ayuntamiento de órgano representativo,
con respecto al municipio de Nahuatzen, Michoacán, y al no ser de este
modo, la representación del Consejo Ciudadano es válida en tanto nula la
del Ayuntamiento, respecto de los actos ejercidos en la Cabecera
Municipal de Nahuatzen.

• SÉPTIMO. El ilícito es inexistente bajo la apariencia de un conflicto político


social, siendo el personal del Ayuntamiento quien ha saboteado los
servicios públicos de la Cabecera Municipal de Nahuatzen, al
establecerse en aquella sede de manera inconstitucional, y apropiarse de
las unidades automotor en custodia y posesión del Consejo Ciudadano,
puesto que no acredita dos circunstancias legales y constitucionales: a) el
legal establecimiento del Ayuntamiento en la cabecera municipal, de
donde fue expulsado y ahora gobernada por el Consejo Ciudadano
Indígena; b) el documento de propiedad de las unidades automotor o la
legítima tenencia.

• La legitimación de la parte ofendida que le corresponde a la comunidad


perteneciente a la cabecera municipal de Nahuatzen, únicamente debió
ser asumida por el Consejo Ciudadano como órgano representativo de
esta jurisdicción municipal, el cual dentro de la causa penal **********, en
el desarrollo de la audiencia intermedia y en representación de la
comunidad de Nahuatzen, se desistió de la acción penal ejercida en
contra de los coacusados, respecto de lo cual el fiscal nada argumentó, y
el órgano jurisdiccional no resolvió el fondo, siendo por lo tanto, otra
omisión inconstitucional que vulnera los derechos fundamentales del
quejoso, con respecto al debido proceso y acceso a la justicia.

25
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

• Por otro lado, la parte quejosa argumentó: “Genera una plena convicción
más allá de la duda razonable de mi culpabilidad y de la inexistencia de
los hechos, de los que fui acusado y sentenciado, y por consiguiente al no
haber cometido delito alguno, tampoco existe culpa para que haya sido
agravada mi responsabilidad próxima a la media, lo que resulta de por sí
una excesiva y sistemática violación de mis derechos humanos y
fundamentales, que tiene como finalidad la privación de no poder acceder
al beneficio de la libertad anticipada, ya que de ubicarme en la mínima
haría accesible ese derecho del que también soy injustamente privado”.

• OCTAVO. Es inconstitucional y discriminatorio el haberse ordenado la


restitución al Ayuntamiento sin ser propietario de las unidades, ni el
legítimo poseedor, la restitución debió realizarse a través del Consejo
Ciudadano, legítimo representante de la comunidad perteneciente a la
cabecera del municipio de Nahuatzen, donde prestaban los servicios
públicos las unidades.

• La carga probatoria en ambos casos corresponde al fiscal, y no al acusado


sentenciado, a quien irrogan una carga probatoria inconstitucional, y que
de igual forma el Tribunal Colegiado confirma tal decisión, al obligarme a
demostrar la autenticidad de un documento cuya carga probatoria
corresponde al acusador, y que bien pudo ser llamado ante la presencia
judicial como testigo, lo cual se solicitó por la defensa ante el Juez de
Control, para que compareciera con ese carácter a declarar en relación a
dicho documento, asumiendo el juzgador que no era necesario, y que
bastaba con uno o dos testigos, por lo que se limitó el reconocimiento del
documento a cualquiera de los firmantes del acta de entrega, sin que el
fiscal hiciera manifestación alguna respecto de la inconstitucional
sobrecarga probatoria del acusado sentenciado, que ahora imponen al
quejoso.

• Si el fiscal cuestiona la autenticidad de dicho documento tendrá la carga


de demostrar sus afirmaciones. Lo que no hizo, por supuesto, y por lo
tanto, en una igualdad procesal que no ha sido respetada para el suscrito
durante el proceso, porque ha sido desigual en cada prueba desahogada,
son aspectos que constituyen violaciones a derechos fundamentales del
sentenciado con pruebas ilícitas, en tanto que las que he ofrecido y
desahogado, han sido obstaculizadas, sobrecargadas o reducidas en
número por los juzgadores, lo que reitera evidentes violaciones a mis
derechos tutelados en la Constitución, interpretados directamente y
aplicados inconstitucionalmente.

d) Agravios en la revisión. Por cuanto hace al escrito presentado


********** y **********, en esencia, argumentaron lo siguiente:

26
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

• PRIMERO. Inconstitucionalidad del delito de


sabotaje, aplicado en perjuicio de personas defensoras
de derechos humanos y defensores de los derechos
indígenas de su comunidad.

• En la resolución reclamada se soslayó que el análisis


del acto impugnado, desde la óptica de los derechos
humanos, necesariamente involucra la ponderación tanto de la conducta
de la persona imputada como la del sujeto pasivo de dicha conducta,
como son, las autoridades del Estado.

• El delito de sabotaje supone el choque de fuerzas opuestas, entre el


gobierno tradicional de la comunidad de los quejosos, frente a la ejercida
por el Estado a través de sus autoridades, cuyo análisis naturalmente no
se agota en los hechos en que se funda la imputación, sino que puede
verse fortalecida o desvirtuada a partir de la ponderación integral del
espíritu y legitimidad que impulsa a cada una.

• Es lógicamente preponderante el debido análisis del contexto social,


político y jurídico del caso, así como la naturaleza del derecho humano y
su defensa, frente a los posibles instrumentos utilizados por las
autoridades estatales para contenerlos o restringirlos, en aras de apreciar
la racionalidad de dichos medios, cuando resulta que esa definición
delictiva se imputa a quien podría ubicarse en alguna hipótesis de
exclusión del delito prevista en la ley, como podría ser la causa de
justificación relativa al ejercicio de uno o varios derechos o libertades
fundamentales, de conformidad con el artículo 214 del Código Penal para
el Estado de Michoacán, en relación con el artículo 405, fracción II del
Código Nacional de Procedimientos Penales.

• El delito de sabotaje, como los demás delitos contra el Estado o llamados


políticos, desde la perspectiva de derechos humanos y no discriminación,
no pueden ser utilizados por las autoridades para impedir ni someter a
punición, el ejercicio de libertades públicas de ejercicio individual o
colectivo, como son las de autonomía, libre determinación, información,
pensamiento, expresión, asociación, manifestación pública y petición, así
como el derecho a defender derechos, entre otros que deben ser
maximizados bajo los principios de universalidad e interdependencia,
establecidos por la propia Constitución Política de los Estados Unidos
Mexicanos, la Convención Americana y el Pacto de Derechos Civiles y
Políticos, entre otras normas relevantes.

• En el artículo 16.1 de la Convención Americana sobre Derechos


Humanos, se establece que todas las personas tienen derecho a
asociarse libremente con fines ideológicos, religiosos, políticos,
económicos, laborales, sociales, culturales, deportivos o de cualquiera
otra índole y, el artículo 16.2 prevé que el ejercicio de tal derecho sólo
puede estar sujeto a las restricciones previstas por las leyes que sean
necesarias en una sociedad democrática en interés de la seguridad
nacional.

27
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

• Así, el tribunal colegiado recurrido, ante la suplencia de la queja a la que


estaba obligado de oficio, debió enderezar la pretensión del presente
amparo a reclamar la inconstitucionalidad de la norma que contiene la
figura delictiva de sabotaje, pues dista de encuadrar en el parámetro de
regularidad constitucional.

• La aplicación de la figura delictiva de sabotaje debe ser hecha con base


en los principios de interpretación conforme y pro-persona, para
establecer que se actualiza, y que determinada persona probablemente
lo ha cometido, máxime si las personas imputadas tienen como actividad
principal la representación legal y defensa de los derechos humanos e
indígenas de la comunidad purépecha de la que son originarios.

• Lo anterior implica, el análisis del presente caso bajo un parámetro de


razonabilidad y de menor intervención posible, según la estricta aplicación
de la definición legal del delito, ponderando la intensidad de la conducta
concreta sobre la facultad punitiva del Estado y con especial cautela en la
ponderación de los hechos descritos y los datos de prueba que pretendan
respaldarlos, de tal manera que sean contextos de manifiesta y patente
afectación u obstaculización a las instituciones o autoridades del Estado,
los que ameriten su aplicación.

• Así, debe valorarse la indebida intervención del Ayuntamiento de


Nahuatzen dentro del territorio autónomo de la comunidad purépecha que
habita en esa cabecera municipal; máxime si dicha intervención es
recurrente y sistemática y tiene como propósito obstaculizar el ejercicio de
los derechos constitucionales de la comunidad a la libre determinación y
autogobierno, intervenciones que se dan no tan sólo en el territorio
autónomo de Nahuatzen, sino también dentro de los territorios de las
comunidades autónomas de Comachén, Sevina y Arantepakua,
pertenecientes a esa municipalidad.

• Mas allá del conflicto notorio y latente entre el ayuntamiento de Nahuatzen


y sus diversas comunidades purépechas, no es razonable reprimir
penalmente bajo la citada figura de sabotaje a quien o quienes se dedican
a la defensa de los derechos indígenas de sus comunidades, o sobre la
base de afectaciones insatisfacciones o visiones económicas o políticas
disidentes.

• El principio de tipicidad y exacta aplicación de la norma penal adquiere


una especial significación que eleva el escrutinio normativo y el estándar
fáctico y probatorio en la demostración de la conducta, de manera que
exige distinguir puntualmente el ejercicio del derecho a defender los
derechos indígenas de la comunidad de los quejosos; en el caso, a hacer
valer la autonomía de su comunidad frente a la existencia de la comisión
del delito de sabotaje, como actividades alternativas del delito, pues se
realizan en contra de la autoridad [Ayuntamiento] y necesariamente hacen
referencia a hipótesis fácticas diferenciadas, que para tenerse por
actualizadas precisan la adecuación estricta del hecho y el dato de
prueba, respecto de cada una de éstas, según sea el caso.

28
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

• Tomando en cuenta el principio de mínima intervención


penal o de última ratio para este tipo de escenarios
complejos, es menester apreciar sobre el margen de
ponderación, si existe certeza legal, más allá de cualquier
duda razonable, que, en efecto, hayan sucedido los
hechos delictivos como fueron denunciados.

• El tribunal colegiado al tener por acreditada la comisión del delito, destaca


solamente aquella porción beligerante de los hechos apócrifos
denunciados, pero oculta y deja de revelar íntegramente el motivo
sustancial que subyace en el conflicto existente entre las partes; lo que
provoca el abandono de los quejosos en una situación sin defensa y de
vulnerabilidad total, pues invisibiliza los elementos necesarios para
sopesar la racionalidad o eventual desproporción de la conducta del
Estado en perjuicio de los quejosos, de manera que, ante esa ausencia
de datos por demás indispensables, no podría tenerse por actualizado el
delito de sabotaje.

• En el caso, los hoy quejosos en ningún momento incurrimos en alguna


conducta delictuosa. Lo que sí sucedió el uno de noviembre de dos mil
dieciocho fue la celebración de una reunión, en la localidad de Huecorio,
municipio de Pátzcuaro, Michoacán, convocada por la Secretaría de
Gobierno del Estado, en la que los hoy quejosos, en nuestra calidad de
órgano de gobierno comunal, exigimos enérgicamente y sin lugar a
negociación alguna, la salida inmediata de los funcionarios del
Ayuntamiento del territorio de nuestra comunidad, ante los abusos de
autoridad y conductas arbitrarias que desplegaban en perjuicio de la
población purépecha. Lo anterior, en defensa de los derechos indígenas
de nuestra comunidad.

• Aunado a la ausencia del análisis íntegro y sustancial del contexto social,


político y jurídico en el que se desarrolla el conflicto existente entre el
ayuntamiento y la comunidad de Nahuatzen, se suman el cúmulo de
violaciones al debido proceso acaecidas en la detención, puesta a
disposición, defensa adecuada y audiencia con violación a los principios
de imparcialidad, igualdad y contradicción propios del nuevo sistema de
justicia penal acusatorio; ello debe dar lugar a la concesión de la
protección constitucional de efectos profundos, ante un contexto de ilicitud
constitucional no convalidable que tornaría indispensable la protección
más amplia con base en el principio de mayor beneficio.

• SEGUNDO. Indebido análisis por parte del tribunal colegiado respecto de


las violaciones constitucionales y convencionales denunciadas.

• En el recurso de apelación de origen, se denunció la violación al derecho


a la autonomía, libre determinación y autogobierno de la comunidad
purépecha de Nahuatzen, Michoacán, a partir de la criminalización de los
hoy quejosos, con el objeto de impedirnos realizar nuestras funciones
como integrantes del órgano de gobierno de nuestra comunidad, así como
impedirnos defender los derechos indígenas que le corresponden.

29
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

• De la resolución reclamada, se advierte el insuficiente análisis que la


responsable realiza del contexto social, político jurídico del caso, en tanto
omite, de forma grave, señalar que al margen de que se ha reiterado la
ilegalidad de la conducta del Ayuntamiento de suspender el pago del
presupuesto directo que le corresponde administrar al consejo indígena
de gobierno, hasta enero del año dos mil veinte, dicha autoridad municipal
y la autoridad estatal vinculada también a ese cumplimiento (Secretaría
de Finanzas del Gobierno del Estado) han sido negligentemente omisas
en respetar el derecho de autonomía de la comunidad y de entregarle los
recursos financieros que legítimamente le corresponden a la comunidad
de Nahuatzen. Similar análisis deficiente que realiza el tribunal colegiado,
al acotar injustificadamente el análisis del contexto real e íntegro del caso.

• A través de la exposición de dicho contexto expuesto por la magistrada


responsable, se pretende invisibilizar que el ayuntamiento no tan sólo ha
incumplido en entregar los recursos y respetar la autonomía de la
comunidad de Nahuatzen, sino de las diversas comunidades que al igual
que ésta se encuentran en ejercicio de sus derechos constitucionales a la
libre determinación y autogobierno.

• Así, en el caso, se ha dejado de considerar que el Ayuntamiento de


Nahuatzen, en complicidad con la Secretaría de Finanzas y la Secretaría
de Gobierno, ambas del Estado de Michoacán, han contribuido a generar
un contexto de inestabilidad social, descontento generalizado, así como
condiciones de ingobernabilidad al interior del territorio de las diversas
comunidades purépecha del municipio de mérito, por incurrir
insistentemente y de manera negligente en desacato a la autoridad
judicial, respecto de las diversas resoluciones legales que les ordenan
liberar los presupuestos financieros de las comunidades, y respetar sus
procesos de autonomía.

• Así, el conflicto social, político y jurídico que subyace en el presente caso


debe considerarse como el motivo original para que el Ayuntamiento, en
complicidad con el Gobierno del Estado de Michoacán, pretendan
manipular el ejercicio del poder punitivo del Estado en perjuicio de los
quejosos, con el objeto de deslegitimarlos y criminalizarlos, al mismo
tiempo que logran la desarticulación de su órgano tradicional de gobierno,
con el objeto de paralizarlo en sus esfuerzos y luchas.

• La magistrada responsable, ante la omisión de valorar adecuadamente el


contexto social, político y jurídico del caso, pretende tergiversar la causa
de pedir de los hoy quejosos para señalar que, no obstante, los derechos
indígenas reconocidos, los imputados no cuentan con justificación legal
alguna para realizar delitos, situación completamente absurda.

• La magistrada responsable emite un juicio a priori, con el que denota su


interés en confirmar el acto criminalizante, respecto de la supuesta
comisión de los hechos delictuosos denunciados, sin antes valorar si esa
denuncia de hechos es factible que sea acorde con la realidad, ante la

30
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

debida valoración del contexto fáctico del caso, pues


pretende restar importancia a todos los antecedentes
históricos que demuestran la vigencia de un fuerte
conflicto entre el Ayuntamiento y las comunidades
purépecha a las que ya no gobierna en su municipio, así
como la intromisión de dicho gobierno municipal con el
propósito de entorpecer tales procesos de autonomía, y
omite ponderar que hay resoluciones jurisdiccionales en las que se
establece, en lo que concierne al caso, que la administración y gobierno
del territorio correspondiente a la cabecera municipal de Nahuatzen le
corresponde a la comunidad purépecha que la habita, a través de su
Consejo Ciudadano Indígena.

• Lo anterior genera las siguientes interrogantes: ¿Qué legitimidad tiene la


denuncia sobre la comisión del delito de sabotaje, en territorio indígena
autónomo, en perjuicio de una persona que tiene el carácter de autoridad
de gobierno tradicional y representante legal de su comunidad
correspondiente a ese territorio? ¿Es procedente la acción penal por el
delito de sabotaje, denunciado dentro de territorio indígena autónomo, en
donde el supuesto Ayuntamiento afectado no tiene ningún tipo de
injerencia legal, política o social? ¿Puede actualizarse el delito de
sabotaje en territorio indígena autónomo en relación con un órgano
municipal al que le han recaído diversas órdenes jurisdiccionales y
acuerdos administrativos en los que se le indica que debe respetar la
autonomía de dicha comunidad? ¿Cuál es el alcance y límites
constitucionales de la autonomía de una comunidad indígena y el ejercicio
de sus derechos de libre determinación y autogobierno? por lo anterior, la
omisión de la magistrada responsable de incorporar tales reflexiones a
sus consideraciones jurídicas reitera la sistemática violación a los
derechos constitucionales e indígenas de los quejosos, así como del
órgano tradicional de gobierno de la comunidad, y lo que es peor aún, de
los derechos indígenas de la propia comunidad purépecha de Nahuatzen,
Michoacán.

• Las consecuencias directas e inmediatas de ese proceso de


criminalización es la actual desarticulación de nuestro órgano de gobierno,
y la perdida de legitimación para gobernar nuestra comunidad frente al
ayuntamiento, pues éste se ha valido del contexto real de cosas para
aprovechar que nuestra comunidad se encuentra indefensa ante la
pretensión de tales funcionarios municipales de recuperar el control
político que no les corresponde.

• La responsable, y posteriormente, el tribunal colegiado, debió advertir la


incongruencia del ejercicio de la acción penal en detrimento de personas
que tenían la calidad de autoridades indígenas de sus comunidades, y
que de los actos de los que supuestamente se dice que cometieron y que
constituyen el delito de sabotaje, tendrían lugar dentro del territorio
autónomo de la comunidad.

• Así, debe aclararse que la manifestación de que los hoy quejosos sean
defensores de derechos humanos y de los derechos indígenas de su

31
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

comunidad no pretende obtener una justificación para la comisión de los


falsos hechos delictuosos denunciados; más bien, se han formulado para
nutrir de contexto a la denuncia y hacer visible que el día de los hechos
denunciados, uno de noviembre de dos mil dieciocho, los hoy quejosos se
encontraban en funciones de órgano de gobierno indígena atendiendo
una reunión de trabajo con autoridades de la Secretaría de Gobierno del
Estado de Michoacán y funcionarios del propio ayuntamiento de
Nahuatzen entre éstos el propio presidente municipal y el síndico, esta
última quien compareciera el rendir un falso testimonio en la causa penal
de origen.

• En el caso, el juez de la causa debió analizar, en términos de una


interpretación conforme y pro persona; si se actualizaba algún supuesto
de exclusión del delito, como causa de extinción de la acción penal, al ser
patente que las conductas efectivamente desplegadas por los hoy
quejosos eran en ejercicio no tan sólo de un derecho sino como obligación
en su carácter de servidores públicos de su comunidad; sin embargo, lo
anterior se argumentó no para el efecto de que se considerara una
justificación en los hechos falsamente denunciados del uno de noviembre
de dos mil dieciocho, pues conductas así de violentas no pueden ser
justificadas en el mundo real.

• La magistrada responsable se ha valido de dicho desequilibrio procesal, y


violaciones al debido proceso de los quejosos, para justificar la
tergiversación de la causa de pedir, y pretender exponer que lo que
buscamos es que se justifiquen conductas ilícitas, lo que dista de la
realidad.

• Constituye una grave violación al orden constitucional y al derecho al


debido proceso de los quejosos que la magistrada responsable califique
como inoperantes los argumentos que denuncian órdenes de aprehensión
inconvencionales y las detenciones arbitrarias ejecutadas mediante
tortura y malos tratos, así como las diversas omisiones en que incurrió la
Fiscalía responsable al intervenir en el caso.

• En la especie, es de suprema importancia poner de relieve que los


quejosos se auto adscribieron como purépechas y expusieron que
pertenecían a la comunidad de Nahuatzen; y en esas condiciones, de
acuerdo con el artículo 2°, apartado A, fracción VIII, de la Constitución
Federal, la magistrada responsable debió ponderar la necesidad de
adoptar una postura de ajuste razonable, incluso ante la institución de la
suplencia de la queja que le constreñía, por lo que era improcedente que
aquélla calificara como inoperantes tales argumentos.

• En el caso, el quejoso ********** denunció el allanamiento ilícito de su


domicilio que resultan por demás verosímiles y probables, pues están
razonablemente corroboradas a partir de la hora y el lugar que revela el
informe rendido por el policía aprehensor, así como las condiciones físicas
en las que fue presentado ante la autoridad jurisdiccional en calidad de
imputado, algunas visibles pero irrelevantes, según el criterio de la jueza
de control, denunciado como parcial por la defensa, que además culminó

32
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

con la medida cautelar de prisión preventiva basada en un


motivo agravante de la pena, por haberse supuestamente
cometido el delito con uso de violencia y arma de fuego
[situación que jamás se acreditó], más no así en riesgo
alguno de fuga, obstaculización de la investigación o
peligro para las víctimas u ofendidos, lo cual si bien no es
objeto del presente juicio de amparo, cabe ser destacado
para poner de manifiesto el indicio de parcialidad denunciado por el aquí
recurrente.

• El acto reclamado resulta violatorio de los derechos y libertades


fundamentales de los quejosos, pues se establecieron los elementos del
hecho que la ley señala como delito de sabotaje sin haber tenido en
consideración, el contenido íntegro del contexto social, político y jurídico
del caso, en aras de apreciar si las conductas podrían encontrar o no
respaldo constitucional en los citados ejercicios y defensas de derechos,
actualizando así alguna causa de inexistencia del delito o justificación de
la conducta como lo exige el artículo 316, fracción IV del Código Nacional
de Procedimientos Penales.

• Lo anterior, resulta importante si se considera que el motivo no ponderado


por la autoridad responsable se relaciona con el contexto de que el
Ayuntamiento de Nahuatzen pretende impedir que el órgano tradicional
de gobierno de la comunidad en cuestión reciba el presupuesto que
legítimamente le corresponde, así como lograr la desarticulación de ese
consejo indígena para que no exista órgano de autoridad que pueda
administrar debidamente dicho recurso público.

• Se ponen en evidencia la dolosa pretensión de la magistrada responsable


de imputar a los quejosos que debido a ellos el Ayuntamiento no pudo
continuar realizando sus funciones en la localidad de la cabecera
municipal de Nahuatzen y que, incluso, dicha autoridad tuvo que mudar
de oficinas a otra localidad del municipio. Sin embargo, en ningún
momento debe perderse de vista que si en noviembre de dos mil
dieciocho, el Ayuntamiento abandonó sus labores en la localidad de
Nahuatzen, no fue debido a los falsos hechos denunciados penalmente
por los funcionarios públicos de esa municipalidad, sino debido a diversas
resoluciones judiciales, acuerdos administrativos y sobre todo, por la
situación tan grave de seguridad que se vivía al interior de la comunidad
debido a los actos de hostigamiento, intimidación y ataques realizados en
perjuicio de esa población por parte de la policía municipal y trabajadores
del propio Ayuntamiento; y que todo ello hacía insostenible la
permanencia del Ayuntamiento en la referida cabecera.

• En consecuencia, si el Ayuntamiento de Nahuatzen se vio en dificultades


para encontrar donde asentarse y continuar la simulación de sus
responsabilidades municipales, no fue debido a nada que pueda
imputarse a los quejosos, sino a los conflictos sociales que el propio
Ayuntamiento originó con las diversas comunidades purépecha que se
emanciparon de su autoridad debido a los malos manejos, corrupción y
situación de inseguridad de las que son directamente responsables.

33
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

• El hecho de que las oficinas del Ayuntamiento hayan dejado de funcionar


en la localidad de Nahuatzen, a partir del dos de noviembre de dos mil
dieciocho, no fue debido a algún sabotaje que en ningún momento
realizaron los quejosos, sino fue gracias al acuerdo político alcanzado en
la reunión celebrada en Huecorio y de la que fueron testigos los diversos
funcionarios de la Secretaría de Gobierno quienes la organizaron y
convocaron, en la que se aceptó que el Presidente Municipal y sus
funcionarios abandonarían la cabecera para trasladarse a alguna
comunidad en la que sus funciones todavía estuvieran vigentes. El hecho
que la magistrada responsable haya dejado de considerar lo anterior, es
injustificable y denota la dolosa omisión de abordar el análisis del caso
con base en una adecuada ponderación de su contexto social, político y
jurídico.

• La magistrada responsable se burla de los quejosos y del propio Consejo


Ciudadano Indígena criminalizado, al reiterar que lo que debimos hacer
fue acudir ante los tribunales conducentes a permitir que el conflicto se
dirimiera ante tales instancias legales; sin embargo, pierde de vista que
no tan sólo se ha acudido ante los diversos órganos jurisdiccionales, sino
que, se ha logrado en reiteradas ocasiones obtener la razón legal acerca
de las pretensiones legítimas de nuestra comunidad sobre el ejercicio de
su autonomía y libre determinación.

• El hecho, que se tenga por ilegalmente probado que los tres imputados
supuestamente cometimos sabotaje llevando armas de fuego, debe
advertirse como una denuncia mal intencionada con el único propósito de
lograr que se justificara la prisión preventiva oficiosa por medio de la cual
se validó la inconstitucional privación de la libertad y que hasta ese
momento los tenían en calidad de presos políticos.

• A lo largo del procedimiento, la autoridad jurisdiccional jamás contó con


elemento alguno de prueba que le permitiera tener certeza que los hoy
quejosos portaron armas de fuego en momento alguno, o que realizaron
algún disparo con cualquier tipo de arma; lo anterior, toda vez que el juez
y la magistrada responsable sostuvieron su fallo solo en testimonios
espurios cargados de mala fe y con la única intención de criminalizar a
personas defensoras de los derechos indígenas de la comunidad.

• La magistrada responsable, pasó por alto los derechos fundamentales de


los imputados quejosos, contenidos en los artículos 1 º párrafo quinto, 2°
apartado A, fracción VIII, 14, 16, 20 apartado B de la Constitución Política
de los Estados Unidos Mexicanos, lo que conduce, bajo el principio de
mayor beneficio a la concesión lisa y llana del amparo.

• El tribunal colegiado, en la sentencia recurrida determinó que los medios


de prueba valorados en el juicio, concatenados con el testimonio del
concejal mayor del Barrio Tercero, de la comunidad purépecha de
Nahuatzen, le permitieron correctamente inferir al tribunal de
enjuiciamiento que la finalidad de las conductas atribuidas a los quejosos

34
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

fue la de perjudicar la capacidad del Ayuntamiento de


Nahuatzen pues el conflicto existente entre ese
Ayuntamiento y el consejo indígena muestra que éste
pretende tener el control total de la cabecera municipal de
Nahuatzen (incluyendo los inmuebles, muebles y en
general el patrimonio del Ayuntamiento), pues los
integrantes de esa autoridad indígena tradicional
consideran que el Tribunal Electoral del Estado de Michoacán reconoció
el derecho de la comunidad de Nahuatzen, para administrar en forma
directa los recursos económicos que le corresponden.

• Asimismo, ese órgano jurisdiccional adujo que el conflicto referido entre


el Consejo comunal y el Ayuntamiento se corroboró con el dicho del
diverso integrante del Consejo Ciudadano Indígena de Nahuatzen, quien
manifestó que el Ayuntamiento, en sesión extraordinaria celebrada el
veintiséis de febrero de dos mil diecinueve, acordó revocar las
autorizaciones dadas por la administración municipal, para la
transferencia de los recursos económicos; motivo por el cual, los
integrantes del consejo ciudadano promovieron ante el Tribunal Electoral
del Estado de Michoacán un juicio para la protección de los derechos
políticos electorales del ciudadano, resuelto el trece de junio de ese año,
en el sentido de revocar los acuerdos tomados por el Ayuntamiento, en
las sesiones extraordinarias de veintiséis de febrero y dieciocho de marzo
de dos mil diecinueve, relacionadas con las revocaciones de las
autorizaciones correspondientes para la transferencia de los recursos
económicos que le corresponden a la comunidad, ordenándose transferir
de manera inmediata dichos recursos.

• El tribunal colegiado, no sólo realiza una inadecuada valoración del


contexto en el que surge la litis, sino que va más allá y tergiversa hechos
acontecidos, para tener por demostrado que los hechos falsos que se nos
imputaron a los quejosos tuvieron como finalidad perjudicar la capacidad
del Ayuntamiento de Nahuatzen, para que el Consejo Ciudadano
Indígena, sea quien gobierne ese poblado, lo que corrobora la manera en
que se refrenda la criminalización del ejercicio de los derechos indígenas
de nuestra comunidad purépecha, lo que transgrede de manera grave el
orden constitucional y convencional del Estado Mexicano.

• TERCERO. Violaciones al debido proceso. Del análisis que se realice a


las constancias judiciales de origen, se advertirá que en el proceso penal
instruido a los hoy quejosos existieron violaciones esenciales al
procedimiento que nos colocaron en estado de indefensión.

• La principal violación que se denuncia deriva de la condición personal de


los sentenciados, en relación con su carácter de autoridades de gobierno
indígena, y la forma en que se permitió su intervención en el proceso
penal.

• Debe considerarse en todo momento que los quejosos, desde el momento


que fueron detenidos de forma arbitraria manifestaron expresamente que
eran autoridades indígenas de la comunidad reconocidas legalmente. La

35
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

anterior manifestación por parte de los entonces inculpados constituye


una circunstancia que debió advertirse por la autoridad judicial a efecto de
constatar si se detonaba la protección de derechos humanos que atienden
a la particularidad de persona indígena y persona defensora de derechos
humanos.

• Sin embargo, a esta información no se le otorgó la importancia que


ameritaba para determinar si la expresión de los inculpados debía activar
la protección del derecho de acceso pleno a la jurisdicción del Estado, de
conformidad con el reconocimiento que realiza el artículo 2º, apartado A,
de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.

• Por otro lado, la exigencia de tener una defensa adecuada radica en el


deber de las autoridades de verificar que los inculpados sean asistidos por
un profesional del derecho, con formación en el sistema penal acusatorio.
Por tanto, en el momento en que un defensor actúa frente a éstas, debe
exigírsele que acredite esa calidad y si dicha situación no consta en el
expediente o carpeta, implica una omisión que ocasiona vulneración al
derecho de defensa adecuada, ya que la transgresión a ese derecho
fundamental es al deber de cerciorarse que la persona fue asistida por un
defensor profesional debidamente capacitado y con dominio del sistema
penal en cuestión, y no necesariamente al derecho a ser asistido por uno;
es decir, es posible que el inculpado o sentenciado sí haya recibido la
defensa técnica y profesional, circunstancia que estando supuestamente
acreditada en los hechos diste de ser realidad.

• Al revisarse las constancias del expediente de origen, debe advertirse que


en un par de ocasiones los quejosos manifestamos expresamente al juez
que no estábamos siendo representados de manera efectiva y adecuada;
asimismo, le informamos que desconocíamos el estado procesal de
nuestra causa y, en lugar de respondernos, nos remitió a nuestra
supuesta defensa que nos mantuvo en la misma situación, por lo que se
insiste, debe realizarse un estricto control de convencionalidad y
constitucionalidad al procedimiento de origen, con el propósito de advertir
que en su desahogo se invisibilizó la naturaleza e intención de nuestra
causa de pedir.

• Frente a la imposibilidad física y material de haberse podido realizar los


hechos que falsamente denunció el Ayuntamiento, y dado que el delito de
sabotaje en perjuicio del mismo jamás podría llegarse a tener por
actualizado en territorio autónomo de la comunidad, pues en este no tiene
función alguna que ejercer o que pueda verse "saboteada", la acción penal
debió advertirse improcedente en su inicio.

• Sin embargo, se negó la garantía de que el juzgador verificará que las


muy diversas defensas que abordaron la causa, en realidad, supieran
hacer el trabajo de defender nuestra notoria inocencia; así, el juzgador
incurrió en comisión por omisión, al inobservar su obligación constitucional
de garantizar un estricto control sobre la legalidad de las detenciones así
como la naturaleza y motivación de la propia denuncia penal; con un
mayúsculo agravante: pasó por alto las denuncias relativas a las

36
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

detenciones arbitrarias, con actos de tortura y malos tratos


en perjuicio de personas que son autoridades de gobierno
indígena de su comunidad.

• De ahí que, la prerrogativa de contar con una defensa


adecuada debe subsistir en el proceso penal, incluyendo
cada una de las etapas del procedimiento. Además, el
artículo 121 del Código Nacional de Procedimientos Penales alude a la
garantía de defensa técnica. Así, el derecho fundamental a una defensa
adecuada es con el objeto de que el sentenciado cuente con asesoría
profesional al hacer valer los recursos jurídicos a su alcance y solicitar los
beneficios que la ley dispone a su favor; es decir, ofrecer pruebas,
formular alegatos, interponer los recursos que en su caso procedan y
estar asistido en las diligencias que se desahoguen, lo anterior con el fin
de garantizar la debida defensa.

• La omisión de la autoridad jurisdiccional de garantizar que quien asiste en


la defensa de los imputados tenga pleno conocimiento de los diversos
recursos jurídicos dispuestos en la ley, y en las vías conducentes,
constituye una violación al derecho de defensa adecuada que merece la
reposición del procedimiento para que el Juez de ejecución se cerciore de
que las personas que comparecieron como defensores son adecuadas
para asumir las defensa de imputados con esas cualidades jurídicas.

• Durante todas las etapas del proceso penal a los quejosos se les dejó de
garantizar su derecho a una defensa adecuada, en tanto transitaron por
cinco distintos abogados defensores, hasta llegar al último que los
representó hasta obtener la sentencia final. No obstante, todas las
defensas han denotado plena ineptitud profesional al conducir el proceso
de manera tal que aseguró la perdida de las oportunidades procesales
conducentes para hacer valer las detenciones arbitrarias, los actos de
tortura y la omisión de iniciar el Protocolo de Estambul, como en derecho
procede, así como para hacer valer la necesidad de que la autoridad
jurisdiccional reconociera expresamente el carácter de autoridades
indígenas a los imputados.

• No obstante, las autoridades jurisdiccionales conducentes transgredieron


el orden constitucional y convencional al validar detenciones arbitrarias,
malos tratos y tortura en perjuicio de personas defensoras de los
derechos indígenas de su comunidad, en su carácter de autoridades
tradicionales de gobierno autónomo.

• Las autoridades jurisdiccionales conducentes soslayaron la necesidad de


ponderar de manera adecuada, en el caso, el carácter de los entonces
imputados; luego, condujeron un procedimiento en el cual omitieron
respetar diversas formalidades del procedimiento, lo que concluyó en la
irregular validación de detenciones arbitrarias, malos tratos y tortura en
perjuicio de personas defensoras de los derechos indígenas de su
comunidad, en su carácter de autoridades tradicionales de gobierno
autónomo, obstaculizaron a la comunidad purépecha de Nahuatzen a
ejercer su derecho a determinar las estructuras y composición de sus

37
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

instituciones, lo que conlleva la contravención a prerrogativas que gozan


de especial protección jurídica desde el parámetro de regularidad
convencional y constitucional.

• La Fiscalía General del Estado de Michoacán, procedió penalmente, de


manera injustificada, en contra de personas indígenas, de quiénes sabía,
que participan en el proceso de autonomía de la comunidad a la que
pertenecen; lo que se traduce en a) la privación ilegal de la libertad de las
personas indígenas defensoras de los derechos de su comunidad; y b) en
la desarticulación de dicho proceso de autonomía, al lesionar e impedir el
funcionamiento adecuado de su órgano tradicional de gobierno, a través
del cual se ejerce el derecho al autogobierno y libre determinación.

• Lo anterior, conlleva la obstrucción del ejercicio de la autonomía de la


comunidad de Nahuatzen, a través de su órgano tradicional de gobierno;
pues el tribunal colegiado del conocimiento pasó por alto que las personas
criminalizadas e inconstitucionalmente privadas de su libertad fueron
detenidas de manera arbitraria, con malos tratos y tortura, por la simple
razón de servir a su comunidad ejercitando los derechos al autogobierno
y libre determinación.

• Por tanto, resulta necesario ejercer un estricto control de


convencionalidad y constitucionalidad sobre la manera en que el Fiscal
Regional en Uruapan procedió penalmente en contra de personas que se
encontraban en funciones de gobierno de una comunidad indígena.

• Asimismo, se ejerza un control de convencionalidad en relación con las


detenciones arbitrarias de once, doce y catorce de noviembre de dos mil
dieciocho, cuando fueron detenidos, sin la presentación debida de una
orden de aprehensión, en la ciudad de Morelia, el comunero ********** y,
en Nahuatzen, ********** y **********, concejales mayores del Consejo
Ciudadano Indígena; en aras de advertir su realización arbitraria con
torturas y malos tratos.

• El juez de control responsable omitió inconstitucionalmente realizar el


control de legalidad correspondiente al tratarse de la ejecución de una
orden de aprehensión; máxime que es patente que se incumplió con los
requisitos constitucionales y legales para su libramiento, pues no debe
pasar inadvertido que de conformidad con el artículo 145 del Código
Nacional de Procedimientos Penales, los agentes policiales que ejecuten
una orden judicial de aprehensión pondrán al detenido inmediatamente a
disposición del Juez de control que la hubiere expedido, lo cual no
aconteció en los hechos; pues en su lugar, las personas detenidas fueron
objeto de malos tratos y torturas.

• Si la detención de una persona no se da bajo el respeto irrestricto del


sistema constitucional y convencional; es decir, a partir del estricto
cumplimiento de los requisitos y garantías establecidos de forma mínima
a favor de la persona que sufrió la detención, ésta será considerada como
arbitraria, al estar prohibida tanto a nivel nacional como internacional,

38
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

teniendo como consecuencia, la invalidez legal de la


propia detención, así como de los datos de prueba
obtenidos de forma directa e inmediata con motivo de
ésta; esto conforme, además, con los principios de debido
proceso y obtención de prueba lícita.

• Así, debe estimarse, con el debido enfoque


intercultural, que cuando fue detenido arbitrariamente -sin la debida
presentación de orden de aprehensión alguna- en la ciudad de Morelia, el
comunero **********; dicha detención se efectúo con malos tratos y actos
de tortura, pues el quejoso fue golpeado continuamente hasta el momento
en que fue puesto a disposición de la autoridad ministerial responsable.

• De igual forma, cuando el quejoso **********, concejal mayor del Consejo


Ciudadano Indígena, fue detenido arbitrariamente en Nahuatzen, dicha
detención fue efectuada con alevosía, dolo, ventaja y mala fe.

• También, no se soslaye que el catorce de noviembre de dos mil dieciocho,


**********, concejal mayor del Consejo Ciudadano Indígena de
Nahuatzen, fue detenido de forma arbitraria en su domicilio particular.

• Ahora bien, en términos de lo establecido en los artículos 7, puntos 2, 3,


4, 5 y 6 de la Convención Americana sobre Derechos Humanos; y 9,
puntos 1 y 4 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos; que
en esencia se refieren a que nadie puede ser privado de su libertad física,
salvo por las causas y en las condiciones estipuladas por las
Constituciones Políticas o por las leyes dictadas conforme con éstas; por
tanto, nadie puede ser sometido a una detención arbitraria y toda persona
privada de su libertad tiene derecho a recurrir ante un Juez o tribunal
competente, a fin de que éste decida, sin demora, sobre la legalidad de
su detención y, en su caso, ordene la libertad si ésta fue ilegal.

• El tribunal colegiado debió, abstenerse de calificar los conceptos de


violación de los quejosos como inoperantes, al considerar que se han
formulado en contra de violaciones que pudieran existir en relación con la
detención de una persona, por considerarse irremediablemente
consumadas; pues no es así, en tanto sus lesiones continúan afectando
de manera grave la esfera jurídica de las personas quejosas, al formar
parte de las afectaciones que sufren continuamente debido al proceso de
criminalización que se ejecuta en su contra y que ha tenido el alcance de
afectar el orden familiar y el interés superior de menores de edad en
perjuicio de sus hijos.

• La Primera Sala del Máximo Tribunal, en la jurisprudencia 1a./J. 121/2009,


sostuvo que es procedente analizar como violaciones al procedimiento las
cometidas en la averiguación previa cuando afecten los derechos
fundamentales contenidos en los artículos 14 y 20 de la Constitución
Federal, lo cual no debe interpretarse limitativamente, en la medida en
que la protección del derecho humano al debido proceso la conforman
sistemáticamente diversos numerales constitucionales; esto es, el respeto

39
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

a este derecho se vincula con la observación de los parámetros que la


Constitución establece para todas las etapas procedimentales.

• Por otro lado, el agente del Ministerio Público ha transgredido gravemente


las obligaciones constitucionales enunciadas por haber integrado su
carpeta de investigación de manera deficiente al haber omitido, de manera
alevosa y de mala fe, incorporar a su investigación las diversas
actuaciones administrativas y jurisdiccionales ante los diversos
organismos del Estado (local y federal) en las que a las personas
integrantes del Consejo Ciudadano Indígena se les ha reconocido su
legitimación para actuar en representación legal de la comunidad de
Nahuatzen, Michoacán, en su calidad de integrantes de su órgano
tradicional de gobierno.

• De haber integrado de forma correcta la carpeta de investigación


reclamada y, de haber valorado que las personas quejosas acusadas
penalmente y privadas de su libertad eran integrantes del órgano
tradicional de gobierno de Nahuatzen, habría advertido notoriamente, que
los bienes respecto de los cuales se acusó a los quejosos de robo eran,
bienes que se encontraban en resguardo legal de ese órgano de gobierno
indígena autónomo.

• Más aún, que el día en el que, supuestamente, sucedieron los hechos que
esa autoridad responsable considera dolosamente como constitutivos de
delitos, en realidad, las personas quejosas se encontraban en un espacio
geográfico distinto en el cual estaban realizando funciones propias de
gobierno en ejercicio de la autonomía de su comunidad, como lo podrían
testimoniar los propios funcionarios de gobierno de la Secretaría de
Gobierno del Estado y del Ayuntamiento, de quiénes estuvieron
acompañados en todo momento.

• Así, de la revisión y análisis que se efectúen sobre la etapa de


investigación inicial del procedimiento penal acusatorio que se reclama,
debe advertirse las diversas violaciones a los derechos humanos
cometidas en agravio de las personas quejosas, como lo es, en el
presente caso, la deficiente manera en la que se integró la carpeta de
investigación, pues es en dicha etapa en la que la autoridad ministerial
debió valorar adecuadamente si contaba con los datos de prueba
necesarios para el ejercicio de la acción penal.

• Por tanto, existe una grave validación de actos inconvencionales, en


transgresión directa a los artículos 1º y 2º constitucionales, sobre 1) la
detención arbitraria, con tortura y malos tratos, de los concejales quejosos
integrantes del órgano tradicional de gobierno de la Comunidad Indígena
de Nahuatzen, Michoacán, así como del compañero comunero, en la
causa penal ********** de origen; 2) la indebida integración de la
correspondiente carpeta de investigación; el indebido ejercicio de la
acción penal en contra de personas integrantes del órgano tradicional de
gobierno de una comunidad indígena, en ejercicio de sus derechos de
autonomía, autogobierno y libre determinación; y 3) la convalidación de la

40
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

inconstitucional prisión oficiosa preventiva decretada,


respecto de delitos que no ameritan dicha medida
cautelar; todo lo cual conlleva la grave violación a los
derechos humanos al debido proceso y acceso a la justicia
de las personas quejosas.

V. REQUISITOS GENERALES DE PROCEDENCIA DEL RECURSO


DE REVISIÓN.

25. Para resolver el asunto, resulta necesario establecer, en primer


orden, los requisitos de procedencia del recurso extraordinario de
revisión.

26. Exigencias procesales que fueron objeto de modificación en la


reforma constitucional que se publicó en el Diario Oficial de la Federación,
el once de marzo de dos mil veintiuno; sin embargo, como el medio de
impugnación se interpuso antes de la entrada en vigor de esa reforma, se
atienden a los requisitos procesales anteriores.

27. Así, la fracción IX, del artículo 107 de la Constitución Política de los
Estados Unidos Mexicanos, establece:

“Artículo. 107. Las controversias de que habla el artículo 103 de esta


Constitución, con excepción de aquellas en materia electoral, se sujetarán
a los procedimientos que determine la ley reglamentaria, de acuerdo con
las bases siguientes:
[…]
IX. En materia de amparo directo procede el recurso de revisión en contra
de las sentencias que resuelvan sobre la constitucionalidad de normas
generales, establezcan la interpretación directa de un precepto de esta
Constitución u omitan decidir sobre tales cuestiones cuando hubieren sido
planteadas, siempre que fijen un criterio de importancia y trascendencia,
según lo disponga la Suprema Corte de Justicia de la Nación, en
cumplimiento de los acuerdos generales del Pleno. La materia del recurso
se limitará a la decisión de las cuestiones propiamente constitucionales,
sin poder comprender otras”.

41
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

28. En la exposición de motivos de la reforma que dio origen a la


redacción del artículo 107, fracción IX, de la Constitución Federal,
publicada en el Diario Oficial de la Federación el seis de junio de dos mil
once, se señala que entre sus objetivos se persigue fortalecer y
perfeccionar la estructura del Poder Judicial de la Federación y consolidar
a su órgano superior: la Suprema Corte de Justicia de la Nación, como un
tribunal garante de nuestra Constitución, a fin de que pueda concentrarse
en la resolución de aquellos asuntos que revistan la mayor importancia y
trascendencia para el ordenamiento jurídico nacional y del Estado
Mexicano en su conjunto 3.

29. Congruente con ello, la Ley de Amparo, en el numeral conducente


establece:

“Artículo 81. Procede el recurso de revisión:


[…]
II. En amparo directo, en contra de las sentencias que resuelvan sobre la
constitucionalidad de normas generales que establezcan la interpretación
directa de un precepto de la Constitución Política de los Estados Unidos
Mexicanos o de los derechos humanos establecidos en los tratados

3
En la exposición de motivos mencionada se indica, entre otras cosas, lo siguiente:
“… Siendo la idea eje de la reforma, como lo afirma la exposición de motivos, la de perfeccionar a la
Suprema Corte de Justicia de la Nación como supremo interprete de la Constitución y asignar a los
Tribunales Colegiados el control total de la legalidad en el país.
Estas fueron las reformas que habilitaron y fueron el antecedente directo para la transformación
estructural del Poder Judicial de la Federación efectuado en la reforma de diciembre de 1994, de donde
resultó la organización competencial y estructural actual de los órganos que lo integran. Esta última
reforma no es, entonces, una modificación aislada, sino una más en una línea continua y sistemática
de modificaciones con las mismas ideas fundamentales que se fueron gestando desde la década de
los cuarentas en nuestro país y que le ha permitido una constante evolución y perfeccionamiento de la
estructura y función de los órganos integrantes del Poder Judicial de la Federación.
La reforma que aquí se presenta a los artículos 94 y 107 de la Constitución Política de los Estados
Unidos Mexicanos se inscribe en esta lógica, la de fortalecer y perfeccionar la estructura del Poder
Judicial de la Federación y consolidar a su órgano superior: La Suprema Corte de Justicia de la Nación,
como un tribunal garante de nuestra Constitución que pueda concentrarse en la resolución de los
asuntos de importancia y trascendencia para la totalidad del ordenamiento jurídico nacional y del estado
mexicano en su conjunto.
Lo anterior claramente debe pasar por el fortalecimiento de los Tribunales Colegiados de Circuito y el
reconocimiento de sus integrantes como conformadores de los criterios de interpretación de legalidad.
Este fortalecimiento debe ser, además, consistente con las anteriores reformas y con las ideas que las
sustentan para lograr una consolidación adecuada del sistema en su totalidad y no como soluciones
parciales y aisladas que no son consistentes con la evolución del sistema judicial mexicano”.

42
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

internacionales de los que el Estado Mexicano sea parte,


u omitan decidir sobre tales cuestiones cuando hubieren
sido planteadas, siempre que fijen un criterio de
importancia y trascendencia, según lo disponga la
Suprema Corte de Justicia de la Nación, en cumplimiento
de acuerdos generales del pleno.
La materia del recurso se limitará a la decisión de las cuestiones
propiamente constitucionales, sin poder comprender otras.”

30. Lo que pone de manifiesto que la procedencia del recurso de


revisión en contra de las sentencias emitidas en los juicios de amparo
directo, es de carácter excepcional; y por tanto, para su procedencia es
imprescindible que se surtan los siguientes requisitos:

I. Que en la sentencia recurrida se haya hecho un pronunciamiento sobre


la constitucionalidad de una norma de carácter general, o se establezca
la interpretación directa de un precepto constitucional o derecho humano
establecido en algún tratado internacional de los que el Estado Mexicano
sea parte; o que habiéndose planteado expresamente uno de esos temas
en la demanda de amparo, el Tribunal Colegiado haya omitido
pronunciarse al respecto, en el entendido de que se considerará que hay
omisión cuando la falta de pronunciamiento sobre el tema, derive de la
calificativa de inoperancia, insuficiencia o ineficacia de los conceptos de
violación efectuada por el Tribunal Colegiado; 4 y

II. Que el problema de constitucionalidad resuelto u omitido en la sentencia


de amparo sea considerado de importancia y trascendencia, según lo
disponga el Pleno de esta Suprema Corte de Justicia de la Nación en sus
acuerdos generales.

31. Con relación al segundo requisito el Pleno de este Alto Tribunal


emitió el Acuerdo General 9/2015, en el cual se consideró que la
importancia y trascendencia sólo se actualiza cuando:

I. El tema planteado permita la fijación de un criterio novedoso o de


relevancia para el orden jurídico nacional; o,

4
Esto es acorde con lo establecido en el Punto Tercero, inciso III del Acuerdo General 9/2015.

43
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

II. Lo decidido en la sentencia recurrida pueda implicar el


desconocimiento de algún criterio emitido por la Suprema Corte de
Justicia de la Nación, en el entendido de que el criterio en cuestión
necesariamente deberá referirse a un tema de naturaleza
propiamente constitucional, pues de lo contrario, se estaría
resolviendo en contra de lo que establece el artículo 107, fracción
IX de la Constitución Federal.

32. Los supuestos aludidos en último término toman en cuenta la


posibilidad de que a través de la resolución del recurso, se emita un
pronunciamiento novedoso o de relevancia para el orden jurídico nacional,
o bien que lo decidido en la sentencia recurrida pueda implicar el
desconocimiento con alguna cuestión propiamente constitucional, por
haberse resuelto en contra de dicho criterio o se hubiere omitido su
aplicación.

33. Atendiendo a lo anterior, resulta procedente el recurso


extraordinario de revisión, porque en sesión virtual de siete de abril de dos
mil veintiuno, esta Primera Sala declaró fundado el recurso de
reclamación **********, 5 interpuesto por ********** y **********, en contra del
acuerdo de diecisiete de noviembre de dos mil veinte, dictado por el
Presidente de la Suprema Corte de Justicia de la Nación, a través del
cual, desechó el presente medio de impugnación.

34. Resolución en la que se determinó la procedencia del recurso de


revisión, porque el Tribunal Colegiado omitió pronunciarse con relación al
planteamiento de autoadscripción de los quejosos como indígenas
purépechas, en términos de la fracción VIII, del artículo 2º de la
Constitución Federal, porque en su demanda de amparo manifestaron

5
Resuelto por esta Primera Sala en sesión de 7 de abril de 2021, por unanimidad de 5 votos.

44
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

que no habían podido acceder plenamente a la


jurisdicción del Estado, al ser juzgados sin que se
tomara en consideración su calidad de indígenas y el
estado de vulnerabilidad en que se encuentran, lo
que impactó directamente en su derecho de defensa.

35. Se destacó, que el Tribunal Colegiado únicamente sostuvo que la


calidad de indígenas no los dispensaba del cumplimiento de la normativa
legal y constitucional, aunado a que no existía indicio alguno que
permitiera establecer que la denuncia, acusación o el juicio, tuviera como
objeto mermar los derechos de la comunidad de Nahuatzen, o el ejercicio
de la función de los quejosos como concejales.

36. Así, esta Primera Sala advirtió que el Tribunal Colegiado no detonó
en favor de los quejosos, las protecciones constitucionales asociadas a
su pertenencia étnica y cultural, contenidas en el artículo 2º constitucional;
ello, a pesar de que conforme a la doctrina constitucional, la
autoadscripción o autoidentificación, es la razón determinante para
reputar a una persona como indígena.

37. Por tanto, se determinó que, con esa omisión el Tribunal Colegiado
desconoció la doctrina constitucional de esta Primera Sala, respecto de
las protecciones constitucionales asociadas con la pertenencia étnica y
cultural de las personas sujetas a la jurisdicción del Estado, contenidas
en el artículo 2º de la Constitución Federal; y, en consecuencia, el recurso
de revisión revestía los requisitos de importancia y trascendencia para su
análisis en esta instancia constitucional.

38. No se soslaya, que es criterio de este Alto Tribunal, que la simple


solicitud de interpretación de un artículo de la Constitución Federal, no
siempre se puede considerar como un planteamiento genuino de

45
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

constitucionalidad, pues para que se integre ese requisito de procedencia


del recurso de revisión, es necesario que la exégesis solicitada sea
pertinente y congruente con el reclamo de la parte quejosa.

39. Lo que en el caso sucede, porque el ejercicio que omitió el Tribunal


Colegiado resulta pertinente, al encontrarse en vilo diversos derechos que
históricamente, se han hecho nugatorios a los integrantes de los pueblos
indígenas, como el acceso efectivo a la justicia ante un tribunal imparcial,
el derecho a un recurso efectivo, el derecho a la no discriminación y a una
defensa adecuada; todos como partes integrales del derecho a una tutela
judicial efectiva. Así como los derechos contemplados en el artículo 2º
constitucional, que les corresponden como personas, comunidades y
pueblos indígenas; entre ellos, su derecho a la autoidentificación o
autoadscripción; su derecho a la libre determinación, al autogobierno, a
elegir a sus autoridades, a aplicar sus propios sistemas normativos, y a
que las autoridades juzgadoras lean interculturalmente el derecho.
Máxime que los quejosos son imputados en una causa penal.

40. En ese orden de ideas, la omisión del Tribunal Colegiado de hacer


una interpretación de la fracción VIII, del apartado A, del artículo 2°
constitucional, que atendiera las particularidades del caso, provocó un
sesgo en su decisión, pues de la lectura de la resolución recurrida, se
advierte que carece de la perspectiva que ameritaba el análisis del asunto,
y que fue oportunamente propuesta por los recurrentes.

41. En efecto, esta Primera Sala cuenta con facultades para precisar
debidamente el tema constitucional identificado preliminarmente en un
recurso de reclamación, el cual, en el caso, se traduce en uno de mayor
amplitud consistente en el derecho de personas que aducen pertenecer a
una comunidad indígena y están sujetas a un proceso penal, en el que no

46
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

se atendió a su derecho a acceder plenamente a la


tutela jurisdiccional del Estado, cuestión que implica
la interpretación directa del artículo 2º, apartado A,
fracción VIII de la Constitución Política de los
Estados Unidos Mexicanos; y, que, en suplencia de la deficiencia de la
queja, será objeto del presente estudio.

42. Cabe destacar que es criterio de este Alto Tribunal, que la resolución
que se dicta en un recurso de reclamación, no lo vincula a hacer el estudio
en los parámetros ahí delimitados, ni causa estado; 6 por tanto, al entrar al

6
Al respecto, ver las tesis:
“RECURSO DE RECLAMACIÓN. SU MATERIA DE ESTUDIO. Del artículo 104, párrafo primero, de
la Ley de Amparo, vigente a partir del 3 de abril de 2013, se infiere que la materia del recurso de
reclamación se limita a analizar la legalidad del acuerdo de trámite dictado por el Presidente de la
Suprema Corte de Justicia de la Nación, por los Presidentes de sus Salas o por los de los tribunales
colegiados de circuito. En esa virtud, los agravios que se hagan valer en el escrito relativo deben
circunscribirse sólo a combatir la resolución recurrida, sin que puedan abordar aspectos ajenos a dicha
cuestión, en cuyo caso deberán declararse inoperantes”.
Registro digital: 2007787. Instancia: Primera Sala. Décima Época. Materias(s): Común. Tesis: 1a./J.
68/2014 (10a.). Fuente: Gaceta del Semanario Judicial de la Federación. Libro 11, Octubre de 2014,
Tomo I, página 457. Tipo: Jurisprudencia.

“RECURSO DE RECLAMACIÓN. ALCANCES DEL ESTUDIO QUE EN AQUÉL SE REALIZA SOBRE


LA IMPORTANCIA Y TRASCENDENCIA DEL RECURSO DE REVISIÓN CUYA ADMISIÓN O
DESECHAMIENTO SE IMPUGNA. Del artículo 107, fracción IX, de la Constitución Política de los
Estados Unidos Mexicanos se advierte que el recurso de revisión, en los juicios de amparo directo,
opera a partir de tres presupuestos fundamentales: 1) la existencia de una cuestión propiamente
constitucional no determina automáticamente la procedencia del recurso de revisión; 2) la importancia
y trascendencia del asunto se exigen como un segundo requisito de procedencia, cuyo cumplimiento
se estudiará una vez satisfecho el primero, y entraña una decisión discrecional que parte de los
parámetros sentados por la Suprema Corte de Justicia de la Nación en acuerdos generales y,
evidentemente, en la interpretación jurisprudencial que de aquéllos se realice; y, 3) la materia del
recurso se limitará a las cuestiones propiamente constitucionales. Asimismo, de lo expuesto no debe
perderse de vista que el estudio de constitucionalidad se desarrolla con motivo de la interposición de
un recurso en el sentido técnico-procesal, de modo que la procedencia de un estudio de fondo también
se acota por la posibilidad de que éste pueda traducirse en un beneficio para la parte recurrente. En
este contexto, tiene relevancia el contenido del Acuerdo General Plenario Número 9/2015, que es el
marco de referencia para el estudio de la importancia y trascendencia del citado recurso; como lo
reconocen sus considerandos segundo, tercero y cuarto, las reformas constitucionales en materia de
amparo y derechos humanos ampliaron el espectro de lo que puede entenderse como "cuestiones
propiamente constitucionales". Por esta razón, el punto tercero del Acuerdo, a la luz del considerando
quinto, amplió las facultades del Presidente de la Suprema Corte de Justicia de la Nación para que
analice si fueron interpuestos oportunamente y por parte legitimada; así como si se cuestiona un tema
de constitucionalidad, y si un eventual estudio de fondo cumple con los requisitos de importancia y
trascendencia, descritos en el punto segundo. Al respecto, es pertinente señalar que el Acuerdo
Plenario 5/1999 abrogado, que regulaba la procedencia de dicho recurso, no confería a la Presidencia
del alto tribunal la posibilidad de revisar la importancia y trascendencia del asunto, de modo que el
nuevo acuerdo representa una clara ampliación de sus facultades en la materia. En este contexto,
cobran pertinencia los puntos cuarto y sexto del Acuerdo General Plenario Número 9/2015, pues
en ellos se reconoce que las notas de importancia y trascendencia del asunto serán revisadas
en definitiva por el Pleno o las Salas de la Suprema Corte, según corresponda, ya sea al estudiar
la procedencia de un recurso de revisión admitido, o al conocer del recurso de reclamación

47
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

análisis del recurso de revisión, es posible que se adviertan otras


cuestiones diversas a las enunciadas en esa resolución.

43. De modo que, si se identifican otras violaciones cuya reparación


aporte un mayor beneficio a la esfera jurídica de los quejosos, es viable
atenderlas de manera preferente; lo que además es acorde con el
contenido del artículo 189 de la Ley de Amparo. 7

44. Por tanto, en el caso en estudio, se puede prescindir del tópico


específico que se ubicó en el recurso de reclamación relativo a que
permitirá a esta Primera Sala pronunciarse en relación al derecho a la
autoadscripción indígena, tratándose del sistema procesal penal
acusatorio y oral, respecto de violaciones ocurridas en etapas previas al
juicio oral; toda vez que la referida doctrina constitucional que ha
desarrollado esta Suprema Corte de Justicia de la Nación, sobre el
referido derecho humano, ha sido en el marco del proceso penal
tradicional; pues se insiste, esta Primera Sala no se encuentra
constreñida a abordar el asunto en estricta observancia de lo asentado en
el citado recurso de reclamación. Máxime cuando existe otro tema de
naturaleza constitucional, cuyo estudio le puede reportar un mayor

contra la admisión o desechamiento del de revisión. Por ello, la posibilidad de las Salas del Máximo
Tribunal de pronunciarse en los recursos de reclamación sobre la importancia y trascendencia de los
recursos de revisión, debe entenderse en un sentido amplio, lo cual implica que, además de poder
analizar la validez de las razones por las cuales el de revisión fue admitido o desechado según su
función como fuente de estándares constitucionales, se encuentran facultadas para pronunciarse sobre
la función tutelar del recurso, es decir, para determinar si, preliminarmente, los argumentos de la parte
recurrente son inatendibles o inoperantes”.
Registro digital: 2013728. Instancia: Primera Sala. Décima Época. Materias(s): Común. Tesis: 1a.
XXI/2017 (10a.). Fuente: Gaceta del Semanario Judicial de la Federación. Libro 39, Febrero de 2017,
Tomo I, página 368. Tipo: Aislada.

7
“Artículo 189. El órgano jurisdiccional de amparo procederá al estudio de los conceptos de violación
atendiendo a su prelación lógica y privilegiando en todo caso el estudio de aquellos que, de resultar
fundados, redunden en el mayor beneficio para el quejoso. En todas las materias, se privilegiará el
estudio de los conceptos de violación de fondo por encima de los de procedimiento y forma, a menos
que invertir el orden redunde en un mayor beneficio para el quejoso.

En los asuntos del orden penal, cuando se desprendan violaciones de fondo de las cuales pudiera
derivarse la extinción de la acción persecutoria o la inocencia del quejoso, se le dará preferencia al
estudio de aquéllas aún de oficio.”

48
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

beneficio a los intereses de los quejosos, que no


implica hacer referencia a las violaciones ocurridas
en etapas previas al juicio oral.

45. En ese orden de ideas, se procede al análisis del fondo del asunto.

VI. ESTUDIO DE FONDO

46. Como punto de partida, esta Primera Sala estima oportuno precisar
que el análisis del caso, se hará desde una perspectiva intercultural, de
conformidad con el artículo 2º, apartado A, fracción VIII, de la Constitución
Federal y el artículo 9º, numeral 1, del Convenio 169 de la Organización
Internacional del Trabajo sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países
Independientes. Lo que implica que el estudio se hará bajo una
perspectiva e interpretación culturalmente sensible e incluyente de los
hechos de los cuales derivó, así como de las normas jurídicas que sean
aplicables, para lo cual en el análisis de este caso se atenderá al marco
de protección de los derechos humanos de las personas involucradas,
esto es, personas pertenecientes a una comunidad indígena.8

47. Resulta orientador el criterio emitido por esta Primera Sala en la


tesis 1a. CCXCIX/2018 (10a.) 9, de rubro:

“INTERPRETACIÓN INTERCULTURAL. ALCANCE DE LAS


PROTECCIONES DE LA FRACCIÓN VIII DEL ARTÍCULO 2o.
CONSTITUCIONAL. El artículo 2o., apartado A, fracción VIII, de la
Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos respecto de la
valoración de los hechos en la jurisdicción del Estado y la aplicación
de normas jurídicas desde una perspectiva intercultural, puede
entenderse en el sentido de proponer una interpretación
culturalmente sensible e incluyente de los hechos y las normas

8
Lo anterior tomando en cuenta que de acuerdo con el artículo 2º de la Constitución Política de los
Estados Unidos Mexicanos, México es una nación que “tiene una composición pluricultural sustentada
originalmente en sus pueblos indígenas”.

9 Publicada en la Gaceta del Semanario Judicial de la Federación, Décima Época, Libro 61, Diciembre
de 2018, Tomo I, p. 337.

49
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

jurídicas, sin que esta interpretación pueda alejarse de las


características específicas de la cultura involucrada y del marco de
protección de los derechos humanos de las personas, tengan o no la
condición de indígenas. Así, la Corte Interamericana de Derechos
Humanos, en el "Caso Comunidad Indígena Yakye Axa vs. Paraguay"
sostuvo, específicamente, que para garantizar, en condiciones de
igualdad, el pleno ejercicio y goce de las personas sujetas a su
jurisdicción, los Estados, al interpretar y aplicar su normativa interna,
deben tomar en consideración las características propias que
diferencian a los miembros de los pueblos indígenas de la población
en general y que conforman su identidad cultural. Una interpretación
culturalmente sensible resulta de considerar el contexto en el que se
desarrollan las comunidades indígenas y sus particularidades
culturales al momento de interpretar o definir el contenido de sus
derechos a partir de un diálogo intercultural, siendo ésta la única
forma en que los miembros de las comunidades indígenas pueden
gozar y ejercer sus derechos y libertades en condiciones de igualdad
y no discriminación.”

48. El planteamiento toral de los quejosos, se centra en la necesidad de


interpretar la fracción VIII, del apartado A, de artículo 2° constitucional,
por estimar que sólo así se podría entender cabalmente el asunto;
máxime que se autoadscribieron a un grupo indígena.

49. Esto presenta un primer problema jurídico a resolver, que se


condensa en la siguiente pregunta:

¿Fue correcta la determinación que asumió el Tribunal


Colegiado respecto del planteamiento de la parte quejosa, relativo a
que no se tomó en consideración su pertenencia a una comunidad
indígena?

50. Lo que se responde en sentido negativo. Y para contextualizar esa


respuesta, es necesario traer a colación la correspondiente doctrina
constitucional, relacionada con el tema de:

Autoadscripción indígena.

50
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

51. Nuestra Carta Fundamental en su artículo 2º


prevé que México es una nación que tiene una
composición pluricultural sustentada originalmente
en sus pueblos indígenas. Para definir quién ostenta la titularidad de estos
derechos, basta que exista la autoidentificación o autoadscripción, sin que
sea necesario que el Estado en su imperio se pronuncie al respecto; lo
anterior, porque de conformidad con el tercer párrafo del mismo precepto
constitucional la conciencia de su identidad indígena deberá ser criterio
fundamental para determinar a quiénes se aplican las disposiciones sobre
pueblos indígenas. Lo que significa que es un derecho y responsabilidad
de los pueblos y personas indígenas definir su pertenencia a estas
colectividades.

52. Esta Primera Sala al resolver el Amparo Directo 1/2012 10, determinó
que el imperativo de tomar la autoconciencia o la autoadscripción como
criterio determinante para establecer cuándo una persona es indígena, no
deviene ilegal o arbitrario y mucho menos ambiguo o impreciso, ya que
se establece en el tercer párrafo del artículo 2º constitucional, que a su
vez se basa en la redacción del Convenio 169 de la Organización
Internacional del Trabajo, establece: “la conciencia de su identidad o tribal
deberá considerarse como criterio fundamental para determinar los
grupos a los que se aplican las disposiciones del presente convenio”.

53. Además, señaló que la autoadscripción será el criterio para


determinar si una persona es indígena y, por tanto, el elemento óptimo
para poder establecer dicha calidad, surge a partir de la propia
manifestación del sujeto en dicho sentido, con lo que emerge la obligación
del Estado de procurarle las garantías a las que tiene derecho; esto es, si

10
Por unanimidad de votos en sesión de 30 de enero de 2013, siendo Ponente el Ministro Arturo
Zaldívar Lelo de Larrea.

51
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

el sujeto se reserva dicha información, el Estado en principio,


potencialmente no estará en posibilidad de conocer dicha circunstancia.

54. Así, en conclusión la persona sujeta a un proceso penal que se ha


auto declarado indígena, debe procurársele todos los derechos que le
otorga el artículo 2º constitucional, pues esa pertenencia es la que le
concede la identidad cultural que genera una diferencia valorativa en favor
de los indígenas, por su especial vulnerabilidad.

55. De esta manera, la autoadscripción surge como un criterio para


identificar a una persona como indígena, a partir del cual, emergen ciertas
obligaciones de las autoridades jurisdiccionales. En efecto, de ese
reconocimiento jurídico en el Apartado A, se desprenden una serie de
derechos para los pueblos, comunidades y personas indígenas de
México, cuya justiciabilidad es fundamental para el modelo del Estado de
derecho pluricultural que perfila la Carta Magna,11 entre los que se
encuentran:

• El reconocimiento de la diversidad cultural,


• A la autodeterminación,
• Al autogobierno,
• A elegir a sus autoridades,
• A aplicar sus propios sistemas normativos,
• A la tierra, al territorio y a sus recursos naturales,
• A la consulta y al consentimiento libre, previo e informado,
• A acceder plenamente a la jurisdicción del Estado.

11
“Protocolo de actuación para quienes imparten justicia en casos que involucren derechos de personas
comunidades y pueblos indígenas.”, México, 2ª edición, Suprema Corte de Justicia de la Nación, página
7.

52
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

Acceso pleno a la jurisdicción del Estado

56. La fracción VIII, del artículo 2º de la


Constitución Federal, establece que para
garantizarlo: 1) en todos los juicios y procedimientos en que sean parte,
individual o colectivamente, se deberán tomar en cuenta sus costumbres
y especificidades culturales; y 2) que los indígenas tienen en todo tiempo
derecho a ser asistidos por intérpretes y defensores que tengan
conocimiento de su lengua y cultura.

57. La identificación de lo anterior,12 es obligación de las autoridades


intervinientes en el proceso de origen, concretamente, del órgano
jurisdiccional, pues en ellos recae la obligación de garantizar el pleno
acceso a la jurisdicción y el pleno disfrute de los derechos y
garantías de todos los ciudadanos, incluidos aquéllos que, por
pertenecer a categorías tradicionalmente desaventajadas, son
objeto de especial mención en el texto constitucional.

12
“PERSONAS INDÍGENAS. ACCESO PLENO A LA JURISDICCIÓN DEL ESTADO. EN LOS
JUICIOS Y PROCEDIMIENTOS DE QUE SEAN PARTE, LOS ÓRGANOS JURISDICCIONALES
DEBEN TOMAR EN CUENTA TANTO LAS NORMAS DE FUENTE ESTATAL APLICABLES COMO
SUS COSTUMBRES Y ESPECIFICIDADES CULTURALES. La fracción VIII del apartado A del artículo
2o. de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos establece que los pueblos y las
comunidades indígenas tienen derecho al pleno acceso a la jurisdicción del Estado y que, para
garantizar ese derecho, en todos los juicios y procedimientos de que sean parte, individual o
colectivamente, deberán tomarse en cuenta sus costumbres y especificidades culturales, respetando
los preceptos de la Constitución. Ello no los excluye del ámbito de cobertura de las normas penales,
pues los jueces penales deben determinar si las personas indígenas procesadas merecen ser
castigadas por haber incurrido en las conductas típicas y punibles consignadas en la legislación penal
aplicable -determinar hasta qué punto pueden imputárseles conductas típicas, en qué modalidad
(dolosa o no dolosa), o bajo qué condiciones de exigibilidad, por ejemplo-. Sin embargo, el órgano
jurisdiccional deberá aplicar estas normas de modo congruente con lo establecido en el citado artículo
2o. Por ello, cuando quedan satisfechos los requisitos para que al inculpado se le reconozca la
condición de persona indígena dentro del procedimiento, el juzgador debe indagar cuáles son las
costumbres y especificidades de la comunidad a la que se vincula que han podido influir en el desarrollo
de los hechos enjuiciados, la materialización de los elementos objetivos o subjetivos del tipo, los
aspectos de los que depende la culpabilidad del acusado, etcétera. Deberá tomar en cuenta, en otras
palabras, tanto las diferentes normas de fuente estatal aplicables como las específicas que puedan
existir en la comunidad cultural del procesado con relevancia en el caso. Además, durante el proceso
deberá desplegar su función jurisdiccional tomando en consideración que la Constitución obliga a los
órganos jurisdiccionales estatales a garantizar el pleno acceso a la jurisdicción y el pleno disfrute de
los derechos y garantías de todos los ciudadanos, incluidos aquellos que, por pertenecer a categorías
tradicionalmente desaventajadas, son objeto de especial mención en el texto constitucional”. Tesis
Aislada 1a. CCXI/2009, Primera Sala, publicada en el Semanario Judicial de la Federación y su Gaceta,
Novena Época, Tomo XXX, Diciembre de 2009, página 290.

53
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

58. Así, para otorgar eficacia al derecho a acceder plenamente a la


jurisdicción del Estado, en el ámbito del proceso penal, deben
determinarse, al menos las siguientes cuestiones 13:

o Verificar la existencia y vigencia de la costumbre en los términos


alegados por la persona imputada; es decir, si la conducta de que
se trata se refiere a una práctica de la comunidad de la que
proviene la persona inculpada. Para ello, las autoridades judiciales
pueden allegarse de periciales antropológicas u otros medios de
prueba lícitos, como actas de la comunidad o consejos de
ancianos.

o Considerar las particulares necesidades de protección del sujeto


de derecho y el contexto cultural en que éste se desarrolla y ocurre
la conducta 14.

o Determinar si la costumbre documentada, resulta válida; es decir,


que no entra en conflicto con las prohibiciones absolutas en
materia de derechos humanos, o que no dé como resultado una
restricción ilegítima que no pueda justificarse como necesaria en
una sociedad multicultural, en los términos ya señalados en el
apartado precedente. Así, no resultará aplicable una norma de
usos y costumbres abiertamente adversa al respeto y protección
de los derechos humanos de la persona indígena ni de otras
personas involucradas en el proceso judicial, compartan o no la
condición de indígenas, y

13
Amparo Directo en Revisión 1624/2008. Resuelto el 5 de noviembre de 2008. Mayoría de tres votos.
Disidentes: José de Jesús Gudiño Pelayo y Sergio A. Valls Hernández. Ponente: José Ramón Cossío
Díaz. Secretario: Roberto Lara Chagoyán.
14
“Caso de la Comunidad Indígena Sawhoyamaxa vs. Paraguay” (2006), Corte Interamericana de
Derechos Humanos, párrafo 154.

54
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

o Precisar qué papel tiene la costumbre en el


proceso judicial. Por ejemplo, en el caso del proceso
penal, se debe determinar en qué elemento del delito
debe ponderarse la costumbre o especificidad
indígena. Esto es, decidir si constituye una excluyente de
responsabilidad, una atenuante o si debe evaluarse para efectos
del establecimiento de la pena.

59. Así, atendiendo al planteamiento de constitucionalidad de los


quejosos, frente a lo señalado con anterioridad, la solución del asunto
requiere de un estudio más profundo, tomando en cuenta las siguientes
particularidades:

• El conflicto que se vivía entre las autoridades del Consejo


Ciudadano Indígena de Nahuatzen y el Ayuntamiento
Municipal al momento de los hechos; y que incluso pervive
hasta el momento.
• Los quejosos se autoadscribieron como integrantes de la
comunidad indígena de Nahuatzen, Michoacán.
• Dos de los quejosos forman parte del Consejo Ciudadano
Indígena; y el restante es afín a éste.

60. En efecto, del análisis de las constancias que obran en autos, se


advierten como circunstancias en que se desarrolló la conducta atribuida
a los quejosos, las siguientes:

61. El siete de septiembre de dos mil quince, en la comunidad de


Nahuatzen, Michoacán, se llevó a cabo una Asamblea General para la
conformación del Consejo Ciudadano de autogobierno, en la que se
determinó desconocer a las autoridades del Ayuntamiento de Nahuatzen;
y en consecuencia, proclamar un autogobierno, proponer y conformar el

55
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

Consejo y una Comisión de Seguridad de la Comunidad, en los que se


establecieran las bases para su gobierno, integración, organización y
funcionamiento, además de regular el ejercicio de las funciones de sus
dependencias y entidades. Para dar fe de ello, dos días después se
protocolizó ese acto ante la fe del Notario Público número **********,
Licenciado **********, con residencia en Paracho, Michoacán.

62. En sendos escritos que se presentaron el doce y diecisiete de abril,


así como el veintisiete de julio, todos de dos mil diecisiete, el Consejo
Ciudadano de autogobierno en Nahuatzen, Michoacán, solicitó al
Congreso local, a la Secretaría de Gobierno y a la Secretaría de Finanzas,
todos del Estado de Michoacán, la entrega inmediata y directa de los
recursos económicos a las autoridades tradicionales, representadas por
el Consejo Mayor de Nahuatzen.

63. El veintiocho de septiembre de dos mil diecisiete, el Consejo


Ciudadano de autogobierno en Nahuatzen, presentó ante el Tribunal
Electoral del Estado de Michoacán, una demanda de juicio para la
protección de los derechos político-electorales del ciudadano local, en
contra de la omisión del Presidente Municipal de Nahuatzen, Michoacán,
de otorgarle los recursos y participaciones federales; asunto que se radicó
con el número de expediente **********.

64. El seis de noviembre de dos mil diecisiete, el Tribunal Electoral del


Estado de Michoacán, dictó sentencia en el juicio ciudadano local, en el
que resolvió:

“PRIMERO. Este Tribunal es competente a través el juicio para la


protección de los derechos político-electorales del ciudadano, para
conocer y resolver el presente juicio.
SEGUNDO. Se ordena al Instituto Electoral de Michoacán, para que
de inmediato organice un proceso de consulta con la Comunidad de
Nahuatzen, Michoacán, a través del Consejo Ciudadano Indígena

56
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

de esa población, en términos del apartado relativo


a los efectos de la presente resolución.
TERCERO. Se ordena al Ayuntamiento de
Nahuatzen, Michoacán, una vez realizado el
proceso de consulta, que en un plazo no mayor de
tres días hábiles convoque a sesión extraordinaria
de Cabildo para que autorice la entrega de los recursos convenidos
de manera directa a la Comunidad.
CUARTO. Se vincula a la Secretaría de Finanzas y Administración
del Estado, para que proporcione asesoría en materia de
interpretación y aplicación de las leyes fiscales y administrativas,
municipales y estatales, si la Comunidad así lo requiere.
QUINTO. Se instruye a la Secretaría General de Acuerdos de este
Tribunal, para que de manera inmediata proceda en los términos del
apartado de efectos de esta sentencia.
SEXTO. Se vincula al Sistema Michoacano de Radio y Televisión y
al Ayuntamiento de Nahuatzen, Michoacán, para que coadyuven
con este Tribunal en la difusión durante tres días naturales del
resumen oficial y los puntos resolutivos de esta sentencia a los
integrantes de la Comunidad de Nahuatzen; la primera, mediante
sus distintas frecuencias de radio con cobertura en dicho Municipio;
y, la segunda, para que la haga del conocimiento a la Comunidad
por los medios que considere adecuados”.

65. El veintiuno de noviembre de dos mil diecisiete, el Consejo General


del Instituto Electoral de Michoacán, dictó el acuerdo **********, a través
del cual, facultó a la Comisión Electoral para la atención a pueblos
indígenas, para que llevara a cabo los actos tendientes a dar
cumplimiento a lo ordenado en la sentencia dictada por el Tribunal
Electoral del Estado de Michoacán, en el juicio ciudadano **********.

66. El veinticuatro de mayo de dos mil dieciocho, se llevó a cabo la


consulta ordenada en la sentencia de juicio ciudadano local **********, en
la que se acordó que sería el Consejo Ciudadano Indígena, el
responsable de la administración de los recursos transferidos en
cumplimiento a las atribuciones, responsabilidades y administración de
dichos recursos.

57
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

67. El treinta y uno de mayo siguiente, el Consejo General del Instituto


Electoral de Michoacán, emitió el acuerdo CG- 328/2018, a través del
cual, se aprobó la propuesta de la Comisión Electoral para la Atención a
Pueblos Indígenas del Consejo General del Instituto Electoral de
Michoacán, sobre la declaración de validez de la consulta previa, libre e
informada sobre la transferencia de recursos públicos a la cabecera
municipal de Nahuatzen, por conducto de sus autoridades tradicionales,
ordenada por el Tribunal Electoral del Estado de Michoacán, en la
sentencia del juicio para la protección de los derechos político-electorales
del ciudadano **********.

68. El doce de julio de dos mil dieciocho, el Ayuntamiento Municipal de


Nahuatzen, Michoacán, llevó a cabo la sesión extraordinaria de cabildo
en la que autorizó la transferencia directa de recursos a la comunidad, lo
que comunicó a la Secretaría de Finanzas del Estado de Michoacán para
los efectos conducentes; y esta última, prestó la asesoría en materia fiscal
y administrativa que fue requerida.

69. Es importante precisar que el Tribunal Electoral del Estado de


Michoacán, al dictar resolución en el juicio ciudadano **********, señaló
que el Consejo Ciudadano Indígena de Nahuatzen, contaba básicamente
con representaciones denominadas Barrio Primero, Barrio Segundo,
Barrio Tercero y Barrio Cuarto, que conforman el Consejo Ciudadano; así
como una Comisión de Seguridad, integrada por el Director de Seguridad,
Primer Comandante del Barrio Primero, Segundo Comandante del Barrio
Segundo, Tercer Comandante del Barrio Tercero y Cuarto Comandante
del Barrio Cuarto.

70. Por tanto, según lo agregó, se podía arribar a la conclusión de que


la parte actora es una comunidad indígena del pueblo purépecha, y que
tiene sus propias autoridades de representación; lo que suponía el
derecho de sus miembros a participar, sin discriminación alguna, en la

58
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

toma de decisiones en la vida política, de acuerdo


con sus propios procedimientos.

71. En ese sentido, se señaló que la verdadera


intención del Consejo Ciudadano Indígena de Nahuatzen, Michoacán, es
que se les reconozca el derecho que tienen de administrar los recursos y
participaciones federales que le corresponden a la cabecera municipal, y
como consecuencia de ello se les otorguen, en atención a sus derechos
a la libre determinación, autonomía y autogobierno; por lo que las
autoridades estatales (Secretaría de Gobierno, Finanzas y Congreso del
Estado), en colaboración con el Ayuntamiento a través del Presidente
Municipal de Nahuatzen, debieron garantizar los derechos de la
comunidad, a fin de que administrarán directamente los recursos públicos
correspondientes, puesto que no se puede reducir la efectividad de los
mandatos constitucionales, ni constituir un obstáculo que prive a una
comunidad indígena del goce de sus derechos y garantías.

72. En ese sentido, se puede inferir que los quejosos consideraban


tener un derecho a la autoadscripción y autogobierno, el cual pretendían
ejercerlo.

73. Por otra parte, es oportuno tener presente que, de acuerdo con el
informe relativo a la Criminalización de la labor de las defensoras y los
defensores de derechos humanos 15, aprobado por la Comisión
Interamericana de Derechos Humanos, el treinta y uno de diciembre de
dos mil quince, las defensoras y los defensores de derechos humanos en
las Américas, con frecuencia son sistemáticamente sujetos a procesos
penales sin fundamento, con el objetivo de obstaculizar sus labores y
desacreditar sus causas. La instauración de esos procesos se lleva a
cabo con base en distintos tipos penales –entre los que figura el

15
CIDH, “Criminalización de la labor de las defensoras y los defensores de derechos humanos”,
OEA/Ser.L/V/II., Doc. 49/15, 31 diciembre 2015.

59
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

“sabotaje”, que tienden a ser utilizados de forma arbitraria por las


autoridades.

74. Además, en dicho documento se precisa que: “según ha indicado el


Relator Especial de las Naciones Unidas sobre la situación de los
derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos
indígenas, una de las deficiencias más graves en la protección de los
derechos humanos es la tendencia a la utilización de las leyes y de la
administración de justicia para castigar y criminalizar las actividades de
protesta social y las reivindicaciones legítimas de las organizaciones y
movimientos de indígenas en defensa de sus derechos. Esa deficiencia
se concreta mediante la aplicación de leyes de emergencia, como las
leyes contra el terrorismo, y el procesamiento de manifestantes por delitos
comunes. Estos procesamientos son motivados por comprometer los
intereses de actores privados y autoridades del poder local”.

75. De igual forma, en el informe del relator especial sobre la situación


de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los
indígenas 16, (presentado el 23 de diciembre de 2003, de conformidad con
la resolución 2003/56 de la Comisión de Derechos Humanos y que se
refiere a la visita oficial a México), entre otras cosas, se concluye que la
protección de los derechos humanos de los pueblos indígenas, se da en
el marco de una alta y persistente conflictividad social, acompañada
frecuentemente de violencia, en torno a problemas agrarios, ambientales
y políticos, que se repiten en casi todas las regiones indígenas,
mayoritariamente rurales. Conflictos que giran principalmente sobre la
defensa de las tierras y recursos de las comunidades, así como por el
control del poder político local; se ha advertido una preocupante tendencia
a la criminalización de la protesta y la disidencia social en el marco de los

16
CDH, “Derechos humanos y cuestiones indígenas. Informe del Relator Especial sobre la situación de
los derechos humanos y las libertades fundamentales de los indígenas”, Sr. Rodolfo Stavenhagen,
E/CN.4/2004/80/Add.2, 23 de diciembre de 2003.

60
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

conflictos señalados, a lo que debe añadirse un


elevado grado de impunidad y corrupción en el
sistema de justicia agraria, penal y civil; todo lo cual,
conduce a la impresión de que los pueblos indígenas,
pese a la retórica oficial en sentido contrario, son prescindibles para la
sociedad mexicana mayoritaria.

76. Sobre la base de las premisas anteriores, se concluye que es


incorrecta la determinación del Tribunal Colegiado, respecto del
planteamiento de los quejosos, relativo a que no fue tomada en cuenta su
pertenencia a una comunidad indígena; porque de otra forma, hubiera
advertido que los hechos se desarrollaron en el marco de un problema y/o
protesta de carácter político, y conforme a ello, hubiera sido
especialmente cuidadoso en evitar que se utilizara el derecho penal como
una forma de criminalizar el ejercicio de los pretendidos derechos de las
personas, comunidades y pueblos indígenas, de autodeterminación y
autogobierno.

77. Ahora bien, el derecho a la jurisdicción plena del Estado, también


se encuentra estrechamente vinculado con: (i) el derecho al debido
proceso, (ii) el derecho a obtener una sentencia jurisdiccional fundada en
Derecho, y (iii) el derecho a la plena eficacia o ejecución de la misma.

78. Ello, porque finalmente todos integran subconjuntos de un derecho


fundamental más amplio: 17

El derecho a una tutela judicial efectiva

17
Consúltese la jurisprudencia 103/2017 de esta Primera Sala, de rubro: “DERECHO DE ACCESO
EFECTIVO A LA JUSTICIA. ETAPAS Y DERECHOS QUE LE CORRESPONDEN.” (Gaceta del
Semanario Judicial de la Federación, Décima Época, Libro 48, Noviembre de 2017, Tomo I. Página
151).

61
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

79. Este Alto Tribunal ya se ha pronunciado, en diversas ocasiones,


sobre el contenido y alcance de ese derecho; y al respecto, señaló que
está reconocido en los artículos 17 de la Constitución Federal, y 25.1 de
la Convención Americana sobre Derechos Humanos; esta última, como
parte del Derecho Mexicano, en virtud de lo dispuesto en el artículo 1°
constitucional. Normas que en lo conducente establecen:

“Artículo 1o. En los Estados Unidos Mexicanos todas las personas


gozarán de los derechos humanos reconocidos en esta Constitución
y en los tratados internacionales de los que el Estado Mexicano sea
parte, así como de las garantías para su protección, cuyo ejercicio
no podrá restringirse ni suspenderse, salvo en los casos y bajo las
condiciones que esta Constitución establece.

Las normas relativas a los Derechos Humanos se interpretarán de


conformidad con esta Constitución y con los tratados internacionales
de la materia, favoreciendo en todo tiempo a las personas la
protección más amplia.

Todas las autoridades, en el ámbito de sus competencias, tienen la


obligación de promover, respetar, proteger y garantizar los Derechos
Humanos de conformidad con los principios de universalidad,
interdependencia, indivisibilidad y progresividad. En consecuencia,
el Estado deberá prevenir, investigar, sancionar y reparar las
violaciones a los Derechos Humanos, en los términos que
establezca la ley. (…).”

“Artículo 17. Ninguna persona podrá hacerse justicia por sí misma,


ni ejercer violencia para reclamar su derecho.

Toda persona tiene derecho a que se le administre justicia por


Tribunales que estarán expeditos para impartirla en los plazos y
términos que fijen las leyes, emitiendo sus resoluciones de manera
pronta, completa e imparcial. Su servicio será gratuito, quedando,
en consecuencia, prohibidas las costas judiciales.

El Congreso de la Unión expedirá las leyes que regulen las acciones


colectivas. Tales leyes determinarán las materias de aplicación, los
procedimientos judiciales y los mecanismos de reparación del daño.
Los jueces federales conocerán, de forma exclusiva, sobre estos
procedimientos y mecanismos.

Las leyes preverán mecanismos alternativos de solución de


controversias. En la materia penal regularán su aplicación,
asegurarán la reparación del daño y establecerán los casos en los
que se requerirá supervisión judicial.

62
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

Las sentencias que pongan fin a los procedimientos


orales deberán ser explicadas en audiencia pública,
previa citación de las partes.

Las leyes federales y locales establecerán los


medios necesarios para que se garantice la
independencia de los Tribunales y la plena ejecución de sus
resoluciones.

La Federación y las entidades federativas garantizarán la existencia


de un servicio de defensoría pública de calidad para la población y
asegurarán las condiciones para un servicio profesional de carrera
para los defensores. Las percepciones de los defensores no podrán
ser inferiores a las que correspondan a los agentes del Ministerio
Público.

Nadie puede ser aprisionado por deudas de carácter puramente


civil. (…).”

“Artículo 25. Protección Judicial

1. Toda persona tiene derecho a un recurso sencillo y rápido o a


cualquier otro recurso efectivo ante los jueces o Tribunales
competentes, que la ampare contra actos que violen sus derechos
fundamentales reconocidos por la Constitución, la ley o la presente
convención, aun cuando tal violación sea cometida por personas
que actúen en ejercicio de sus funciones oficiales. (…).”

80. El Tribunal Pleno de esta Suprema Corte de Justicia de la Nación,


ha caracterizado a la tutela judicial efectiva, como un derecho gradual y
sucesivo, que se va perfeccionando mediante el cumplimiento de etapas
correlativas y no se agota con el acceso inicial a la justicia, a través de un
mecanismo jurisdiccional o recurso, sino que debe materializarse a lo
largo de todos los actos e instancias del proceso, hasta culminar con el
dictado de una sentencia y su posterior ejecución. 18

81. Al respecto, en el amparo en revisión 266/2020, se dijo que cada


uno de esos subconjuntos despliega sus efectos tutelares en momentos
distintos. El derecho de acceso a la justicia, en el momento de plantear
una pretensión –o defenderse de ella– ante tribunales que deben contar

18
Acción de Inconstitucionalidad 22/2009. Sentencia de cuatro de marzo de dos mil diez.

63
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

con determinadas características. 19 El derecho al debido proceso, durante


el desahogo de todas las fases del procedimiento de que se trate. El
derecho a obtener una sentencia fundada en razones jurídicas, en el
momento conclusivo del juicio. Y el derecho a la eficacia y ejecución de la
misma, una vez concluido.

82. Hay también una exigencia transversal a esos subconjuntos que


conforman el derecho a la tutela judicial efectiva, consistente en la
remoción de todos los obstáculos injustificados para acceder a la justicia,
para el debido proceso, para el dictado de una sentencia fundada en
derecho y para su plena ejecución.

83. A su vez, esos subconjuntos del derecho a la tutela judicial efectiva,


pueden analizarse a partir de elementos más básicos. Por ejemplo, el
derecho de acceso a la justicia puede descomponerse en los siguientes
elementos mínimos: derecho a un juez competente; derecho a un juez
imparcial e independiente; justicia completa, pronta y gratuita; y el
derecho a un recurso efectivo. Mientras que el derecho al debido proceso
comprende: el derecho a conocer del inicio del juicio; el derecho a saber
los motivos del mismo; el respeto a las formalidades esenciales del
procedimiento; el derecho a probar, a alegar y a defender sus intereses.

84. Los Estados tienen el deber de garantizar que estos estándares


mínimos, descritos en los párrafos precedentes, se cumplan para que de
ese modo, se logre que los procedimientos satisfagan los extremos de la
tutela jurisdiccional efectiva a la que tiene derecho toda persona.

19
De aquí que este derecho tenga una doble dimensión: una subjetiva, en tanto derecho de una persona
y otra objetiva o institucional, relativa a las características y principios mínimos que deben tenerse en
cuenta en el diseño institucional de los tribunales para garantizar el derecho, por ejemplo, la creación
de instituciones y prácticas que favorezcan la independencia judicial, como la recusación o las excusas
por impedimento, la inamovilidad judicial, el autogobierno de los jueces, etc.

64
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

85. Esta Primera Sala de la Suprema Corte de


Justicia de la Nación, en diversos asuntos, ha
explicado en qué consisten algunos de los elementos
mínimos en que puede descomponerse el referido
derecho, así como sus diversos subprincipios; sin embargo, para efectos
del caso, se atiende únicamente al:

Derecho a obtener una sentencia fundada en derecho 20

86. Que juega un papel crucial dentro del derecho a una tutela judicial
efectiva, pues a través del mismo puede materializarse la efectividad de
otras prerrogativas fundamentales, por ejemplo, la garantía de audiencia,
el principio de congruencia de las sentencias, la posibilidad de recurrir el
fallo, el derecho de defensa y el principio de presunción de inocencia.21

87. Al respecto, tratándose de la materia penal la Corte [Interamericana


de Derechos Humanos,] ha resaltado la necesidad de que: “el fallo de
condena proporcione una fundamentación clara, completa y lógica en la

20
De acuerdo con Alfredo Dagdug Kalife: “Por fundamentación debemos entender la aplicación de
los preceptos jurídicos (ley, jurisprudencia e, incluso doctrina) en los que el juez se basa para la toma
de su decisión en un caso concreto. Cabe advertir que si bien es cierto el sistema penal se basa en el
principio de exacta aplicación de la ley, ello quiere decir que debe haber explícitamente tipificado un
delito para poderlo aplicar a un caso concreto, pero a la ley hay que añadirle necesariamente la
jurisprudencia y la doctrina, que permiten, en su calidad de fuentes del derecho, realizar
interpretaciones adecuadas al análisis de un delito determinado en la ley.”
DAGDUG Kalife, Alfredo, Manual de Derecho Procesal Penal. Teoría y Práctica., Editorial Ubijus, 3ra
Edición, México, mayo 2021, pág. 515.
21
En el Caso Zegarra Marín Vs. Perú (15 de febrero de 2017) se señaló:
147. La Corte subraya la relevancia de la motivación, a fin de garantizar el principio de presunción de
inocencia, principalmente en una sentencia condenatoria, la cual debe expresar la suficiencia de prueba
de cargo para confirmar la hipótesis acusatoria; la observancia de las reglas de la sana crítica en la
apreciación de la prueba, incluidas aquellas que pudieran generar duda de la responsabilidad penal; y
el juicio final que deriva de esta valoración. En su caso, debe reflejar las razones por las que fue posible
obtener convicción sobre la imputación y la responsabilidad penal, así como la apreciación de las
pruebas para desvirtuar cualquier hipótesis de inocencia, y solo así poder confirmar o refutar la hipótesis
acusatoria. Lo anterior, permitiría desvirtuar la presunción de inocencia y determinar la responsabilidad
penal más allá de toda duda razonable. Ante la duda, la presunción de inocencia y el principio in dubio
pro reo, operan como criterio decisorio al momento de emitir el fallo.

65
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

cual, además de realizar una descripción del contenido de los medios de


prueba, exponga su apreciación de los mismos y se indiquen las razones
por las cuales los mismos le resultaron, o no, confiables e idóneos para
acreditar los elementos de la responsabilidad penal (…)” 22.

88. Además, en múltiples ocasiones el tribunal internacional ha indicado


que: “La motivación es la exteriorización de la justificación razonada que
permite llegar a una conclusión. El deber de motivar las resoluciones
es una garantía vinculada a la recta administración de justicia, que
le garantiza a los ciudadanos el derecho a ser juzgados por las
razones que el derecho otorga, a la vez que brinda credibilidad a las
decisiones judiciales en una sociedad democrática. En virtud de lo cual
las decisiones que adopten los órganos internos de los Estados que
puedan afectar derechos humanos deben de estar motivadas, de lo
contrario serían decisiones arbitrarias”. 23

89. En nuestro sistema jurídico, el artículo 402 del Código Nacional de


Procedimientos Penales señala:

“Artículo 402. Convicción del Tribunal de enjuiciamiento

El Tribunal de enjuiciamiento apreciará la prueba según su libre


convicción extraída de la totalidad del debate, de manera libre y lógica;
sólo serán valorables y sometidos a la crítica racional, los medios de
prueba obtenidos lícitamente e incorporados al debate conforme a las
disposiciones de este Código.

En la sentencia, el Tribunal de enjuiciamiento deberá hacerse


cargo en su motivación de toda la prueba producida, incluso de
aquella que hubiere desestimado, indicando en tal caso las
razones que hubiere tenido en cuenta para hacerlo. Esta

22
Caso Norín Catrimán y otros (Dirigentes, miembros y activista del Pueblo Indígena Mapuche
vs. Chile. Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia de 29 de mayo de 2014. Serie C No. 279.,
párr. 288.
23
Caso Flor Freire Vs. Ecuador. Excepción Preliminar, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia
de 31 de agosto de 2016. Serie C, No. 315. Párr. 182.

66
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

motivación deberá permitir la reproducción del


razonamiento utilizado para alcanzar las
conclusiones a que llegare la sentencia.

Nadie podrá ser condenado, sino cuando el


Tribunal que lo juzgue adquiera la convicción
más allá de toda duda razonable, de que el
acusado es responsable de la comisión del hecho por el que
siguió el juicio. La duda siempre favorece al acusado.”

90. Lo que se encuentra estrechamente vinculado con:

El principio de legalidad en materia penal

91. El derecho fundamental de exacta aplicación de la ley penal, se


contiene en el párrafo tercero, del artículo 14 constitucional, y garantiza la
certeza y legitimidad de las sentencias condenatorias en esa materia.
Numeral que a la letra señala:

“Artículo 14. A ninguna ley se dará efecto retroactivo en perjuicio de


persona alguna. (…)

En los juicios del orden criminal queda prohibido imponer, por


simple analogía, y aún por mayoría de razón, pena alguna que no
esté decretada por una ley exactamente aplicable al delito de que
se trata (…)”.

92. Derecho fundamental que deriva de los principios nullum crimen


sine lege y nulla poena sine lege; que a su vez se traducen en que sólo
pueden castigarse penalmente las conductas debidamente descritas en
la legislación correspondiente como ilícitas y aplicarse las penas
prestablecidas en la ley para sancionarlas, con el fin de salvaguardar la
seguridad jurídica de las personas. 24

24
Datos de identificación: Instancia: Pleno, Fuente: Semanario Judicial de la Federación y su Gaceta,
Libro XX, Mayo de 2013, Tomo 1, Materia Constitucional, Tesis: P. XXI/2013 (10a.), Página: 191.

“EXACTA APLICACIÓN DE LA LEY PENAL. ESTE DERECHO FUNDAMENTAL, CONTENIDO EN EL TERCER


PÁRRAFO DEL ARTÍCULO 14 DE LA CONSTITUCIÓN POLÍTICA DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS,
SALVAGUARDA LA SEGURIDAD JURÍDICA DE LAS PERSONAS. El derecho fundamental a la exacta

67
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

93. Además, la ley penal debe ser previa, cierta, estricta y concreta para
el hecho de que se trate.

94. De lo que deriva que dichos principios están recogidos en nuestra


Constitución Federal, con el objeto de dar seguridad jurídica a los
gobernados y evitar arbitrariedades gubernamentales.

95. Por tanto, no puede considerarse como delito un hecho que no esté
señalado por la ley como tal. Además, para todo hecho catalogado como
ilícito, la ley debe prever expresamente la pena que le corresponda.

96. Con el respeto de ese derecho constitucional, se proscribe la


imposición de penas por analogía y por mayoría de razón; y se impone la
obligación de tipificar de manera previa las conductas o hechos que se
reputen como antijurídicas y sus correspondientes penas.

97. Esta Primera Sala de la Suprema Corte de Justicia de la Nación, ha


considerado que el derecho fundamental de exacta aplicación de la ley
penal, no se limita a ordenar a la autoridad jurisdiccional que se abstenga
de interpretar por simple analogía o mayoría de razón, sino que es

aplicación de la ley penal tiene su origen en los principios nullum crimen sine lege (no existe un delito sin una ley
que lo establezca) y nulla poena sine lege (no existe una pena sin una ley que la establezca), al tenor de los cuales
sólo pueden castigarse penalmente las conductas debidamente descritas en la legislación correspondiente como
ilícitas y aplicarse las penas preestablecidas en la ley para sancionarlas, con el fin de salvaguardar la seguridad
jurídica de las personas, a quienes no puede considerárseles responsables penalmente sin que se haya probado
que infringieron una ley penal vigente, en la que se encuentre debidamente descrito el hecho delictivo y se prevea
la sanción aplicable”.

Precedente: Amparo directo en revisión 947/2011. 10 de enero de 2013. Mayoría de diez votos en
relación con el sentido; votó en contra: Olga Sánchez Cordero de García Villegas. Unanimidad de once
votos respecto del criterio contenido en esta tesis. Ponente: Arturo Zaldívar Lelo de Larrea. Secretario:
Jaime Santana Turral.

68
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

extensiva al creador de la norma, 25 al que se le exige


la emisión de dispositivos claros, precisos y exactos
respecto de la conducta reprochable y de la
consecuencia jurídica por la comisión de un ilícito;
esta descripción no es otra cosa que el tipo penal, el cual debe estar
claramente formulado.

98. De lo que deriva la importancia que la dogmática jurídico-penal le


asigna al elemento del delito llamado tipicidad; entendido como la
constatación plena del encuadramiento exacto entre los componentes de
una hipótesis delictiva descrita en la ley –el tipo– y un hecho concreto
acontecido y probado en el mundo fáctico. Así, la tipicidad es un
presupuesto indispensable del acreditamiento del injusto penal, y
constituye la base fundamental del principio de legalidad que rige, con
todas sus derivaciones, como pilar de un sistema de derecho penal en un
Estado Democrático de Derecho.

99. Con base en los lineamientos antes precisados, se colige, como se


adelantó en el apartado de procedencia, que se vulneró en perjuicio de
los quejosos, el derecho a una tutela judicial efectiva, precisamente
respecto de la aplicación fundada de la ley penal, con relación a las
debidas garantías de fundamentación y motivación sobre la debida
acreditación del correspondiente tipo penal de Sabotaje por el que se les
sentenció, en perjuicio del principio de legalidad en materia penal.

25
Datos de identificación: Jurisprudencia. Instancia: Primera Sala, Fuente: Semanario Judicial de la
Federación y su Gaceta, Tomo XXIII, Marzo de 2006, Materias Constitucional, Penal, Tesis: 1a./J.
10/2006, página: 84.
“EXACTA APLICACIÓN DE LA LEY PENAL. LA GARANTÍA, CONTENIDA EN EL TERCER PÁRRAFO DEL
ARTÍCULO 14 DE LA CONSTITUCIÓN FEDERAL, TAMBIÉN OBLIGA AL LEGISLADOR. El significado y
alcance de dicha garantía constitucional no se limita a constreñir a la autoridad jurisdiccional a que se abstenga de
imponer por simple analogía o por mayoría de razón, pena alguna que no esté decretada por una ley exactamente
aplicable al hecho delictivo de que se trata, sino que también obliga a la autoridad legislativa a emitir normas claras
en las que se precise la conducta reprochable y la consecuencia jurídica por la comisión de un ilícito, a fin de que
la pena se aplique con estricta objetividad y justicia; que no se desvíe ese fin con una actuación arbitraria del
juzgador, ni se cause un estado de incertidumbre jurídica al gobernado a quien se le aplique la norma, con el
desconocimiento de la conducta que constituya el delito, así como de la duración mínima y máxima de la sanción,
por falta de disposición expresa.”

69
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

100. Conclusión de la que surge un segundo cuestionamiento:

¿Es viable revisar las consideraciones emitidas por el Tribunal


Colegiado, en torno a la acreditación del delito de Sabotaje, previsto
en el artículo 314, fracciones I y II, del Código Penal para el Estado
de Michoacán de Ocampo?

101. Respuesta que es en sentido afirmativo; pues aun cuando de


manera aislada, el criterio asumido por el Tribunal Colegiado con relación
a la acreditación del citado delito, no constituye una cuestión propiamente
constitucional.26 Sin embargo, al estar vinculada directamente con lo
establecido en el artículo 2°, apartado A, fracción VIII, de la Constitución
Política de los Estados Unidos Mexicanos y con los derechos de acceso
pleno a la jurisdicción del Estado y a obtener una sentencia fundada en
derecho –ambos como partes integrantes del derecho a una tutela judicial
efectiva, tratándose de pueblos y personas indígenas–, así como al
derecho de exacta aplicación de la ley en materia penal, debe
considerarse como susceptible de análisis en materia del amparo directo
en revisión.

26
“AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN. ENTRE LAS CUESTIONES DE LEGALIDAD QUE LO HACEN
IMPROCEDENTE, SE ENCUENTRAN LAS REFERIDAS A LA INDEBIDA VALORACIÓN DE
PRUEBAS, LA ACREDITACIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL TIPO PENAL Y LO RELATIVO A LA
INDIVIDUALIZACIÓN DE LA PENA. De la interpretación sistemática de los artículos 107, fracción IX,
de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, y 81, fracción II, de la Ley de Amparo
vigente, deriva que el recurso de revisión es improcedente contra sentencias de amparo que no decidan
sobre la constitucionalidad de una norma general o que establezcan la interpretación directa de un
artículo de la Constitución Federal o de los derechos humanos establecidos en tratados internacionales
de los que el Estado Mexicano sea parte, u omitan decidir al respecto; de ahí que los planteamientos o
cuestionamientos de mera legalidad hacen improcedente el recurso y, por ende, debe desecharse ante
la ausencia de un planteamiento genuino de constitucionalidad. Ahora bien, entre las cuestiones que
pueden considerarse de mera legalidad están las argumentaciones referidas a la indebida valoración
de pruebas, la acreditación de los elementos del tipo penal y la individualización de la pena; y respecto
de las cuales no se advierta que el tribunal colegiado de circuito hubiese realizado la interpretación
directa de un precepto constitucional o un derecho humano”.
Registro digital: 2011475. Instancia: Primera Sala. Décima Época. Materias(s): Común, Penal. Tesis:
1a. CXIV/2016 (10a.). Fuente: Gaceta del Semanario Judicial de la Federación. Libro 29, Abril de 2016,
Tomo II, página 1106. Tipo: Aislada.

70
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

102. Si bien la función que ejerce este Alto


Tribunal, no consiste, en principio, en determinar la
correcta interpretación de la ley; sí lo es cuando la
interpretación de la autoridad responsable o del Tribunal Colegiado
de Circuito, tiene el potencial de vulnerar la Constitución; y por tanto,
es posible encontrar una intelección que la torne compatible con
ésta, por lo que la opción de una modalidad sobre otra, implica
pronunciarse en el ámbito de constitucionalidad. 27

103. Resultan aplicables, en términos de lo expuesto, los siguientes


criterios de jurisprudencia emitidos por la Primera y Segunda Salas, de
este Alto Tribunal, de rubros: “REVISIÓN EN AMPARO DIRECTO.
DIFERENCIAS ENTRE CUESTIONES PROPIAMENTE
CONSTITUCIONALES Y SUPUESTOS DE INTERPRETACIÓN
CONFORME, PARA EFECTOS DE LA PROCEDENCIA DE AQUEL
RECURSO.” 28 y “REVISIÓN EN AMPARO DIRECTO. DENTRO DE LAS

27
Consideraciones similares se han sostenido al resolver los diversos amparos directos en revisión
1364/2021, 4407/2018, 7012/2016 y 3850/2012.
28
Tesis aislada 1a. CCCLXVIII/2013, emitida por la Primera Sala de la Suprema Corte de Justicia de
la Nación, visible en la Décima Época del Semanario Judicial de la Federación y su Gaceta, Libro 2,
Enero de 2014, Tomo II, Página: 1122, de texto: “El artículo 107, fracción IX, de la Constitución Federal,
establece las bases procesales del juicio de amparo y contempla la existencia del recurso de revisión
en el amparo directo, cuya procedencia se condiciona a la constatación de "cuestiones propiamente
constitucionales". Así, para determinar cuándo se está en dichos supuestos, se han utilizado criterios
positivos -que identifican su naturaleza-, así como negativos -que reconocen cuáles no lo son-; uno de
estos criterios negativos consiste en identificar su opuesto, esto es, si se trata de una cuestión de
legalidad, la que se define en términos generales como la atinente a determinar la debida aplicación de
una ley. Sin embargo, esta distinción no es categórica, al existir casos en los cuales una cuestión de
legalidad puede tornarse en una de constitucionalidad, por ejemplo, en el supuesto de la interpretación
conforme. Ahora bien, de los precedentes de esta Suprema Corte de Justicia de la Nación, deriva una
exploración progresiva para diferenciar entre una cuestión propiamente de legalidad y una que encierre
una interpretación conforme, relevante para determinar la procedencia del recurso de revisión, pues
sólo esta segunda interpretación permite su admisión. En ese sentido, la división de categorías de
legalidad en oposición a las de constitucionalidad, en términos generales, se ha establecido de la
siguiente forma: 1) se tratará de una cuestión de legalidad cuando existan varias interpretaciones de
una disposición, y ninguna de ellas tenga la potencialidad de vulnerar la Constitución, por lo cual la
opción de una modalidad interpretativa no puede ser materia de escrutinio constitucional, y 2) se tratará
de una cuestión constitucional cuando se cuestione que la modalidad interpretativa adoptada, aunque
en el ámbito de legalidad, tiene el potencial de vulnerar la Constitución, siendo posible encontrar una
intelección que la torne compatible con ésta, por lo que la opción de una modalidad sobre otra implica
pronunciarse sobre la constitucionalidad de la norma. Por tanto, se está frente a una cuestión de
legalidad cuando se reclame que una interpretación es mejor que otra a la luz de los fines de la figura

71
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

CUESTIONES PROPIAMENTE CONSTITUCIONALES MATERIA DE


ESTE RECURSO SE ENCUENTRA LA INTERPRETACIÓN
REALIZADA POR LA AUTORIDAD RESPONSABLE O EL TRIBUNAL
COLEGIADO DE CIRCUITO DE LA NORMA GENERAL CUYA
CONSTITUCIONALIDAD SE IMPUGNA, AL RESOLVER CUESTIONES
DE LEGALIDAD.” 29

104. En efecto, de la sentencia recurrida se desprende que el Tribunal


Colegiado, con base en el artículo 314, fracciones I y II, del Código Penal
para el Estado de Michoacán, validó la acreditación del delito de Sabotaje,
así como la responsabilidad penal de los quejosos, a pesar de que éstos
insistieron que, por el contexto político de su comunidad, ellos únicamente
intentaban ejercer su pretendido derecho a la autodeterminación; máxime
que dos de ellos eran parte del Consejo Ciudadano Indígena de
Nahuatzen.

105. En ese orden de ideas, los argumentos relacionados con los


derechos a la autoadscripción y a una tutela judicial efectiva, tendentes a
combatir medularmente la existencia del delito, no podían ser
desestimados únicamente bajo el argumento de que, al ser parte de una
comunidad indígena no los dispensaba del cumplimiento de la normativa

legal en cuestión o se reclame que cierta opción es la que mejor acomoda todas las normas
secundarias, pues aunque comparte con aquélla la metodología de buscar la mayor conformidad con
ciertos principios o fines, lo relevante es que se trata, en todo caso, de una cuestión interpretativa
conforme a lo dispuesto por el legislador, pero no con lo previsto en un contenido constitucional”.
29
Tesis de jurisprudencia 2a./J. 55/2014, emitida por la Segunda Sala de la Suprema Corte de Justicia
de la Nación, visible en la Décima Época del Semanario Judicial de la Federación y su Gaceta, Libro 6,
Mayo de 2014, Tomo II, Página 804., de texto: “La circunstancia de que con base en el artículo 107 de
la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, este Alto Tribunal sea el máximo intérprete
del Texto Fundamental, no implica que tenga alguna vinculación con la interpretación realizada por los
órganos del Estado, incluidos los tribunales ordinarios y los de amparo, lo cual constituye el fundamento
constitucional para determinar en última instancia sobre la constitucionalidad o no de la disposición
jurídica objeto de control. Así, los pronunciamientos de esta naturaleza encuentran especial sentido en
la labor jurisdiccional unificadora de la Suprema Corte de Justicia de la Nación, destacando al respecto,
que dentro de las cuestiones propiamente constitucionales que son materia del recurso de revisión en
amparo directo se encuentra la relativa a la interpretación de la autoridad responsable o del Tribunal
Colegiado de Circuito de la norma general cuya constitucionalidad se impugna, ya que para determinar
si ésta es o no contraria a la Constitución, es preciso que previamente se conozca el significado de
dicha norma”.

72
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

legal y constitucional, o que no existía indicio alguno


que permitiera establecer que la denuncia, acusación
o el juicio, tuviera como objeto mermar los derechos
de la comunidad de Nahuatzen o el ejercicio de la
función de los quejosos como concejales.

106. En ese orden de ideas, surge como tercer cuestionamiento a


dilucidar:

¿La sentencia reclamada en el amparo directo, respeta el derecho de


los quejosos a acceder plenamente a la jurisdicción del Estado?

Pregunta a la que corresponde una respuesta en sentido negativo, pues


se pasó por alto tomar en cuenta el contexto sociocultural y político en
que se suscitaron los hechos, del que se desprende que la intención de
los quejosos era ejercer un pretendido derecho a la autodeterminación y
autogobierno; y con ello, se generó una transgresión a la prerrogativa que
como indígenas autoadscritos, les correspondía acceder plenamente a la
jurisdicción del Estado, omitiendo constatar también que tuvieran el
sustento exigido para fundar una condena; sin advertir que con ello, se
vulneraba su derecho a la tutela judicial efectiva, así como a obtener una
sentencia fundada en derecho y en respeto al principio de legalidad en
materia penal.

107. Esto es, el Tribunal Colegiado, además de partir desde la


perspectiva intercultural planteada por los quejosos, en términos de lo
establecido en la fracción VIII, del artículo 2° de la Constitución Federal,
debió cumplir con el mandato de su artículo 14, relativo a la prohibición
de imponer, por simple analogía, y aún por mayoría de razón, pena alguna
que no esté decretada por una ley exactamente aplicable al delito de

73
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

que se trata, con relación a la garantía a obtener una sentencia fundada


en derecho.

108. Con relación a lo anterior, aunque pudiera pensarse que sobre el


particular existe cosa juzgada, al tratarse de un aspecto de mera
legalidad, cuya competencia es originalmente del Tribunal Colegiado; sin
embargo, lo cierto es que ese aspecto únicamente fue referenciado por
dicho órgano jurisdiccional, sin que al efecto emprendiera realmente el
análisis en los términos antes descritos, a pesar de su vinculación con los
derechos de acceso efectivo a la justicia y autoadscripción, en la manera
en que se encuentran especialmente previstos en el artículo 2° de la
Constitución Federal.

109. En efecto, es criterio de esta Primera Sala que, por regla general, la
acreditación del delito es una cuestión de legalidad que escapa a la
materia del recurso de revisión en amparo directo; no obstante, es
necesario entender que en el caso, el tratamiento que se dio a ese
aspecto por parte de los órganos facultados para su estudio en el ámbito
referido, vulneró diversos derechos fundamentales de los recurrentes
(entre ellos, el mandato contenido en el párrafo tercero, del artículo 14
constitucional), que incluso implicaba el despliegue de una perspectiva
que se alineara con las protecciones constitucionales al efecto
establecidas. Lo que no aconteció.

110. Por tanto, no puede pasarse por alto una violación de esa magnitud,
pues soslayarla implicaría volver a hacer nugatorios los derechos que los
quejosos y recurrentes estimaron vulnerados desde la consecución del
proceso penal. Lo que además es incompatible con la encomienda
constitucional que tiene este Alto Tribunal, como garante de derechos
humanos.

74
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

111. En ese orden de ideas, a juicio de esta


Primera Sala, se pone de manifiesto que si el
Tribunal Colegiado hubiera analizado el asunto,
conforme al mandato de la fracción VIII, del artículo
2°, y a la prohibición de aplicación analógica o por mayoría de razón de la
ley penal, que se establece en el párrafo tercero, del artículo 14, ambos
de la Constitución Federal, hubiera advertido que el propósito de los
quejosos al desplegar la conducta que se les atribuyó -con independencia
de lo antijurídico o no de sus resultados-, se alineaba única y
exclusivamente con lo que ellos percibían como su derecho a la libre
determinación; no así, con algún otro propósito particular.

112. Esto es, en la resolución que constituye el acto reclamado en


amparo directo, dictada por la Quinta Sala Penal del Supremo Tribunal de
Justicia del Estado de Michoacán, en el toca de apelación penal **********,
se analizó como hecho fáctico, que aproximadamente a las dieciocho
horas, con cuarenta minutos, del día primero de noviembre de dos mil
dieciocho, en el municipio de Nahuatzen, en el Estado de Michoacán, un
grupo de personas “entre 60 y 70, irrumpieron en el inmueble identificado
como del DIF municipal de Nahuatzen y con violencia dañaron las
instalaciones en las que despachaban diversas oficinas públicas
pertenecientes al Ayuntamiento, pues rompieron ventanas, forzaron
chapas, y además sustrajeron documentos y computadoras, relativos a
esas funciones; también entorpecieron los servicios, toda vez que esas
oficinas dejaron de funcionar en el lugar, suspendiendo por ello al menos
temporalmente el servicio; a más de que, como lo dijo el juez, la
sustracción de bienes muebles, tales como despensas, andaderas,
bastones, muletas, necesariamente fue impedimento para que cumplieran
con algunas de sus tareas, específicamente de apoyo a la población a
través del Sistema para el Desarrollo Integral de la Familia, pues tales
bienes se dirigen a personas con necesidades relativas.”

75
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

113. Hechos con los que, sobre la base de las pruebas que se
desahogaron en audiencia de juicio oral, se tuvo por acreditado el delito
de Sabotaje, previsto y sancionado en el artículo 314, fracciones II y III,
del Código Penal del Estado de Michoacán de Ocampo, así como la plena
responsabilidad penal de los ahora quejosos y recurrentes en su
comisión, bajo el argumento de que el agente del Ministerio Público, probó
que en las referencias temporales y espaciales reseñadas, portando
armas de fuego largas de color negro, liderearon a un grupo de sesenta a
setenta personas que portaban palos y otros objetos, e ingresaron a las
instalaciones del DIF municipal de Nahuatzen, donde el Ayuntamiento
despachaba a la sociedad, y procedieron a intimidar y amagar a los
servidores públicos que se encontraban en el interior, llevándose
despensas y otros objetos destinados a programas sociales, así como
equipo de cómputo, los subieron a vehículos que se encontraban afuera,
en los que se realizaban diversos servicios del Ayuntamiento, y se
retiraron del lugar. Conducta con la que se perjudicó la capacidad de las
instituciones gubernamentales del Estado; concretamente, del citado
Ayuntamiento.

114. Artículo y porciones normativas señaladas, que son del siguiente


tenor literal:

“Artículo 314. Sabotaje


Se impondrá de cinco a doce años de prisión y suspensión de
derechos políticos hasta por doce años, a quien, con el fin de
trastornar la vida económica, política, social, turística o cultural del
Estado o para perjudicar la capacidad de las instituciones
gubernamentales:
(…)
II. Dañe o destruya centros de producción o distribución de bienes
básicos o instalaciones de servicios públicos;

76
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

III. Entorpezca los servicios públicos (…)”. 30

115. En ese orden de ideas, se aprecia que la


descripción legal, en la hipótesis de concreción que
se le aplicó a los quejosos y recurrentes, se conforma por los siguientes
elementos de naturaleza objetiva, normativa y subjetiva:

• Elementos objetivos:

a) Conducta: De acción, relativa a perjudicar la capacidad de las


instituciones gubernamentales del Estado de Michoacán, a través
de daños o destrucción de centros de distribución de bienes básicos
o instalaciones de servicios públicos, o el entorpecimiento de los
servicios públicos.

b) Resultado: Material, consistente en los daños o destrucción a los


centros de distribución de bienes básicos o instalaciones de
servicios públicos; y el entorpecimiento de servicios públicos.

c) Sujeto activo: Indiferente, puede ser cualquier persona, ya que la


norma no exige calidad específica alguna para el mismo.

d) Sujeto pasivo: Le corresponde ese carácter a las instituciones del


Estado de Michoacán; concretamente, su Ayuntamiento de
Nahuatzen.

e) Bien jurídico tutelado: La seguridad de las instituciones del Estado


de Michoacán.

30
Énfasis añadido respecto de la hipótesis de concreción atribuida a los quejosos.

77
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

f) Objeto material: Los centros de distribución de bienes básicos, las


instalaciones de servicios públicos y los propios servicios públicos,
como parte de las instituciones del Estado de Michoacán, por ser
propiamente los que resienten los correspondientes daños,
destrucción o entorpecimiento.

g) Medios de comisión: La norma exige que el perjuicio a la capacidad


de las instituciones gubernamentales del Estado de Michoacán, se
realice a través de daños o destrucción a los centros de distribución
de bienes básicos o instalaciones de servicios públicos, o el
entorpecimiento de los servicios públicos.

h) Circunstancias: La norma no exige circunstancias temporales, ni de


modo u ocasión; pero sí de lugar, pues los daños o destrucción, los
deben resentir centros de distribución de bienes básicos; mientras
que el entorpecimiento, debe ser respecto de instalaciones de
servicios públicos.

• Elementos subjetivos:

a) Genérico: La naturaleza del delito de Sabotaje es eminentemente


dolosa, porque el precepto en estudio no admite expresamente la
forma de comisión culposa, en los términos que lo requiere el
artículo 21 del propio Código Penal del Estado de Michoacán de
Ocampo. 31

b) Específico: La norma requiere que el daño o destrucción de los


centros de distribución de bienes básicos o instalaciones de
servicios públicos y el entorpecimiento de los servicios públicos,

31
“Artículo 21. Principio de incriminación cerrada para la punibilidad de los delitos culposos.
Las acciones y omisiones culposas sólo serán punibles en los casos expresamente determinados por
la ley.”

78
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

tengan como finalidad el perjudicar la capacidad de


las instituciones gubernamentales del Estado de
Michoacán.

• Elementos normativos de valoración:

a) Cultural: El concepto “perjudicar”, que de acuerdo con el


Diccionario de la Real Academia Española, se le conceptualiza
como “1. tr. Ocasionar daño o menoscabo material o moral. U. t. c.
prnl”. 32

116. Con relación al propósito particular que guía la acción del sujeto
activo, relativo a que el daño o destrucción de los centros de distribución
de bienes básicos o instalaciones de servicios públicos y el
entorpecimiento de los servicios públicos, tenga como finalidad el
perjudicar la capacidad de las instituciones gubernamentales del Estado
de Michoacán, cabe destacar que, con independencia de su naturaleza
subjetiva específica, constituye un elemento integral del tipo penal de
Sabotaje; y por tanto, su inacreditación implica la exclusión del delito, en
términos de la fracción II, del artículo 27 del Código Penal del Estado de
Michoacán de Ocampo. 33

117. Y respecto de dicho elemento, la autoridad responsable compartió


el señalamiento sostenido en la primera instancia, en el sentido que:

“se perjudica la capacidad de la institución gubernamental –


Ayuntamiento de Nahuatzen— porque independientemente de que

32
Ídem.
33
“Artículo 27. Causas de exclusión del delito
El delito se excluye cuando:
(…)
II. Falte alguno de los elementos del tipo penal;”

79
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

–como dice la defensa— pueden funcionar en otra parte, y el horario


en que ocurrió el hecho no fuera de aquellos de atención al público
así como que no llegó ningún regidor a la sesión que se tenía
programada, a más de que no es ese un servicio –lo que no se
comparte, porque por el contrario es una de las obligaciones del
Ayuntamiento, reunirse para delinear las acciones del gobierno,
entre otras; no obstante ese evento trastornó la debida función,
entorpeciéndola en consecuencia.- - - Lo que se advierte además
en el contexto del conflicto existente entre el Ayuntamiento y el
Concejo, por la división del ejercicio del gobierno; lo que sin
embargo, no autoriza a ejercer actos violentos, como los ocurridos,
independientemente de la disidencia en cuanto al derecho o no del
formal asentamiento físico del ente municipal en la cabecera de ese
municipio y la disposición de los bienes públicos, toda vez que tal
disputa debe dilucidarse por vía de la ley, ante las autoridades
competentes.”

118. Consideraciones que fueron calificadas de legales por el Tribunal


Colegiado, quien determinó que se encontraba acreditado el hecho que
la ley señalaba como delito de Sabotaje, con los medios de prueba
desahogados en la audiencia de juicio; especialmente con los testimonios
de los deponentes presenciales de cargo, corroborados con lo
manifestado por el perito en criminalística y el policía de investigación.

119. Determinación que resulta desacertada, porque en realidad no está


acreditado, más allá de toda duda razonable, que la conducta desplegada
por los quejosos, tuviera como finalidad específica el perjudicar la
capacidad de las instituciones gubernamentales del Estado de
Michoacán.

120. Ello, porque para tener por acreditado ese elemento del delito, no
es suficiente la existencia objetiva de los daños o destrucción de los
centros de distribución de bienes básicos o de instalaciones de servicios
públicos y el entorpecimiento de los servicios públicos; porque ello

80
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

corresponde a un elemento diverso del que se


analiza, como lo es el resultado material del ilícito.

121. Esto es, aunque con la conducta de los


quejosos, finalmente se haya perjudicado la capacidad de las instituciones
gubernamentales del Estado de Michoacán; ello, para los efectos de la
exacta aplicación de ley penal al caso concreto, no justifica debidamente
la existencia del delito de Sabotaje, en los términos que el legislador
estatal lo requirió; porque para tales efectos, era indispensable que se
acreditara perfectamente que su acción tenía precisamente ese propósito
particular. Lo que en la especie no sucedió.

122. A fin de sustentar lo anterior, es necesario precisar los medios de


prueba que se tomaron en cuenta para tener por actualizado el delito:

“PRUEBAS DE CARGO
CD (1)
2019-07-10 15.26.31.013
TESTIGO
**********
Ministerio Público interrogatorio.
“… señora ********** … ya nos manifestó que actualmente es presidenta del
DIF, municipal de Nahuatzen ¿desde cuándo desempeña este cargo? desde el
día 04 de septiembre de 2018… ¿Cómo obtuvo usted ese cargo? Yo obtuve
ese cargo porque mi pareja sentimental era el presidente municipal del
municipio **********. ¿A qué se refiere con que era el presidente del municipio?
Mi esposo fue asesinado el pasado 23 de abril del presente año. ¿Cómo fue
que su esposo obtuvo el cargo de Presidente municipal? mi esposo obtuvo el
cargo de presidente municipal, porque fue constitucionalmente electo el 2 de
julio de 2018… usted señala que su expareja fue electo en el 2018, ¿para qué
periodo fue designado como presidente municipal? 2018-2021…
Señora **********, ¿en qué fecha se hace entrega del Ayuntamiento? La toma
de protesta fue el primero de septiembre de 2018… ¿señora **********, ¿dónde
desempeñaba usted sus funciones? En las instalaciones del DIF, municipal de
Nahuatzen en la avenida Michoacán colonia el Durazno sin número.
Nos puede mencionar de manera sintética ¿cuál es el motivo por el que se
encuentra en esta audiencia? Por los hechos suscitados el primero de
noviembre de 2018, de los cuales fui víctima y testigo. ¿en dónde ocurrieron
estos hechos? en las instalaciones del DIF municipal de Nahuatzen. ¿recuerda
la hora? Más o menos entre las 18:30 y 19:00 horas. ¿En qué consistieron esos

81
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

hechos? Los hechos consistieron en un sabotaje realizado a personas que


laboramos en el Ayuntamiento Municipal. ¿por parte de qué personas se llevó
este sabotaje? Del nombrado concejo ciudadano indígena del municipio.
¿Sabe quién integra el concejo ciudadano? Se integra por ********** sin
recordar apellido, **********; está formado oficialmente por 10 personas, pero
tienen más integrantes, aproximadamente unas 30 a 40 personas.
¿Señora ********** sabe cuántas personas conforman el municipio de
Nahuatzen? aproximadamente 6500. ¿Dónde desempeñaba el cargo su
expareja **********? Ahí en las instalaciones del DIF municipal, y trabajaba de
manera alterna en todo el Ayuntamiento. ¿por qué motivo trabajaban en esas
instalaciones? Porque el Palacio Municipal estaba tomado por el consejo
ciudadano, por lo que no lo podían ocupar, y nosotros fuimos respetuosos y no
desalojamos ni mucho menos, hasta que hubiera un acuerdo; por lo que
buscaron unas instalaciones alternas para trabajar…
¿Usted sabe de qué forma el consejo ciudadano tuvo posesión de las
instalaciones del Ayuntamiento? Desde 2015, ellos desalojaron a la
administración anterior a nosotros de la misma forma y es como obtienen el
inmueble. ¿A qué se refiere de la misma forma? Sí con el mismo sabotaje…
con las mismas prácticas…
¿Señora ********** nos puede especificar cuáles son las funciones del concejo
ciudadano? Las desconozco. ¿señora ********** como es que se conforma este
concejo? Dicen que se conformó a través de una asamblea de la población,
mediante la cual eligieron a una autoridad que se rigiera por usos y costumbres;
¿tiene reconocimiento este concejo a nivel del municipio? Ahorita está en
espera de resolver la situación sobre el reconocimiento de este concejo a nivel
del municipio.
En relación a las personas que integran el Concejo, son alrededor de 10
personas y 30 más están afiliadas ¿existen otras personas del municipio que
apoyen al concejo? No. ¿Quién representa al municipio de Nahuatzen? El
Ayuntamiento electo constitucionalmente.
Defensa contra interrogatorio.
¿Usted refirió que trabaja en el Ayuntamiento cierto? Así es. ¿Conoce las
funciones de casi todas las personas de cargos?… ¿conoce toda la estructura
orgánica del Ayuntamiento? Sí conozco la estructura. ¿Usted está enterada de
las publicaciones que hace el Ayuntamiento a la comunidad? No estoy enterada
sobre las publicaciones informativas que hace el Ayuntamiento a la comunidad,
se hacían inventos como para arranques de obra o cuestiones oficiales, pero
para dar información a la comunidad únicamente la población es la que hace
sus reuniones o asambleas. ¿hay una página y redes sociales donde se
publican las actividades e información para trámites en específico con relación
del Ayuntamiento? ¿Tiene información de un juicio político? Desconozco.
¿Alguna información que haya sido vinculada al Ayuntamiento por parte del
INE? Si se refiere a la consulta que hubo, si la población quería determinarse
por usos y costumbres o por partidos políticos, si tengo conocimiento porque
participé en dicha consulta donde fue votado que la cabecera se regirá por
partidos políticos y no por usos y costumbres, ¿usted mencionó que el concejo
ciudadano es un grupo de 10 personas y hasta 30 con las que se conforma y
que se constituyó en una asamblea cierto? Así es. ¿Si sabe que esta asamblea
se constituyó para desconocer al Ayuntamiento del periodo 2012-2015? No sé
en qué fecha se realizó…

82
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

¿Sabe la diferencia entre municipio y Ayuntamiento? El


Ayuntamiento está constitucionalmente elegido por el
municipio y brinda el servicio para todo el municipio; y, el
municipio es la cabecera y sus comunidades; ¿sabe
cómo se conforma el municipio? la cabecera municipal y
6 comunidades y 2 tenencias; la cabecera municipal
Nahuatzen? Así es.
¿El concejo ciudadano indígena, está en la cabecera municipal de Nahuatzen?
En la cabecera municipal. ¿el palacio municipal es propiedad del
Ayuntamiento? es patrimonio del Ayuntamiento, de los municipios, la cabecera
de los municipios no la eligen las personas, sino ya viene estipulado en la Ley
Orgánica. ¿Qué tipo de asuntos despacha? No sé. ¿Por qué despacha el
concejo ciudadano en Nahuatzen? Ya le dije que en el palacio municipal. ¿sabe
usted si maneja algún recurso financiero? No sé. ¿Sabe si el concejo ciudadano
fue constituido a través de una consulta ciudadana en Nahuatzen? Hace
muchos años sí, pero ya hubo otra consulta donde la gente eligió regirse por
partidos políticos y no por usos y costumbres…
¿en cuál de las comunidades despacha el Ayuntamiento? En ninguna, está
trabajando en la cabecera. ¿Desde cuándo? Aproximadamente hace como un
mes el Ayuntamiento está trabajando en la cabecera, y ¿dónde despachaba
anteriormente? lo hacía en la comunidad de San Isidro. ¿Sabe por qué se
despachaba ahí? por cuestión de seguridad, el cabildo así lo determinó. ¿Cómo
llegaron a esa resolución el cabildo? no tengo acceso yo a las sesiones del
cabildo, yo no soy parte del cabildo, mi trabajo es de honorario y de labor social
en el Ayuntamiento, no recibo sueldo. ¿no tiene interés en el asunto? tengo
interés en este asunto dado que fui víctima de una violencia y de un sabotaje.
¿Si ha sido investigada en una causa? Yo acudí por mi propia voluntad a
denunciar los hechos. ¿Quién despacha actualmente en el Ayuntamiento? Una
presidenta sustituta.
Preguntas realizadas por el imputado
**********.
Dígame usted si de las pasadas elecciones para elección de presidente (sic) de
la República diputados locales y federales ¿sabe sí hubo elección en la
cabecera de Nahuatzen? Claro, que voy a responderte, porque tú sabes
perfectamente por qué no hubo elecciones en la cabecera, dado que 2 días
anteriores a la elección fuimos baleados afuera de las instalaciones del IEM,
cuando se estaban entregando las boletas y por esa cuestión críticas de
seguridad el IEM determinó que no se instalen las casillas, dada la violencia
que usaron de fuera con gente que contrataron. ¿Entonces la cabecera de
Nahuatzen, no votó? Ya le dije que no.
Ministerio Público
Repreguntas.
¿La elección de 2018 fue declarada ilegal? se llevó a cabo la votación electoral
en 5 comunidades. Para que se declare de legal una elección municipal debe
cubrirse un requisito de mayoría, se exige el 25% de la población que ya se
tiene registrada de otras elecciones como votantes. ¿En este caso se cumplió
con esa mayoría? Si. ¿Las personas habitantes de la cabecera municipal no
tuvieron la posibilidad de votar en las otras comunidades? No se les permitió,
si se le hubiera permitido hubiéramos doblado la votación.

CD (3)

83
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

2019-09-13 13.17.59.42.318
Testigo
**********.
“…¿Sabe el motivo por el cual fue convocado a la audiencia? es como testigo…
sobre algún hecho o declaración… en su momento me invitaron a relatar los
hechos sucedidos en el DIF de Nahuatzen, ocurrieron el primero de noviembre
de 2018.
¿Usted como tuvo conocimiento de estos hechos? Yo fui a llevar una solicitud
al finado presidente por ahí estuve un poco esperando, posteriormente casi iba
de salida, cuando a escasos 30 o 40 metros me di cuenta de los hechos. ¿A
qué hora aproximadamente ocurrieron estos hechos? entre 6:20 de la tarde.
Cuando dice que ya estaba retirándose ¿qué fue lo que usted observó? cuando
ya estaba retirándome yo escuché algunos gritos, no estaba de frente, yo
también por mi seguridad, me dirigí hacia el libramiento ahí me percaté que era
un grupo de 60 a 70 personas.
¿a qué distancia estaba? de 30 o 40 metros. ¿A qué hora aproximadamente
fue que ocurrió este hecho? entre 6:20 pm. Cuando dice que ya estaba
retirándose ¿qué fue lo que usted observó? Yo escuché, algunos gritos yo de
hecho no estaba de frente, por mi seguridad me tuve que dirigir hacia el
libramiento, de ahí me percaté que era un grupo de entre 60 a 70 personas que
se dirigían hacia a las instalaciones del DIF.
¿A qué instalaciones del DIF se refiere? Las instalaciones del DIF municipal
que están ubicadas en Calle Michoacán municipio de Nahuatzen ¿Qué estaban
haciendo estas personas? Se dirigían a esas instalaciones ¿A qué
instalaciones? A las del DIF.
¿Ellos lograron llegar a las instalaciones del DIF? Yo nada más sí recuerdo
cuando llegaron, más después por el miedo … traté de retirarme un poquito
más. ¿Pudo identificar a alguien? Tal vez a muchos, pero en su momento de
pronto se le borra la imagen de todo, a la mejor podríamos decir que dentro de
los que nos conocemos los puedo identificar, pero en una revuelta es muy difícil.
¿Nos puede proporcionar algunos nombres de las personas que dice pudo
identificar? Yo nada más conocí a la persona aquí presente **********,
posteriormente pues también me tuve que esconder un poco porque también
corría riesgo…puede explicar un poco ¿el por qué corría usted riesgo? Porque
en muchas ocasiones han tenido diferencias en algunos movimientos, tal vez
creo para mejorar la calidad de vida de Nahuatzen y lograr la estabilidad social.
¿Qué tipo de controversias se han suscitado? en una ocasión estaba también
contendiendo con un compañero que está aquí para ocupar un lugar, tal vez su
buena voluntad de persona y participación; ahí quiero recalcar que como
persona tuve vínculo de plática directa, me refiero a **********, tenían una
iniciativa dentro del concejo, comenzamos como buenos compañeros, respecto
de la persona que menciono yo traté directamente nunca de agresiones… A la
mejor quienes se nos salen de control en ocasiones son gente que vienen de
atrás… porque los que vamos en ocasiones un poquito con más claridad
tratamos de que haya un poco de paz y tranquilidad.
¿Qué podemos entender por el concejo? El concejo se determinó por algunas
personas, posteriormente se incluyeron más y de ahí estuvieron tratando de
componer las cosas políticas muchas veces se requiere tranquilidad y
seguridad no nada más para mi sino para todo el pueblo. ¿Cómo es que se
conoce al concejo? Tengo entendido que es el Concejo indígena de Nahuatzen.

84
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

¿Quiénes integran este Concejo? Desconozco. ¿quiénes


son las personas que liderean ese concejo?
anteriormente era todo el pueblo.
En relación a los hechos que vino a relatar de 2018
¿quiénes eran los que lideraban el concejo? Desconozco
todos los nombres… ¿Nos puede dar referencia de
algunas personas que estaban en ese momento primero
de noviembre de dos mil dieciocho, a cargo del concejo? Aún seguía el señor
********** … son los que podría dar el nombre los demás no recuerdo.
¿Usted refiere que para el primero de noviembre estaba delimitado con esos
intereses? ¿Por qué motivo? porque no pudimos llegar a acuerdos entre
grupos. ¿Señor ********** de las personas que están en esta Sala usted
identifica a otras personas como partes del concejo? No. Volvamos al primero
de noviembre de dos mil dieciocho, refiere usted un aproximado de 60 personas
¿qué hicieron estas personas? Le digo que ingresaron a las instalaciones del
DIF municipal, desconozco que pudieran haber agarrado porque yo no llevaba
el control del inventario que tenían ahí.
Señor ********** usted dice que no tenía una contabilidad de los objetos que se
encontraban en el DIF, sin embargo ¿usted tuvo conocimiento de que se
extrajera algunos objetos? De lo que yo miré de la parte visible de la calle, se
sustrajeron algunas despensas desconozco monto y cantidad. ¿Observó hacia
dónde las llevaron? Nada más la cargaron a un camión, desconozco la
dirección.
¿Nos puede describir el camión? Un camión de volteo blanco que se utiliza para
servicios de basura y algunas otras recolecciones. ¿En dónde se realiza este
servicio? En Nahuatzen. ¿Señor ********** de dónde es usted? De Nahuatzen.
¿Ha radicado toda su vida en Nahuatzen? No. ¿A qué se dedica usted? Soy
carpintero y actualmente maestro en una escuela. La escuela ¿dónde se
encuentra? En Nahuatzen ¿cuánto tiempo tiene trabajando en esta escuela?
Cerca de 9 años y meses.
Señor **********, usted nos ha señalado que tiene conocimiento del concejo,
aproximadamente ¿cuántas personas se encuentran a favor del concejo?
Desconozco. ¿Usted sabe cuántas personas componen el Municipio de
Nahuatzen? Actualmente desconozco. ¿Quién integra al Municipio? Algunas
comunidades. ¿Sabe cuántas comunidades? La mojonera, la colonia Emiliano
zapata, San Isidro, Celina, Yurícuaro y no sé si entren dentro otras…
¿Señor José Luis usted nos estableció que en un principio tenía intereses a
fines con el concejo? Intereses directos no, sólo en seguridad y estabilidad para
el municipio. Señala que no se consiguieron algunos acuerdos, ¿cuáles fueron
los que no se consiguió? Para el cambio del concejo del barrio ¿Señor **********
como es la relación entre el concejo indígena con los integrantes del
Ayuntamiento? Desconozco no soy parte del Ayuntamiento.
¿Usted tiene conocimiento de otras problemáticas que se hayan suscitado? No.
Señor ********** usted refiere que estos hechos ocurrieron en las oficinas del
DIF. ¿nos puede decir qué personas estaban en esas instalaciones? Yo
directamente nada más con la persona del Licenciado **********, nada más con
el estuve, desconozco si hubo otras gentes dentro de otras oficinas.
¿Qué instalaciones estaban en el DIF municipal? Existían varias dentro del
Ayuntamiento que las componen. Usted tiene conocimiento ¿por qué se estaba
despachando en el DIF algunos miembros del Ayuntamiento? Desconozco.

85
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

¿Señor **********, usted como habitante de la comunidad de Nahuatzen tuvo


conocimiento posteriormente de todo lo que ocurrió dentro de las instalaciones
del DIF? No me consta. ¿tuvo conocimiento de ello, de lo que pasó en el DIF
otras anomalías? no.
Defensa:
Señor **********, hace un momento usted refirió que existe un Concejo Indígena
en Nahuatzen, ¿sabe usted si ese concejo se constituyó legalmente? ¿Se
hicieron los procedimientos tal vez en las instancias correspondientes? no
puedo dar el dato preciso porque ya no andaba yo, hasta donde sé parece que
sí existía un antecedente de la constitución en unas instancias.
Recuerda alguna instancia correspondiente a la que usted menciona ¿a qué
instancia se refiere, si la puede recordar? hasta donde tengo entendido parece
que fue una resolución del Tribunal algo así, no sé más, en ocasiones ya no se
mezcla uno directamente con la información, yo no estaba involucrado en
actividades del concejo. ¿Sabe si ese concejo gobierna en la cabecera
municipal de Nahuatzen? tal vez si existe una casa comunal. ¿Usted hace un
rato refirió que usted fue parte del concejo por algunos problemas políticos…
cuál es la finalidad de crear ese Concejo Ciudadano Indígena de Nahuatzen?
Antes de dar respuesta fue diferencia de ideas, por eso me salí del concejo, la
intención de conformar un concejo fue por seguridad de Nahuatzen. ¿A qué
seguridad se refiere? A la seguridad de toda la población de Nahuatzen.
¿Qué pasaba con toda la población de Nahuatzen antes de que se creara el
concejo? surgió por diferentes situaciones que se vivían en el momento tal vez
por temor o la inseguridad fue esa la razón principal. ¿señor sabe usted si en
la población de Nahuatzen se encuentra una oficina de la policía Michoacán?
Oficina directa no. ¿Algún otro tipo de oficina de la policía Michoacán? La que
está nada más, que está frente al portal la que conocemos como presidencia.
¿Usted al ver estos hechos los informó a la policía? No.
Usted cuando refiere que se iba retirando y que vio a personas que llegaban
¿vio a algún trabajador que estuviera afuera de las oficinas del DIF?. No me
consta si había más personas dentro del DIF, yo nada más con la persona que
iba. A fuera de las oficinas del DIF. ¿vio a algún trabajador? pudieran ser
trabajadores dentro de los de nómina, o tal vez no, pero había unos 4 o 5 fuera,
no me consta si están en nómina para ser empleados del Ayuntamiento…
Cuando usted se retiró de las oficinas del DIF ¿se quedó en las oficinas el señor
**********? No… en las oficinas porque estaban afuera de las oficinas, entre la
puerta del DIF. un espacio de 10 metros hacia adentro.
Este concejo que usted refiere ¿ejerce alguna forma de gobierno en la cabecera
municipal de Nahuatzen? La autonomía. ¿A qué se refiere con la autonomía?
es un gobierno diferente. ¿Ese gobierno diferente es en cuanto usos y
costumbres? Claro. ¿usted refiere conocer al señor **********? Cierto. ¿cómo
ciudadano? sí. ¿Usted refirió que ********** pertenece al concejo ciudadano,
cierto? Pertenecía, desconozco si lo habían cambiado posteriormente. Usted
refirió cuando usted perteneció al consejo ¿que el consejo era todo el pueblo
cierto? eran la mayoría, sólo unas dos familias no, pero en la mayoría sí.
¿En la cabecera municipal de Nahuatzen no se eligen autoridades por votos a
partidos políticos eso es cierto? anteriormente sí, en las elecciones pasadas no
hubo en Nahuatzen ¿se eligen autoridades por usos y costumbres cierto? …de
unos cuatro años cinco para acá, se comenzó con el concejo, esa es la
autoridad por usos y costumbres. Señor **********, en la cabecera municipal de

86
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

Nahuatzen ¿la ciudadanía sabe que la autoridad es el


consejo indígena de Nahuatzen? La ciudadanía sabemos
que hay dos autoridades, cada quien en ocasiones
determina su autoridad, tenemos entendido de las dos
autoridades. ¿En específico, en la cabecera municipal es
el concejo la autoridad? Un tiempo estuvo, ahorita ya son
dos autoridades, no sabemos realmente cuál sea la
autoridad verdadera.
Repreguntas M.P.
¿Por qué razón cuando vio estos hechos ocurridos del primero de noviembre
no avisó a la Policía señor **********? Porque directamente no fui agredido...
Mencionó a una persona que pertenece al concejo de nombre **********
¿puede señalarlo con su mano por favor? en la sala presente a mano derecha
del testigo.
Señor ********** usted indicó que hay dos autoridades en Nahuatzen ¿qué
autoridades son? es el concejo y el Ayuntamiento. ¿qué personas de manera
general representa el Ayuntamiento de Nahuatzen? A la autoridad que dice que
es constituida. ¿Cómo es elegido el Ayuntamiento de Nahuatzen? El
ayuntamiento es elegido a través de voto, ¿usted sabe cuándo se eligió ese
ayuntamiento? No hubo votaciones en Nahuatzen, fue elegido fuera de las
comunidades menos Arantepacua, que no entra ahí porque no hubo
votaciones. ¿El resto de las comunidades integran el resto del municipio? Si
¿Sabe por qué no hubo votación en Nahuatzen? porque no hubo instalación de
casillas, por los medios de comunicación sabe que se quemaron las boletas,
¿no sabe directamente quién lo hizo? No. ¿lo supo mediante los medios
locales, redes sociales, Facebook? ¿En esos medios de comunicación se
informaban quienes había quemado esas boletas? Directamente no se quién
quemó esas boletas.
Asesor jurídico
¿Sr, **********, usted reconocía al presidente municipal como autoridad? Para
unos documentos oficiales que requería si, ¿de qué se trataba la entrevista con
él? Era para una solicitud, más que nada de un hijo que tiene, que carecía de
beca, trataba de pedir una beca. ¿El Ayuntamiento otorgaba ese tipo de
servicios? Las tramitaba, pero era el Ayuntamiento quien hacía las gestiones.
¿En qué fecha fue miembro del concejo? Aproximadamente cuando se inició
cinco años. ¿Quiere decir que en la fecha del primero de noviembre ya no era
miembro? ya tenía algunos años que ya no pertenecía al concejo. ¿Usted
respondió a preguntas de la defensa si era el concejo la autoridad en
Nahuatzen? usted respondió tal vez sí, ¿que lo hizo dudar? Porque existen dos
autoridades en Nahuatzen”.
Defensa-recontrainterrogatorio.
Señor **********… al no haber elecciones en la cabecera de Nahuatzen, ¿quién
es la autoridad en la cabecera de Nahuatzen? hasta esas fechas seguía el
concejo.
CD (3) 2019-09-24 11.35.48.496
**********:
MINISTERIO PÚBLICO:
interrogatorio
“…Señor ********** usted acaba de decir que se dedica a ser intendente, ¿tiene
otro cargo? Estoy de Oficial Mayor del Ayuntamiento de Nahuatzen, desde hace
aproximadamente un año, desde el primero de septiembre de dos mil dieciocho.

87
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

Señor ********** refiere que es oficial mayor ¿nos puede decir en qué periodo
está desempeñando su cargo? 2018-2021. ¿Cuenta con un horario? Es de 9 a
3 de la tarde, a veces no tengo horario, porque a veces hay reuniones de
cabildo.
¿Usted tiene su domicilio en Nahuatzen? Si. ¿Desde cuándo? toda la vida
¿Cuáles son sus funciones en cuanto oficial mayor? área operativa de las
comunidades, de los trabajadores, necesidades en las comunidades, o de las
cabeceras. ¿Señor ********** sabe el motivo por el cual fue citado? por los
hechos que sucedieron el primero de noviembre de dos mil dieciocho, ¿Qué fue
lo que ocurrió el uno de noviembre de 2018? las agresiones que se vivieron en
las instalaciones del DIF. Municipal. ¿Quién recibió esas agresiones? el
personal del Ayuntamiento.
¿Usted sabe el motivo por el cual el personal del Ayuntamiento se encontraba
en las instalaciones del DIF? Porque no había condiciones para despachar en
el Ayuntamiento por la problemática que se ha vivido de las dos partes, del
concejo y del Ayuntamiento se buscaron esas oficinas alternas para despachar
ahí.
¿Cómo se integra el Ayuntamiento? Un Presidente municipal, un síndico, un
cuerpo de regidores y diferentes direcciones. ¿Dónde está ubicado el DIF?
colonia el durazno, el barrio primero de Nahuatzen Michoacán. ¿Usted refiere
de unos hechos relacionados con agresiones ¿recuerda a qué hora ocurrió
esto? Alrededor de 6:30 a 7:00 de la tarde más o menos.
Para el desempeño de las funciones del Ayuntamiento, ¿cómo fueron
designados? se hacen propuestas internas, y de ahí se designan puestos de
confianza de elección ¿hubo una elección? Sí, por el IEM, de Michoacán.
¿Usted porque tuvo conocimiento del hecho? porque asistimos a esa hora,
porque iba a haber reunión de cabildo y estábamos en la oficina de la oficialía
al fondo, cuando escuché ruidos en el patio, y salí al patio y había compañeros
que comentaban que estaba pasando…
¿qué tipo de ruido se escuchó? Mucha gente, nada más, que comentaban que
iban a caer los del consejo a las instalaciones alternas del Ayuntamiento. ¿qué
es el concejo? es una autoridad que se hace llamar por usos y costumbres, y
está integrado por ********** no sé el apellido.
¿Dice que dijeron que iban a caer los del concejo, quién le comentó eso? los
mismos compañeros que estaban en el patio, estaban argumentando; ya
después cada uno se dirigió a las oficinas y fue lo que pasó; yo me dirigí a mi
oficina. ¿Identificó a las personas que ingresaron a su oficina? sólo identifiqué
a algunos, nada más, a ********** ¿Por qué lo identifica? Lo identifiqué porque
entró, en ese momento, ahí a la oficina, ¿por qué lo identifica? porque somos
del mismo pueblo.
¿Aproximadamente cuánto tiempo lleva de conocerlo? lo conozco de toda la
vida... ¿En ese momento usted pudo apreciar cuántas personas ajenas se
encontraban en las instalaciones del DIF? Pues había más o menos unas 150
personas… ¿Sabe por qué el Ayuntamiento no contaba con recursos
suficientes? Por el mismo problema que se vivió del concejo y del
Ayuntamiento. ¿Este problema cuánto tiene? Alrededor de unos cuatro años.
Nos puede decir en forma más clara ¿en qué consiste ese problema? La mala
función de los mismos partidos, se decidió el pueblo levantarse y se sacó de la
misma comunidad al presidente que estaba en ese tiempo… la misma gente se
organizó de una manera, no querían a ese presidente, se juntaron los barrios y
la gente estuvo apoyando bastante, únicamente que aquí lo que pasó es que

88
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

se volvió como los partidos tradicionalistas se


beneficiaban entre ellos mismos y la misma comunidad
quedaba en un rezago total.
Esto llevó nuevamente a formar los partidos políticos
nosotros teníamos una organización de nuestro barrio no
pertenecemos a ningún partido político, nosotros
apoyamos como un proyecto nada más al presidente
********** y ahí surgió eso. ¿En algún momento de Nahuatzen se dejaron de
hacer elecciones para los partidos políticos? se realizaron, pero en diferentes
comunidades, me refiero a las que hubo ahora del licenciado **********. ¿En
qué fecha fueron? 2018. ¿porque no se realizaron en la cabecera municipal?
Porque había una inconformidad en el pueblo de que no querían partidos
políticos, era una división entre el pueblo y ellos, por eso no se permitió las
elecciones en la cabecera, las elecciones se impidieron porque había gente que
estaba en contra de partidos políticos y, gente a favor del concejo, era una
división y no llegaron a un acuerdo, las elecciones se hicieron en las diferentes
comunidades.
¿Qué pasó con las que personas que fueron elegidas en el Ayuntamiento?
Hicieron las elecciones en las diferentes comunidades, ahí fue donde se llevó
a cabo la votación; las elecciones las dirige el IEM. Actualmente ¿quién
gobierna el municipio de Nahuatzen? Ahorita está la presidente **********,
quien es la presidenta por parte del Ayuntamiento.
¿Cuánto tiempo duraron las agresiones en las instalaciones del DIF? Alrededor
de una hora más o menos.
Posterior de los hechos, ¿qué pasó con la función del Ayuntamiento? El
Ayuntamiento se trasladó a unas oficinas alternas en la Comunidad de San
Isidro, en la Jefatura de tenencia de la comunidad, ahí fue donde prestaron las
instalaciones para formar unas instalaciones alternas para el funcionamiento
del Ayuntamiento. ¿cómo es que llegaron a esa determinación? por el mismo
problema que se suscitó en esa fecha ¿quién determinó ese cambio? el
presidente municipal. ¿cuál fue la finalidad del cambio? Tratar de evitar ese
tipo de enfrentamientos.
¿El traslado de las oficinas a otra localidad afectó su función? Sí, porque ya no
se prestaban los servicios básicos a la comunidad, ya sólo se hacía poca
operatividad en algunas comunidades.
Asesor jurídico-interrogatorio:
También dijo que fueron electos por votación ¿el presidente **********, fue
electo en representación de algún partido político? Si el PRD
Defensa contraexamen:
Señor ********** hace un momento le contestó al ministerio público que los
vehículos que refiere eran propiedad del Ayuntamiento, usted sabe que la
propiedad de un vehículo se acredita con una factura, esto es cierto? Si.
Sin embargo, ¿usted no vio las facturas de esos vehículos, eso es cierto? si.
¿Por lo tanto a usted no le consta que sean propiedad del Ayuntamiento esto
es cierto? Si. ¿Hace un rato le contestó a la Fiscalía que existe un problema
entre el Ayuntamiento y el Concejo Indígena de Nahuatzen y que no hubo
elecciones? Si
¿Quién gobierna en la cabecera de Nahuatzen? actualmente la presidencia
**********. ¿La presidenta gobierna entonces en la cabecera municipal de
Nahuatzen? (se objetó y fue procedente).

89
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

¿Hace un momento usted refirió que solamente se realizaron elecciones en


varias comunidades? Eso es cierto, sí. ¿Y que no hubo elecciones en la
cabecera municipal? ¿Eso es cierto? Si, ¿y que el presidente municipal
********** fue electo por voto, sin embargo, no hubo voto en la cabecera
municipal? No hubo en la cabecera municipal. ¿sabe usted si el concejo
indígena se conformó legalmente? No sé. Señor usted refirió que esta
información la rindió ante el policía investigador de la fiscalía y que esa
entrevista usted la firmó ¿cierto? Si...
En el transcurso de los hechos, ¿llegó algún regidor a las oficinas del DIF? No
sé, desconozco quienes exactamente llegaron. ¿Por qué el Ayuntamiento, no
tenía recursos? desconozco; también desconozco a quién le llegan esos
recursos”.

CD (3) 20019-09-24 24.14.56.09.294


TESTIGO:
**********:
Ministerio Público interrogatorio.
“…¿A qué se dedica? Síndico Municipal. ¿Desde cuándo realiza esa función?
1 de septiembre de 2018. ¿De qué lugar? Nahuatzen Michoacán. ¿Quién
conforma el municipio? 10 comunidades. ¿Conoce la cantidad de personas que
conforman esas 10 comunidades? No. Como consecuencia de ese municipio,
¿cómo puede definir a ese municipio de Nahuatzen? Al momento con
problemas, sin el desarrollo, por todo tipo de conflictos.
¿Qué tipo de conflictos o problemas? El conflicto ocasionado por un grupo de
personas denominado concejo que en lo personal no se sabe quién lo acreditó,
¿quién dio la orden de que hubiera un concejo? no me consta, sólo sé que se
autodenominaron. ¿Cuándo se denomina un concejo? No le entendí. ¿Cómo
se llama? ¿cómo lo conoce usted? Por concejo, nada más, que está formado
por concejales, por los barrios por concejo mayor, concejo menor, eso es lo que
se nada más yo.
¿Quienes integran a ese concejo? Personas. ¿Qué personas? Personas de
Nahuatzen sin que me conste **********. ¿Por qué razón acaba de mencionar
sin que me conste? Porque yo no he visto documento como tal de la formación
de ese concejo. A usted como síndico municipal ¿Quién le concedió u otorgó
esa función? El IEM con un acta de mayoría.
¿Qué tipo de votaciones? Electoral ¿En dónde se llevaron a cabo esas
votaciones? Esas votaciones se llevaron a cabo en las diferentes comunidades,
en Nahuatzen no hubo porque este grupo no permitió la instalación de casillas
quemando las boletas, fue el motivo por el cual no se pudieron llevar a cabo las
votaciones en Nahuatzen.
Usted mencionó que Nahuatzen enfrenta un problema social, ¿qué tipo de
problema social enfrenta? El tipo de problema social que se encuentra es por
el consejo, el Ayuntamiento para ellos no estamos reconocidos como tal, pero
yo lo demuestro con mi acta de mayoría, ese es el problema. ¿Cuándo se
suscitó ese problema o cuando se acrecentó ese problema? El día 01 de
noviembre del 2018…
¿Dónde se encuentran ubicadas las instalaciones del DIF? Se encuentran en
la calle Michoacán ¿De qué localidad? De Nahuatzen, colonia el durazno. ¿De
qué Estado? De Michoacán. ¿Por qué razón se encontraba ahí, esperando esa
sesión de cabildo? ¿Por qué estaban en ese lugar? Nos encontrábamos en su
momento en el DIF porque no se pudo, como ya se venía el conflicto de atrás

90
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

para la presidencia, no pudimos entrar a la presidencia


por los conflictos del concejo.
¿Por qué no se les permitió estar ahí en la presidencia
municipal? Porque ellos decían que era la casa comunal
y pues no es como tal porque la presidencia pertenece al
municipio a todas las tenencias, para no crear más
conflictos decidimos en reunión pasar al DIF propiedad
también del municipio, por ese motivo pasamos para allá y estuvimos
despachando.
Habla de la presidencia, ¿se refiere al palacio municipal? Al palacio municipal
de Nahuatzen. El palacio municipal de Nahuatzen ¿de quién es propiedad? Del
municipio. ¿Quién representa al municipio? En este caso de la sindicatura, el
Ayuntamiento. Como consecuencia de que ustedes despacharan en el DIF
municipal ¿el servicio era normal? No. ¿Por qué razón no era normal? Por la
tensión, por el miedo, vuelvo a repetirles, por la división, no se podía atender
con un buen servicio y hasta la fecha no se puede atender con un buen servicio.
¿Por qué razón? Por los conflictos que hay entre ambas partes. ¿Quién es la
autoridad de Nahuatzen? El Ayuntamiento. ¿Quién representa ese
Ayuntamiento? Presidente, síndico, regidores. El consejo al que se ha hecho
referencia tiene conflictos con la cabecera municipal, ¿representa todo el
municipio? No, es una mínima parte
¿usted sabe cuántas personas conforman el Consejo? No, desconozco con
exactitud. ¿Aproximadamente cuántas personas son? cómo lo manejan, según
concejo mayor serán 3 o 4 personas; desconozco que los concejales, por
barrios o algo así, serán 4 a 5 por barrio. Dando un total a lo mejor de 5, pueden
ser 20 a 30 personas. ¿Usted sabe un aproximado de personas que están de
acuerdo con este concejo? se hizo una consulta en la cual nos arrojan 10
personas a favor del consejo y 1000 no recuerdo con exactitud a favor de
partidos.
Defensa: contra examen
¿Usted refirió que existe conflicto político en la comunidad de Nahuatzen ¿entre
el Ayuntamiento y el Consejo de Nahuatzen cierto? sí, así es ¿ese conflicto
llegó a los tribunales electorales cierto? Sí también llegó ante la Suprema Corte
de Justicia ¿cierto? Desconozco. ¿Todas esas resoluciones de los tribunales
electorales le han notificado a usted en cuanto a autoridad cierto? No. ¿usted
pertenece al cabildo? Si.
Defensa contra examen.
¿Usted ha referido en su declaración anterior, ante el juez que no hubo
elecciones en la cabecera municipal de Nahuatzen cierto?
Cierto. ¿Usted ha señalado que la cabecera municipal de Nahuatzen no fue
posible llevar elecciones, entonces la constancia que dio lectura no la acredita
como autoridad de Nahuatzen al no haber elecciones? No. ¿Es indispensable
que haya elecciones para que se dé una constancia y para que sea legitimada
una autoridad para gobernar? Sí…”

Disco (3) 2019-09-13 53.29.272


TESTIGO
**********
Ministerio Público.
Interrogatorio

91
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

“… ¿Señor ********** cuál es el motivo por el que usted se encuentra el día de


hoy? El motivo por el que estoy aquí es que me quitaron un camión que yo traía
por parte del Ayuntamiento, yo trabajo como chofer. ¿Nos puede dar las
características de ese camión?… ¿cuánto tiempo tiene que trabaja para el
Ayuntamiento? Desde que empezó a trabajar el nuevo Ayuntamiento.
¿Recuerda cuándo fue eso? La verdad no me acuerdo. ¿aproximadamente
cuánto hace? Ya lo que lleva un año…
¿Señor ********** díganos cuánto tiempo tiene de conocer a las personas que
nos ha indicado en este momento? De todo el tiempo. ¿Usted conoce el nombre
completo de los señores que refirió en esta Sala? No, completo no me lo sé.
¿hay alguna otra forma por la cual usted los identifica, además por el apodo y
el apellido? Si pues, sí los conozco a los tres los conozco. ¿Cómo los conoce?
Al señor este ********** al otro que está en medio por la ********** y al señor
**********. ¿Usted sabe a qué se dedican estas personas? Pues
supuestamente trabajan en el concejo en Nahuatzen. ¿díganos qué es el
concejo? Pues la verdad ni yo mismo sé que sea.
Defensa
¿Sabe Usted si hay oficinas de la Policía de Michoacán, cerca de las
instalaciones del DIF? Si. Están a un lado. ¿Cuándo sucedieron los hechos
habían patrullas de la policía? Ninguna. ¿Usted vio si habían elementos de la
policía? No había nadie. ¿por qué dice que no había nadie? Porque no había
patrullas, no estaba nadie. ¿pero a las personas, usted vio personas si estaban
adentro del edificio? No, porque estaba a un lado pasando la calle, enseguida
como una casa más pero no ví yo, que hubiera gente ahí. ¿Usted refiere que
las personas aquí presentes trabajan en el concejo, el concejo ¿en qué parte
está ubicado en Nahuatzen? Está ubicado ahí en la presidencia en las oficinas
del palacio municipal de ahí de Nahuatzen.
¿usted refirió en esta audiencia que sólo sabía el nombre de **********, le
pregunto ¿quién le dio el nombre a usted para que pusiera en su declaración
**********? Yo, porque yo conocía el apellido de él. ¿en esta audiencia refirió
que sólo lo conocía… usted a lectura que hizo hace un momento refirió los dos
nombres y dos apellidos del señor ********** ¿quién le dijo a usted que pusiera
ese nombre en esa declaración? Como estábamos más compañeros a hacer la
declaración, yo le pregunté a uno de ellos como se llamaban y así dimos con el
nombre, pero el de en medio no.
¿señor usted sabe por qué el concejo está ubicado en las oficinas de la
presidencia municipal? La verdad no. ¿Dónde están ubicadas las oficinas de la
presidencia municipal? Están en el centro de Nahuatzen. ¿Actualmente en
dónde se ubica el concejo? A la entrada de Nahuatzen. ¿la presidencia
municipal quién la ocupa actualmente? Ahorita sólo estaban las oficinas del
agua. ¿en qué momento salieron de la presidencia municipal? Realmente no
recuerdo la fecha exacta”.

DVD RW 182.2018 JO

Testigo: ********** (Contralor Municipal)


Reunión de cabildo 18:30
“… fue más menos veinte minutos después que estuvimos tocando algunos
temas y comentamos que podían caer gente del concejo a hacer el desalojo de
las instalaciones a lo cual estábamos atentos de la situación a las 18 horas con

92
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

cuarenta minutos escuchamos detonaciones de arma…


Algunos compañeros decidieron salir a observar del lugar
donde nos encontrábamos … Me quedé inquieto pero
permanecí en mi lugar…
Defensa: ¿Tiene algo en contra del concejo? Testigo no.
Defensa: ¿La ronda comunitaria es parte del concejo?
Testigo: sí
Defensa: ¿La ronda comunitaria presta servicio de vigilancia? Testigo: No
Defensa: ¿Quién hace la vigilancia en la comunidad? Testigo: La misma gente
Pregunta el acusado **********:
¿usted sabe el número del padrón electoral del Municipio? Testigo: Desconozco
¿sabe qué porcentaje del total del padrón electoral representa la cabecera
Municipal que es Nahuatzen? Testigo: Desconozco.
¿sabe usted que aparte de la cabecera Municipal como en el pasado proceso
no hubo elecciones, así como también en algunas otras comunidades?…
Testigo: sé que también se privó ese derecho en esa comunidad.
¿sabe usted que no hubo elecciones en la comunidad indígena de zelina?
Testigo: Desconozco.
¿sabe usted que no hubo elecciones en la comunidad indígena de Comachen?
Testigo: Se privó el derecho también.
¿Tiene del conocimiento usted que, de todas las localidades, así como la
cabecera municipal en conjunto en donde no hubo sufragio representa el 85%
del padrón electoral? Testigo: No.
¿… nos podría decir la fecha en que a usted en la cabecera municipal se le
eligió como Consejo de la Comunidad Indígena de Nahuatzen? Testigo: Nunca
se me eligió como consejo en un lugar público.
¿privado? Testigo: Tampoco.
¿podría señalar la fecha en que usted tuvo conocimiento, en dónde y en qué
lugar se dio la toma de posesión del presidente municipal de Nahuatzen
Michoacán? Testigo: Si el 1º de septiembre.
¿De qué año y el lugar? Testigo: 2018 en las instalaciones de CECITEN en
Nahuatzen.
¿Tiene usted conocimiento de que la Constitución como la Ley Orgánica
Municipal se requiere una serie de protocolos en el lugar del palacio municipal
para que finalmente se le pueda llamar a un Presidente constitucional? Testigo:
Desconozco.
¿Desde qué fecha tiene usted conocimiento o sabe usted que ingresaron a
laborar en lo que usted refiere como espacio físico del DIF? Testigo: a partir de
los primeros días de septiembre.
¿En qué fecha ustedes decidieron como Ayuntamiento trasladarse a laborar a
la comunidad de San Isidro? Testigo: posterior a las eventualidades que se
dieron el primero de noviembre.
¿La fecha exacta? No la tengo, pero fueron esos días también primero de
noviembre.
¿Por qué motivos dejaron la comunidad de San Isidro? Testigo: se tomó la
decisión para buscar la forma de regresar a la cabecera municipal y poder
regresar las funciones que permitan sobrellevar los servicios básicos a la
comunidad.
¿Por qué se fueron? Testigo: fue una decisión que tomó el cuerpo de regidores
en coordinación con la Presidenta Municipal actual y a petición de la misma
comunidad de Nahuatzen.

93
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

¿No fue por el asesinato del presidente? Testigo: no.


¿Menciona que la gente de la cabecera municipal les pidió que se fueran
cuántos? Testigo: algunas comisiones representativas fueron a solicitar que se
reestableciera las cuestiones de trabajos en la cabecera municipal y como fue
representativa desconozco en sí la cuestión de qué cantidad autorizó el regreso
de Nahuatzen.
Pregunta el imputado ********** (soy autoridad de la comunidad de Nahuatzen)
¿En cuántos barrios se divide la comunidad de Nahuatzen? Testigo: en cuatro
barrios.
¿Me puedes decir a cuál perteneces? Testigo: al barrio primero
No tengo la fecha exacta donde personalmente convoqué a una reunión en
apego comunal de Nahuatzen y te presenté como concejal de apoyo al barrio
comunal al cual represento (objeción).
¿Me puede indicar el testigo por qué fue conmigo y con el compañero aquí
presente el señor ********** a gestionar el pago de seguridad pública a las
oficinas de seguridad pública del Estado? Testigo: nunca los acompañé.
Juez: ¿no hay preguntas de la fiscalía? M.P. sí señoría.
¿Quién es la autoridad legalmente constituida del municipio de Nahuatzen?
Testigo: el Ayuntamiento.
¿Qué autoridad declaró esa Institución? Testigo: el Instituto Electoral de
Michoacán.
¿En qué fecha se llevó a cabo la elección? Testigo: en julio de dos mil dieciocho.
¿entre la fecha de elección y la toma de protesta cuánto tiempo pasó? Testigo:
dos meses.
¿Durante esos meses se llevó a cabo la entrega recepción por la comisión para
la entrega? Testigo: fue posterior a ese periodo.
¿Esa comisión de entrega recepción se integró antes de los hechos que aquí
se traen a juicio? Testigo: si (terminó el interrogatorio Defensa: ¿Qué diga si
tiene la forma de acreditar su dicho? Testigo: no.
Promueve).
incidente con base en la información del testigo. El testigo negó formar parte de
la Comunidad de Nahuatzen, pero existe un acta donde aparece que esta
persona fue parte del concejo, también está el profesor ********** …”

CD 2019-09-02_143516991.

********** (perito).

En el interrogatorio realizado por el Ministerio Público, Genaro Valdez Alvarado,


expuso sus datos generales; actividades y lugar donde las realizaba, asimismo
refirió los motivos por los que se encontraba en la audiencia (hacer dictámenes
periciales por el delito de robo); señaló quién lo había citado, ¿cómo tuvo el
conocimiento de los hechos denunciados? el número de dictámenes que
realizó, la fecha de elaboración de los mismos, la estructura y métodos que
utilizó en sus seis dictámenes, el reconocimiento del lugar donde sucedieron
los hechos con la finalidad de buscar recolección de indicios atribuidos al hecho;
asimismo realizó una descripción del inmueble y de lo que observó en su
interior:
“Ministerio Público: ¿Qué pudo observar en el interior de las oficinas? Al
interior de cada una de las oficinas se observaron huellas de desorden

94
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

de cada una de ellas y en algunas se observaron daños


en los sistemas de seguridad como son chapas y
cerraduras y en otras daños en los cristales de las
ventanas. ¿Nos puede especificar cuáles oficinas tenían
daños en los medios de seguridad? Los medios de
seguridad es en la oficina de Agua potable, la oficina de
presidencia, la oficina de oficialía mayor. ¿Alguna otra?
Nada más. Refiere huellas de desorden ¿a qué se refiere con huellas de
desorden? las cosas fuera de su lugar. ¿Puede ser más específico a qué
cosas se refiere? A todo el equipo y mobiliario que presenta cada una de
las oficinas. ¿Estamos hablando de muebles? De muebles tipo escritorio,
sillas, computadoras, archiveros. ¿En relación a los archiveros que es lo
que tenían fuera de lugar? Cajones abiertos; ¿Pudo observar el interior de
los cajones? Si. ¿Qué contenían? Algunos documentos, algunos otros ya
no contenían nada.
En relación a los cristales, refirió cristales rotos ¿nos puede dar una
descripción de los cristales que usted observó?... Como le repito se
observaron daños a cristales, violencia en unas chapas de seguridad y al
exterior del inmueble sobre la superficie de rodamiento se localizó una
huella por la acción del fuego directo. ¿Nos puede describir en qué
consistía esta huella? Son marcas por la acción del fuego directo
ocasionado por alguna quema de un objeto. ¿Pudo identificar qué objetos
probablemente fueron quemados en ese espacio? Son objetos diversos
por la acción del fuego no se pudieron identificar. ¿Nos podría describir
qué dimensión tenían estas huellas? Aproximadamente 2X2 metros. Perito
¿Esa huella de acción de fuego estaba latente al momento de su
inspección? No, ya no. ¿Usted tuvo conocimiento de la fecha en que fuera
ocurrido el hecho que fue denunciado? No… ¿Transcurrió un tiempo de 24
a 36 horas?. Perito ¿Usted también nos refirió que estas oficinas estaban
acondicionadas para el Ayuntamiento de Nahuatzen ¿es así? Si. ¿Usted
tiene conocimiento si estas oficinas eran donde se desempañaba la
función del Ayuntamiento en esa población? Si…
¿Perito me puede decir de que se trata ese documento? De un dictamen
pericial sobre inspección al lugar de intervención. ¿Usted identifica ese
documento? Si. ¿Por qué motivo? Porque yo lo realicé y contiene mi
firma… Nos podría ubicar la oficina del DIF? es el bloque que se ubica
hacia al poniente… sería la tercera oficina de abajo hacia arriba. ¿Existe
visibilidad de la oficina entre la oficina de sindicatura a la oficina del DIF?
El área de sindicatura presenta únicamente puerta de acceso pero como
les comento antes del acceso está un pasillo… el muro poniente o el muro
izquierdo es el que presenta ventanales… estando fuera de la oficina a
través de las ventanas del pasillo si hay visibilidad… ¿De acuerdo al
croquis nos podría especificar dónde encontró las huellas de fuego? Al
exterior del inmueble. dentro de su dictamen… ¿A cuáles conclusiones
arribó? se estableció que la inspección fue realizada al inmueble que se
acaba de describir, así como los indicios que se localizaron en el lugar
fueron la violencia a los sistemas de seguridad, los daños a los cristales,
y la huella por la acción del fuego directo al exterior del inmueble… y que
el inmueble en su acceso principal no presentaba huella de violencia.
Perito de acuerdo a su experticia esas huellas de desorden y daños en el

95
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

inmueble ¿a qué hecho delictivo pudiera deberse? Por las huellas de


desorden pudiera ser por el delito de robo y las demás características que
mencioné por daño a las cosas…. del inmueble que describió en su
totalidad… ¿nos repite de qué inmueble? Del inmueble que se ubica en la
avenida Michoacán de la colonia durazno de la comunidad de Nahuatzen.
Perito usted nos estableció que la fijación fotográfica fue en relación al
inmueble ¿nos puede decir que más fue lo que fotografiaron o en qué se
enfocaron en esa fijación? ¿En los daños ocasionados al interior del
inmueble, así como la observación de las huellas de desorden del lugar…
en qué consiste ese desorden? Maniobras de búsqueda y saqueo…el
archivero se encontraba fuera de su lugar con los cajones abiertos…
¿nos puede describir a qué se refiere la tercer fotografía de la derecha?
Como le comentaba es un área abierta del inmueble al exterior de una
oficina donde se ven un poco más oscuras donde se localizan algunas
prendas de vestir. ¿Las prendas de vestir podemos determinar si
pertenecen a ese lugar? No. ¿Con qué finalidad se fotografiaron?
Igualmente para asentar las maniobras del desorden. ¿Puede apreciarlas?
Si… ¿En alguna de estas fotografías se establecen las huellas de acción
de fuego que hizo en su testimonio? No”.

CD (2) 2019-09-02_16.09.21.207
Defensa contra-examen:
“…Usted refirió que es perito en materia de criminalística, ¿cierto? Si soy
perito en criminalista; sin embargo, al realizar la búsqueda en el
departamento de profesiones usted no cuenta con cédula profesional en
dicha materia ¿cierto? Cierto. En su informe pericial usted en el
planteamiento del problema refirió que era sobre búsqueda, levantamiento
de indicios y vestigios, ¿cierto? Cierto. ¿Usted la inspección la realizó el 2
de noviembre de 2018 a las 15:30 horas, cierto? Cierto. ¿Cuándo usted
arribó a dicho lugar éste no se encontraba acordonado, cierto? Cierto.
¿Tampoco se encontraba preservado, cierto? Cierto. ¿La denuncia de este
hecho que usted realizó fue presentada un día antes, cierto? Cierto. Los
puede referir ¿de qué color es el inmueble que usted inspeccionó? Qué
parte. ¿todo el inmueble? Algunos muros matizados en color blanco y lo
demás no lo recuerdo.
De acuerdo al croquis que usted explicó y que le puso a la vista la fiscalía,
la oficina del DIF no cuenta con ventanas hacia la entrada del inmueble,
¿cierto? Hacia la entrada no. ¿Usted refiere en sus conclusiones que la
puerta de acceso no presentaba huella de violencia, cierto? Cierto. ¿En
este lugar que usted inspeccionó las oficinas del DIF no encontró ningún
casquillo de arma de fuego, cierto? Cierto. ¿La inspección se avocó a los
hechos que se señalaron? ¿Perito me puede contestar con un si o un no?
No. ¿Nos puede precisar por qué no? No localicé ninguno. ¿Tampoco
encontró documentos incinerados, cierto? Si. ¿Ni en el exterior, cierto?
No….
Usted refiere que algunas chapas existen huellas de violencia, sin
embargo, no se describió ¿qué tipo de huellas de violencia, cierto? Cierto.
¿Tampoco se anexó foto que ilustrara las huellas de violencia en dicha
chapa, cierto? Cierto. ¿De cada oficina no tomó fotos de acercamiento,

96
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

cierto? Cierto…. ¿Hace un momento usted refirió que


hizo una inspección al dictamen de fecha 2 de noviembre
de 2018, en las oficinas del Ayuntamiento de Nahuatzen,
cierto? Se realizó al inmueble. Perito ¿cómo supo usted
que eran las oficinas del Ayuntamiento de Nahuatzen?
Yo me constituí al lugar con un agente de investigación
que es el que recabó todos esos datos. ¿A usted no le
consta que en esas oficinas se sitúe el Ayuntamiento de Nahuatzen, cierto?
Cierto”.

Ministerio Público repreguntas.


“A preguntas de la defensa usted dijo que el área del lugar no estaba
acordonada, ¿sabe por qué motivo? No, desconozco. ¿Por qué motivo no
existieron huellas de violencia en la entrada principal? Es un acceso que
solamente contaba con un cerrojo como seguro, por tal motivo no presenta
chapa de seguridad. El hecho de que no cuenta con una chapa, cuente
con un cerrojo ¿cuál sería su mecanismo de seguridad? Diversos, podría
sujetarse como les llaman las orejeras con algún candado o simplemente
una cadena con un candado. En el caso concreto hipotéticamente… ¿cuál
sería el motivo por el cual existe la ausencia de esas huellas de violencia?
Que se encontraba abierto o que no contaba con algún candado.
De manera particular a preguntas de la defensa se le cuestionó sobre si
había localizado casquillos, ¿sabe por qué razón, si en ese lugar se
realizaron específicamente detonaciones de arma de fuego? Desconozco.
¿Sabe sí hubiera detonaciones necesariamente se lo tendrían que haber
indicado? Si me lo hubieran manifestado. Manifestó a la pregunta de la
defensa que en el interior no encontró documentos incinerados ni en el
exterior, en el exterior usted localizó unas huellas de acción del fuego
¿hipotéticamente estas huellas de acción del fuego pudieron haber sido
generadas por la quema de papeles? Como lo había manifestado cuando
hablé del dictamen pericial de la inspección, existía la huella y existían
rastros de que ahí habían sido quemados objetos sin poder determinar
cuáles habían sido por la acción del fuego….
¿Perito para su dictamen es necesario establecer con un documento que
ese edificio se encontró ocupado por el Ayuntamiento? Me la puede volver
a plantear. ¿Para emitir su dictamen es necesario establecer con un
documento que ese edificio estaba usado por el Ayuntamiento de
Nahuatzen? No. ¿En el interior de las oficinas es necesario tener un
documento para saber que oficinas se encuentran en ese interior? No es
necesario ningún documento. ¿Cómo pudo ubicar cada una de estas
oficinas que usted nos refirió? Por la inspección que yo realicé. Cuando
habla de tipo de violencia en las chapas aclárenos ¿a qué se refiere con
violencia en la chapa? Forzadura a los sistemas de seguridad. ¿En qué
consisten esos daños a las chapas que usted refirió que no fueron
descritos a la defensa? Forzadura. ¿Cuál es el fin de forzar una chapa?
Abrir la cerradura. A preguntas de la defensa indicó como base de sus
dictámenes de avaluó los datos de prueba ¿por qué razón utilizó solo
los datos de prueba? Porque fueron los únicos que se me
proporcionaron. ¿Sabe qué sucedió con los objetos materia de esos
avalúos? Desconozco. ¿Si estuvieran presentes usted los hubiera
97
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

utilizado? Si”.
Defensa recontra-examen
“¿Cuándo usted hizo los avalúos tomó en cuenta las denuncias
presentadas por los afectados, cierto? Cierto. ¿Y ahí narran los
hechos? Para el avaluó sí. Y ahí en esas denuncias se describe la
narración de los hechos motivo de esas denuncias, ¿cierto? Cierto. Y
ahí si usted los analizó, describe las detonaciones, ¿cierto?
Desconozco. Si usted tuviera a la vista la entrevista de ********** podía
reconocer el contenido del mismo para establecer y refrescar la
memoria respecto ¿sí hubo detonaciones de arma de fuego? Si. Dicha
entrevista ¿por qué le fue otorgada? La entrevista me fue entregada
junto con el oficio de solicitud por el agente de investigación. ¿Si yo se
lo mostrara podría reconocerlo? Si. Perito ¿qué tiene entre sus manos?
Es un acta de entrevista a testigo. ¿De qué testigo es? **********. ¿Esa
entrevista está firmada? Si.
¿Nos puede leer en voz alta, lo que se encuentra subrayado en
florescente? De repente escuché tres detonaciones de arma de fuego
por lo que empecé a buscar de donde provenían dichos disparos. Ya
que se le dio lectura ¿recuerda la manifestación de este testigo de las
detonaciones que hubo en el lugar de los hechos? Si lo recuerdo con
los datos de prueba proporcionados el 5 de noviembre. Le referiste a
preguntas hechas por la fiscalía que el lugar no estaba acordonado ni
resguardado, te pregunto ¿al no estar resguardado cualquier persona
puede ingresar el inmueble, ¿cierto? …. ¿Pueden ingresar personas al
no estar resguardado el lugar de los hechos, cierto? Si.
¿Entonces cómo se encontraba el lugar? Yo llegué y empecé a hacer
la descripción, pero el agente es el que se hace cargo de las entrevistas
y al que le permitieron el acceso, posteriormente yo ingresé;
¿cuándusted ingresó estaba abierta la puerta? Si”.

TESTIGO:
**********.
Interrogatorio Ministerio Público.

“…¿Recuerda la fecha en que ocurrió este evento? No recuerdo.


Refiere que le fue encomendado un oficio con fecha 1 de noviembre de
2018 ¿tuvo conocimiento en qué consistió el hecho? Fue una denuncia,
por robo interpuesta por la síndico en esos momentos o hasta ahorita
**********, en cuestiones de que fue robo, robo de vehículo, sabotaje y
sustracción de un bien inmueble perteneciente al municipio de
Nahuatzen…

También refiere que la investigación estuvo a su cargo, ¿qué otro acto


de investigación realizó dentro de la carpeta que le fue encomendada?
Constatar que el inmueble que se mencionaba existía, y existía en los
términos que les habían comentado en la denuncia, y constar que
habían sido violentadas las 4 personas que habían denunciado en

98
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

algún momento, la primera fue ********** y,


posteriormente 4 personas que les hicieron una
entrevista: **********, me parece.
¿De qué forma tuvo conocimiento de la existencia de
estos testigos? Mediante la denuncia ya que ellos eran
testigos presenciales de los hechos ocurridos en el
inmueble del Ayuntamiento que se utilizaba, ya que ellos habían
presenciado la violencia con la que habían entrado las personas a
saquear y sustraer todo lo que había, ya que mencionaron en la
denuncia que los habían amagado con armas y amenazándolos.
Refiere que este informe estaba contenido en la denuncia, cuando
entrevistaron a estas personas ¿corroboraron la información? Si
acudimos al bien inmueble y a checar la situación pero ya no había
nadie. ¿Qué otra información le proporcionaron estas personas? ¿Ellos
pudieron precisar la identidad de las personas? Si. ¿Qué fue lo que le
comentaron en relación a la identidad? Comentaban que era gente del
concejo ciudadano de Nahuatzen, mencionaban que la gente del concejo,
en un tumulto con 70 personas aproximadamente, eran los que habían
saqueado las oficinas del Ayuntamiento. ¿Le proporcionaron los nombres
en específico? Si, en algún momento los mencionaron y los
proporcionaron, se llaman **********…”

Defensa contra-examen.

“…La inspección que realizó fue el 02 de noviembre, a las 15:33 horas


¿cierto? Cierto. ¿La denuncia de ese hecho se presentó un día anterior
¿cierto? Cierto. ¿La inspección no se realizó inmediatamente cierto?
Cierto. Cuando usted llegó al lugar, el mismo no se encontraba
acordonado ¿cierto? Cierto. ¿Cuándo usted llegó al lugar tampoco se
encontraba resguardado por ninguna autoridad ¿cierto? Cierto…
¿Oficial me puede decir bajo qué principios realiza usted la actividad
como agente investigador? Éticos, profesionales y morales de su
servidor, profesionales en la forma que se me confiere una
responsabilidad legal participé en las investigaciones… ¿Recuerda
usted a qué se refiere el principio de objetividad en el ejercicio de la
función ministerial? No lo recuerdo, pero si me lo puede refrescar.
¿Para usted qué es ser objetivo en una investigación? La objetividad
es llegar a la verdad de los hechos que se presentan en algún momento
en las denuncias.
Cuando a usted le denuncian el hecho, ¿investigó si las personas
.

denunciadas tenían un derecho sobre el inmueble? No. ¿hace un rato usted


refirió que existe un conflicto con el Concejo Indígena de Nahuatzen,
cierto? Cierto. ¿Sabe usted de qué se deriva ese conflicto que tiene el
ayuntamiento con el Concejo Indígena de Nahuatzen? Desconozco, ya
que sólo era referencia de la parte que levantaba en esos momentos la
denuncia hacia el concejo ciudadano, ya que yo no soy cercano a la
comunidad. ¿Sabe usted qué funciones realiza el concejo de Nahuatzen?
Desconozco, ya que no soy cercano a ellos, y en su momento desconozco

99
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

quién haya puesto al concejo ciudadano al frente o el Ayuntamiento sean


mismos pobladores.

Usted refirió que uno de los principios es el profesionalismo, por lo tanto,


¿era su deber haber investigado lo referente al consejo, cierto? Cierto. Sin
embargo, no lo hizo No. Oficial ¿Sabe usted que existe una resolución de
la Suprema Corte de Justicia de la Nación, de fecha 06 de noviembre de
2017, en la que dicha autoridad reconoce al concejo ciudadano indígena
como la autoridad municipal en la comunidad de Nahuatzen? Desconozco.
¿Tampoco lo investigó? No. ¿Cómo sabe usted ese edificio al que usted
inspeccionó le pertenece al Ayuntamiento de Nahuatzen? Yo nunca dije
que le pertenece al Ayuntamiento de Nahuatzen, yo comenté que desde
ahí despachaban, ya que la síndico dijo que estaba siendo habilitado por
el presidente municipal la síndico y diversos órganos municipales. Sin
embargo, ¿usted no investigó si lo que dijo la síndico era cierto? Yo me
basé en la denuncia hecha por la síndico, yo inspeccioné el bien inmueble,
más no inspeccioné si era del concejo ciudadano o propiedad del
Ayuntamiento. ¿Sabe que en la resolución que le acabo de referir la
ejecutó el Tribunal Electoral del Estado de Michoacán el 1 de octubre de
2018? Objeción por impertinente… es procedente la objeción.

¿En el lugar que usted inspeccionó no encontró ningún casquillo


percutido, cierto? Cierto. ¿usted refiere que el lugar se encontraba
abierto cuando usted llegó, cierto? ¿cualquier persona podía ingresar
libremente al lugar, cierto? Cierto. Usted refiere que cuando llegó al lugar,
llegó en compañía del perito **********, le pregunto ¿entraron
conjuntamente al inmueble? Yo atrás de él. ¿El entró primero entonces?
Si. En este lugar que inspeccionó usted ¿hizo un croquis cierto? Si. ¿En
ese croquis usted refiere que hay un área de barandilla cierto? Si. ¿Qué
en esa área de barandilla existe espacio para celdas, cierto? Si. Están ahí
el área de barandillas y celdas es porque se encuentra un área de
policías, ¿cierto? Cierto. ¿Sabe en qué casos la policía realiza informes
policiales homologados? En caso de puestas a disposición de
personas; cuando se percata de algún hecho delictivo, se realiza
informe policial homologado también, ¿cierto? No. ¿Por qué no?
Porque no son procedentes del hecho delictivo, porque yo no iba a ser
una aprehensión, sino estaba haciendo una investigación. Le refiero
¿cuándo la policía se percata de un hecho delictivo? Cuando la policía
se percata de un hecho delictivo sí.”

123. En ese orden de ideas, no puede estimarse que los hechos que se
dicen probados en la audiencia, consistentes en que un grupo de
personas entraron al DIF del Ayuntamiento del Nahuatzen, destruyendo
cristales y diverso mobiliario, amenazando a las personas que se
encontraban ahí, quemando documentos y sustrayendo diversos bienes

100
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

que se utilizan para brindar servicios públicos;


resulten útiles para acreditar el ilícito que se les
reprocha, toda vez que con esos medios de prueba
no se puede tener por materializado el elemento
subjetivo específico, consistente en que la finalidad de los sentenciados
haya sido perjudicar la capacidad de las instituciones gubernamentales.

124. Lo anterior, porque con los testimonios presenciales de **********,


Presidenta del DIF, Contralor, Síndico Municipal, Oficial Mayor y Chofer
del camión de volteo con el que se da servicio de recolección de basura
al Ayuntamiento de Nahuatzen, respectivamente y de **********, quien fue
a hacer un trámite el día de los hechos, corroborados con las
declaraciones del perito criminalista ********** y del agente Ministerial de
Investigación **********; lo único que se podría acreditar son los elementos
objetivos del delito, consistentes en que se dañaron o destruyeron centros
de producción o distribución de bienes básicos o instalaciones de
servicios públicos o el entorpecimiento de servicios. No obstante, ninguna
de esas pruebas es pertinente para comprobar que la finalidad de los
inculpados hubiera sido el perjudicar la capacidad de las instituciones
gubernamentales.

125. Cabe destacar también que, con relación a las pruebas ofrecidas
por la defensa, consistentes en el testimonio de ********** (Concejera
Mayor del Barrio Tercero de Nahuatzen) y ********** (Integrante del
Consejo Indígena de Nahuatzen); y con las preguntas que hizo la misma
defensa a los testigos de cargo, se advierte que la intención de los
inculpados, lejos de perjudicar la capacidad de las instituciones

101
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

gubernamentales, era ejercer sus [pretendidos] derechos a la libre


determinación 34 y al autogobierno 35.

“PRUEBAS DE LA DEFENSA:
CD (3) 2019-10-01 19.03.30.997
**********
Defensa interrogatorio:
“…¿A qué se dedica? soy terapeuta físico y actualmente como Concejo Mayor
del Barrio Tercero Concejal. ¿En dónde vive? Nahuatzen calle **********.
Refiere que se desempeña como concejo del barrio tercero ¿de dónde? de
Nahuatzen. ¿qué es ser concejal dónde usted se desempeña? nosotros en el
2015 nos constituimos como concejo para la autodeterminación, entonces hubo
un acuerdo en el cual iban a salir personal de los cuatro barrios que estamos
constituidos e iban a salir personal de los barrios para que fungiera como
consejo mayor, de cada uno de los barrios.
¿Cómo se origina ese concejo? Se origina, los hechos ocurridos que venían
ocurriendo en la cabecera municipal, en las administraciones pasadas desde
2010 en adelante, fueron sucesos muy importantes y sobre todo de asesinatos
levantones, cobros de piso. ¿de qué administración está hablando? 2012-2015.
De hecho una muerte de un presidente municipal que estaba fungiendo como
interino en ese período. ¿Y qué fue lo que hizo el concejo? a raíz de ese suceso
se volvió tenso el ambiente en la comunidad que todos teníamos miedo de salir
a la calle por lo difícil de la seguridad.
¿Cómo se integra el Consejo? a través de una reunión que se convoca el 7 de
septiembre de 2015, ahí en la pérgola Municipal de la comunidad, la cual estuvo
presidida por un notario público, que se llama **********, en el cual estuvo
presente y dio fe de la legalidad de la asamblea en el cual se convocó a la
población y acudieron bastantes personas en esa ocasión.
¿Cuál era la finalidad de esa reunión? ¿Quién era el titular del Ayuntamiento?
**********. ¿de qué periodo me está hablando? 2015-2018. ¿Qué más
cuestiones realizó el concejo? a raíz de ahí, se convoca a la reunión y se
definen tres puntos, uno el desconocimiento de ********** como Ayuntamiento,
y el segundo conformar un concejo para la autodeterminación, y el tercero fue
que teníamos que conformar una policía de los cuatro barrios.
¿esa policía qué funciones tiene? desde el 2015 tenemos una ronda
comunitaria que es la que se encarga de la seguridad de la cabecera municipal.
¿Cómo quedó organizado el concejo desde ahí? se tenía que conformar 2
concejales de cada barrio, un propietario y un suplente igualmente un
encargado de seguridad.

34
La declaración de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas señala que éstos
tienen derecho a la libre determinación y que, en virtud de ese derecho, pueden decidir libremente su
condición política y disponer libremente su desarrollo económico, social y cultural; y que, el ejercicio de
ese derecho se refiere a la autonomía o al autogobierno en las cuestiones relacionadas con sus asuntos
internos y locales, así como a disponer de medios para financiar sus funciones autónomas.
35
De ese derecho se desprende la capacidad de definir sus propias instituciones, que no
necesariamente tiene que corresponder estrictamente con el resto de las instituciones del Estado.
Asimismo, estos pueblos tienen el derecho de elegir a sus autoridades de acuerdo con sus propios
sistemas normativos. (Páginas 14 y 15 del protocolo de Actuación para quienes imparten justicia en
casos que involucren derechos de personas, comunidades y pueblos indígenas.

102
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

¿actualmente cuántas personas integran el concejo?


actualmente somos 16, cuatro personas por cada barrio,
un vocero y una secretaria. ¿cómo quedó establecido
legalmente ese concejo? llevó un trámite en el 2018 que
se protocolizó, un acta donde se protocolizan a los
miembros del concejo y se forma un representante legal
¿Ante quien se protocolizó? Ante el Notario **********, de
la ciudad de Uruapan, en la Notaría **********... ¿le sentaron algún número a
esa protocolización? Sí. **********. ¿Sí le mostrara ese documento lo pudiera
reconocer? Sí, porque soy parte del concejo y tengo acceso a esa
documentación (se le muestra el documento).
Se incorporó al contenido de escritura pública ********** volumen **********,
protocolizada ante la fe de **********, Notario Público ********** en el Estado,
inscrita bajo el tomo **********, en el cual se transcribe el Acta de Asamblea
levantada en fecha 7 de septiembre de 2015, ante la fe del Licenciado
**********, Notario ********** en el Estado de 9 de septiembre de 2015; Acta de
asamblea ordinaria del 19 de septiembre de 2015, acta de Asamblea General
del 28 de noviembre de 2016, y sesión ordinaria del 31 de mayo de 2018,
presentada en copia cotejada por el Registro Público de la Propiedad.
¿La escritura pública **********, que refiere que se protocolizaron diferentes
actos, me podría decir cuáles? se protocolizó a los miembros del concejo, se
reafirmó el nombre del Concejo Ciudadano Indígena de Nahuatzen y hay
algunos antecedentes en los cuales el concejo ciudadano ha sido importante
para él como la reunión del 7 de septiembre.
¿Recuerda 7 de septiembre de qué año? 7 de septiembre de 2015 y ahí se da
un pequeño antecedente. ¿Eso se contiene en esa acta? Sí. ¿qué más
antecedentes se contienen? hubo un evento muy trascendental, ahí en esa acta
en la cual el 9 de septiembre de 2015 también se habla de una reunión en la
cual se convoca a la comunidad para dar a conocer quiénes habían sido los
integrantes del concejo ciudadano y también ya fungir como órgano formado
ante la comunidad, eso fue el día 09 de septiembre de 2015.
¿Esa información también se contiene en esa acta? Sí, como antecedente, y
algo trascendental también fue lo que ocurrió el 28 de noviembre de 2016 en el
cual se convocó a los consejos menores, en el cual hubo un nombramiento
también de un vocero y la secretaria, que también fue importante para nosotros,
y también se habla del nombramiento del representante legal de nosotros como
concejo ciudadano. ¿Yo le mostraré ese documento usted lo pudiera
reconocer? Sí.
hace unos momentos cuando refirió que se hicieron varias gestiones legales en
el concejo además, de la que ya dio cuenta que escuchamos, ¿hubo alguna
otra gestión legal que realizó el consejo? Sí, hicieron varias, pero vamos a
hablar de una muy especial, el expresidente ********** que fungió como
presidente en la administración 2012-2015, al no tener presidente, ya que se
había desconocido, nos hace la entrega recepción.
¿a qué se refiere? aparte antes de los cuatro barrios. ¿recuerda quiénes eran
esas personas? ¿recuerda algunos nombres? los nombres eran: aparezco yo,
**********. ¿Esa acta de acuerdo de qué fecha es? es del día seis de octubre
de 2015.
En esa acta ¿qué es lo que se acuerda precisamente? se hace entrega de 2
Tsuru de color blanco, modelo 2013, con placas **********, y el segundo Tsuru

103
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

un modelo 2013, con placas ********** y un vehículo de volteo color blanco, 6


cilindros, modelo 2005 y la entrega recepción del patrimonio de la cabecera
municipal. ¿a quién se le hace entrega de esos bienes? a los miembros de la
Comunidad de Nahuatzen.
¿Quién les entrega esos bienes? **********, expresidente de Nahuatzen
¿cuándo dice el patrimonio a qué se refiere? a los bienes que en sí, él
manejaba como Palacio de Gobierno municipal, rastro, DIF, sanitario, y
espacios públicos. ¿usted estuvo presente en esa acta de entrega? Sí. qué
características tiene esa acta? está hecha a mano por las condiciones en las
que nos encontrábamos, se realizó a mano con tinta azul me parece. ¿sí yo le
mostrara ese documento usted lo pudiera reconocer? Sí (se le pone a la vista).
¿Quién suscribe ese documento? ¿el presidente, con su puño y letra? Si. Se
incorporó el acta 6 octubre de 2015 para acreditar que el expresidente de la
administración 2015 ********** hizo entrega al Concejo Ciudadano Indígena de
Nahuatzen de los vehículos automotores afectos a la causa.
¿Cuándo inició la charla nos habló de varias gestiones, recuerda otra gestión
que realizó el Concejo ciudadano indígena de Nahuatzen para su legitimación?
¿Sí, se inicia un juicio para protección de los derechos políticos electorales
recuerda que el número de juicio? Sí, **********.
¿Ante qué autoridad se promovió este juicio? Ante el TEEM, ¿Recuerda si hubo
alguna resolución? Sí, una sentencia emitida por dicho Tribunal. ¿recuerda en
qué fecha se emitió esa sentencia? salió el 06/11/2017 ¿recuerda quién
presentó este juicio? ¿quiénes lo promovieron? El Concejo Ciudadano Indígena
de Nahuatzen.
¿Recuerda de esa sentencia cuáles fueron los efectos en esa sentencia? Sí,
vincula el TEEM y ordena se organicen con las autoridades de la cabecera
municipal que este Ayuntamiento y Consejo Ciudadano Indígena, en el cual se
lleve una consulta que informaba la comunidad por conducto de las autoridades
tradicionales y con efecto de emitir los elementos cualitativos y cuantitativos
para transferencia de responsabilidades sobre el recurso público de la
comunidad.
¿Algún otro efecto que recuerde? ahorita no lo tengo presente en sí. ¿recuerda
quién emitió esa sentencia? El TEEM, la firman los magistrados ********** ¿si
le muestro ese documento usted lo reconocería? Sí. ¿Por qué lo reconocería?
Porque soy parte del consejo ciudadano (se le puso a la vista)
Se incorporó la resolución pronunciada por el Tribunal Electoral de la sentencia
dictada dentro del expediente **********, del 6 de noviembre de 2017, actor
********** y otros, incluyendo el Ayuntamiento de Nahuatzen.
MP. Contrainterrogatorio:
¿Señala que pertenece al concejo mayor? Sí. ¿qué es la encargada? Si, el
barrio me nombra el 24 de abril de 2016. ¿qué temporalidad tiene? ¿sigue
vigente este cargo? Sí. ¿el concejo ciudadano va a hacer nuevas
convocatorias, nuevas designaciones de concejales? sí porque muchos de los
concejos, por cuestiones familiares de salud, se pueden ausentar y se le avisa
al barrio el cual acepta. ¿Es decir únicamente por ausencia de la persona?
Exactamente.
¿No se ha hecho un consenso general respecto a la titularidad del concejo, o
cambio del personal? No, hasta ahorita nada más por permisos especiales o
causas de fuerza mayor es como se ha movido el concejo. ¿Nos dio cuenta de

104
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

un documento que fue realizado en presencia de un


notario público, esto es así? Si.
¿En específico del licenciado **********? Si ¿Usted nos
dio cuenta de diversas actuaciones que dio fe al notario
público, cierto? Si. ¿Nos dijo que esa acta notarial era de
fecha 13 de julio de 2018, esto es así? Si. Sin embargo,
ahí nos señaló diversas actuaciones realizadas la
mayoría en el 2015 ¿cierto? Si.
¿Cuántas personas estuvieron presentes en ese acto? 4,500 personas. ¿Las
4,500 personas leyeron esta acta? No todas, estuvieron alrededor de unas 1000
presentes cuando el notario hizo la notificación.
¿No nos confundamos… el acta de 7 de septiembre de 2015, usted refiere que
estuvieron alrededor de 4,500 personas, yo le pregunto, estas personas
tuvieron a su alcance esta acta? No. ¿Nos puede decir los nombres de las
personas que formaban el concejo ciudadano en esa fecha? Si, del barrio
primero es **********, del barrio tercero, ********** y del barrio cuarto, **********.
¿Usted refiere en esta acta haber estado presente, que se realizó una votación
para el desconocimiento del Ayuntamiento esto es así? Si. ¿El notario público
estuvo presente en esa acta? Si…¿Cuál fue la finalidad de levantar este
protocolo ante el notario público **********? Para cuando ya nos autorizaron las
transferencias de recursos para registrarla en el RPP y ante la Secretaría del
concejo. ¿Fue un requisito que a ustedes les pidieron? Si. ¿Anteriormente no
habían realizado alguna gestión formal ante un fedatario público?
Anteriormente no…
Asesor jurídico contra-examen.
Usted nos comentó que el acta de acuerdo de fecha 06 de octubre de 2015 el
señor **********, fue el que les hizo la entrega de los bienes que ahí manifiesta
¿por qué no lo hizo el presidente municipal?
Porque el presidente municipal deja la cabecera municipal sin ningún servicio y
como fue en fecha de 6 de octubre (sic), aún no había recibido la entrega y
recepción de la cabecera municipal. ¿Pero nos dijo también que fue el propio
********** quien comenzó a hacer la entrega de recursos al concejo así que el
seguía en funciones? Para las tenencias del municipio. ¿Usted sabe si el señor
********** al término de su gestión, hizo la entrega recepción al señor **********?
No sé…
Defensa repreguntas:
¿Hace un momento le contestó al asesor jurídico que en la sentencia no se
hace ningún comentario sobre los bienes, en ese juicio que usted comentó ¿se
pidió la entrega de bienes o de recursos económicos? La entrega de todos los
recursos. ¿Hace un rato le contestó al agente del ministerio público que usted
no firmó el acta del 07 de septiembre de 2015, pero que sí participó como
pueblo, ¿nos puede explicar cómo participó en el pueblo? No como pueblo, sino
como parte de las personas que estuvieron como asistentes. ¿Cómo participó
como asistente? Se nos hizo una pregunta en la cual nosotros estábamos de
acuerdo según los puntos que estaban dictados en la reunión. En esa misma
asamblea o esa reunión que tuvieron de esa fecha, ¿cuál fue el notario que
estuvo presente? **********.
También refirió que a partir del acto de 6 de octubre de 2015, el expresidente
********** les entregó los 2 vehículos Tsuru y un volteo 2005 ¿verdad? ¿Si
Cuando llega el nuevo presidente les pidió a ustedes como concejo esos

105
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

vehículos? No. ¿Nunca más se los pidió? No. ¿Quién ha tenido durante todo
ese tiempo y hasta la fecha esos vehículos? El Concejo Ciudadano Indígena
de Nahuatzen.
Hace un momento refirió que en el 2018, no hubo elecciones en la cabecera
municipal de Nahuatzen ¿quién gobierna la cabecera municipal de Nahuatzen?
El Concejo Ciudadano Indígena de Nahuatzen ¿Al momento de que el concejo
ciudadano gobierna la cabecera municipal, puede disponer de los bienes
patrimoniales de la cabecera? Si. ¿Actualmente dispone de esos bienes? Si.
¿Cómo dispone de esos bienes? Se hace cargo de los servicios básicos de la
comunidad. ¿Actualmente lo realiza el concejo ciudadano? Si”.

CD (4) 2019-10-17 13.42.41.517


Testigo: **********.
Defensa interrogatorio:
“…Señor ********** me podría decir su nombre completo? Sí, **********. ¿Me
podría decir dónde vive usted? en la comunidad indígena de Nahuatzen. ¿qué
tiempo tiene viviendo en la comunidad indígena de Nahuatzen? 48 años, desde
que nací. ¿Me puede decir a qué se dedica usted? sí soy albañil y actualmente
pertenezco al Concejo Ciudadano Indígena de Nahuatzen.
¿Me podría referir que es el Concejo Ciudadano de Nahuatzen? Es la autoridad
tradicional de la comunidad indígena de Nahuatzen. ¿Me podría decir cómo se
origina el Concejo Ciudadano Indígena de Nahuatzen? Sí a razón de una
asamblea que se llevó a cabo en septiembre de 2015. ¿con qué motivo se llevó
a cabo esa asamblea? con el motivo de desconocer a todo el Ayuntamiento por
parte de la comunidad ¿de qué Ayuntamiento me está hablando? del período
2015-2018.
¿cuántas personas se convocaron en esa asamblea que refiere? se convoca a
la comunidad y estuvimos presentes alrededor de 4500 personas. ¿qué pasó
en esa asamblea? en esa asamblea se decidió convocar a la comunidad para
tomar la determinación de desconocer al Ayuntamiento en ese momento y
conformar un concejo ciudadano de autogobierno la autoridad tradicional de la
comunidad.
¿qué más actos ha realizado el concejo? Varios, entre ellos un acta de entrega
del expresidente **********. ¿de qué periodo me está hablando? de 2012-2015.
¿a qué se refiere esa acta de entrega? se refiere a la entrega de bienes
inmuebles y algunos automóviles de motor terrestre. ¿recuerda de qué fecha
es esa acta? Sí, del 6 de octubre de 2018. ¿Del 2018? Perdón del 2015. ¿Por
qué motivos les entregaron esos bienes a ustedes? porque somos desde el
2015, la autoridad tradicional de la Comunidad de Nahuatzen y en ese
momento, la autoridad era el Concejo Ciudadano Indígena de Nahuatzen en la
cabecera municipal.
¿Por qué motivo se los entregó el expresidente municipal? como lo vuelvo a
repetir porque el presidente actual había abandonado la comunidad en ese
momento la autoridad era el Concejo Ciudadano Indígena de Nahuatzen en la
cabecera municipal. Hace rato nos dijo, el concejo realizó diferentes actos
¿recuerda algún otro acto que haya realizado el concejo? sí promovimos un
juicio para la protección de los derechos políticos electorales en 2017. ¿ante
quién promovieron ese juicio? ante el Tribunal Electoral del Estado de
Michoacán. ¿Recuerda el número del juicio? Sí, **********. ¿Sabía usted que
en ese juicio hubo alguna resolución? Sí, a favor del concejo ciudadano

106
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

Señor **********, además de ese juicio ********** que


usted refirió 2017, ¿qué otro acto ha realizado el
concejo? promovimos un juicio para la protección de los
derechos políticos electorales del ciudadano en contra de
las autoridades responsables, Ayuntamiento de
Nahuatzen, perdón presidente y Ayuntamiento de
Nahuatzen Michoacán. ¿recuerda de qué periodo
estamos hablando? autoridades ¿de qué periodo? Sí, del 2018-2021.
¿Ante quién presentaron ese juicio? ante el Tribunal Electoral del Estado de
Michoacán recuerda el número del juicio? Sí, 13 de junio de 2019. ¿Porque
recuerda la fecha de esa sentencia? porque se me notificó personalmente el 14
de junio de 2019. ¿por qué se le notificó a usted personalmente? porque soy
parte del consejo y soy parte de quién promovió el juicio.
Recuerda en esa resolución que refiere ¿qué contiene esa resolución? Sí,
contiene la sentencia que resuelve el juicio para la protección de los derechos
políticos electorales, donde se involucran las partes responsables el
Ayuntamiento, perdón el presidente de Nahuatzen, el Ayuntamiento de
Nahuatzen, la Secretaría de Finanzas y Administración del Gobierno del Estado
de Michoacán.
¿Cuál fue la finalidad de promover ese juicio? la finalidad fue de promover ese
juicio porque dejaron de suministrar el recurso que le corresponde a la
comunidad de Nahuatzen. ¿Quién dejó de suministrar ese recurso? el
Ayuntamiento y por ende la Secretaría de Finanzas. ¿cómo sabe usted que
dejaron de suministrar ese recurso? Porque… en un acta de asamblea del 26
de febrero y una del 18 de marzo. ¿De qué año? del 2019. En reunión de
Cabildo decide revocarle el mandato que ya había tenido el Ayuntamiento 2015-
2018, donde había mandatado entregarnos el recurso del Concejo Ciudadano
Indígena de Nahuatzen.
¿cuál fue el cabildo que revocó esa decisión? el de la administración 2018-2021
¿Qué más contiene esa sentencia que le fue a usted notificada, si usted la
puede recordar? Sí, donde se revoca el mandato del cabildo en la reunión de
cabildo del 26 de febrero y del 18 de marzo. ¿cuáles son los efectos de esa
sentencia entonces? se revoca el mandato del cabildo de la reunión de cabildo
del 26 de febrero y del 18 de marzo. ¿de qué año? de 2019.
¿Algún otro efecto que haya dado esa sentencia? Si, se vincula a la Secretaría
de Finanzas a depositar en las cuentas del concejo ¿de dónde? Del Estado de
Michoacán y se vincula al Sistema de Radio y Televisión para que informen en
un plazo de 3 días lo acordado e informe a la Comunidad de Nahuatzen. ¿usted
recuerda quién firma esa sentencia? Sí, Los magistrados **********, el
magistrado ********** entre otros.
¿Usted leyó esa sentencia? Si. ¿Si yo le pusiera a la vista ese documento,
usted lo podría reconocer? Si. ¿Pudiera reconocer? se me notificó
personalmente y es un juicio que nosotros promovimos, que yo promoví junto
con mis compañeros del concejo ciudadano. ¿usted lo promovió también con
otras personas? sí soy parte del concejo. ¿dónde se le notificó esa resolución?
en el inmueble del Tribunal Electoral del Estado de Michoacán (se pone a la
vista la sentencia).
… en su parte continua hacia abajo también en un rectángulo color rosa, ¿me
puede decir por favor qué se lee por favor? juicio para la protección de los
derechos políticos electorales del ciudadano, expediente **********, actores:
********** y otros, autoridades responsables: Presidente Municipal,

107
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

Ayuntamiento de Nahuatzen Michoacán y Secretaría de Finanzas y


Administración del Gobierno del Estado de Michoacán, terceros interesados
********** y otros…
posteriormente está también una leyenda subrayada, me la podría leer por
favor? Morelia Michoacán 13 de junio de 2019.
Posteriormente también en un rectángulo se establecen nuevas leyendas,
¿puede leer por favor el contenido? sentencia que resuelve el juicio para la
protección de los derechos político electoral del ciudadano promovido por
integrantes del Consejo Indígena de Nahuatzen Michoacán, en contra del
Presidente Municipal del Ayuntamiento de Nahuatzen Michoacán y la
Secretaría de Finanzas y Administración del Gobierno de Michoacán por dejar
de suministrar la transferencia de recursos que corresponden a la comunidad
de Nahuatzen.
Le puede por favor dar vuelta a esa misma hoja que viene siendo la número
dos, por favor también está ahí subrayado y después está nuevamente el
contenido en un rectángulo ¿me puede leer por favor?
Antecedentes: primero, conformación del concejo ciudadano de autogobierno,
El 7 de septiembre (sic) se llevó a cabo la asamblea general de la comunidad
en la que se determinó desconocer a las autoridades del Ayuntamiento de
Nahuatzen Michoacán y proclamar un autogobierno, de esta forma se conformó
un concejo ciudadano de autogobierno y una comisión de seguridad de la
comunidad. En dicha asamblea se contó con la presencia del Notario Público
Número **********, en el Estado quien dio fe y levantó la certificación
correspondiente.
Posteriormente, está en el número dos también debidamente enmarcado, ¿lo
puede leer por favor? juicio ciudadano **********, el 6 de noviembre de 2017 el
Pleno del Tribunal Electoral del Estado de Michoacán, resolvió juicio ciudadano
en el que reconoció el derecho de la Comunidad de Nahuatzen para administrar
en forma directa los recursos económicos que le corresponden, en
consecuencia, ordenó al Instituto Electoral de Michoacán organizar una
consulta previa para informar a la comunidad por conducto de sus autoridades
para determinar los elementos cuantitativos y cualitativos relacionados con la
transferencia de los recursos.
Por favor le puede seguir pasando a las hojas, le voy a decir hasta la número
cuatro por favor, en la parte también que está en un recuadro rectangular, el
contenido ¿no los puede leer por favor?
Cumplimiento de sentencia el uno de octubre de 2018, mediante acuerdo
plenario se declaró cumplida la sentencia emitida en el juicio ciudadano
********** en razón de que el IEM en colaboración con las partes involucradas
organizó y llevó a cabo el proceso de consulta ordenado, en sesión
extraordinaria, en la que el 12 de junio del 2018, el Ayuntamiento llevó a cabo
sesión extraordinaria en la que autorizó la transferencia directa de recursos a
la comunidad y le comunicó a la Secretaría de Finanzas para los efectos
conducentes y esta último prestó la asesoría en materia fiscal y administrativa
que fue requerida.
¿Le podría pasar nuevamente, ahora a la hoja 5, lo que está también en el
rectángulo rosa por favor?
sesiones extraordinarias del Ayuntamiento, el 26 de febrero de 2019, el
Ayuntamiento celebró sesión extraordinaria en la que acordó revocar las
autorizaciones dadas por la administración municipal 2015-2018, del mismo
Ayuntamiento para la transferencia de todos los recursos públicos que se

108
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

entregaban a las comunidades entre ellas las de


Nahuatzen, sustentándolo esencialmente en que no
habían rendido cuentas del destino que le habían dado a
los recursos y a las obras realizadas, así como revocaron
las autorizaciones de entrega de los recursos federales,
estatales, municipales o de cualquier otra índole a las
mismas, el 18 de marzo (sic) se llevó otra sesión
extraordinaria en la que se acordó que no se reasignaría el presupuesto de la
comunidad por petición de los habitantes de la misma, quienes presentaron
acta de asamblea de 17 de marzo (sic) en la que desconocían al referido
concejo
Por favor le puede pasar a las hojas, le voy a decir hasta qué número por favor,
también está nuevamente en un rectángulo color rosa hasta la foja número 18
por favor, lo que se contiene en un recuadro en color rosa por favor, si lo puede
leer por favor:
Al respecto, la Sala Superior del Tribunal Electoral del Poder Judicial de la
Federación ha resuelto diversos asuntos sustentándolo en el criterio de que la
entrega de recursos públicos y el ejercicio de éstos directamente por la
comunidad están vinculados directamente e indirectamente con el derecho a la
participación política efectiva de las comunidades indígenas frente a las
autoridades municipales y estatales, produce una vertiente en el derecho
electoral ya que tal contexto incide en el núcleo de los derechos a la
autodeterminación y el autogobierno.
Puede seguir pasando las fojas, le voy a indicar hasta que foja, en la foja
número 22 de igual manera existe el recuadro en color rosa si me puede leer el
contenido, por favor: Asimismo el Estado reconoce a los pueblos y
comunidades indígenas como personas morales con personalidad jurídica y
patrimonio propio para ejercer derecho y contraer obligaciones. El artículo 15
de la Constitución Local reconoce a los municipios que integran el Estado de
Michoacán entre ellos se encuentra el de Nahuatzen que colinda al este con
Erongarícuaro, al noreste con Cheran, al Norte con Zacapu, al oeste con
Paracho, al Sur con Tingambato y al Sureste con Uruapan.
Podemos continuar nuevamente pasando las hojas le voy a decir hasta qué
foja, en la foja número 35 si fuera tan amable, nuevamente el contenido está
enmarcado con rosa fluorescente, si puede leerlo en voz alta:
No obstante a juicio de este Tribunal es ilegal la determinación que tomó el
Ayuntamiento de revocar las autorizaciones previamente dadas para que se
efectuara la transferencia directa de los recursos económicos que le
corresponden a la Comunidad de Nahuatzen Michoacán, ello en el acta de 6 de
26 de febrero (sic), se considera de tal forma en primer término, porque es un
principio procesal que una autoridad no puede revocar sus propios actos, ello
porque la Ley Orgánica Municipal del Estado, no estableció también para
buscar sus propios acuerdos o para cambiar las situaciones jurídicas
constituidas a partir de los mismos.
Por favor, le pueden nuevamente seguir pasando las fojas, le voy a decir
nuevamente en qué fase contiene nuevamente lo que necesito que lea; en la
foja número 44 está una parte subrayada, sí nos puede hacer el favor de leerla,
primero lo que está subrayado y luego lo que está en el recuadro:
Efectos, en atención a lo razonado en el fondo del asunto del presente fallo se
tiene los siguientes efectos: se declara la responsabilidad de la Secretaría de
Finanzas y Administración por los actos impugnados referentes a la suspensión

109
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

de la transferencia de recursos económicos a la comunidad de Nahuatzen


Michoacán, toda vez que como se analizó en la sentencia emitida por este
Tribunal en el juicio ciudadano **********, Sólo queda vinculado a dar…
Le pueden seguir en la que sigue, que también está remarcado por favor: 1. a
dar asesoría a la comunidad sin que exista otro acto que pueda atribuir a algún
incumplimiento de una obligación. 2. Se revocan los acuerdos tomados por el
Ayuntamiento de Nahuatzen Michoacán en la sesión extraordinaria del 26 de
febrero y 18 de marzo ambos del 2019, relacionadas con la revocación de
autorizaciones para la transferencia de los recursos económicos que le
corresponden a la comunidad de Nahuatzen Michoacán, por las razones
supuestas en el fondo del presente fallo. 3. En consecuencia de lo anterior, los
recursos económicos deberán transferirse a la Comunidad de Nahuatzen
Michoacán. De conformidad con lo que determinó el propio Ayuntamiento en el
acta de sesión extraordinaria de 12 de junio de 2018.
4. Se ordena al Ayuntamiento de Nahuatzen Michoacán, el pago de los recursos
económicos que le corresponden a la comunidad de Nahuatzen Michoacán por
los meses que se les dejó de suministrar consistentes en marzo, abril, mayo y
junio en atención a lo razonado en esta sentencia…
8.-Se vincula al Sistema Michoacano de Radio y Televisión y al Ayuntamiento
de Nahuatzen Michoacán para que una vez notificado el resumen oficial y los
puntos resolutivos de la sentencia, así como traducido y en grabación lo
difundan en un plazo de 3 días a los integrantes de la comunidad de Nahuatzen
Michoacán, la primera mediante sus distintas frecuencias de radio con
cobertura en dicho municipio y segunda para que lo haga de conocimiento en
la comunidad por los medios que considere adecuados.
9. Se vincula a la Secretaría de Finanzas y Administración del Gobierno de
Michoacán para que proporcione asesoría en materia de interpretación de leyes
fiscales y administrativas municipales y estatales en cualquier momento que la
comunidad así lo requiera.
10. Se ordena a las autoridades responsables el cumplimiento de esta
resolución e informar dentro del plazo de 3 días hábiles, sobre los actos
relativos al cumplimiento de este fallo que les fueron encomendados y conforme
se hayan ejecutado…
Tercero. Se revocan los acuerdos tomados por el Ayuntamiento de Nahuatzen
Michoacán en las sesiones extraordinarias 26 de febrero y 18 de marzo ambos
de 2019, relacionados con la autorización de revocaciones para la transferencia
de los recursos económicos que le corresponden a la comunidad en cita, por lo
que los recursos económicos deberán transferirse a la comunidad mencionada
en los términos respectivos de conformidad con el acta de sesión extraordinaria
del Ayuntamiento celebrada el 12 de junio de 2018.
Cuarto. Se ordena al Ayuntamiento de Nahuatzen Michoacán el pago de los
recursos económicos que le corresponden a la comunidad antes mencionada
por los medios que se dejó de suministrar correspondientes a marzo, abril,
mayo y junio en atención a lo razonado en esta sentencia… (se solicita se
incorpore la sentencia como documental por ser admitida como prueba
superveniente).
Ministerio Público recontrainterrogatorio.
¿Usted conoce quién administra el patrimonio del Ayuntamiento? Si, en la
cabecera del concejo.
Asesor jurídico recontrainterrogatorio:

110
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

¿Nos puede decir quién despachaba en el 2018, en el


lugar que identifica como DIF? El Ayuntamiento, indicó lo
contrario, es que ellos se metieron a la fuerza, si porque
ahí tenían aparatos que les entregó el Gobierno del
Estado (musicales), también se les había prestado como
autoridad un kínder que estaba en remodelación
“**********” y la dirección nos fue a pedir el inmueble para
darle tiempo… en ese momento fueron expulsados los niños para que el
Ayuntamiento se metiera a la fuerza...”.

126. Transcripciones de las que se advierte que los testigos fueron


coincidentes en declarar que existían documentos que acreditaban los
derechos que alegaban, y que fueron debidamente incorporados al juicio:

• El Acta de Asamblea de siete de septiembre de dos mil quince,


protocolizada ante la fe del licenciado **********, Notario ********** en
el Estado, a través de la cual, se conformó el consejo indígena y se
determinaron sus integrantes;
• Acta de acuerdos de seis de octubre de dos mil quince, atribuida al
expresidente municipal **********, en la que se dejan bajo resguardo
del consejo, dos vehículos Tsuru modelo dos mil trece y un camión
de volteo blanco; documento en el que se señala que “se hace
entrega porque la comunidad ocupa parte de los servicios básicos”.
• Resolución del Tribunal Electoral del Estado de Michoacán, en el
expediente de juicio para la protección de los derechos políticos
electorales del ciudadano, **********, de seis de noviembre de dos
mil diecisiete, presentada por ********** y otros, en el que se señaló
como autoridades responsables al Congreso y diversas
autoridades; documento en el que se declaran fundados los motivos
de agravio que se hicieron valer, y se vincula al IEM y a las
autoridades del Ayuntamiento para que, entre otras obligaciones:
1. Organicen inmediatamente un proceso de consulta previa e
informada a la comunidad, por conducto de sus autoridades
tradicionales, en la que se definan los elementos cualitativos

111
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

y cuantitativos, relacionados con la transferencia de


responsabilidades, recursos públicos, determinando de
manera destacada que las autoridades tradicionales que
tendrán a su cargo la transferencia de responsabilidades en el
manejo de los recursos públicos.
2. Hecho lo anterior, el Ayuntamiento deberá convocar a
asamblea extraordinaria de cabildo para que se organice la
transferencia de recursos obtenidos de manera directa a la
comunidad.

• Consulta que se llevó a cabo el veinticuatro de mayo de dos mil


dieciocho, en la que se determinó que el Ayuntamiento, en el lapso
de tres días, sesionaría y transferiría los recursos.
• El ocho de mayo de dos mil dieciocho, se hizo la primera
transferencia.

127. Así, conforme los medios de prueba que se desahogaron en el


juicio, no se advierte que los inculpados tuvieran la finalidad de perjudicar
la capacidad de las instituciones del Estado de Michoacán; por el
contrario, amparados en los documentos señalados, se observa que lo
que procuraban era ejercer el [pretendido] derecho.

128. En efecto, contrario a lo aseverado por el órgano de amparo, en el


sentido de que los testimonios de ********** y **********, “permitieron
válidamente inferir al tribunal de enjuiciamiento, como correctamente lo
determinó la autoridad responsable que la finalidad de tales conductas fue
la de perjudicar la capacidad del Ayuntamiento de Nahuatzen”, con el
objeto de que “el Consejo Ciudadano Indígena, sea quien gobierne el
poblado de Nahuatzen, debido a que el Tribunal Electoral del Estado de
Michoacán, reconoció el derecho de la comunidad de Nahuatzen, para
administrar en forma directa los recursos económicos que le

112
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

corresponden”, esta Primera Sala reitera que lo único


que se corrobora con dichos medios de prueba es la
exigencia de un pretendido derecho, amparado en
los documentos señalados.

129. Consecuentemente, se pone de manifiesto que la ley penal no se


aplicó exactamente al caso concreto, en contravención al principio de
legalidad previsto en el párrafo tercero, del artículo 14 constitucional.

VII. DECISIÓN

130. En ese orden de ideas, al no haberse acreditado la concurrencia de


las circunstancias necesarias –conforme a la ley– para estimar la
existencia de uno de los elementos del hecho que la ley señala como
delito de Sabotaje, resulta innecesario realizar el examen de los demás
componentes, así como de los restantes agravios enderezados por los
quejosos.

131. No obstante, ante la magnitud de las violaciones analizada, y en


aras de evitar que se produzca una eventual violación al principio non bis
in ídem y dilatar innecesariamente el proceso, –dado que la restitución del
derecho violado tiene el alcance de devolver la libertad a los quejosos– lo
conducente es concederles el amparo y protección de la Justicia Federal
de manera lisa y llana.

132. Concesión de la tutela constitucional, que obliga a ordenar la


inmediata y absoluta libertad de los quejosos ********** y **********. Al
mismo tiempo, se instruye a la Secretaría de Acuerdos de esta Primera
Sala, para que comunique la presente resolución a las autoridades

113
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

responsables por la vía que garantice el cumplimiento inmediato de la


sentencia de amparo.

133. Denuncia por posibles actos de tortura. No obstante, la decisión


alcanzada por esta Primera Sala, procede ordenar dar vista al Ministerio
Público que intervino en el proceso penal, para que, con la denuncia
mencionada en diversos escritos presentados por los quejosos 36, se
realice la investigación correspondiente, en atención a las obligaciones
que tienen todas las autoridades del país ante la noticia de denuncia de
esa naturaleza. Ello es así, pues no debe pasar inadvertido que esta
Suprema Corte de Justicia de la Nación, reiteradamente ha señalado, que
corresponde al Estado la investigación de los hechos posiblemente
constitutivos del delito de tortura, ejercida en contra de una persona que
está sujeta a un proceso penal. 37

134. La denuncia de actos de tortura es sumamente relevante para que


todas las autoridades del Estado cumplan con las obligaciones impuestas
de prevenir, investigar, sancionar y reparar las violaciones a los derechos
humanos, entre las que se encuentra cualquier práctica de tortura, que
atenta contra la integridad de las personas, con independencia de que
tenga o no impacto en un juicio penal instruido contra las presuntas
víctimas de estos actos.

135. De manera que, la investigación ministerial deberá realizarse de


forma independiente, imparcial y meticulosa, con la finalidad de
determinar el origen y naturaleza de la alegada afectación a la integridad

36
Incluso el tribunal de alzada declaró inoperante el reclamo enderezado por los recurrentes en ese
sentido al emitir la sentencia de apelación.
37
Ello, en términos de lo establecido en la tesis 1a. CCVII/2014 (10a.), cuyo rubro dice: “TORTURA.
OBLIGACIONES DE LA AUTORIDAD CUANDO UNA PERSONA MANIFIESTA HABERLA SUFRIDO
O SE TENGAN DATOS DE LA MISMA”. Publicada en la Gaceta del Semanario Judicial de la
Federación, Décima Época, libro 6, mayo de 2014, tomo I, pág. 561, registro 2006483.

114
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

personal, así como identificar y procesar a las


personas responsables de su comisión. 38

136. En consecuencia, esta Primera Sala de la


Suprema Corte de Justicia de la Nación,

R E S U E L V E:

PRIMERO. En la materia de la revisión, se revoca la sentencia


recurrida.

SEGUNDO. La Justicia de la Unión ampara y protege a ********** y


********** en contra de la autoridad y el acto precisados en los
antecedentes de esta sentencia.

TERCERO: A través del medio de comunicación más eficaz,


comuníquesele a la autoridad penitenciaria el sentido de este fallo y
ordénese la inmediata y absoluta libertad de los recurrentes.

38
“TORTURA. SU SENTIDO Y ALCANCE COMO PROHIBICIÓN CONSTITUYE UN DERECHO
ABSOLUTO, MIENTRAS QUE SUS CONSECUENCIAS Y EFECTOS SE PRODUCEN TANTO EN SU
IMPACTO DE VIOLACIÓN DE DERECHOS HUMANOS COMO DE DELITO. Conforme al marco
constitucional y convencional, la prohibición de la tortura se reconoce y protege como derecho absoluto
que pertenece al dominio del jus cogens internacional, mientras que sus consecuencias y efectos
impactan en dos vertientes: tanto de violación de derechos humanos como de delito. En ese orden,
esta Primera Sala de la Suprema Corte de Justicia de la Nación ha sostenido que: 1. Las personas que
denuncien actos de tortura tienen el derecho a que las autoridades intervengan de forma expedita para
que su acusación sea investigada y, en su caso, examinada a través de un juicio penal; en ese sentido,
las autoridades tienen la obligación de investigar la tortura para, en su caso, esclarecerla como delito,
así como de realizar y proseguir de modo diligente las investigaciones necesarias para deslindar
responsabilidades por su comisión. 2. La obligación de proteger ese derecho recae en todas las
autoridades del país y no sólo en aquellas que deban investigar o juzgar el caso. 3. Atento al principio
interpretativo pro-persona, para efectos del mencionado derecho, debe considerarse como denuncia
de un acto de tortura a todo tipo de noticia o aviso que sobre ese hecho se formule ante cualquier
autoridad con motivo de sus funciones. 4. Cuando una persona ha sido sometida a coacción para
quebrantar la expresión espontánea de su voluntad, deben excluirse las pruebas obtenidas mediante
la misma.”
Registro digital: 2006484. Instancia: Primera Sala. Décima Época. Materias(s): Constitucional, Penal.
Tesis: 1a. CCVI/2014 (10a.). Fuente: Gaceta del Semanario Judicial de la Federación. Libro 6, Mayo
de 2014, Tomo I, página 562. Tipo: Aislada.

115
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

CUARTO. Dese vista al Ministerio Público, en términos de la parte


considerativa de la presente resolución.

Notifíquese; con testimonio de esta resolución, vuelvan los autos al


Tribunal de su origen, y en su oportunidad, archívese el toca como asunto
concluido.

Así lo resolvió, la Primera Sala de la Suprema Corte de Justicia de


la Nación, por unanimidad de cinco votos de las Señoras y los Señores
Ministros: Norma Lucía Piña Hernández, Juan Luis González Alcántara
Carrancá, quien se reserva su derecho a formular voto concurrente, Jorge
Mario Pardo Rebolledo (Ponente), Alfredo Gutiérrez Ortiz Mena y
Presidenta Ana Margarita Ríos Farjat.

Firman la Ministra Presidenta de la Primera Sala y el Ministro


Ponente con el Secretario de Acuerdos que autoriza y da fe.

PRESIDENTA DE LA PRIMERA SALA

MINISTRA ANA MARGARITA RÍOS FARJAT

PONENTE

MINISTRO JORGE MARIO PARDO REBOLLEDO

116
AMPARO DIRECTO EN REVISIÓN 2359/2020

SECRETARIO DE ACUERDOS DE LA PRIMERA


SALA

MTRO. RAÚL MENDIOLA PIZAÑA

En términos de lo previsto en los artículos 113 y 116 de la Ley General de Transparencia y Acceso a la
Información Pública; 110 y 113 de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública;
y el Acuerdo General 11/2017, del Pleno de la Suprema Corte de Justicia de la Nación, publicado el
dieciocho de septiembre de dos mil diecisiete en el Diario Oficial de la Federación, en esta versión
pública se suprime la información considerada legalmente como reservada o confidencial que se
encuentra en esos supuestos normativos.

117

También podría gustarte