Comunidad Andina - Decisión 602 de 2004
Comunidad Andina - Decisión 602 de 2004
Comunidad Andina - Decisión 602 de 2004
SUMARIO
DECISION 602
ciones del Reglamento Modelo para el Control Las reglas y procedimientos establecidos en la
de Sustancias Químicas que se Utilizan en la presente Norma no implicarán, en ningún caso:
Fabricación Ilícita de Estupefacientes y Sustan-
cias Psicotrópicas de la Organización de los a) Crear restricciones innecesarias al libre co-
Estados Americanos (CICAD/OEA); y el Manual mercio o al libre tránsito fronterizo, de confor-
de Naciones Unidas para el Transporte de Mer- midad con lo previsto en el Acuerdo de Carta-
cancías Peligrosas; gena o en Acuerdos o Tratados bilaterales o
multilaterales;
Que los Países Miembros, en la Tercera Re-
unión del Comité Ejecutivo del Plan Andino de b) Limitar la aplicación en cada País Miembro a
Lucha Contra las Drogas Ilícitas y Delitos Cone- las disposiciones del Artículo 12 de la Con-
xos, acordaron desarrollar acciones de coopera- vención de las Naciones Unidas de 1988,
ción solidaria para optimizar los parámetros que Contra el Trafico Ilícito de Estupefacientes y
permiten controlar y vigilar la importación, ex- Sustancias Psicotrópicas;
portación, transporte y cualquier otro tipo de
transacción a nivel andino y desde terceros paí- c) Desconocer la facultad de cada País Miem-
ses, de sustancias químicas posibles de em- bro para regular la fiscalización de toda forma
plearse en la producción de cocaína y heroína; de comercialización, incluidos entre otros, la
producción, almacenamiento y distribución,
Que, acogiendo la recomendación de la Ter- en concordancia con lo establecido en la
cera Reunión del Comité Ejecutivo para la eje- presente Norma.
cución del Plan Andino de Cooperación para la
Lucha Contra las Drogas Ilícitas y Delitos Cone- En lo no previsto en la presente Norma, regi-
xos, la Secretaría General ha presentado la Pro- rán de manera supletoria la normativa interna de
puesta 125/Rev. 1 sobre la adopción de un “Re-
cada País Miembro en materia relacionada con
glamento Andino para el Control de Sustancias
la fiscalización de las sustancias químicas con-
Químicas que se utilizan en la fabricación ilícita
tenidas en el Anexo I de la Norma, así como la
de estupefacientes y sustancias psicotrópicas”;
Convención de las Naciones Unidas Contra el
Trafico Ilícito de Estupefacientes y Sustancias
Que los representantes ante la Comisión de Psicotrópicas, de 1988.
la Comunidad Andina revisaron dicha Propues-
ta y emitieron opinión favorable para su adop- CAPÍTULO II
ción en los términos previstos en la Propuesta DEFINICIONES
125/Rev. 1;
Artículo 3.- A los efectos de la presente nor-
DECIDE: ma se entenderá por:
CAPÍTULO I
Autoridades administrativas competentes:
PROPÓSITO Y ÁMBITO DE APLICACIÓN
Comprenden las autoridades de las oficinas na-
cionales que se listan en el Anexo V de la pre-
Artículo 1.- La presente Norma tiene como
sente Norma, con competencias para conceder
objeto optimizar el control y vigilancia de la im-
licencias, registros, permisos, autorizaciones o
portación, exportación, transporte y cualquier
realizar las notificaciones previas relacionadas
otro tipo de transacción a nivel andino y desde
terceros países, de las sustancias químicas con las importaciones, exportaciones, tránsito
comprendidas en la Lista Única Comunitaria aduanero o transporte a nivel andino y desde
Básica, identificadas en el Anexo I de la presen- terceros países, de las sustancias químicas
te Norma, que se utilizan con frecuencia en la controladas identificadas en el Anexo I de la
producción, fabricación, preparación o extrac- presente Norma.
ción ilícita de estupefacientes, sustancias
psicotrópicas, en particular de cocaína y heroí- CAS: Chemical Abstract Service.
na.
Comunidad Andina: Integrada por los Esta-
Artículo 2.- La presente Norma se aplicará dos soberanos de Bolivia, Colombia, Ecuador,
en todo el territorio de los Países Miembros. Perú y Venezuela, y por los órganos e institu-
GACETA OFICIAL 07/12/2004 3.12
y mantener, por un período no inferior a dos la presente Norma, incluyendo las razones que
años, registros completos, fidedignos y actuali- fundamentan su propuesta.
zados de cada operación vinculada a dichas
sustancias, incluyendo la siguiente información: Artículo 16.- El procedimiento de inclusión o
exclusión de sustancias químicas controladas
a) Cantidades importadas y exportadas con in- será el siguiente:
formación que especifique;
a) La solicitud presentada por el País Miembro
y Fecha de la transacción; interesado será remitida al resto de Países
Miembros a través de la Secretaría General;
y Nombre, dirección, teléfono, fax, correo elec-
trónico, y número de licencia o inscripción b) La Secretaría General remitirá dicha solicitud
de todas y cada una de las partes que a los representantes nacionales acreditados
intervienen en la transacción y del último ante el Subcomité de Sustancias Químicas
destinatario, si fuere diferente a una de las del resto de Países Miembros en un plazo no
que participaron en la transacción; mayor a 5 días hábiles de recibida la solici-
tud;
y Nombre, subpartida NANDINA, cantidad,
unidad de medida, forma de presentación c) Los miembros del Subcomité de Sustancias
y tipo de envase de la sustancia química; y Químicas darán respuesta a la solicitud en
un plazo no mayor a los 30 días útiles conta-
y El medio de transporte y la identificación dos a partir de la notificación de la Secretaría
de la empresa transportista. General, salvo que algún País Miembro pida
ampliación de dicho plazo;
b) Cantidades comercializadas internamente;
d) La ampliación de que trata el literal anterior
c) Cantidades en existencia; y se concederá una sola vez y se autorizará
por un máximo de 15 días útiles; y
d) Cantidades perdidas, destruidas o disminu-
ciones producidas por mermas y por causas e) La Secretaría General emitirá una Resolución
tales como accidentes y substracciones. De- incorporando o excluyendo la sustancia del
berá informarse a las autoridades competen- Anexo I de la presente Norma, siempre que
tes de las pérdidas o desapariciones irregula- exista consenso de todos los Países Miem-
res y significativas de sustancias químicas bros. En caso contrario, el Anexo I no se
que se encuentren bajo su control. Verificada modificará.
la información, las autoridades competentes
deberán notificar a las autoridades del país CAPÍTULO VI
de origen, destino o tránsito, tan pronto como VIGILANCIA INTERNACIONAL Y
sea posible, proporcionando todos los ante- COOPERACIÓN
cedentes disponibles.
Artículo 17.- El País Miembro desde cuyo
Artículo 14.- El importador o exportador man- territorio se exporte alguna de las sustancias
tendrá individualmente archivados los documen- del Anexo I de la presente Norma, antes de la
tos de cada transacción autorizada y el registro exportación y a través de sus autoridades com-
de saldos en bodega de las sustancias quími- petentes, notificará previamente dicha exporta-
cas incluidas en el respectivo permiso, por igual ción a la autoridad competente del País Miem-
tiempo al mencionado en el artículo anterior. bro importador, utilizando el formulario elabora-
do por la Junta Internacional de Fiscalización de
Artículo 15.- Las autoridades administrativas Estupefacientes (JIFE).
competentes podrán proponer a la Secretaría
General la inclusión o exclusión de sustancias Artículo 18.- Una vez realizada la notifica-
químicas controladas en el Anexo I de la pre- ción previa, el País Miembro importador deberá
sente Norma. Con tal propósito, enviarán una enviar un acuse de recibo y en un plazo no
solicitud a la Secretaría General empleando la mayor a quince días hábiles deberá responder a
Ficha Técnica que se adjunta como Anexo III de la autoridad competente del País Miembro
GACETA OFICIAL 07/12/2004 6.12
Artículo 20.- El País Miembro que recibe la Artículo 24.- Con el fin de optimizar la vigi-
información en desarrollo de la presente Norma, lancia del comercio internacional entre los Paí-
deberá mantener con carácter confidencial los ses Miembros, cada embarque de sustancias
secretos industriales, empresariales, comercia- químicas controladas deberá llevar adheridos y
les o profesionales y cualquier otro antecedente de manera visible en sus recipientes originales
adicional conforme a su normativa interna y los la "Etiqueta Única Andina", en la que figurará su
compromisos internacionales vigentes. designación como "sustancia química controla-
da". Los operadores se cerciorarán que la Eti-
Artículo 21.- Las personas naturales y jurídi- queta Única Andina sea colocada antes de su
cas que importen, exporten, comercialicen o suministro.
transporten sustancias químicas controladas,
deberán informar de inmediato a las autoridades Dicha etiqueta será diseñada por el Subcomi-
administrativas competentes sobre las transac- té Técnico sobre Control de Sustancias Quími-
ciones o propuestas de transacción de las que cas, de acuerdo con la evolución tecnológica y
sean parte, cuando tengan motivos razonables con base en el modelo adjunto que consta en el
para considerar que aquellas sustancias po- Anexo IV de la presente Norma y en las siguien-
drían utilizarse en la producción, fabricación, tes características indicativas:
extracción o preparación ilícitas de estupefa-
a) Deberá ser fácilmente visible y legible;
cientes, sustancias psicotrópicas u otras de
efectos semejantes. b) Deberá tener la capacidad de poder permane-
cer a la intemperie sin merma notable de su
Se considerará que existen motivos razona- información;
bles, entre otros, cuando la cantidad transada
c) Se colocará en la superficie del bulto, envase
de las sustancias químicas contenidas en el
o recipiente; y
Anexo I, la forma de pago o las características
del adquirente sean extraordinarias, inusuales o d) Deberá permitir que en ella se consigne la
no correspondan al giro comercial o industrial identificación del exportador o del destinata-
de la empresa. rio, o de ambos.
GACETA OFICIAL 07/12/2004 7.12
ANEXO I
Lista Básica Común en la que se incluyen las sustancias químicas sometidas a medidas
específicas adicionales de control en el ámbito de la Comunidad Andina
1
NANDINA NÚMERO CAS NOMBRE GENERICO NOMBRE QUIMICO
Dimetilcetona /
2914.11.00 67-64-1 Acetona *
2-propanona
2806.10.00 7647-01-0 Acido Clorhídrico Acido Muriático *
2807.00.10 7664-93-9 Acido Sulfúrico Acido Sulfúrico *
2814.10.00 7664-41-7 Amoniaco Anhidro Amoniaco Anhidro
2814.20.00 1336-21-6 Amoniaco Acuoso Hidróxido de Amonio
2915.24.00 108-24-7 Anhídrido Acético Anhídrido Acético *
2836.20.00 497-19-8 Carbonato de Sodio Carbonato de sodio
2909.11.00 60-29-7 Eter Etílico Oxido de Dietilo *
2914.12.00 78-93-3 Metil Etil Cetona Butanona *
Permanganato de Permanganato de
2841.61.00 7722-64-7 *
Potasio Potasio
GACETA OFICIAL 07/12/2004 9.12
1
Chemical Abstract Substance.
* Sustancias que se encuentran en los Cuadros I y II de la Convención de las Naciones Unidas Contra el Tráfico Ilícito de
Estupefacientes y Sustancias Sicotrópicas de 1988 y que la Comunidad Andina incluye en el Anexo I, debido a la importancia
que revisten para la región, en aspectos relacionados con el desarrollo industrial y especialmente debido a su desviación
hacia la producción ilícita de drogas de origen natural.
ANEXO II
Cuadros I y II
de la Convención de las Naciones Unidas Contra el Tráfico Ilícito de
Estupefacientes y Sustancias Sicotrópicas de 1988
ANEXO III
Ficha Técnica
2. Justificación
ANEXO IV
Disposiciones generales
Formato general
Color
Símbolos
COMUNIDAD ANDINA
SUSTANCIA CONTROLADA
NOMBRE DE LA SUSTANCIA
ANEXO V
Organismos Competentes
Bolivia
Colombia
Ecuador
Perú
*****
DECISION 603
Editada por la Secretaría General de la Comunidad Andina - Paseo de la República 3895 - Fax (51-1) 221-3329 - Teléf. (51-1) 411-1400 - Casilla 18-1177 - Lima 18-Perú