CG ML 125platinado
CG ML 125platinado
CG ML 125platinado
CG125125ML INTRODUCCIÓN
1.1
Machine Translated by Google
CG125125ML ÍNDICE
CAPÍTULO
CARACTERISTICAS TECNICAS 1
MANTENIMIENTO dos
CULATA/PISTÓN/SISTEMA DE VÁLVULA 4
SISTEMA DE LUBRICACIÓN/EMBRAGUE/MECANISMO
SELECTOR DE MARCHAS 5
ÁRBOL DE LEVAS/ALTERNADOR 6
TRANSMISIÓN/CIGÜEÑAL/SISTEMA DE ARRANQUE 7
SISTEMA ELÉCTRICO 8
CARBURADOR 9
COMPONENTES 12
ESPECIFICACIONES 17
ESQUEMA ELECTRICO 18
Machine Translated by Google
MOTOR
BALANCÍN
BRAZO
OSCILANTE
ARBOL DE
DOMINIO
1.1
Machine Translated by Google
•FILTRO DE AIRE
1.2
Machine Translated by Google
2. MANTENIMIENTO CG125125ML
Los elementos de mantenimiento descritos en este capítulo deben Para inspección y ajuste de otros elementos no descritos en este
realizarse de acuerdo con la tabla en la página 141. capítulo, consulte “inspección” en las secciones
correspondientes.
NIVEL MÍNIMO
TAPÓN DE DRENAJE
El
2.1
Machine Translated by Google
CG125125ML MANTENIMIENTO
LIQUIDACIÓN DE VÁLVULAS
TORNILLO DE AJUSTE
Compruebe que los 2 balancines
CONTRA TUERCA
Comprobar la están "sueltos". En caso
holgura de la válvula negativo, gire el rotor 360˚ (1
0,08 mm vuelta completa).
Alinee la
marca ''T'' con la
Después del ajuste, vuelva a
referencia fija.
apretar la contratuerca
y vuelva a verificar la holgura.
PLATINO Desconectar el
cableado
CALIBRADOR
CUCHILLAS La lámpara
debe brillar.
con menor
intensidad
cuando la marca
''F'' se alinea con
referencia.
Para ajustar,
El afloje el tornillo de la
base y mueva
Comprobar siempre la apertura en SENTIDO DE con la ayuda
su punto máximo. TORNILLO
ROTACIÓN de una llave
DESDE LA BASE
crackear hasta conseguir el
punto ideal.
Vuelva a
Vuelva a comprobar la abertura de la placa y, si está fuera de
apretar el tornillo de la base.
especificación (0,3 a 0,4 mm), sustitúyala.
2.2
Machine Translated by Google
MANTENIMIENTO CG125125ML
FILTRO DE ACEITE
ROPA LIMPIA
Limpiar PRIMAVERA
el interior del
rotor.
El
NIVEL DE SOLUCIÓN
ATENCIÓN A LA
POSICIONAMIENTO
PRIMAVERA CORRECTA
El nivel de solución
NIVEL SUPERIOR
siempre debe permanecer
entre estos límites.
NIVEL INFERIOR
w
No agregue agua destilada por encima del nivel superior,
ya que el derrame de solución puede causar corrosión.
El
2.3
Machine Translated by Google
CG125125ML MANTENIMIENTO
AJUSTE DE FRENO
2030 mm
2030 mm
PARA
DISMINUIR TUERCA DE AJUSTE TUERCA DE AJUSTE
EL DESCANSO
DISMINUIR
EL DESCANSO
TUERCA MOLETE
DISMINUIR
EL DESCANSO
AJUSTADOR
PARA AUMENTAR
EL DESCANSO
2.4
Machine Translated by Google
LUBRICACIÓN CG125125ML
1020 mm
TUERCA
AJUSTAMIENTO
Afloje la contratuerca.
Gire la tuerca de ajuste en la dirección deseada.
PARA AUMENTAR
EL DESCANSO
TUERCA
NUDOSO
AJUSTADOR
DISMINUIR
EL DESCANSO
CASTILLO DE NUEZ
DÍA LIBRE
CORRECTO TUERCA DE AJUSTE
COUPIL
2.5
Machine Translated by Google
3. DESMONTAJE/INSTALACIÓN\
CG125125ML DESMONTAJE DEL MOTOR
CARBURADOR
CABLE DE CHISPA CONECTOR
CADENA (LIBERACIÓN
EL ENLACE DE LA UNIÓN)
PEDAL DE SOPORTE
PEDAL DE CAMBIO
ESCAPE COMPLETO
200300 kilogramos. cm
3.1
Machine Translated by Google
Cubrir
Cabeza
Soporte de balancín
Cabeza
Carburador
sm
iou
atco
e
oira.sro elN
n
q
e
Cilindro
Pistón
No es necesario quitar el motor. No es necesario quitar el motor.
biela
Bomba
de aceite Árbol de comandos
Rotor de filtro
Cigüeñal
Platino
aa
euqln dreerP
d
a
aa nceeivdiV
du a
aaddrneeiuivqizVi
Transmisión
de intercambio
raretlA
C
dl
aathrlecaierberueta
beq
aadtrleairu zCil
uta
aP
dee
oilbam dc
Marcha de
arranque
Generador
3.2
Machine Translated by Google
4. CULATA/PISTÓN/
SISTEMA DE VÁLVULA
CG125125ML
El
, ... SECUENCIA PARA EL DESMONTAJE. Después del montaje, haga funcionar el motor y compruebe si sale
aceite por este orificio.
SOPORTE DE BALANCÍN
CILINDRO
Instalar con el pistón en el w
w
PMS, en la fase de compresión. No coloque la
CUBRIR varilla medidora en este Durante la instalación,
DE LA CABEZA
orificio, ya que para no permitir que el
retirarla sería necesario equipo electrónico
retirar el cilindro. toque los balancines,
para evitar abrasiones.
ACEITE
ACEITE
un un ACEITE
Des./montaje en
la página 42.
ACEITE
El
ACEITE
Durante
Montaje, no
olvide instalarlo.
El
Desmontaje/ 180230 kgcm
montaje de válvulas
en la página 43.
PISTÓN
CABEZA
Des./montaje en
ACEITE
El
BRAZOS OSCILANTES
Juego de válvulas (intercambiables)
0,08 mm Des./montaje en
la página 42.
Des./montaje en
la página 42.
4.1
Machine Translated by Google
BRAZOS OSCILANTES
CABEZA
CILINDRO
Retire el eje
con un
destornillador.
ACEITE
Sostenga los brazos
oscilantes con la mano y
saque el eje. Gire el eje hasta que
el orificio (en el eje) coincida
con el tornillo.
ANILLOS DE PISTÓN
• DESMONTAJE • MOTAJE
Instale el primer y segundo anillo con las marcas ''T'', ''R''
o ''N'' hacia arriba.
120˚
ANILLO DE
ACEITE
2030 mm
El
4.2
Machine Translated by Google
SISTEMA DE VÁLVULA
El
Instale el resorte externo con los
eslabones más cercanos a la cabeza.
GUÍA DE VÁLVULA
El
ACEITE
DE VÁLVULA (FEN
No. 079573290001) c
No apriete demasiado
para evitar dañar las
guías de válvula.
HERRAMIENTA
ESPECIAL
4.3
Machine Translated by Google
CILINDRO
56,5056,51 mm 56,60 mm
BASTANTE
0,0100,040 mm 0,1 mm
BASE
56,4556,48 mm 56,35 mm
10mm
14,9915,00 mm 14,96 mm
4.4
Machine Translated by Google
15,0015,01 mm 15,04 mm
LIQUIDACIÓN DE ANILLO/CANAL
1º y 2º 0,150,35 mm 0,60 mm
1º y 2º 1,501,52 mm 1,45 mm
2º ANILLO
4.5
Machine Translated by Google
VARILLAS
Compruebe la deformación.
BRAZOS OSCILANTES
LONGITUD
141,15141,45 mm 141,0 mm
(ENTRADA, ESCAPE)
LÍMITE DE USO DEL VALOR CORRECTO LÍMITE DE USO DEL VALOR CORRECTO
0,020,05 mm 0,06 mm
4.6
Machine Translated by Google
LÍMITE DE USO DEL VALOR CORRECTO LÍMITE DE USO DEL VALOR CORRECTO
RELOJ COMPARADOR
ADMISIÓN ESCAPE
LÍMITE DE USO DEL VALOR CORRECTO LÍMITE DE USO DEL VALOR CORRECTO
4.7
Machine Translated by Google
VÁLVULAS
1,21,5 mm 2,0 mm
1er CORTE
3er CORTE
2º CORTE
GAMA DE ASIENTOS
4.8
Machine Translated by Google
Calentamiento
del motor
Apertura a toda
velocidad
Apertura
total del
estrangulador.
PRESIÓN CORRECTA
10,012,0 kg.cm2
(142170 psi)
El
En cualquiera de estos casos se
deberá desmontar el motor para
una revisión completa.
El El
CONDICIÓN No. Para evitar la pérdida de compresión,
4 Presione varias veces el pedal de arranque, fije firmemente el reloj al orificio de la bujía.
hasta obtener la lectura máxima en el reloj.
4.9
Machine Translated by Google
LUBRICACIÓN/SISTEMA DE EMBRAGUE/ 5.
MECANISMO SELECTOR DE MARCHAS
CG125125ML
DIAGRAMA DE CIRCUITO
LUBRICACIÓN
5.1
Machine Translated by Google
DRENAR EL MOTOR...
, , SECUENCIA PARA EL DESMONTAJE
El
TUERCA ESPECIAL 16 mm
El
Instale la lavadora con El
ACEITE
Durante el montaje, no la marca ''fuera'' de
400500 kgcm
olvide instalar el mirando hacia afuera.
pasador.
Eliminación en la página. 53.
Limpiar el
interior del rotor.
EXCENTRICO DE
POSICIONAMIENTO
TAPA DEL FILTRO
CENTRÍFUGO
POSICIONAMIENTO DEL
TAMBOR SELECTOR El
montaje en la página. 54.
Durante el montaje, no
olvide instalar los
anillos.
sello.
BOMBA DE ACEITE
Des./montaje en la
página 53
ARANDELA RANURADA
BRAZO IMPULSOR
EMBRAGUE Des./montaje en
pág. 54
ENGRANAJE
TACÓMETRO
TABLA DE
CONDUCIR
ANILLO ELÁSTICO (20 mm)
5.2
Machine Translated by Google
herramienta especial
nº.079231070001
2) Retirar la tuerca especial de 16 mm
HERRAMIENTA
con la herramienta especial ESPECIAL
nº.079166390001
ROTOR
ROTOR INTERNO
EXTERNO
• ASAMBLEA
• ASAMBLEA
5.3
Machine Translated by Google
• ASAMBLEA
PROYECTO
Coloque los terminales de resorte
en el saliente.
ALFILER
AGUJERO
El
5.4
Machine Translated by Google
ESPACIO ENTRE EL ROTOR INTERNO Y EXTERNO ESPACIO ENTRE EL ROTOR EXTERNO Y LA CARCASA
LÍMITE DE USO DEL VALOR CORRECTO LÍMITE DE USO DEL VALOR CORRECTO
LÍMITE DE USO DEL VALOR CORRECTO LÍMITE DE USO DEL VALOR CORRECTO
LÍMITE DE USO DEL VALOR CORRECTO Verifique el estado y el color de la superficie del disco,
reemplazándolo si es necesario.
23,8 kg/ 23 mm 21,8 kg/ 23 mm
5.5
Machine Translated by Google
ÁRBOL DE COMANDO/
CG125125ML 6. ALTERNADOR
Asamblea
en la página 62
Desmontaje
en la pág. 62 Instalación en
página 62
Desmontaje
El
HUSO
DOMINIO
ESTATOR
El
400500 kgcm
El
6.1
Machine Translated by Google
HERRAMIENTA HERRAMIENTA
ESPECIAL ESPECIAL
Comprime el
resorte y pasa el
cable por el agujero.
6.2
Machine Translated by Google
ALTURA DE IMPULSO
32,84 mm 32,60 mm
12,0012,02 mm 11,9711,98 mm
0,020,05 mm 0,06 mm
6.3
Machine Translated by Google
TRANSMISIÓN/ÁRBOL IMPULSOR
7. MANIVELAS/SISTEMA DE ARRANQUE CG125125ML
SISTEMA DE ARRANQUE
Instalación en página. 72
ACEITE
El ÁRBOL
SECUNDARIO
Debe retirarse para
separar las dos
carcasas del motor.
TRANSMISIÓN
TAMBOR
SELECTOR Des./montaje en
página 72 TRINQUETE
FÓSFORO
TENEDOR
ÁRBOL PRIMARIO
SELECTOR
BIEN w
HORQUILLA SELECTORA
IZQUIERDA Durante el montaje,
EJE DE HORQUILLA asegúrese de que
SELECTORES la junta no se mueva.
CIGÜEÑAL
ENGRANAJE
ACTIVACIÓN DEL
EJE DE CONTROL
El
CUERPO
IZQUIERDA
Para retirarlo, siga
cuidadosamente las
Inspección y limpieza en
instrucciones en la página 73. la página 23.
7.1
Machine Translated by Google
DES/ENSAMBLAJE DE LA TRANSMISIÓN
ÁRBOL SECUNDARIO
29D
28D
36D 25D
ENGRANAJE
FÓSFORO
1er. MARZO
3er. MARZO
31D
4to. MARZO
13D 2do. MARZO
19D
ÁRBOL PRIMARIO
22D
25D
18D
VIVIENDA ADECUADA
7.2
Machine Translated by Google
DESMONTAJE E INSTALACIÓN
ENGRANAJE IMPULSOR
DEL ÁRBOL DE COMANDO
EXTRACCIÓN PUNTO DE
Grabar una línea de referencia en el cigüeñal, REFERENCIA
alineada con el centro del punto grabado en
el engranaje.
INSTALACIÓN
Marcar una línea de referencia en el nuevo
engranaje, pasando por el centro del punto.
Ensamble el engranaje, asegurándose de que
las líneas estén perfectamente alineadas.
w
No raye la zona
cercana al engranaje
para evitar dañar el
sello de aceite.
ENGRANAJE IMPULSOR
DEL ÁRBOL DE COMANDO
grabar la linea
referencia en este
parte del eje.
7.3
Machine Translated by Google
12,0012,02 mm 12,05 mm
11,9811,99 mm 11,96 mm
4,935,00 mm 4,70 mm
7.4
Machine Translated by Google
PUNTO B
PUNTO A
PUNTO A y B
0,01 mm 0,05 mm
7.5
Machine Translated by Google
0,050,30 mm 0,80 mm
24,9024,92 mm 24,94 mm
7.6
Machine Translated by Google
CARGANDO SISTEMA
INTERRUPTOR DE FAROS Y
LINTERNA
INTERRUPTOR PRINCIPAL
FUSIBLE
BATERÍA
RECTIFICADOR
blanco amarillo
Amarillo Rectificador
Día
BOBINA Y CONDENSADOR rosa
Negro
Noche
Día
LINTERNA FARO BATERÍA
BUJÍA 6V. 6AH
ALTERNADOR INSTRUMENTOS
5W 1, 7W 1, 7W 25W
8.1
Machine Translated by Google
PRUEBA DE CARGA
TERMINAL
ROJO
Haga funcionar el motor con los faros apagados/encendidos y
compare los valores obtenidos con los de la siguiente tabla.
Interruptor principal de faros inicio de Carga a carga a 4000 RPM
carga 8000 RPM
Voltaje Voltaje
8,8 V Batería Voltaje batería batería 8,5 V
3,7 A MAX 2,0 A MIN.
6,3 V
Posición 1.000 RPM
"EN"
MÁX.
TIERRA
BATERÍA Voltaje de la
batería Voltaje de la batería Voltaje de la
batería 8,0 V 8,5 V 2,0 A
6,3 V
Posición
MÁX.
1.500 RPM
"EN" 0,8 A MÍN.
MÁX.
rosa
Amarillo
Amarillo blanco
Debe haber
continuidad.
El
8.2
Machine Translated by Google
DENSIDAD
POR DEBAJO
DE 1.260
DENSIDAD
ENTRE
1.2601.280
DENSIDAD
SUPERIOR
A 1.280
CARGADOR
El
8.3
Machine Translated by Google
SISTEMA DE ENCENDIDO
BOBINA
CONDENSADOR
PLATINO
VELA
ENCENDIDO
BUJÍA
PLATINO
8.4
Machine Translated by Google
Posicionar el selector en Ω x 1:
El puntero del dispositivo debe indicar una resistencia infinita.
CONTACTOS DE PLATINO
NORMAL
8.5
Machine Translated by Google
CG125125ML 9. CARBURADOR
DESMONTAJE/MONTAJE 9.2
AJUSTES 9.3
ESPECIFICACIONES
ARTÍCULO CG 125
La mezcla empobrece
ORIGINAL
Posicionamiento de
La mezcla enriquece
bloqueo de aguja
9.1
Machine Translated by Google
CARBURADOR CG125125ML
El
ALOJAMIENTO
CARBURADOR
ACORTAR
TORNILLO
ACELERACIÓN
BOYA Des./
montaje en pág. 93
CALIBRADORES
Diseño/montaje en
página. 93
PISTÓN
Des./montaje en
pág. 93
CUBA
TORNILLO
DRENAJE
TORNILLO
MEZCLA
9.2
Machine Translated by Google
CG125125ML CARBURADOR
PISTÓN/CUBIERTA SUPERIOR
LÁMINA
El
PISTÓN
APRETAR HASTA EL FINAL
BOYA/CALIBRADORES
ASIENTO DE VÁLVULA
El
• Retire el pulverizador. •
Retire la válvula de aguja
empujándola de adentro hacia
(1) VÁLVULA DE IVA afuera. • El reemplazo de la válvula de
(2) GICLÊ PRINCIPAL aguja debe realizarse junto con la
(3) PULVERIZADOR aguja.
(4) MARZO GICLÊ
LENTO
9.3
Machine Translated by Google
CARBURADOR CG125125ML
NIVEL DE BOYA
El
• Verifique la altura entre el flotador y la carcasa Toque esta parte para
Deténgase ligeramente sin
del carburador, cuando el brazo del flotador comience ajustar.
a tocar la válvula del tazón. comprimir la válvula.
ALTURA
DESDE LA BOYA
Para
reducir la
holgura
10 – 15˚
Para
aumentar el
espacio libre
Reemplace el cable si no puede obtener el espacio libre correcto.
(1) AJUSTADOR PARA REDUCIR LA LIQUIDACIÓN
9.4
Machine Translated by Google
El
10.1
Machine Translated by Google
RUEDA DELANTERA
w
No permita que la grasa entre en contacto con los
forros o el tambor de freno.
GRASA
ESFERA RODANDO
ENGRANAJE
VELOCÍMETRO
GRASA
CONJUNTO DE COJINETE
HERRAMIENTA
ESPECIAL
CABLE GUÍA
(FE No.079496110000)
GUÍA DE COJINETE
(FE No.079469370100)
El
• Asegúrese de que el espaciador no se salga de su posición
correcto.
• Instale el rodamiento con el sello mirando
hacia el exterior.
10.2
Machine Translated by Google
HOLGURA DE COJINETES
JUEGO AXIAL
JUEGO RADIAL
JUEGO AXIAL
JUEGO RADIAL
0,0030,018 mm 0,04 mm
EXCENTRICIDAD DE LA LLANTA
El
10.3
Machine Translated by Google
110,0 mm 111,0 mm
3,94,1 mm 2,0 mm
10.4
Machine Translated by Google
TENEDOR FRONTAL
(1) GUARDABARROS
NOTA
10.5
Machine Translated by Google
NOTA
PAÑO
10.6
Machine Translated by Google
Asegure el cuerpo del amortiguador en un tornillo de banco. Retire el cilindro interior, el sello inferior y el sello de aceite.
Utilice la herramienta especial para fijar el tubo interior de la
suspensión (079592690000). Verifique el estado de cada pieza y reemplácela si es necesario.
Retire el tornillo inferior con una llave Allen de 6 pulgadas.
mm.
LLAVE ALLEN
TUBO INTERIOR
CUERPO AMORTIGUADOR
SELLADOR
ABAJO
CILINDRO
10.7
Machine Translated by Google
BLOQUEAR EL
ANTICIPO
SELLO DE
ACEITE
NOTA
ANTICIPO
10.8
Machine Translated by Google
ANILLO DE
PISTÓN
TORNILLO
BORDE DE GOMA MÁS ALTO
TUBO
ANILLO DE CIERRE ABAJO
INTERNO
SELLO DE ACEITE
PRIMAVERA
SOLAPA
SELLO INFERIOR
CUERPO DE
AMORTIGUADOR
TUBO INTERIOR
TORNILLO ALLEN
NOTA
10.9
Machine Translated by Google
CANAL
NOTA
CAPACIDAD: 80 cc
NOTA
PAÑO
10.10
Machine Translated by Google
NOTA
Instale el guardabarros.
Instale la pinza de freno.
Instale la rueda delantera.
COLUMNA DE DIRECCIÓN
10.11
Machine Translated by Google
NOTA
• No deje caer las bolas de acero.
10.12
Machine Translated by Google
NOTA
CILINDRO INTERNO
SOPORTE
DESDE EL FARO
SOPORTE DE FAROS
10.13
Machine Translated by Google
10.14
Machine Translated by Google
RUEDA TRASERA/
CG125125ML 11. SUSPENSIÓN TRASERA
RUEDA
TRASERA Des./
montaje pág. 112
CADENA DE TRANSMISIÓN
AMORTIGUADOR TRASERO Des./ El
página de montaje. 113 CERRAR
200300 kgcm RETENCIÓN
SENTIDO DE
ROTACIÓN
GRASA
El
400600 kgcm
El GRASA
350450 kgcm
El
CERRAR El
11.1
Machine Translated by Google
RUEDA TRASERA
ESFERA RODANDO
550650 kgcm
El
CONJUNTO DE COJINETE
CABLE
(FE No.079496110000)
HERRAMIENTA
ESPECIAL
HERRAMIENTA
ESPECIAL
11.2
Machine Translated by Google
COMPRESOR DE MUELLE
079593290001
PRIMAVERA
SOPORTE SUPERIOR
AMORTIGUADOR
TUERCA ESPECIAL
DETENER
GOMA
ASIENTO DE RESORTE
11.3
Machine Translated by Google
INSPECCIÓN DE PRIMAVERA
LÍMITE DE USO
11.4
Machine Translated by Google
HOLGURA DE COJINETES
JUEGO AXIAL
JUEGO RADIAL
JUEGO AXIAL
JUEGO RADIAL
0,0030,018 mm 0,04 mm
EXCENTRICIDAD DE LA LLANTA
El
16.5
Machine Translated by Google
110,0 mm 111,0 mm
3,94,1 mm 2,0 mm
CORONA IMPULSORA
199,7 mm
LÍMITE DE USO: 180,0 mm El
0,10,3 mm 0,5 mm
11.6
Machine Translated by Google
6x20
Codigo de color.
6x25 5 x 12
FILTRO DE GASOLINA
FILTRO DE GASOLINA
El
REGISTRO
12.1
Machine Translated by Google
COMPONENTES CG125125ML
INTERRUPTOR PRINCIPAL
POSICIÓN
''APAGADO''
POSICIÓN
''EN'' (1) NEGRO
(2) ROJO
(3) NEGRO/BLANCO
(4) VERDE
INTERRUPTOR PRINCIPAL
Terminal s D Y
POSICIÓN ''ENCENDIDO''
POSICIÓN ''ENCENDIDO''
(1) GRIS
(2) AZUL CLARO
(3) NARANJA
(4) VERDE CLARO
POSICIÓN ''ENCENDIDO''
BOTÓN DE LA BOCINA
Terminal BU 3
Color del hilo Verde
Claro
POSICIÓN PRENSA
''EN''
POSICIÓN AJUSTADO
''EN''
12.2
Machine Translated by Google
CG125125ML COMPONENTES
Color del hilo Azul Blanco Marrón Amarillo Rosa Blanco/ Rojo/
Amarillo blanco
POSICIÓN ''APAGADO''
POSICIÓN
INTERMEDIO
POSICIÓN ''ENCENDIDO''
POSICIÓN ''ENCENDIDO''
INTERRUPTOR DE LUZ
TRASERO
PIN DEL INTERRUPTOR
12.3
Machine Translated by Google
COMPONENTES CG125125ML
BOCINA
RESPIRADERO DE BATERÍA
Verifique que la ventilación de la batería esté colocada de acuerdo con las instrucciones
de la etiqueta
12.4
Machine Translated by Google
13.1
Machine Translated by Google
PALA
LINTERNA
TRASERO
CONDENSADOR
BOBINA
A LA TERMINAL
POSITIVO
DE LA BATERÍA
A LA TERMINAL
CABLEADO PRINCIPAL NEGATIVO DE
BATERÍA
REGLA DE
SEÑALES
13.2
Machine Translated by Google
MESA DE
CG125125ML 14. MANTENIMIENTO PERIÓDICO
Los intervalos de mantenimiento que se enumeran a continuación están destinados a facilitar y guiar la correcta lubricación y
mantenimiento de la CG 125, garantizando un mejor y más seguro uso de la motocicleta. Los periodos son
especificado en relación al kilometraje y tiempo de uso, debiendo observarse el que caduca primero.
Las motocicletas que sean sometidas a un uso severo o inusual deberán ver acortados sus períodos de mantenimiento,
ya que la siguiente tabla se refiere únicamente a condiciones normales de uso.
Los elementos marcados con un asterisco (*) son bastante sencillos y el propietario debe comprobarlos con mayor cuidado.
frecuencia (preferiblemente antes del uso diario).
ARTÍCULO MANTENIMIENTO
HOGAR PERIÓDICO
14.1
Machine Translated by Google
TABLA DE TORQUE
15. APRIETE DE PERNOS Y TUERCAS CG125125ML
CASO GENERAL
Par de apriete en kg. cm 40 50 80 180 300 500 600 700 800 800 800
El El aaaaaaaaaaa
50 60 120 250 400 600 700 900 1000 1200 1200
15.1
Machine Translated by Google
1 dos 3 4
5 6 7 8 9
10 11 12 13
14
15
dieciséis
16.1
Machine Translated by Google
16.2
Machine Translated by Google
SUJETADOR DE EMBRAGUE
N° 079231070001
LLAVE ESPECIAL 14 mm
N° 07915639000
EXTRACTOR DE ROTOR N°
079330010000
16.3
Machine Translated by Google
CABLE GUÍA N°
079496110000
GUÍA DE COJINETE N°
079469370100
LLAVE DE TUERCA CILÍNDRICA 46
mm N° 079022400000
REMOVEDOR DE
PISTA DE BOLAS N°
079441150001
HERRAMIENTA PARA
DESMONTAR
SUSPENSIÓN
DELANTERA
N° 079592690000
16.4
Machine Translated by Google
CG125125ML
17. ESPECIFICACIONES
Ancho 735mm
Altura 1025mm
Peso 94kg
CHASIS Tipo Tubular
Neumático delantero (tipo, tamaño y presión) Rifles, 2,5018, presión, 1,75 kg/cm2 (25 psi)
Neumático trasero (tipo, tamaño y presión) Bloques, 2,7518, presión, 2,0 kg/cm2 (28 psi) o
2,25 kg/ cm2 (32 psi) para carga máxima
Freno frontal Zapatas de expansión interna
Castor 64˚
Camino 80mm
Desplazamiento 124cc
cierra 0˚ DPMS
17.1
Machine Translated by Google
ESPECIFICACIONES CG125125ML
17.2
Machine Translated by Google
18.1
Machine Translated by Google