Dn1p09 Linea de Vida Conexion Con Amortiguador de Caida
Dn1p09 Linea de Vida Conexion Con Amortiguador de Caida
Dn1p09 Linea de Vida Conexion Con Amortiguador de Caida
N° CO22.00515/U
CERTIFICADO
N° 23 002/008
CARACTERÍSTICAS DE LA CINTA
CINTA TUBULAR
Material: Poliéster de alta tenacidad, la fibra más
USO: resistente a los impactos.
DETENCIÓN DE CAÍDAS Ancho de la cinta: 30 mm
RESISTENCIA A ROTURA Resistencia a la tracción: 22,2 kN (5000 lb)
CÓDIGO N-3032
Gancho de Prueba de
seguridad, doble 24 EN362:2004 / T carga
PRODUCTO (0.96)
seguro, 3/4” de Norma aplicada 3600 lb
apertura. 141
(5.55)
Aleación PT
Marcado
EN362: 2004/ T
CLOSE AND LOCK
USE KEEPER MUST
WARNING: WHEN IN
MATERIAL Año de
Y N-3032
de acero
CE 0321
INSPECT BEFORE
fabricación
XXX##
120 C E 0321
23 kN 5000 lb
xxx ##
EACH USE
(4.72)
Instrucciones Número de norma
PRUEBA para el usuario:
DE 3600 lb (16 kN) Advertencia en la puerta
de aprobación
CARGA (debe cerrar y bloquear)
Indicación:
MINIMA Inspeccionar antes
CARGA Fabricante: YOKE de cada uso
DE 5000 lb ( 22,2 kN) Número de articulo
ROTURA
Y mm 5M
19 75)
(0. Y N-3032
PESO
NETO 303 g
Mínima carga
de rotura
ANSI Z359.1 5000 lb Mínima carga de rotura
NORMAS EN 362 Número de articulo
VERSIÓN: 03
FABRICACIÓN YOKE CÓDIGO: FCAL-004
5M
PÁGINA 1/2
FICHA TÉCNICA ISO 9001:2015
N° CO22.00515/U
CERTIFICADO
N° 23 002/008
B Desaceleración
C Estiramiento del arnés
para detener una caída de factor 1
Altura máxima de caída libre
0,90m
Leer las instrucciones antes de usar
E Altura de seguridad
Longitud de: Longitud de:
A 0,90 m
B
C
0,70 m
0,30 m
A Línea de conexión 0,90 m
D
E
1,50 m
0,50 m
B Desaceleración 0,70 m
TOTAL: 3,90 m
Altura libre necesaria para
C Estiramiento del arnés 0,30 m
detener una caída: 3,90 m
D Hombros a pies del trabajador 1,50 m
Fuerza promedio de frenado
E
4kN
E
N° 252###xx
REGISTRO DE INSPECCIONES
F
M
Longitud inicial: 0,90 m
A
M
Longitud despues de activarse: 1,60 m
J
Fuerza máxima de frenado: 4 kN
SIMPLE
DN1P09
POLIÉSTER AT
3/4”
J
A
S
O
N
D
RECOMENDACIONES
Antes de usar una línea de conexión, es necesario verificar que se encuentre en buen estado, que no tenga
roturas o desgarramientos y que sus costuras se encuentren en buenas condiciones.
El equipo debe protegerse contra superficies abrasivas, corrosivas, filosas, partículas, chispas calientes,
llamas expuestas u otras fuentes térmicas.
* Ver detalle de advertencias, limitaciones, mantenimiento y almacenamiento en el empaque
o en la información complementaria de la ficha técnica del producto.
VERSIÓN: 03
ANSI/ASSP Z359.1-2020, Z359.3-2019, Z359.11-2021 CÓDIGO: FCAL-004
ANSI/ASSE Z359.1-2007, Z359.4-2013, Z359.13-2013, Z359.18-2017, A10.32-2012, OSHA 1926.502 PÁGINA 2/2
FICHA TÉCNICA
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
1. ADVERTENCIAS Y LIMITACIONES
* Este equipo es parte de un sistema personal de detención de caídas, de retención, de posicionamiento para el trabajo, de suspensión o de rescate.
* No modifique ni use incorrectamente de forma intencional este equipo.
* El uso correcto de los sistemas de protección contra caídas puede salvar vidas y reducir el potencial de lesiones graves como consecuencia de
una caída.
* Las presentes indicaciones deben ser entregadas al usuario del arnés, quien deberá leerlas y entenderlas antes de usar un “sistema personal
para detención de caídas”. El empleador debe brindar un programa de entrenamiento que garantice que cada usuario haya sido debidamente
instruído. El trabajador debe demostrar que ha entendido como funcionan los equipos y sistemas de seguridad.
* Los sistemas de protección contra caídas están diseñados para un peso máximo de usuario de 310 lb (140,6 kg), incluyendo vestimenta
y herramientas. La longitud de la línea de conexión esta limitada a un máximo de 1,80 m, sin considerar la longitud de desaceleración al activarse
el amortiguador de caída ni la elongación del sistema.
* Se debe contar con un plan de rescate en caso un trabajador quede suspendido de un sistema personal de detención de caídas.
* El dispositivo debe estar conectado a una estructura capaz de soportar una carga de tracción de 22.2 kN (5000 lb).
* Engánchese lo mas cerca posible al punto de anclaje, para evitar el péndulo que se produciría de ocurrir una caída.
* Los ganchos con aperturas mayores a una pulgada (1”) no deben conectarse a los anillos D de los arneses y correas.
* Los dispositivos de conexión de protección de caídas deben estar unidos al anillo D dorsal de un arnés de cuerpo completo. Los anillos D laterales,
delanteros y pectorales son exclusivamente para uso de posicionamiento.
*Se recomienda el uso de un amortiguador para disminuir las fuerzas de impacto de una caída.
* Las líneas de conexión sin amortiguador, son exclusivamente para usos de posicionamiento y restricción.
* El equipo debe protegerse contra superficies abrasivas, corrosivas, filosas, partículas, chispas calientes, llamas expuestas u otras fuentes térmicas.
EN CASO DE LÍNEAS DE VIDA DOBLES O EN “Y” LA PERNERA QUE NO ESTA USÁNDOSE NO DEBE FIJARSE A NINGÚN COMPONENTE
PERMANENTE DEL ARNÉS, COMO LAS ANILLAS “D” LATERALES. TAL ACCIÓN INHIBE EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DEL
AMORTIGUADOR DE IMPACTO
2. INSPECCIÓN
*Todo equipo debe inspeccionarse visualmente antes de cada uso y de manera regular por un individuo experto. Cualquier producto que presente
deformaciones, desgaste inusual o deterioro debe descartarse inmediatamente. El equipo no debe ser alterado.
*La frecuencia de las inspecciones debe basarse en las condiciones de uso o exposición.
*Evite trabajar en sitios donde los componentes del sistema puedan rozar o estar en contacto con bordes afilados. El uso en entornos corrosivos y
caústico exige un programa de inspección más frecuente para garantizar la integridad del producto.
*El encargado de seguridad de la empresa debe llevar un registro de todas las fechas de servicio e inspección de este producto. Este equipo y todos
sus componentes deben de ser retirados del servicio después de haber experimentado el impacto de una caída o si el producto no aprueba
la inspección.
*El tiempo máximo de vida de un equipo no debe exceder los 5 años.
3. MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
*Limpie el dispositivo para quitar cualquier suciedad u otros materiales que puedan haberse acumulado.
*Limpie con una esponja utilizando agua y detergente comercial ligero.
*No aplique calor para apurar el secado, dejar secar al aire libre.
*De no estar en uso guarde la línea de vida / conexión en un lugar fresco, seco, limpio y bajo sombra.
*Después de cada inspección almacenar el equipo preferentemente extendido.
4.USO CORRECTO
* ADVERTENCIA
Rev. 02-2023