Manual de Usuario
Manual de Usuario
Manual de Usuario
LAVADORA
CW 5712SI / CW 5714SI /
CW5717SI
Advertencias ................................... 4
• Para que su LAVADORA le proporcione el máximo rendimiento, usted debe familiarizarse con
ella para usarla siempre en forma correcta, por lo que le recomendamos seguir las instrucciones
de este manual
ADVERTENCIAS GENERALES
• No permita que los niños ingresen al tambor de la lavadora
• No coloque ninguna fuente de calor sobre la lavadora, ni la ubique en sitios húmedos o ex-
puestos a la lluvia, para evitar cualquier descarga eléctrica o falla del producto.
• Cuando lave con agua caliente, asegurese de que la temperatura del agua no sobrepase los
50 ºC.
• No manipule el cordón de alimentación con las manos húmedas, para evitar cualquier des-
carga eléctrica.
• Limpie regularmente el enchufe para retirar cualquier suciedad que impida un buen contacto.
• Antes de lavar cualquier prenda, asegúrese que el suministro de agua este abierto.
4
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
PARTES DEL APARATO
10.
8.
1.
12.
2.
7.
3.
4.
9.
5.
6. 11.
Nota: Todas las ilustraciones y gráficas del presente manual son de referencia unicamente.
Producto y accesorios pueden tener diferencias.
ACCESORIOS
Manguera de Manguera de
desagüe suministro 2pc
5
INSTALACIÓN
Como desempacar:
1. Remueva la caja protectora y la base interior.
2. Retire el protector plástico que se encuentra cubriendo el motor de
la lavadora. Aplica CW 5717SI.
UBICACIÓN DE LA LAVADORA
La selección adecuada del lugar de instalación de su lavadora, le permitirá optimizar el uso de
ésta y prolongar su vida útil.
Para instalar su lavadora seleccione un lugar seco evitando que quede expuesta a la luz solar
directa sobre piezas plásticas.
Para que su lavadora funcione correctamente, usted deberá nivelar su máquina antes de iniciar
su uso, eligiendo una superficie que cumpla los siguientes requisitos:
• Piso nivelado y parejo: Libre de ondulaciones u hoyos.
• Piso firme y resistente: Que no se desplace, ni desmorone. Ideales son los pisos de concreto,
madera, baldosas etc.
• Espacio adecuado: Deje por lo menos 4 cm de separación a los lados del cuerpo de la
lavadora, con respecto a otros artefactos o muebles. Cuando su lavadora realice la operación
de centrifugado lo hará libremente.
COMO NIVELAR SU LAVADORA
Para nivelar su lavadora cerciórese de cumplir con las indicaciones dadas respecto al piso y
luego siga los siguientes pasos:
2. Verifique el nivel de lavadora por medio del nivel de burbuja de aire que se encuentra en el
panel de control. De requerirse puede verificar el nivel mediante el uso de una plomada (hilo con
un peso en el exremo inferior), poniéndola en el frente y en el costado de la lavadora, verifique
que la distancia al cuerpo no sea mayor a 1,5 cm en la parte inferior (ver figura 2).
ADVERTENCIA
No instale su lavadora sobre pisos alfombrados, ya que las fibras de la
alfombra pueden obstruir la ventilación del motor o pueden producir calen-
tamiento del mismo.
Si su lavadora después de la instalación presenta una inclinación superior
a 2° generará vibración.
4 CM
fig.2
6
CONEXIÓN HIDRÁULICA
Instalación de las mangueras de suministro de
agua fría y caliente:
Conexión Conexión
• Conecte el extremo con codo de las mangueras agua caliente agua fria
de suministro de agua a cada entrada de agua de la
lavadora (ver figura 3).
• Conecte el otro extremo recto de las mangueras
de suministro a la rosca para agua caliente y fría (ver
figura 4). Manguera de suministro
extremo con codo fig.3
Manguera de suministro
extremo con codo
+
Valvula de agua
Manguera de suministro
extremo recto
fig. 4
NOTA: TENGA EN CUENTA QUE EL CONECTOR UNIVERSAL NO VIENE INCLUIDO EN LOS
ACCESORIOS DE LA LAVADORA.
Si la manguera de suministro esta dañada, debe ser remplazada por el centro de servicio au-
torizado, esto con el fin de evitar accidentes. cualquier accesorio que sea cambiado de este
equipo debe hacerse por uno nuevo y en perfecto estado, los accesorios removidos no deben
ser reutilizados.
Recuerde que las conexiones de agua no deben estar obstruidas por ningún motivo.
fig.6
fig.5
• Asegure la manguera, con el fin de evitar posibles escapes o goteos de agua en la conexión
cuando la lavadora evacua el agua. Ver figura 6.
• La bomba de desagüe de su lavadora, tiene la capacidad de descargar agua hasta una altura
máxima de 1 metro; por lo tanto, no debe sobrepasar dicha altura (Ver figura 7). De igual forma
tenga cuidado de NO instalar la salida de su manguera de desagüe a una altura menor de 86
centímetros; de lo contrario, cuando a la lavadora ingrese agua para el lavado, podría comenzar
a evacuarla por la manguera de desagüe, perdiendo el detergente aplicado para realizar el pro-
ceso de lavado. Además, se producirá en la lavadora una permanente entrada y salida de agua,
que no permitirá que se realice el ciclo de lavado.
7
86 cm - 100 cm
fig.7
ADVERTENCIA
• Considerando que su lavadora realiza el primer enjuague con agua fría,
asegúrese que de las mangueras de suministro de agua esté por lo menos
conectada y abierta la llave del agua fría.
• Si Usted habilita únicamente el suministro de agua caliente, su lavadora
no realizará el proceso de enjuague y activará la alarma al cabo de 30 minu-
tos indicando una falla de llenado.
• Para conectar la manguera de agua caliente a la lavadora, asegúrese de
retirar el tapón de seguridad que está sellando la válvula de agua caliente.
• Verifique que el extremo de la manguera de desagüe coincida con el ex-
tremo del soporte manguera. La manguera debe entrar libremente en el
ducto de desagüe del domicilio.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
• Conecte el cordón de alimentación a un tomacorrien-
te de 120 Vc.a / 60 Hz.
Para evitar posibles choques eléctricos, cerciórese que
su tomacorriente posea terminal de puesta a tierra.
• Cada vez que usted conecte su lavadora a la fuente de alimentación eléctrica de su domici-
lio, el panel de controles encenderá y apagará sus luces indicando un número en la pantalla.
Este efecto es normal y tiene por objeto verificar el correcto funcionamiento de todas las luces
indicadoras.
8
ADVERTENCIAS
• No conecte la lavadora cerca de tuberías de gas.
• No cambie el enchufe del cordón de alimentación, suministrado con la lava-
dora.
• Si el cordón de alimentación de su lavadora presenta algún tipo de daño, debe
ser cambiado únicamente por el Servicio Técnico autorizado.
• CHALLENGER S.A.S no se responsabiliza por percances que ocurran por no
respetar las normas y reglamentación para realizar la conexión eléctrica (RETIE,
Código Eléctrico Nacional NTC 2050)
• Al no conectar la lavadora a una toma con polo a tierra, puede causar una
descarga eléctrica en caso de falla de la lavadora.
• Al instalar su lavadora, cerciórese que el enchufe del cable de alimentación de
la lavadora puede ser conectado en un tomacorriente accesible.
USO Y FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIAS
• Si la cantidad de detergente recomendada produce demasiada espuma, cam-
bie por un detergente que produzca menos espuma, siguiendo las instrucciones
indicadas en el empaque del detergente.
• De acuerdo con las clases de detergente se puede ajustar el consumo o canti-
dad añadir del mismo, por lo cual se deben seguir las recomendaciones presen-
tadas en su empaque.
• Las prendas de lana que tienen etiquetas de “lavar a mano” u otras telas delica-
das , deben ser escogidas previamente y deben colocarse en una malla de nylon
para darles una mejor protección.
• Después de observar el movimiento de lavado en el tambor de la lavadora,
coloque o retire prendas de ser necesario, cerciorándose de no sobrecargar la
lavadora. Esto dando pausa al ciclo en ejecución.
• El uso de detergente de mala calidad puede causar serios daños en el sistema
de sellos de su lavadora. Se recomienda el uso de marcas especializadas para
lavadoras.
• Se recomienda no emplear la carga completa de lavado, esto dependiendo del
tamaño y el tipo de tela, afectará la calidad de lavado.
• El peso de la carga introduciada puede variar dependiendo del volumen de la
tela y el tamaño.
PANEL DE CONTROL
1
fig.9
Inicio / Pausa
9 3 8 6 7 2
5
4
9
1. Encendido / Apagado
Botón de encendido y apagado de la lavadora. Para protección del circuito del panel de con-
trol el tiempo entre encendido y apagado no deberá ser inferior a 30 segundos.
2. Inicio / Pausa
Este botón da inicio al programa de lavado deseado, si no se realiza modificación en el progra-
ma la lavadora iniciara funcionamiento en el programa de lavado automático estándar CICLO
FUZZY; Este botón también puede usarse para detener temporalmente la operación de la la-
vadora, para reiniciar la operación oprima nuevamente el botón INICIO/PAUSA, con lo cual la
lavadora continuará con el ciclo de lavado programado.
4. Funciones
Presione el botón de funciones para seleccionar según su necesidad el proceso de lavado que
desea ya sea "lavado" “enjuague” o "centrifugado" respectivamente.
6. Retardo
Este botón permite diferir el tiempo de los diferentes programas de lavada de 1 a 24 horas. Se
podrá diferir el tiempo de lavado cada hora.
7. Programa
Presione continuamente el botón para seleccionar el programa correspondiente (normal),
(suave), (remojo), (fuerte), (rápido), (memoria), (secado), (limpieza tina).
9. Temperatura
Este botón permite seleccionar la temperatura del agua a la cual se iniciará el ciclo de lavado ca-
liente, frío o tibio según se iluminen los indicadores. Para usar la opción de agua caliente, recuer-
de conectar la entrada respectiva, de lo contrario la lavadora no completará el ciclo de lavado.
10
INICIO RÁPIDO
1. Instale la lavadora 9. Presione la tecla
Inicio / Pausa
/
6. Abra el suministro
4. Cierre la puerta de agua
de la lavadora
5. Ubique la manguera
de desague en la tubería fig.10
de drenaje
ADVERTENCIA
• Cierre la puerta de la lavadora cuando se inicie el ciclo programado, de
lo contrario, la lavadora se detendrá cuando empiece el centrifugado, y
emitirá un mensaje de error.
• Si la lavadora es encendida, y no se inicia ningún ciclo de lavado se
apagará automáticamente a los 10 minutos.
Rápido
6 min 1 ciclo 4 5 min 33 min 30 min 33 min
Ropa
24 20 24
pesada 2 ciclos 8 8 min 71 min 68 min 71 min
min min min
Limpieza 20 24 20
1 ciclo 8 3 min 60 min 60 min 60 min
tina min min min
ADVERTENCIA
En los tiempos relacionados se encuentran incluidos los tiempos de
lavado y drenado, estos pueden ser afectados por bajas de presión del
suministro de agua.
Falla de energía
Al momento de presentarse una falla de energía durante un ciclo de lavado, su lavadora conti-
nuará con el proceso una vez retorne la energía.
12
INSTRUCCIONES DE USO LAVADO DIFERIDO
Lavado diferido se refiere a seleccionar el tiempo en el cual desea que su lavadora inicie con el
ciclo de lavado, instrucciones.
1. Encienda su lavadora.
2. Abra la llave y deje el tubo de drenado en el lugar adecuado.
3. Coloque la carga de lavado en la lavadora, adicione detergente.
4. Seleccione el nivel de agua teniendo en cuenta la cantidad de ropa a lavar.
5. Seleccione el programa de lavado que desea realizar.
6. Presione el botón Retardo y seleccione el tiempo en el que desea que su lavadora finalice el
ciclo programado.
7. Cierre la puerta de la lavadora, si no deja cerrada la puerta de la lavadora esta no podrá rea-
lizar el ciclo de centrifugado y reportara un error.
13
ADVERTENCIAS
• Una vez presionado el botón de encendido se cuenta con 10 minutos para
configurar cualquier tipo de ciclo, de no ser asi el equipo se pagará auto-
máticamente.
• El equipo no empezará a trabajar si el agua no ha llegado al nivel
configurado.
• Mantenga la puerta cerrada durante los ciclos de centrifugado, de lo con-
trario el equipo pausará el ciclo y mostará un error.
PROGRAMAS
Ciclo suave
El movimiento de agua es poco, y se utiliza para lavar prendas de lana, telas finas o prendas
para tintorería.
Ciclo remojo
El movimiento de agua es similar al de un ciclo normal, sin embargo hay un movimiento ligero
de remojo el cual dura 30 minutos antes de hacer el lavado normal, este ciclo se utiliza para
prendas con alta suciedad.
Ciclo fuerte
El movimiento de agua es normal y se utiliza para prendas pesadas tales como jeans o sabanas.
Ciclo rápido
Este ciclo es utilizado para lavar prendas con baja suciedad y utiliza solo un ciclo de enjuague.
Ciclo memoria
Este ciclo es configurado por el usuario y tiene la capacidad de recordar la configuración para
futuros ciclos de lavado.
Ciclo secado
El programa de secado se utiliza para secar las prendas mediante un movimiento giratorio a
alta velocidad.
Limpieza tina
El programa esta diseñado para limpiar la tina de los residuos de detergente que quedan dentro
y fuera de la tina.
• Por favor no haga ningún ciclo de lavado inmediatamente después de hacer la limpieza de
la tina.
• Si lo desea utilice un poco de blanqueador para potencializar la limpieza de la tina.
• Este ciclo es únicamente para limpiar la tina NO coloque ropa, objetos o elementos dentro
durante el proceso.
CONSEJOS ÚTILES
Si no va a usar su lavadora durante un periodo de tiempo largo durante las vacaciones, usted
debe:
Desconectar la lavadora y cortar el suministro de agua.
14
RECOMENDACIONES PARA ELIMINAR MANCHAS
• Se recomienda que la ropa con manchas, suciedad excesiva y marcas de grasa deben tratarse
o enjuagarse previamente para obtener los mejores resultados.
• El remojo ayuda a eliminar las manchas de sangre, leche o grasa. El pre-lavado ayuda a tratar
la suciedad antes del remojo.
• Use agua tibia para enjuagar o lavar ropa manchada. El agua caliente puede afirmar la mancha.
• Antes de quitar cualquier tipo de mancha, asegúrese del tipo de mancha, el tipo de tejido y si
puede desteñir (revise la etiqueta).
• Es mas fácil eliminar la mayoría de las manchas cuando son recientes. Las manchas viejas o
endurecidas son difíciles de eliminar.
• Cuando use el blanqueador, utilice aquel que no deteriore los tejidos.
• Cuando use quitamanchas, coloque la prenda manchada de frente sobre papel o una tela
blanca. Aplique el quita manchas en la parte trasera de la mancha para que desaparezca.
PRECAUCIONES
• Su lavadora ha sido fabricada sólo para uso doméstico.
• No permita que los niños la utilicen sólos, ni jueguen o se suban sobre su lavadora.
• No introduzca sus manos dentro de la lavadora cuando esté funcionando. Espere que se
detenga.
• No manipule indebidamente el panel de control.
• Permita que solo personal calificado instale, repare o cambie unidades de su lavadora.
• No instale su lavadora en un lugar demasiado húmedo, porque puede causar corto circuito.
• Proteja la lavadora del clima y manténgala en un lugar a temperatura moderada.
• No lave ropa que esté manchada con aceite vegetal o de cocina, porque el aceite puede per-
manecer en la prenda después del lavado, y debido a tales residuos, la tela queda ahumada y
podría arder por si sola.
• No use cloro, amoniaco o ácidos (tales como vinagre o removedores de óxido) en el mismo
lavado. Pueden emitir gases o vapores peligrosos.
• No deben permanecer o usarse en la lavadora líquidos inflamables (solventes para lavado al
seco, kerosene, gasolina u otros).
• Esta lavadora no está destinada para ser usada por personas (incluidos niños), cuyas capaci-
dades físicas sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimien-
to, salvo si se ha tenido supervisión o instrucciones relativas al uso de éstas por una persona
responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no juegan
con la lavadora.
• Si la tina de lavado no se detiene 15 segundos después de abrir la tapa, cuando se encuentra
centrifugando la lavadora, o en los centrifugados de los ciclos de enjuague, apague inmediata-
mente la lavadora, esto no es normal, y llame al Servicio Técnico ServiMaster.
• Nunca desconecte halando el cordón de alimentación. Sujete el enchufe para desconectarlo.
• Nunca conecte o desconecte el enchufe con las manos húmedas, porque puede generarse
un choque eléctrico.
• No coloque objetos pesados, cigarrillos encendidos o materiales volátiles sobre la lavadora.
Esto puede dañar su forma y causar serios daños.
• No permita que la carga de ropa salga fuera del nivel de llenado. Acomode la ropa gruesa o
voluminosa en forma pareja dentro del tambor de centrifugado; de lo contrario la ropa puede
dañarse o la lavadora vibrará de manera excesiva.
ADVERTENCIA
Solo las mantas marcadas con lavar en agua pueden ser lavadas en
su lavadora.
15
FUNCIÓN DE AJUSTE POR DESBALANCEO
1. Durante el proceso de centrifugado, cuando el interruptor de seguridad esta activado, y hay
una ruptura repentina, la lavadora entrará en la situación de ajuste de desequilibrio.
2. Mientras entra en el modo de ajuste de desequilibrio, el LED de enjuague parpadeará, ingesa-
rá agua y llegará al nivel establecido se ajustará la ropa, se hará escurrimiento y luego enjuague,
posteriormente regresará al proceso normal de centrifugado. Si despues de 3 ajustes el proceso
no es efectivo se generará una alarma.
ADVERTENCIA
No coloque objetos de metal o punzantes en la lavadora, porque pueden da-
ñar el acabado de la lavadora y la ropa.
Asegúrese que en la lavadora y en la ropa no hayan broches, alfileres, dinero,
tornillos o tuercas en los bolsillos de las prendas a lavar.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIAS
• No permita que salpique agua en el panel de control de su lavadora. Se
puede producir corto circuito por filtración de agua al circuito electrónico.
• Antes de realizar operaciones de limpieza o mantenimiento, asegúrese de
desconectar la lavadora.
• Limpie el enchufe de la lavadora periódicamente y retire el polvo acumu-
lado, con el fin de evitar riesgos de fuego accidental.
• Limpie profundamente con un paño suave o una esponja no metálica el
detergente, blanqueador u otra sustancia que se haya derramado sobre la
lavadora.
• Limpie regularmente la parte exterior de la misma, para que luzca como
nueva.
• No use cepillos, paños, ni esponjas ásperas.
• No utilice productos solventes ni abrasivos para limpiar la lavadora, por-
que pueden dañar las superficies o el decorado de la lavadora.
1 2 3
4 5 fig 11.
16
LIMPIEZA DEL FILTRO PARA PELUSAS
Extracción: Hale la tapa filtro de pelusas en el sentido indicado por la flecha, tal como se mues-
tra en la figura Nº 1, para cada una de las tapas existentes en el tambor de lavado/centrifugado.
Limpieza: Abra el filtro de pelusas contenido en la tapa filtro, en el sentido indicado por la flecha
que aparece en la figura Nº 2. Luego con un cepillo de cerda plástica proceda a limpiar los re-
siduos de fibras que queden adheridos. Para facilitar la limpieza, puede sumergir este filtro en
agua como se indica en la fig 3.
1
2 3 4
R
LA
HA
o
gad
/ Apa
ido
end
Enc
o
Rápid sa
Pau
o al oria
aire io /
gad Norm Mem
por or Inic
trifu e
Seca
do
Tamb
Cen Suav de
e ojado ieza
agu Rem Limp
Enju te
Fuer
do
Lava
do
Lava a
de ram
eso s Prog
Proc Niño
ueo
Bloq (h)
rdo o
Reta (m) gad
trifu
ante Cen
Falt
e
agu
Inter.
Enju
Fijo
8 do
7 6
Lava
ente 5 4 rdo
fig 12.
Cali Reta
Tibi
o 3 2
Frio 1
do
Lava ido
Ráp
tura
pera
Tem
La imagen anterior es un figura representativa de uno de los modelos, el filtro para pelusas
puede variar en cuanto a diseño en los diferentes modelos.
ADVERTENCIAS
• Limpie el filtro para pelusas después de cada lavado, para evitar problemas en
el funcionamiento de su lavadora.
• Coloque el filtro para pelusas en el tambor de lavado/centrifugado, de lo con-
trario, ello puede ocasionar daños en la carga de lavado.
• Si el filtro para pelusas está dañado, se puede comprar uno nuevo en el Servicio
Técnico Autorizado.
fig 13. 7
5
8
6
4
3 2
1
17
LIMPIEZA DE TOMA DE AGUA
Desconecte períodicamente cada mes la manguera de suministro de agua de la lavadora y
limpie con una escobilla el filtro (malla).
Toma de
agua
ADVERTENCIA
No lave materiales de fibra de vidrio porque pueden quedar partículas
pequeñas y luego introducirse en la ropa de las cargas siguientes y
causar irritación en la piel.
No use agua caliente que exceda los 50°C (120°F), porque pueden
deformarse las piezas plásticas de la lavadora.
SERVICIO TÉCNICO
PRESENTACIÓN
El servicio técnico ServiMaster Challenger se compone de una sólida red de centros especializados
a nivel nacional, orientados a satisfacer las necesidades de instalación, mantenimiento preventivo,
correctivo y el suministro de repuestos.
No se realiza el proceso de La puerta de la lavadora esta abierta Cierre la puerta de la lavadora, para
centrifugado que esta inicie el ciclo de centrifugado
18
INDICADORES DE ALARMA
FALLA CAUSA DE LA FALLA INICIACIÓN ALARMA SONORA DETENER LA
ALARMA
E1 en el indicador display
No ingreso el nivel de
Error de del panel de control y los
agua programado en un
suministro agua demás indicadores esta-
periodo de 1 hora
rán apagados.
E2 en el indicador display
Después de 10 min no ha
Alarma de del panel de control y los Abra la puerta y
finalizado el drenado del
drenado demás indicadores esta- La alarma sonorá dando solucione la falla
agua de la lavadora
rán apagados aviso durante 10 presentada, si
segundos, si esta no es esto es posible,
E3 en el indicador display solucionada sonara cada al cerrar la puerta
La puerta esta abierta an-
Alarma por la del panel de control y los 15 minutos. la alarma se de-
tes del inicio de la función
puerta abierta demás indicadores esta- tendra.
diferido
rán apagados
E4 en el indicador display
La ropa se encuentra mal
Error por carga del panel de control y los
distribuida en el interior de
descentrada demás indicadores esta-
la lavadora
rán apagados
ADVERTENCIA
En caso de necesitar repuestos de partes que no requieren intervención de
personal calificado, diríjase al punto centro de servicio autorizado Challen-
ger más cercano.
19
Oportunidad en Efectividad en
el servicio el servicio
www.challenger.com.co