DN2GRZF2
DN2GRZF2
DN2GRZF2
CARACTERÍSTICAS DE LA CINTA
CINTA TUBULAR
Material: Poliéster de alta tenacidad, la fibra más
resistente a los impactos.
Ancho de la cinta: 30 mm
Resistencia a la tracción de la cinta: 22,2 kN (5000 lb)
HILO Y PUNTADA
Amortiguador de caída
Factor 2
A
RESISTENCIA A ROTURA
2
1.5
22,2 kN
2
7.9
ación
2m
ler
: 7.9
sace
Caída
(5 000 lb)
De
INDICACIONES
G
EN
DE
EN O
R US
HA EN
NC AR
GA ST
EN O E
N
DE
DE NO ESTAR EN USO
ENGANCHAR EN
Gancho de 2 1/2”
CINTA PORTA
GANCHO DEL ARNÉS
CARACTERÍSTICAS DE LA HEBILLA
Código: N-452
Producto: Hebilla reguladora de 30 mm
Material: Acero forjado con tratamiento térmico
Mínima carga de rotura: 5000 lb ( 22.2 kN)
Peso neto: 46 g
VERSIÓN: 02
Normas: ANSI Z359.12-09 CÓDIGO: FCAL-004
CSA Z259.12 PÁGINA 2/5
ISO 9001:2015
FICHA TÉCNICA N° CO19.00338/U
CERTIFICADO SGS
N° 391501/906
N° 391501/905
ARNESES Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS
Gancho de
seguridad, doble ANSI Z359
Acero forjado, CSA Z259.12
seguro, 2 1/2” de con tratamiento 3600 lb (16 kN) 3600 lb (16 kN) 3600 lb (16 kN) 5000 lb (22,2 kN) 756 g
apertura. EN 362 : 2004
térmico. FABRICACIÓN YOKE
Código: N-3678
GANCHO 3/4”
29
5M (1.14) PT Prueba de
Fabricante: YOKE carga 1.44
Y PT ( 5.66 )
5M
Y
ED
359.12
ANSI Z 9.12
RG
5
FO
5000 lb 120
CSA Z2
Marcado
ST
CE 0194
XXX##
Normas:
Año de
Número de articulo fabricación
N-3710 xxx ##
F
Resistencia de puerta
16 kN (3600 lb)
VERSIÓN: 02
CÓDIGO: FCAL-004
PÁGINA 3/5
ISO 9001:2015
FICHA TÉCNICA N° CO19.00338/U
CERTIFICADO SGS
N° 391501/906
N° 391501/905
ARNESES Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS
GANCHO 2 1/2”
Número de artículo
29
N - 3678 (1.14)
Fabricante: YOKE
Y 235
Instrucciones
FOR
W
M ING
CE N 3
AR
G
US W
Marcado Advertencia en la puerta
N
02 62:
TC H
E
LO EN
C E 0299
S IN
E
23 04
AN US
kN T
D EK
LO EE
208
50
Número de norma
CK PE
00
de aprobación ( 8.18 )
LB
S
R
Resistencia a Tracción
PT 5M
6
(2. 5
55
22,2 kN
)
Prueba de
carga
5M
PT EN362:2004 / T 5000 lb
Resistencia mínima
Norma aplicada a tracción.
65
(2.55)
140
(5.51)
F PRUEBA DE CARGA DE
DE PUERTA
16 kN ( 3600 lb )
F PRUEBA DE CARGA LATERAL
DE PUERTA
16 kN ( 3600 lb )
FUERZA DE TRACCIÓN
22,2 kN ( 5000 lb )
VERSIÓN: 02
CÓDIGO: FCAL-004
PÁGINA 4/5
ISO 9001:2015
FICHA TÉCNICA N° CO19.00338/U
CERTIFICADO SGS
N° 391501/906
N° 391501/905
ARNESES Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS
AMORTIGUADOR DE CAÍDA
- Modelo
- Material
- Año de fabricación y
- Esquema de una caída ( factor 2).
RECOMENDACIONES
Antes de usar una línea de vida/conexión, es necesario verificar que se encuentre en buen estado,
que no tenga roturas o desgarramientos y que sus costuras se encuentren en buenas condiciones.
El equipo debe protegerse contra superficies abrasivas, corrosivas, filosas, partículas, chispas calientes,
llamas expuestas u otras fuentes térmicas.
* Ver detalle de advertencias, limitaciones, mantenimiento y almacenamiento en el empaque
o en la información complementaria de la ficha técnica del producto.
VERSIÓN: 02
ANSI/ASSP Z359.1-2020, Z359.3-2019, Z359.11-2021 CÓDIGO: FCAL-004
ANSI/ASSE Z359.1-2007, Z359.4-2013, Z359.13-2013, Z359.18-2017, A10.32-2012, OSHA 1926.502 PÁGINA 5/5
FICHA TÉCNICA
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
1. ADVERTENCIAS Y LIMITACIONES
* Este equipo es parte de un sistema personal de detención de caídas, de retención, de posicionamiento para el trabajo, de suspensión o de rescate.
* No modifique ni use incorrectamente de forma intencional este equipo.
* El uso correcto de los sistemas de protección contra caídas puede salvar vidas y reducir el potencial de lesiones graves como consecuencia de
una caída.
* Las presentes indicaciones deben ser entregadas al usuario del arnés, quien deberá leerlas y entenderlas antes de usar un “sistema personal
para detención de caídas”. El empleador debe brindar un programa de entrenamiento que garantice que cada usuario haya sido debidamente
instruído. El trabajador debe demostrar que ha entendido como funcionan los equipos y sistemas de seguridad.
* Los sistemas de protección contra caídas están diseñados para un peso máximo de usuario de 310 lb (140,6 kg), incluyendo vestimenta
y herramientas. La longitud de la línea de conexión esta limitada a un máximo de 1,80 m, sin considerar la longitud de desaceleración al activarse
el amortiguador de caída ni la elongación del sistema.
* Se debe contar con un plan de rescate en caso un trabajador quede suspendido de un sistema personal de detención de caídas.
* El dispositivo debe estar conectado a una estructura capaz de soportar una carga de tracción de 22.2 kN (5000 lb).
* Engánchese lo mas cerca posible al punto de anclaje, para evitar el péndulo que se produciría de ocurrir una caída.
* Los ganchos con aperturas mayores a una pulgada (1”) no deben conectarse a los anillos D de los arneses y correas.
* Los dispositivos de conexión de protección de caídas deben estar unidos al anillo D dorsal de un arnés de cuerpo completo. Los anillos D laterales,
delanteros y pectorales son exclusivamente para uso de posicionamiento.
*Se recomienda el uso de un amortiguador para disminuir las fuerzas de impacto de una caída.
* Las líneas de conexión sin amortiguador, son exclusivamente para usos de posicionamiento y restricción.
* El equipo debe protegerse contra superficies abrasivas, corrosivas, filosas, partículas, chispas calientes, llamas expuestas u otras fuentes térmicas.
EN CASO DE LÍNEAS DE VIDA DOBLES O EN “Y” LA PERNERA QUE NO ESTA USÁNDOSE NO DEBE FIJARSE A NINGÚN COMPONENTE
PERMANENTE DEL ARNÉS, COMO LAS ANILLAS “D” LATERALES. TAL ACCIÓN INHIBE EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DEL
AMORTIGUADOR DE IMPACTO
2. INSPECCIÓN
*Todo equipo debe inspeccionarse visualmente antes de cada uso y de manera regular por un individuo experto. Cualquier producto que presente
deformaciones, desgaste inusual o deterioro debe descartarse inmediatamente. El equipo no debe ser alterado.
*La frecuencia de las inspecciones debe basarse en las condiciones de uso o exposición.
*Evite trabajar en sitios donde los componentes del sistema puedan rozar o estar en contacto con bordes afilados. El uso en entornos corrosivos y
caústico exige un programa de inspección más frecuente para garantizar la integridad del producto.
*El encargado de seguridad de la empresa debe llevar un registro de todas las fechas de servicio e inspección de este producto. Este equipo y todos
sus componentes deben de ser retirados del servicio después de haber experimentado el impacto de una caída o si el producto no aprueba
la inspección.
*El tiempo máximo de vida de un equipo no debe exceder los 5 años.
3. MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
*Limpie el dispositivo para quitar cualquier suciedad u otros materiales que puedan haberse acumulado.
*Limpie con una esponja utilizando agua y detergente comercial ligero.
*No aplique calor para apurar el secado, dejar secar al aire libre.
*De no estar en uso guarde la línea de vida / conexión en un lugar fresco, seco, limpio y bajo sombra.
*Después de cada inspección almacenar el equipo preferentemente extendido.
4.USO CORRECTO
* ADVERTENCIA
Rev. 02-2022