Unidad 2 - Intención Comunicativa y Funciones Del Lenguaje

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 4

Unidad 2 – Intención comunicativa y funciones del lenguaje

Reflexionamos
Piensa en el siguiente mensaje: “Vamos a llegar tarde”

► ¿En qué varía el significado en cada caso?


► ¿Qué crees que provoca ese cambio de significado?

Vamos a
llegar
tarde

Vamos a
llegar
tarde

1. El proceso de la comunicación

La comunicación es una actividad social que consiste en el intercambio intencional de información


con el objetivo de producir en los demás algún tipo de reacción.

Se llama intención comunicativa al objetivo o propósito perseguido por el emisor con su mensaje.
La intención del hablante es decisiva, porque es el factor que condiciona todo su comportamiento.
Sin embargo, el proceso que sigue el emisor hasta llegar a la codificación del mensaje es complejo.

Con bastante frecuencia, la formalización del mensaje recoge solo una parte de la información que
el hablante desea trasladar: se trata de la denominada información explícita; mientras que el resto
de la información, la implícita, queda sugerida y a expensas de que el destinatario la infiera o deduzca.

De estos dos niveles de uso de la lengua se encargan dos campos de estudio:

• La Lingüística es una disciplina que estudia el código de la lengua, las leyes por medio de las cuales
ciframos y desciframos el significado.
• La Pragmática intenta desvelar los principios y mecanismos por medio de los cuales los hablantes logran
captar el sentido del mensaje a partir del contexto.

Reflexionamos

► ¿Sabes qué es la ironía?


► ¿A qué campo de estudio de la lengua correspondería el uso de la ironía?

En la ironía, por ejemplo, el sentido es justamente la negación del significado. Si alguien emite el enunciado
irónico Es usted muy generoso, está queriendo decir Es usted muy tacaño.

1
2. La intención comunicativa

Un mismo mensaje lingüístico puede ser utilizado para expresar diferentes sentidos. El sentido concreto
de un mensaje en un determinado contexto se llama intención comunicativa.

Las personas, además de interpretar los mensajes con las reglas del código, están capacitadas para
combinar el mensaje propiamente dicho con otras informaciones procedentes del entorno inmediato o de
su conocimiento del mundo.

Así, ante un mensaje, su receptor se hace dos preguntas:

La denotación y la connotación

Muchas veces a las palabras le añadimos otros significados que van


más allá del significado directo que una palabra tiene. Así, en el
enunciado “Tiene bueno corazón”, la palabra “corazón” tiene un
significado connotativo, mientras que en el enunciado “Siento los
latidos de tu corazón” se usaría de modo denotativo.

Llamamos denotación al significado objetivo o propio que tiene una palabra o imagen, mientras que
consideramos como connotación otro tipo de significados expresivos y subjetivos que añadimos a una
palabra o imagen.

Practicamos

Act. 1. Di si las palabras destacadas en las siguientes oraciones tienen significado connotativo o
denotativo:
a) Eres tan hermosa como la fresca primavera.
b) El dulce aroma de la primavera lo tiene ella.
c) La primavera llena de flores los campos.
d) Tu amor es como el viento: se siente, pero no se ve.
e) Con ese beso de viento despertó mi sueño.
f) El viento hizo volar todos los papeles que había sobre la mesa.

Act. 2. En los recursos literarios existe una gran distancia entre lo que se dice y lo que se quiere decir. Lee
los dos versos y Responde:
● En estos versos, la palabra “trompeta” ¿tiene un significado denotativo o connotativo? Explícalo.
● Di cómo se llama este recurso literario.

El sol las nubes rompía


con sus trompetas de plata. Antonio Machado
2
Reflexionamos
► ¿Qué diferencia encuentras en la intención del emisor en estas tres situaciones?

Profundizamos

3. Las funciones del lenguaje

Teniendo en cuenta la relación que los mensajes lingüísticos mantienen con los elementos que intervienen
en el acto comunicativo (referente, emisor, receptor, contacto, código o el mensaje mismo), hay que
distinguir seis funciones lingüísticas: la función referencial o representativa, la emotiva o expresiva, la
conativa o apelativa, la fática o de contacto, la metalingüística y la poética.

3
Practicamos

Act. 3. Señala la función del lenguaje que predomina en cada uno de los siguientes mensajes:

a) La vida es bella.
b) Ven de excursión con nosotros.
c) ¡Hola!, ¡hola! ¿Se me oye bien?
d) El primer Diccionario académico definía así la palabra «comparecencia».
e) El planeta se calienta.
f) El atributo de «está» es el adjetivo «fatigado».
g) No le hagas ni caso.
h) ¡Ay! ¡Qué dolor, qué dolor!
i) Buenos días, ¿me puede atender unos segundos?
j) El agua hierve a los 100 ºC.
k) Sal de ahí inmediatamente.
l) Adiós, buenas tardes.

Act. 4. Determina la función que predomina en los siguientes tipos de textos:

a) Una noticia periodística


b) Un eslogan en una campaña política
c) Una solicitud
d) Una prohibición
e) Un consejo
f) Una elegía
g) Un juego de palabras
h) Un anuncio publicitario
i) Un tratado científico sobre la gripe
j) Una solicitud de trabajo

Act. 5. ¿Qué función del lenguaje predomina en el siguiente texto? Justifica tu respuesta.

Casas verdes capaces de autoabastecerse

Casas verdes. No es el nombre del último barrio de moda en una ciudad turística ni el nombre de una nueva
cadena de decoración, es la última tendencia en el sector de la vivienda y la construcción que, como casi
todo hoy en día, cada vez tiene más presente la sostenibilidad y el respeto medioambiental.
Según la Comisión Nacional de Energía, la eficiencia energética es la capacidad para usar menos energía
para producir la misma cantidad de iluminación, calor, transporte y otros servicios energéticos. En otras
palabras, consiste en hacer que los edificios consuman menos energía, reduzcan su impacto en el medio
ambiente y sean capaces de autoabastecerse en la mayor medida posible. […]

M. Hernández, www.elmundo.es.

También podría gustarte