ES - Sikadur-35 Hi-Mod LV PartB
ES - Sikadur-35 Hi-Mod LV PartB
ES - Sikadur-35 Hi-Mod LV PartB
1 / 12
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Pictogramas de peligro :
Consejos de prudencia :
Prevención:
P203 Procurarse, leer y aplicar todas las instrucciones de se-
guridad antes del uso.
P261 Evitar respirar nieblas o vapores.
P264 Lavarse la piel cuidadosamente después de la manipula-
ción.
P270 No comer, beber o fumar mientras se manipula este pro-
ducto.
P272 La ropa de trabajo contaminada no debe salir del lugar
de trabajo.
P273 No dispersar en el medio ambiente.
P280 Usar guantes/ ropa de protección/ equipo de protección
para los ojos/ la cara/ los oídos.
Intervención:
P301 + P317 + P330 EN CASO DE INGESTIÓN: Buscar ayuda
médica. Enjuagarse la boca.
P301 + P330 + P331 EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagar la
boca. NO provocar el vómito.
P302 + P352 + P317 EN CASO DE CONTACTO CON LA
PIEL: Lavar con abundante agua. Buscar ayuda médica.
P302 + P361 + P354 EN CASO DE CONTACTO CON LA
PIEL: Quitar inmediatamente toda la ropa contaminada. Enjua-
gar inmediatamente con agua durante varios minutos.
P304 + P340 + P316 EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar
a la persona al aire libre y mantenerla en una posición que le
facilite la respiración. Buscar inmediatamente ayuda médica de
urgencia.
P305 + P354 + P338 + P317 EN CASO DE CONTACTO CON
LOS OJOS: Enjuagar inmediatamente con agua durante varios
minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes
y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado. Buscar
ayuda médica.
P318 EN CASO DE exposición demostrada o supuesta: con-
sultar a un médico.
P333 + P317 En caso de irritación cutánea o sarpullido: buscar
ayuda médica.
P362 + P364 Quitar la ropa contaminada y lavarla antes de
2 / 12
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
volverla a usar.
P391 Recoger los vertidos.
Almacenamiento:
P405 Guardar bajo llave.
Eliminación:
P501 Eliminar el contenido/ recipiente en una planta de elimi-
nación de residuos aprobada.
4. PRIMEROS AUXILIOS
En caso de contacto con los : Incluso pequeñas salpicaduras en los ojos pueden causar
ojos daños irreversibles en los tejidos y ceguera.
En caso de contacto con los ojos, lávelos inmediata y abun-
dantemente con agua y acuda a un médico.
Continúe lavando los ojos en el trayecto al hospital.
Quítese los lentes de contacto.
Manténgase el ojo bien abierto mientras se lava.
3 / 12
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
En caso de ingestión : Lávese la boca con agua y después beba agua abundante.
No provoque vómitos.
No dé leche ni bebidas alcohólicas.
Nunca debe administrarse nada por la boca a una persona
inconsciente.
Lleve al afectado enseguida a un hospital.
Medios de extinción apropia- : Use medidas de extinción que sean apropiadas a las circuns-
dos tancias locales y de sus alrededores.
Peligros específicos durante : No permita que la escorrentía posterior al control del incendio
la extincion de incendios entre a los desagües o cursos de agua.
Métodos específicos de ex- : El agua de la extinción debe recogerse por separado, no debe
tinción penetrar en el alcantarillado.
Los restos del incendio, así como el agua de extinción conta-
minada, deben eliminarse según las normas locales en vigor.
4 / 12
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Sugerencias para la protec- : Medidas normales preventivas para la protección contra in-
ción contra incendios y ex- cendios.
plosiones
Consejos para una manipu- : Evitar sobrepasar los límites dados de exposición profesional
lación segura (ver sección 8).
Evitar todo contacto con los ojos, la piel o la ropa.
Ver sección 8 para el equipo de protección personal.
Las personas que hayan tenido problemas de sensibilisación
de la piel, asma, alergías, enfermedades respiratorias cróni-
cas o recurrentes, no deben ser empleadas en ninguna parte
del proceso en la cual esté utilizada esta preparación.
Fumar, comer y beber debe prohibirse en el área de aplica-
ción.
Cuando se manejen productos químicos, siga las medidas
estándar de higiene.
Protección personal
Protección respiratoria : Utilice protección respiratoria a menos que exista una ventila-
ción de escape adecuada o que la evaluación de la exposi-
ción indique que el nivel de exposición está dentro de las
pautas recomendadas.
La clase de filtro para el respirador debe ser adecuada para la
concentración máxima prevista del contaminante
(gas/vapor/aerosol/partículas) que puede presentarse al ma-
nejar el producto. Si se excede esta concentración, se debe
utilizar un aparato respiratorio autónomo.
5 / 12
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Protección de los ojos : Equipo de protección ocular que cumpla con estándares
aprobados debe ser utilizado cuando la evaluación del riesgo
indica que es necesario.
Protección de la piel y del : Elegir la protección para el cuerpo según sus caraterísticas, la
cuerpo concentración y la cantidad de sustancias peligrosas, y el
lugar específico de trabajo.
Aspecto : líquido
Color : ámbar
pH : No aplicable
6 / 12
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Solubilidad
Hidrosolubilidad : soluble
Toxicidad aguda
Nocivo en caso de ingestión.
Puede ser nocivo en contacto con la piel.
Componentes:
alcohol bencílico:
Toxicidad oral aguda : DL50 Oral (Rata): 1.620 mg/kg
7 / 12
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
3-aminometil-3,5,5-trimetilciclohexilamina:
Toxicidad oral aguda : DL50 Oral (Rata): 1.030 mg/kg
2,4,6-tris(dimetilaminometil)fenol:
Toxicidad oral aguda : DL50 Oral (Rata): 2.169 mg/kg
4-nonilfenol, ramificado:
Toxicidad oral aguda : DL50 Oral (Rata): 1.412 mg/kg
2,4,6-tris(dimetilaminometil)fenol:
Especies : Conejo
Valoración : Corrosivo
2,4,6-tris(dimetilaminometil)fenol:
Especies : Conejo
Valoración : Provoca lesiones oculares graves.
Sensibilización cutánea
Puede provocar una reacción cutánea alérgica.
Sensibilización respiratoria
No clasificado según la información disponible.
8 / 12
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Ecotoxicidad
Componentes:
alcohol bencílico:
Toxicidad para peces : CL50 (Pez): > 100 mg/l
Tiempo de exposición: 96 h
Toxicidad para la dafnia y : CE50 (Daphnia magna (Pulga de mar grande)): > 100 mg/l
otros invertebrados acuáticos Tiempo de exposición: 48 h
3-aminometil-3,5,5-trimetilciclohexilamina:
Toxicidad para las al- : ErC50 ( Desmodesmus subspicatus (alga verde)): > 10 - 100
gas/plantas acuáticas mg/l
Tiempo de exposición: 72 h
2,4,6-tris(dimetilaminometil)fenol:
Toxicidad para las al- : CE50 ( Scenedesmus capricornutum (alga dulceacuícola)): >
gas/plantas acuáticas 10 - 100 mg/l
Tiempo de exposición: 72 h
4-nonilfenol, ramificado:
Factor-M (Toxicidad acuática : 10
aguda)
Persistencia y degradabilidad
Sin datos disponibles
9 / 12
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Potencial de bioacumulación
Sin datos disponibles
Movilidad en el suelo
Sin datos disponibles
Otros efectos adversos
Producto:
Información ecológica com- : No se puede excluir un peligro para el medio ambiente en el
plementaria caso de una manipulación o eliminación no profesional.
Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos noci-
vos duraderos.
Métodos de eliminación
Residuos : Evite que el producto penetre en los desagües, tuberías, o la
tierra (suelos).
No contamine los estanques, cursos de agua o zanjas con el
producto químico o el contendor utilizado.
Envíese a una compañía autorizada para la gestión de resi-
duos.
Regulaciones internacionales
UNRTDG
Número ONU : UN 3267
Designación oficial de trans- : CORROSIVE LIQUID, BASIC, ORGANIC, N.O. S.
porte
(3-aminometil-3,5,5-trimetilciclohexilamina, 4-nonilfenol, rami-
ficado)
Clase : 8
Grupo de embalaje : II
Etiquetas : 8
IATA-DGR
No. UN/ID : UN 3267
Designación oficial de trans- : Corrosive liquid, basic, organic, n.o.s.
porte
(3-aminomethyl-3,5,5-trimethylcyclohexylamine, 4-
nonylphenol, branched)
Clase : 8
Grupo de embalaje : II
Etiquetas : Corrosive
Instrucción de embalaje : 855
(avión de carga)
10 / 12
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
11 / 12
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
Inflamabilidad
SALUD * 3
1 INFLAMABILIDAD
1
Salud Inestabilidad
3 0 RIESGO FÍSICO
0
12 / 12