Pets Mina Del 25 Al 47

Descargar como xlsx, pdf o txt
Descargar como xlsx, pdf o txt
Está en la página 1de 225

CÓDIGO REG-VOL-GLO-COP-04

REGISTRO OPERATIVO
REVISIÓN 00
ÁREA TODAS
Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro
PÁGINAS N/A

Personal requerido para la actividad


(indicar ocupación)

EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL


Otros EPPs o especificaciones EQUIPOS Y/O MAQUINAS HERRAMIENTAS Y/O MATERIALES
(E: especificaciones técnicas)
Casco / Barbiquejo: Correa/Lámpara
E: E:
Respirador: Autorescatador
E: E:
Protección auditiva Guantes
E: E:
Lentes de seguridad Calzado Seguridad
E: E:
Overol de seguridad Arneses CATEGORÍA DEL RIESGO
E: E: (De acuerdo al IPERC Base)

RESTRICCIONES
(Todo lo que restrinja la seguridad en el trabajo, la salud o al ambiente)

PROTOCOLOS DE RIESGOS MORTALES Y RIESGOS CRÍTICOS AMBIENTALES APLICABLES

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

1de225
CÓDIGO REG-VOL-GLO-COP-04
REGISTRO OPERATIVO
REVISIÓN 00
ÁREA TODAS
Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro
PÁGINAS N/A

10

11

12

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.
PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a. Plan para la vigilancia, prevención y control del COVID 19 en el Trabajo.


COVID 19 b. Distanciamiento 1.5 m.
(aplica a todos los Exposición y probabilidad c. Uso de respirador / mascarilla.
Agente biológico virus SARS -
pasos de trabajo de contagio con virus d. Lavado de manos minino por 20 segundos.
CoV2 – COVID 19
pertinentes) SARS CoV2 – COVID-19 e. Uso del alcohol en gel.
f. Identificación de sintomatología (aplicación de pruebas rápidas y moleculares.
g. Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISOR APROBADOR

Firma Firma Firma


Nombre del elaborador Nombre del revisor Nombre del aprobador

2de225
CÓDIGO REG-VOL-GLO-COP-04
REGISTRO OPERATIVO
REVISIÓN 00
ÁREA TODAS
Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro
PÁGINAS N/A

Cargo del elaborador Cargo del elaborador Cargo del elaborador


Fecha: Fecha: Fecha:

3de225
CÓDIGO REG-VOL-GLO-COP-04
FORMULARIO-REGISTRO
REVISIÓN 00
ÁREA HSEC
Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro
PÁGINAS 4

CATEGORÍA
Personal requerido para la • xyz DEL RIESGO
actividad • xyz
(indicar ocupación) • xyz MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: E: E:

cf8 Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes


E: E: E:

Protección auditiva Correa/Lámpara Calzado de seguridad


E: E: E:

Otros EPPs o • xyz


especificaciones • xyz

Dispositivos de protección • xyz • xyz • xyz


colectiva • xyz • xyz • xyz

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• xyz
• xyz • xyz • xyz • xyz
• xyz
• xyz • xyz • xyz • xyz
• xyz

4de225
CÓDIGO REG-VOL-GLO-COP-04
FORMULARIO-REGISTRO
REVISIÓN 00
ÁREA HSEC
Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro
PÁGINAS 4

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• xyz 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas


• xyz 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• xyz seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
• xyz 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
trabajo por encima de 1.8 m de altura.
• xyz 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• xyz 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• xyz antes de trabajar con fuentes de energía.
• xyz 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• xyz seguridad, sin autorización.
CONTROLES GENERALES • xyz 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
cuando existan equipos móviles.
8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
Controles de Salud ocupacional: implementados.
• xyz 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
• xyz riesgo (HPRIs).
Controles de Medio ambiente:
• xyz
• xyz

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

5de225
CÓDIGO REG-VOL-GLO-COP-04
FORMULARIO-REGISTRO
REVISIÓN 00
ÁREA HSEC
Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro
PÁGINAS 4

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) xyz a) xyz a) xyz a) xyz


1 b) xyz b) xyz b) xyz b) xyz
c) xyz c) xyz c) xyz c) xyz

a) xyz a) xyz a) xyz a) xyz


2 b) xyz b) xyz b) xyz b) xyz
c) xyz c) xyz c) xyz c) xyz

a) xyz a) xyz a) xyz a) xyz


3 b) xyz b) xyz b) xyz b) xyz
c) xyz c) xyz c) xyz c) xyz

a) xyz a) xyz a) xyz a) xyz


4 b) xyz b) xyz b) xyz b) xyz
c) xyz c) xyz c) xyz c) xyz

a) xyz a) xyz a) xyz a) xyz


5 b) xyz b) xyz b) xyz b) xyz
c) xyz c) xyz c) xyz c) xyz

a) xyz a) xyz a) xyz a) xyz


6 b) xyz b) xyz b) xyz b) xyz
c) xyz c) xyz c) xyz c) xyz

6de225
CÓDIGO REG-VOL-GLO-COP-04
FORMULARIO-REGISTRO
REVISIÓN 00
ÁREA HSEC
Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro
PÁGINAS 4

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Nombre del elaborador Nombre del revisor (seguridad) Nombre del revisor (ambiente) Nombre del revisor (salud) Nombre del aprobador
Cargo del elaborador Cargo del revisor (seguridad) Cargo del revisor (ambiente) Cargo del revisor (salud) Cargo del aprobador

7de225
N° LISTADO DE PELIGROS Y RIESGOS HSEC
Esta listado solo incluye peligros generales y no especificaciones, tampoco incluye actos sub-estándares.

PELIGROS FISICOS

Presiones anormales del entorno (hipobárica,


1 hiperbárica) No se refiere a recipientes a alta presión: mangueras,
tuberías, calderas, etc.

Radiación ionizante (rayos x, rayos gamma, fuentes


2
radioactivas)

Radiación no ionizante (de soldadura, infrarrojos,


3
electromagnética, etc.)

4 Ruido (proveniente de…)

5 Altas temperaturas

6 Bajas temperaturas

7 Electricidad estática

8 Vibraciones

9 Ventilación deficiente

PELIGROS BIOLÓGICOS

Microorganismos patógenos (bacterias/ hongos/ virus/


9
parásitos/ protozoários)

10 Vectores (ratas, mosquitos, etc)

PELIGROS ERGONÓMICOS Y PSICOSOCIALES:

11 Aislamiento prolongado (al realizar trabajos en ….)

12 Empujar o jalar cargas manualmente

13 Jornadas de trabajo prolongadas (sobre turno)

Levantamiento y transporte manual de peso (superior a


14
25 kg varones / 15 kg mujeres)

15 Monotonía y repetitividad
16 Movimientos repetitivos

17 Posturas de trabajo inadecuadas

Sobreesfuerzo físico (incluye movimientos mal


18
realizados)

19 Trabajos bajo presión

20 Trabajos nocturnos

Otras circunstancias que causan estrés físico


21
(detallar)

PELIGROS QUIMICOS

22 Gases

23 Humos

24 Humedad

25 Vapores

26 Insumos químicos (Ejm. Pellets de Cianuro de Sodio)

Líquidos / Sustancias químicas (Ejm: soda caústica,


27
ácido nítrico, aceites, peróxido de hidrogeno)

Líquidos / Sustancias inflamables (Ejm: aceites,


28
lubricantes, grasas)

29 Líquidos / Sustancias orgánicas (Ejm: disolventes)

30 Polvo

31 Pulpa

PELIGROS MECÁNICOS O DE ACCIDENTE


31 Accesos inadecuados (peatonal, vehicular o férreo)

32 Accesos irregulares/ desnivel (ej.rampas)

33 Bancos

34 Cargas suspendidas/ izaje

35 Cuneta/ canaleta/ zanja

36 Desorden (falta de orden y limpieza)

35 Diseño de área de trabajo

Equipos, instalaciones o herramientas eléctricas o


36
energizadas (contactos eléctricos, cables...)

37 Equipos, instalaciones o maquinarias defectuosas

Equipos o instalaciones presurizadas (hidráulica,


38
neumática: mangueras, pulmones, etc.)

Equipos o maquinarias móviles (incluye el traslado de


39
equipos, maquinaria o vehículos)

40 Espacios confinados

41 Estallido de roca / Evento microsísmico

Estructuras inadecuadas o defectuosas (ejm.


42
Andamios)

Elementos inadecuados o defectuosos (ejm. Cableado


43
eléctrico, alcayatas mal colocadas, etc.)

Fallas no previstas en la ejecución (ej. Estallido de roca


44
afecta ejecución de actividad)

Fallas en el proceso (Lo ejecutado no se corresponde


45
con lo planificado)
Fluidos (ej.Pulpa de relave)

46 Hundimiento de mineral/desmonte

47 Iluminación inadecuada

Lodos

Manipulación de equipos (especifique)

48 Manipulación de materiales (especifique)

49 Manipulación de herramientas (especifique)

50 Manipulación de accesorios (ej. brocas)

Materiales punzocortantes

51 Materiales explosivos

52 Materiales inflamables

Material mezclado

Material volado

53 Nieblas/ Neblinas

54 Objetos o materiales en altura

55 Obstáculos en el piso (mangueras, cajas, cables, etc.)

Organización física inadecuada (Se refiere a la


56 deficiente distribución de un ambiente que lo torna
peligroso)

57 Pozas / Cámaras
Partes rotatorias o móviles (engranajes, ejes, pistones,
58
etc.)

59 Proyección de partículas

60 Rocas sueltas/ Shotcrete craquelado

61 Subir y bajar

62 Superficies irregulares

63 Superficies resbaladizas

64 Superficies cortantes o puntiagudas

65 Superficies calientes

66 Superficies con espejo de agua

67 Superficies en desnivel

68 Taludes inestables

68 Terrenos inestables

Terrenos desnivelados

68 Tránsito (equipos, vehículos, personas, etc.)

69 Transporte vehicular

70 Trabajos en altura

71 Trabajos en caliente (contacto térmico, oxicorte)

72 Otra situación que podría originar un accidente

EVENTOS NATURALES O DE EMERGENCIA

73 Deslizamientos de taludes

74 Incendio

75 Inundaciones

76 Heladas/ Nevadas/ Friaje


77 Torrenteras

78 Huaycos

79 Lluvias/Garúas

80 Tormentas Eléctricas

81 Animales salvajes

82 Animales en la vía

Otras condiciones climáticas adversas o de


83
emergencia

PELIGROS AMBIENTALES

84 Consumo de agua

85 Consumo de materiales: Madera / Insumos

86 Consumo de energía

Efluentes (especificar: aguas servidas, agua industrial,


87 aceites y grasas, solventes, agua ácida, agua con
químicos, combustibles)

Emisiones a la atmosfera (especificar: gases de


88 combustión, emisiones vehiculares, material particulado,
hidrocarburos, gases generados en procesos)

89 Residuos sólidos peligrosos

90 Residuos sólidos no peligrosos

91 Relave/ Sedimentos

92 Desmonte

93 Vibraciones

94 Ruido

95 Polvo

96 Humos / Gases

101 Hidrocarburos
104 Transporte de Materiales/Sustancias Peligrosas
DE PELIGROS Y RIESGOS HSEC
ales y no especificaciones, tampoco incluye actos sub-estándares.

RIESGOS

Desarrollo de trastornos o afecciones respiratorias

Desarrollo de enfermedades oncológicas

Desarrollo de enfermedades dermatológicas/ oncológicas

Exposición a ruido/ Pérdida auditiva

Sofocación/ Golpe de calor

Hipotermia / Alteraciones respiratorias

Descarga de electricidad estática

Desarrollo de trastornos de afección múltiple

Falta de oxígeno/ Alteraciones respiratorias / Asfixia

RIESGOS

Desarrollo de enfermedades de afección múltiple

Desarrollo de enfermedades de afección múltiple

RIESGOS

Desarrollo de trastornos psicosomáticos (estrés, ansiedad)

Desarrollo de enfermedades osteomusculares

Signos de fatiga/ Desarrollo de trastornos psicosomáticos


(estrés, ansiedad)

Desarrollo de enfermedades osteomusculares

Desarrollo de trastornos psicosomáticos (estrés, ansiedad)


Desarrollo de trastornos psicosomáticos (estrés, ansiedad)

Signos de fatiga/ Desarrollo de enfermedades


osteomusculares

Signos de fatiga /Desarrollo de enfermedades


osteomusculares

Desarrollo de trastornos psicosomáticos (estrés, ansiedad)

Signos de fatiga/ Desarrollo de trastornos psicosomáticos


(estrés, ansiedad)

Especificar riesgo

RIESGOS

Inhalación de gases/ Gaseamiento

Inhalación de humos/ Alteraciones respiratorias / Asfixia

Desarrollo de enfermedades respiratorias

Inhalación de vapores/ Asfixia/ Irritación visual

Alteraciones dermatológicas

Derrames o potenciales derrames


Afecciones dermatológicas u oculares por salpicadura o
por contacto.

Derrames o potenciales derrames


Afecciones dermatológicas / Lesiones oculares por
salpicadura o por contacto.
Incendio/ Explosión

Derrames o potenciales derrames


Afecciones dermatológicas / Lesiones oculares por
salpicadura o por contacto.

Inhalación de polvo/ Desarrollo de enfermedades


respiratorias
Falta de visibilidad/ Choque/ Colisión (para operaciones
Tajo)

Salpicadura
Afecciones dermatológicas por contacto Lesiones oculares
por salpicadura
Derrames o potenciales derrames

RIESGOS
Caída al mismo nivel
Caída de distinto nivel
Volcadura/ Choque/ Colisión
Descarrilamiento / Atollamiento
Atropello

Caída de distinto nivel


Caída al mismo nivel

Golpes /Golpeado por (daño a equipo)/ Pérdida del


proceso

Aplastamiento
Caída de objetos / Pérdida del proceso

Atollamiento (en caso de equipos móviles)


Caída de distinto nivel

Caída al mismo nivel / Golpes

Caída de distinto nivel


Caída al mismo nivel

Choque Eléctrico/ Electrocución/ Cortocircuito/ Incendio

Cortes/ Golpes / Pinchazos


Atrapamiento/ Aprisionamiento/ Atascamiento
Pérdida del proceso

Golpes/ Golpeado por/ Golpearse contra/ Cortes/


Atrapamiento
Lesiones oculares por proyección de...

Volcadura/ Choque/ Colisión


Descarrilamiento / Atollamiento
Atropello / Atrapamiento
Caída de distinto nivel (ej. traslado de jaula de pique)

Ahogamiento / Asfixia

Aplastamiento / Golpes (personas/equipos)

Aplastamiento
Caída al mismo nivel
Caída de distinto nivel
Pérdida del proceso

Aplastamiento/ Golpes/ Caída de objetos


Pérdida del proceso

Pérdida del proceso

Pérdida del proceso


Salpicadura
Afecciones dermatológicas por contacto Lesiones oculares
por salpicadura

Sepultamiento

Caída al mismo nivel


Caída de distinto nivel
Atropello/ Choques (en caso de equipos móviles)

Atollamiento
Caída al mismo nivel/ Resbalones
Pérdida del proceso

Atrapamiento/ Aprisionamiento/ Golpes / Caída del mismo


nivel/ Caída de distinto nivel

Especificar riesgo

Cortes/ Golpes / Pinchazos

Cortes/ Golpes / Pinchazos


Atrapamiento / Aprisionamiento

Cortes / Pinchazos

Explosión

Incendio/ Quemaduras

Pérdida del proceso

Colisión / Golpes/ Golpeado por


(daños a los equipos)

Caída al mismo nivel


Caída de distinto nivel
Volcadura/ Choque/ Atropello

Aplastamiento / Golpes

Caída al mismo nivel / Golpes


Deslizamiento / Colisión / Perdidas al proceso (en caso de
equipos móviles)

Caída al mismo nivel / Golpes / Caída de objetos/


Aplastamiento por caída de objetos

Caída de distinto nivel


Ahogamiento
Pérdida del proceso
Atrapamiento / Aprisionamiento / Atascamiento/
Aplastamiento

Exposición a partículas proyectadas/ Cortes

Exposición a caída rocas/ Aplastamiento

Caída de distinto nivel

Tropiezo /Caída al mismo nivel / Descarrilamiento


Atollamiento (en caso de equipos móviles)

Tropiezo /Caída al mismo nivel

Cortes / Pinchazos

Quemaduras

Tropiezo /Caída al mismo nivel


Atollamiento (en caso de equipos móviles)

Caída de distinto nivel

Deslizamientos/ Exposición a caída de rocas/


Aplastamiento/ Sepultamiento/ Volcadura

Caída de distinto nivel/ Hundimiento

Volcadura

Atropello/ Choque/ Colisión

Volcadura/ Choque/ Colisión


Descarrilamiento / Atollamiento
Atropello

Caída de distinto nivel

Incendio/ Quemaduras

Especificar riesgo

RIESGOS

Sepultamiento/ Aplastamiento

Quemaduras/ Asfixia

Ahogamiento

Hipotermia / Desarrollo de enfermedades respiratorias


Ahogamiento/ Sepultamiento

Ahogamiento/ Sepultamiento

Hipotermia / Desarrollo de enferdades respiratorias

Electrocución

Ataque de…/ Mordeduras

Volcadura/ Choque/ Colisión

Especificar riesgo

RIESGOS

Agotamiento de recursos

Agotamiento de recursos

Agotamiento de recursos

Generación de contaminación ambiental

Generación de contaminación ambiental

Generación de contaminación ambiental

Generación de contaminación ambiental

Generación de contaminación ambiental

Generación de contaminación ambiental

Afectación de comunidades, flora y fauna

Afectación de comunidades, flora y fauna

Afectación de comunidades, flora y fauna

Afectación de comunidades, flora y fauna

Derrames o potenciales derrames


Afecciones dermatológicas / Lesiones oculares por
salpicadura o por contacto.
Derrames o potenciales derrames
Afecciones dermatológicas / Lesiones oculares por
salpicadura o por contacto.
CÓDIGO PETS-XXX-XXX-COP-XXX
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA XXXX
Nombre de la actividad
PÁGINAS XX

CATEGORÍA
Personal requerido para la • xyz DEL RIESGO
actividad • xyz
(indicar ocupación) • xyz MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: E: E:

cf8 Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes


E: E: E:

Protección auditiva Correa/Lámpara Calzado de seguridad


E: E: E:

Otros EPPs o • xyz


especificaciones • xyz

Dispositivos de protección • xyz • xyz • xyz


colectiva • xyz • xyz • xyz

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• xyz
• xyz • xyz • xyz • xyz
• xyz
• xyz • xyz • xyz • xyz
• xyz

24de225
CÓDIGO PETS-XXX-XXX-COP-XXX
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA XXXX
Nombre de la actividad
PÁGINAS XX

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• xyz 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas


• xyz 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• xyz seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
• xyz 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
trabajo por encima de 1.8 m de altura.
• xyz 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• xyz 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• xyz antes de trabajar con fuentes de energía.
• xyz 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• xyz seguridad, sin autorización.
CONTROLES GENERALES • xyz 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
cuando existan equipos móviles.
8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
Controles de Salud ocupacional: implementados.
• xyz 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
• xyz riesgo (HPRIs).
Controles de Medio ambiente:
• xyz
• xyz

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

25de225
CÓDIGO PETS-XXX-XXX-COP-XXX
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA XXXX
Nombre de la actividad
PÁGINAS XX

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) xyz a) xyz a) xyz a) xyz


1 b) xyz b) xyz b) xyz b) xyz
c) xyz c) xyz c) xyz c) xyz

a) xyz a) xyz a) xyz a) xyz


2 b) xyz b) xyz b) xyz b) xyz
c) xyz c) xyz c) xyz c) xyz

a) xyz a) xyz a) xyz a) xyz


3 b) xyz b) xyz b) xyz b) xyz
c) xyz c) xyz c) xyz c) xyz

26de225
CÓDIGO PETS-XXX-XXX-COP-XXX
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA XXXX
Nombre de la actividad
PÁGINAS XX

10

11

12

13

14

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO
COVID 19
(aplica a todos los pasos
de trabajo pertinentes)
27de225
CÓDIGO PETS-XXX-XXX-COP-XXX
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA XXXX
Nombre de la actividad
PÁGINAS XX

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Nombre del elaborador Nombre del revisor (seguridad) Nombre del revisor (ambiente) Nombre del revisor (salud) Nombre del aprobador
Cargo del elaborador Cargo del revisor (seguridad) Cargo del revisor (ambiente) Cargo del revisor (salud) Cargo del aprobador

28de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-25
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE FRENTES Y TAJOS CON MAQUINA JACK LEG
PÁGINAS 1 de 4

CATEGORÍA
Personal requerido para la • Supervisores de mina DEL RIESGO
actividad • Maestro perforista
(indicar ocupación) • Ayudante MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: Tipo Jockey y barbiquejo E: Lentes de seguridad claro E:

cf8 Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes


E: Respirador de media cara y filtros 2097, 6011 E: Overol con cintas reflectivas E: Cuero y anti-impacto

Correa/Lámpara Calzado de seguridad


Protección auditiva
E: Correa de polipropileno/ lampara minera E: Zapatos de seguridad dieléctrico / botas de
E: Tapones auditivos y/o orejeras
wisdom 4A seguridad dieléctrico

Otros EPPs o
• ROPA DE JEBE
especificaciones

Dispositivos de protección • Detector de gases • Señalización en zonas de trabajo •


colectiva • xyz • xyz • xyz

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• Aceite de perforación • Lampas • Lock out - Tag out


• Barrenos • Combas de 6 a 12 libras • Cajas de bloqueo grupal
• Maquina Jack leg
• Guiadores • Fósforos • Cordon de bloqueo
• xyz
• Barretillas de 4, 6, 8, 10, 12, pies • Reloj
• xyz
de longitud • Flexómetro • Revelador de energia
• Picos • Cordel • Extintor PQS

29de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-25
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE FRENTES Y TAJOS CON MAQUINA JACK LEG
PÁGINAS 1 de 4

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

30de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-25
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
REVISIÓN 00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes yÁREA MINA
cuasi accidentes, conSUBTERRANEA
potencial de alto
PERFORACION DE FRENTES
• Dispositivos Y (celulares,
electrónicos TAJOS CON MAQUINA
tablets, etc.), solo JACK
se LEG (HPRIs).
riesgo PÁGINAS 1 de 4
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

31de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-25
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE FRENTES Y TAJOS CON MAQUINA JACK LEG
PÁGINAS 1 de 4

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

BLOQUEO, SEÑALIZACION E
a) IPERC Continuo
INSPECCION a) Exposición a gases
a) SE: Gases, rocas sueltas, falta de orden b) ventilación
Bloquear y señalizar el acceso luego b) aplastamiento por caída de
y limpieza, c) desate de rocas
1 inspeccionar; accesos, ventilación, rocas
b) SA: Lámpara minera, polvos d) orden y limpieza
condiciones del área de trabajo, c) caída de personas
e) verificar lámpara
herramientas, equipos y Equipo de d) exposición y polvos
f) uso adecuado de EPPs
protección personal.

ORDEN Y LIMPIEZA
a) SE: Falta de orden y limpieza a) Caídas al mismo nivel, b)
Eliminar y/o recoger todos los materiales, a) Orden y limpieza Check list de pre uso de herra mientas
Herramientas, materiales, Golpes,
herramientas u objetos que se encuentren b) regado del área de trabajo
2 b) SA: Material particulado/ polvos, agua c) cortes.
obstaculizando el libre acceso, dejar el c) uso adecuado de EPPs
de mina d) exposición a polvos,
área limpia y ordenada antes de ejecutar la
e) exposición a goteras acidas
tarea.

SELECCIÓN DE HERRAMIENTAS
a) Caída de personas
Seleccionar las barretillas que se
a) SE. Falta de orden y limpieza, b) golpes cortes a) Orden y limpieza, Uso de herramienta adecuada y en buenas
encuentren con la punta y la paleta
3 Herramienta manuales. Polvo y agua de c) exposición a polvos y aguas condiciones,
aguzada, inspeccionada con la cinta del
mina acidas b) Uso adecuado de EPPs
mes, de acuerdo a la altura de la sección
del área a desatar

ILUMINACION
Iluminar del área de trabajo, colocando el
cable eléctrico a media altura de la labor, a) Caída de personas a) Mantenerse atento a la tarea,
4 a) SA: Obscuridad, electricidad
luego colocar el reflector debajo de techo b) electrocuciones b) Uso de enchufes y cajas eléctricas con guante de jebe secos
seguro y sin goteras, conectar los
chupones e iluminar el reflector

32de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-25
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE FRENTES Y TAJOS CON MAQUINA JACK LEG
PÁGINAS 1 de 4

DESATADO DE ROCAS MANUAL


Realizar el desatado, ubicándose sobre
piso firme, parejo y seguro, a distancia
a) Aplastamiento por caída de
prudencial del área a desatar y del
rocas
compañero, colocando la barretilla a un
b) atropellos
costado con ángulo de 45°, en posición de a) Desatado de rocas.
a) SE: Rocas sueltas, tránsito de Vehículos c) caída de personas al mismo
cazador, comprobar siempre que no quede b) bloqueo y señalización
y Equipos Móviles, falta de orden y nivel
rocas bombeadas, desatar desde el área c) Orden y limpieza
5 limpieza, herramientas manuales d) golpes
sostenida o segura hacia el frente d) check list de pre uso
b) SA: Particulas, posturas inadecuadas, e) cortes exposición a
manteniéndose atento sobre posibles e) adoptar posturas seguras
material pariculado/ polvo, agua de mina partículas
rebotes de rocas, una persona alumbrara f) uso adecuado de EPPs
f) lesiones a la salud
mientras el otro desata-
g) exposición a polvos y
Realizar el desatado de rocas antes,
goteras de aguas acidas
durante y después de cada tarea, las
veces que sea necesario de acuerdo al
macizo rocoso

INSTALACION DE MAQUINA
a) Golpes
Marcar punto y gradiente de la labor, así
b) cortes
como la malla de perforación del frente.
a) SE: Manipulación de herramientas, c) caída de personas a) Check list de pre uso, orden y limpieza
Dejar el piso uniforme y nivelado, luego
máquina de perforación en rotación b) atrapamientos b) personal capacitado
6 instalar la maquina Jack leg asegurando la
b) SA: Polvos, ruidos c) exposición a ruidos c) Uso adecuado de EPP
manguera de aire y agua en la máquina;
c) MA: Derrame de aceites b) polvos b) uso de bandejas de contención
adicionar aceite de perforación a la
c) contaminación de suelos y
lubricadora, luego hacer los ajustes y
agua
pruebas de presión de aire en la máquina.

33de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-25
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE FRENTES Y TAJOS CON MAQUINA JACK LEG
PÁGINAS 1 de 4

PERFORACION DE TALADROS
Iniciar la perforación con el barreno de 4
pies; posicionando la maquina a un
costado, emboquillar a la roca el barreno
sujetado por el ayudante hasta que se
realice el taladro de aproximadamente ½ a) Aplastamiento por caída de
pulgada de profundidad, luego el ayudante rocas
apoyara pisando y asegurando la barra de b) golpes
a) SE: Caída de rocas, manipulación de a) Desate de rocas constante check list de pre uso
avance, durante la perforación hasta c) cortes
herramientas, máquina de perforación en b) orden y limpieza
terminar con la longitud del barreno de 4 d) caída de personas
7 rotación c) personal capacitado
pies y luego seguir con los barrenos de 6 e) atrapamientos
b) SA: Polvos, ruidos d) Uso adecuado de EPP
pies y 8 pies hasta conseguir el taladro con f) exposición a ruidos
c) MA: Derrame de aceites e) uso de bandejas de contención
la profundidad requerida, durante la g) polvos
perforación se debe paralizar para realizar h) contaminación de suelos y
el desatado constante del área de agua
perforación.
Con ayuda de un atacador mantener el
paralelismo de los taladros de perforación;
si la labor es alta, usar una plataforma para
ganar altura con la maquina Jack leg.

FIN DE PERFORACION
a) Aplastamiento por caída de
Final de perforación, desconectar las
rocas
mangueras de aire y agua, luego lavar la a) Desate de rocas constante check list de pre uso.
a) SE: Caída de rocas, manipulación de b) golpes
máquina y guardar en lugar seguro con la b) orden y limpieza
8 herramientas c) cortes
bocina hacia abajo, protegida y donde no c) uso adecuado de EPP
b) MA: Derrame de aceites d) caída de personas,
puede ser dañada por el disparo, cerrar las d) uso de bandejas de contención
e) contaminación de suelos y
válvulas de agua y aire, por ultimo recoger
agua
y almacenar las mangueras en su lugar.

34de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-25
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE FRENTES Y TAJOS CON MAQUINA JACK LEG
PÁGINAS 1 de 4

ORDEN Y LIMPIEZA
Recoger y ordenar las herramientas a) Golpes,
utilizadas para el desate de rocas, orden y a) SE: Falta de orden y limpieza b) cortes, a) Uso y almacenamiento de herramientas en percheros, segregar en
9 limpieza de los desechos provenientes de b) MA: Residuos de alimentos, residuos no c) caída de personas, costales y disponer en los tachos según su clasificación.
la actividad peligrosos, sustancias químicas d) generación de desechos b) kit antiderrames
e) derrame de lubricantes

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

35de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-26
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
DESMONTAJE Y MONTAJE DE RIELES
PÁGINAS 1 de 4

CATEGORÍA
Personal requerido para la • Supervisores de mina DEL RIESGO
actividad • Maestro mina
(indicar ocupación) • Ayudantes MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: Tipo Jockey y barbiquejo E: Lentes de seguridad claro E:

cf8 Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes


E: Respirador de media cara y filtros 2097, 6011 E: Overol con cintas reflectivas E: Cuero y anti-impacto

Correa/Lámpara Calzado de seguridad


Protección auditiva
E: Correa de polipropileno/ lampara minera E: Zapatos de seguridad dieléctrico / botas de
E: Tapones auditivos y/o orejeras
wisdom 4A seguridad dieléctrico

Otros EPPs o • xyz


especificaciones • xyz

Dispositivos de protección • xyz • xyz • xyz


colectiva • xyz • xyz • xyz

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• Llaves mixtas
• Barretillas de 4, 6, 8, 10, 12, pies • Lock out - Tag out
• Rieles
• Picos • Cajas de bloqueo grupal
• xyz • Sogas
• Lampas • Cordon de bloqueo
• xyz • Cintas de restricción
• Combas de 12 libras
• xyz • Plataforma
• Fósforos • Revelador de energia
• Equipo oxicorte
• Reloj • Extintor PQS
• Extintor.

36de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-26
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
DESMONTAJE Y MONTAJE DE RIELES
PÁGINAS 1 de 4

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
• Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
CONTROLES GENERALES deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

37de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-26
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados. REVISIÓN 00
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes yÁREA
cuasi accidentes, con potencial
MINA SUBTERRANEA de alto
DESMONTAJE
• Dispositivos Y MONTAJE
electrónicos DE RIELES
(celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones PÁGINAS 1 de 4
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

38de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-26
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
DESMONTAJE Y MONTAJE DE RIELES
PÁGINAS 1 de 4

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) 1. Inspeccionar, asegurar y usar los EPP a) Exposición a ruidos, polvos,


1 a) SE: No uso o uso inadecuado de EPP a) Inspección y uso de EPP en buenas condiciones
adecuados durante la actividad. gases.

a) 2. Inspeccionar accesos, ventilación y


a) SE: Piso desnivelado. a)Caídas de personas al a) mantenerse atento a la tarea Uso de check list
condiciones del área de trabajo,
2 b) SA: Lámpara minera, polvos mismo nivel b) ventilar el área antes de ingresar
herramientas y equipos, usando el IPERC
b) exposición a gases c) xyz
continuo.

a) Golpes
a) 3. Seleccionar las herramientas y a) SE: Manipulación inadecuada de
3 b) cortes a) Uso de check lis de pre uso. Uso adecuado de EPP
materiales adecuados adecuadas. herramientas
c) contusiones

a) 4. Realizar el desatado, ubicándose


sobre piso firme, parejo y seguro, a a) Aplastamiento por caída de
distancia prudencial del área a desatar, rocas
colocando la barretilla a un costado con b) golpes
a) SE: Rocas sueltas, áreas reducidas, a) Ubicarse en lugar seguro, mantener distancia entre trabajadores,
4 ángulo de 45°, en posición de cazador, c) cortes
piso desnivelado ubicarse en piso nivelado libre de escombros
desatar desde el área sostenida hacia el d) caída de personas al
frente manteniéndose atento sobre mismo
posibles rebotes de rocas, una persona
alumbrara mientras el otro el otro desata.

a) 5. Trasladar los rieles usando


plataformas en buenas condiciones y llevar a) SE: Vehículo en movimiento, rieles a) Atropello a) Velocidad moderada
5 hacia el destino a una velocidad expuestas, accesos con pisos b) Golpes b) señalización
moderada, cuidando de no tropezar en el desnivelados c) caída de personas c) mantenerse atento a la tarea
trayecto

a) 6. Descargar los rieles de uno en uno,


en forma ordenada, primero uno de los
a) Señalización,
trabajadores izara el riel desde uno de los a) SE: Rieles metálica y pesada. Falta o
6 a) Aplastamiento de rieles b) dirección de un líder
extremos y luego recién el otro trabajador falla de comunicación
izara el otro extremo y bajaran en forma
lenta.

39de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-26
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
DESMONTAJE Y MONTAJE DE RIELES
PÁGINAS 1 de 4

a) 7. Realizar las patillas para las soleras


con profundidad acorde a la dimensión de
7 la solera de madera y luego presentarla a) SE: Solera mal nivelada a) Descarrilamientos a) Nivelar las solerasNivelar las soleras
nivelando con la solera anterior y asegurar
el contorno con carga hasta el tope.

40de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-26
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
DESMONTAJE Y MONTAJE DE RIELES
PÁGINAS 1 de 4

a) 8. Instalar los rieles cuando las soleras a) Golpes, a) Check list de pre uso,
a) SE: Uso inadecuado de herramientas.
8 estén presentadas, manteniendo la b) cortes, b) manipulación adecuada
Rieles
dirección y gradiente de la galería c) Aplastamiento

a) 9. Cuando sea necesario el corte de


a)Explosiones,
rieles, realizar con el equipo de oxicorte, a) SE: Uso inadecuado de Acetileno u a) PETAR,
9 b) quemaduras
siguiendo el estándar de trabajos en oxígeno, b) Uso adecuado de EPP
c) xyz
caliente.
a) Recoger y ordenar las herramientas
utilizadas para el desate de rocas, orden y a) MA: Residuos peligrosos y no a) Segregación,
10 a) Contaminación de suelos
limpieza de los desechos provenientes de peligrosos. b) almacenamiento adecuado
la actividad.

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

41de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-27
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
Nombre de la actividad
PÁGINAS 1 de 4

CATEGORÍA
Personal requerido para la • RESPONSABLES: Supervisores de mina DEL RIESGO
actividad • TRABAJADORES: Maestro mina
(indicar ocupación) Ayudantes MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: Tipo Jockey y barbiquejo E: Lentes de seguridad claro E:

cf8 Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes


E: Respirador de media cara y filtros 2097, 6011 E: Overol con cintas reflectivas E: Cuero y anti-impacto

Correa/Lámpara Calzado de seguridad


Protección auditiva
E: Correa de polipropileno/ lampara minera E: Zapatos de seguridad dieléctrico / botas de
E: Tapones auditivos y/o orejeras
wisdom 4A seguridad dieléctrico

Otros EPPs o • xyz


especificaciones • xyz

Dispositivos de protección • xyz • xyz • xyz


colectiva • xyz • xyz • xyz

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• Barretillas de 4, 6, 8, 10, 12, pies • Costales,


• Lock out - Tag out
de longitud, • Sogas
• Cajas de bloqueo grupal
• xyz • Picos, • Sogas,
• Cordon de bloqueo
• xyz • Lampas, • Equipo oxicorte,
• xyz • Fósforos, • Extintor,
• Revelador de energia
• Reloj, • Baldes,
• Extintor PQS
• Cernidores.

42de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-27
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
Nombre de la actividad
PÁGINAS 1 de 4

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

43de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-27
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
Nombre de la actividad
• Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 4
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

44de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-27
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
Nombre de la actividad
PÁGINAS 1 de 4

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

BLOQUEO, SEÑALIZACION E a) IPERC Continuo


INSPECCION b) ventilación
a) Caída de personas
Bloquear y señalizar los accesos luego c) desate de rocas
1 a) SE: Falta de orden y limpieza b) exposición
inspeccionar; condiciones del área de d) orden y limpieza
c) polvos
trabajo, accesos, ventilación, herramientas, e) verificar lámpara
equipos y Equipo de protección personal. f) uso adecuado de EPPs

ORDEN Y LIMPIEZA
Seleccionar las herramientas en buenas a) Caídas al mismo nivel,
a) Orden y limpieza Check list de pre uso,
condiciones. Eliminar y/o recoger todos los a) SE: Falta de orden y limpieza b) Golpes,
b) regado del área de trabajo,
2 materiales, herramientas u objetos que se Manipulación de herramientas, c) cortes.
c) uso adecuado de EPPs
encuentren obstaculizando el libre acceso, b) SA: Polvos, agua de mina d) exposición a polvos
dejar el área limpia y ordenada antes de e) goteras acidas
ejecutar la tarea.

CORTE Y REDUCCION DE
ESTRUCTURAS METALICAS a) Explosiones, a) PETAR
Cuando se encuentre estructuras metálicas b) quemaduras, solidos b) extintor
a) SE: Trabajos en caliente
muy grandes para el transporte, estas se c) exposición a polvos c) uso de ropa de soldador
3 b) SA: Polvos metalicos
reducirán de tamaño realizando el corte metálicos, d) uso de biombos
c) MA: Residuos solidos
con el equipo de oxicorte, siguiendo el d) generación de residuos e) Uso adecuado de EPP
estándar de trabajos en caliente y el PETS: f) disponer residuos en los cilindros adecuados
Corte y soldadura de estructuras metálicas.

45de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-27
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
Nombre de la actividad
PÁGINAS 1 de 4

a) 4. CARGUIO, TRASLADO Y
DESCARGA DE MATERIALES
Levantar y descargar las estructuras
metálicas de uno en uno, en forma
ordenada, en forma lenta y coordinada a) Aplastamiento, a) Asegurar carga pesada,
Trasladar las estructuras metálicas usando a) SE: Material pesado. Objetos punzo b) Cortes, b) eliminar y proteger puntas y filos de los materiales,
4 plataformas en buenas condiciones y llevar cortantes, accesos desordenados, pique c) incrustaciones, c) trasladar a velocidad moderada,
hacia el destino a una velocidad b)SA: Malas posturas, exceso de carga d) caída de personas, b) Adoptar posturas seguras,
moderada, cuidando de no tropezar en el e) daños a la salud c) cumplir con peso máximo de carga
trayecto.
Para bajar por el pique se coordinará con
el timbrero y se bajará cumpliendo el
PETS: Transporte de materiales por piques

DEPOSITO DE MATERIALES
METALICOS
Realizar la limpieza de las celdas quitando
todo el residuo, derivar la tubería que
contiene el agua acida luego depositar las
estructuras metálicas en las celdas a) Aplastamiento,
a) SA: Material pesado. Objetos punzo a) Asegurar carga pesada,
designadas por el supervisor, ingresarlas b) Cortes,
cortantes, accesos, Acumulación de aguas b) eliminar y proteger puntas y filos de los materiales,
de uno en uno sin prisa, procurando no c) incrustaciones,
5 acidas c) uso adecuado de EPP,
soltarlas para evitar salpicaduras de aguas b) salpicaduras a los ojos,
b) SA: Malas posturas, exceso de carga, b) Adoptar posturas seguras,
acidas. c) caída de personas,
aguas acidas c) cumplir con peso máximo de carga
Abrir la tubería de agua acida hacia la c) daños a la salud
celda y dejar las estructuras metálicas en
reposo por espacio de un tiempo
prudencial para su sedimentación hasta
que las estructuras metálicas hayan sido
corroídas por completo

46de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-27
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
Nombre de la actividad
PÁGINAS 1 de 4

COSECHA DE COBRE
Verificar que todo el material se encuentre
libre de material metálico sin corroer.
Derivar las tuberías de aguas acidas fuera
de las celdas, quitar toda el agua, retirar
a) Aplastamiento
las estructuras que todavía están sólidas, a) SA: Material pesado. Objetos punzo a) Asegurar carga pesada
b) Cortes
limpiar y cernir todo residuo de la celda cortantes, accesos, Acumulación de aguas b) eliminar y proteger puntas y filos de los materiales
c) incrustaciones
6 hasta dejar solo el cemento de cobre. acidas c) uso adecuado de EPP
d) salpicaduras a los ojos
Retirar en baldes y encostalar el cemento b) SA: Malas posturas, exceso de carga, d) Adoptar posturas seguras
e) caída de personas
de cobre entre dos personas, una sujeta el aguas acidas e) cumplir con peso máximo de carga
f) daños a la salud
costal y el otro echa la carga en costales
en buenas condiciones, evitando la
contaminación del material y luego
almacenarlas en forma ordenada en el
acceso hasta su traslado

CARGUIO, TRASLADO Y DESCARGA DE


COSTALES DE COBRE
Levantar y descargar los costales de cobre
de uno en uno, en forma ordenada, en
a) Aplastamiento
forma lenta y coordinada a) Asegurar carga pesada
a) SE: Material pesado. Objetos punzo b) Cortes
Trasladar la plataforma con los costales de b) eliminar y proteger puntas y filos de los materiales
cortantes, accesos desordenados, pique c) incrustaciones
7 cobre usando plataformas en buenas c) uso adecuado de EPP
b) SA: Malas posturas, exceso de carga d) salpicaduras a los ojos
condiciones y llevar hacia el destino a una d) Adoptar posturas seguras
c) xyz e) caída de personas
velocidad moderada, cuidando de no e) cumplir con peso máximo de carga
f) daños a la salud
tropezar en el trayecto.
Para subir por el pique se coordinará con
el timbrero y se bajará cumpliendo el
PETS: Transporte de materiales por piques

47de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-27
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
Nombre de la actividad
PÁGINAS 1 de 4

ORDEN Y LIMPIEZA
a) Golpes
Recoger y ordenar las herramientas a) SE: Falta de orden y limpieza
b) cortes a) Uso y almacenamiento de herramientas en percheros
8 utilizadas para el desate de rocas, orden y b) MA: Residuos peligrosos y no
c) caída de personas b) segregar y disponer en los tachos según su clasificación
limpieza de los desechos provenientes de peligrosos
c) Contaminación de suelos
la actividad

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

48de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-28
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LIMPIEZA MANUAL DE POZA Y CUNETA DE LODOS NIVEL 2100
PÁGINAS 1 de 4

CATEGORÍA
Personal requerido para la • RESPONSABLES: Supervisores de mina DEL RIESGO
actividad • TRABAJADORES: Maestro mina
(indicar ocupación) Ayudantes MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: Tipo Jockey y barbiquejo E: Lentes de seguridad claro E:

cf8 Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes


E: Respirador de media cara y filtros 2097, 6011 E: Overol con cintas reflectivas E: Cuero y anti-impacto

Correa/Lámpara Calzado de seguridad


Protección auditiva
E: Correa de polipropileno/ lampara minera E: Zapatos de seguridad dieléctrico / botas de
E: Tapones auditivos y/o orejeras
wisdom 4A seguridad dieléctrico

Otros EPPs o • xyz


especificaciones • xyz

Dispositivos de protección • xyz • xyz • xyz


colectiva • xyz • xyz • xyz

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• Lock out - Tag out


• Cajas de bloqueo grupal
• xyz • Barretillas de 4, 6, 8, 10, 12 pies • fósforos
• Cordon de bloqueo
• xyz • picos • reloj
• xyz • lampas • equipo de monitoreo de gases
• Revelador de energia
• Extintor PQS

49de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-28
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LIMPIEZA MANUAL DE POZA Y CUNETA DE LODOS NIVEL 2100
PÁGINAS 1 de 4

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

50de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-28
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados. REVISIÓN 00
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes yÁREA
cuasi accidentes,
MINAcon SUBTERRANEA
potencial de alto
LIMPIEZA• MANUAL
DispositivosDE POZA Y(celulares,
electrónicos CUNETAtablets,
DE LODOS NIVEL
etc.), solo se 2100
riesgo (HPRIs).
PÁGINAS 1 de 4
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

51de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-28
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LIMPIEZA MANUAL DE POZA Y CUNETA DE LODOS NIVEL 2100
PÁGINAS 1 de 4

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

COORDINACION Y PLANEAMIENTO
Coordinar los trabajos con el área de
1 a) SE: Falta o falla de comunicación a) Demoras en el proceso a) Planificar los trabajos
mantenimiento mecánico, quienes
realizaran la apertura de la compuerta

BLOQUEO, SEÑALIZACION E
INSPECCION a) Exposición a gases a) IPERC Continuo
Inspeccionar; accesos, ventilación, a) SE: Gases, rocas sueltas, falta de orden b) aplastamiento por caída de b) ventilación
2 condiciones del área de trabajo, y limpieza, rocas c) desate de rocas
herramientas, equipos y Equipo de b) SA: Polvos, gases c) caída de personas d) orden y limpieza
protección personal, Bloquear y d) exposición a polvos e) uso adecuado de EPPs
señalizar el acceso luego

ORDEN Y LIMPIEZA
a) Caídas al mismo nivel
Eliminar y/o recoger todos los a) SA: Polvos, gases
b) Golpes a) Orden y limpieza
materiales, herramientas, objetos o SE: Falta de orden y limpieza
3 c) cortes b) Check list de pre uso de herramientas
lodos que se encuentren obstaculizando Herramientas, materiales,
d) exposición a polvos c) uso adecuado de EPPs
el libre acceso, dejar el área limpia y b) SA: Polvos, gases , agua de mina
e) exposición a goteras acidas
ordenada antes de ejecutar la tarea

SELECCIÓN DE HERRAMIENTAS
Seleccionar las barretillas y herramientas a) Caída de personas a) Orden y limpieza
a) SE. Falta de orden y limpieza,
4 manuales que se encuentren en buenas b) golpes b) Uso de herramienta adecuada y en buenas condiciones
Herramienta manuales.
condiciones, inspeccionada con la cinta del c) cortes c) Uso adecuado de EPPs
mes

52de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-28
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LIMPIEZA MANUAL DE POZA Y CUNETA DE LODOS NIVEL 2100
PÁGINAS 1 de 4

MONITOREO DE AMBIENTE
Los colaboradores en todo momento
realizaran el monitoreo de gases, según se
vaya aperturando la compuerta a) Monitoreo de ambiente
5 a) SE: Gases y vapores tóxicos a) Exposición a gases
Una vez aperturada la compuerta no se b) Uso de respirador con filtros NIOSH
ingresará a la galería por espacio de 5
minutos hasta que los gases y vapores y el
área se encuentre ventilada

DESATADO DE ROCAS MANUAL


Realizar el desatado, ubicándose sobre
a) Aplastamiento por caída de
piso firme, parejo y seguro, a distancia
rocas
prudencial del área a desatar y del a) Desatado de rocas
b) caída de personas al
compañero, colocando la barretilla a un a) SE: Rocas sueltas, , falta de orden y b) bloqueo y señalización
mismo nivel
costado con ángulo de 45°, en posición de limpieza , herramientas manuales c) Orden y limpieza
6 c) golpes
cazador, comprobar siempre que no quede b) SA: Posturas inadecuadas, polvo, agua d) check list de pre uso
d) cortes lesiones a la salud
rocas bombeadas, desatar desde el área de mina e) adoptar posturas seguras
e) exposición a polvos
sostenida o segura hacia el frente f) uso adecuado de EPPs
f) exposición a goteras de
manteniéndose atento sobre posibles
aguas acidas
rebotes de rocas, una persona alumbrara
mientras el otro desata

LIMPIEZA DE LODOS EN LA POZA


Realizar la limpieza de lodos desde el
inicio de la vía, teniendo precaución de no a) Golpes
resbalarse, manteniendo orden y limpieza, b) cortes a) Desate de rocas
a) SE: Herramientas manuales, Lodos
Colocar dos tablones sobre la poza de c) caída de personas b) check list de pre uso
b) SA: Polvos, agua de mina, posturas
lodos y luego, utilizando baldes retirar todo d) proyección de partículas c) orden y limpieza
7 inadecuadas
el lodo de la poza e) exposición a polvos y aguas d) uso adecuado de EPPs
c) MA: Agua de mina, Residuos no
Realizar la limpieza de la poza, utilizando acidas, efluentes líquidos e) profundización de cunetas
peligrosos
botas musleras uno llenara el lodo en f) generación de residuos f) segregación de residuos solidos
balde y el otro recibirá el balde y echara el
lodo a la cuneta que va hacia las pozas de
sedimentación

53de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-28
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LIMPIEZA MANUAL DE POZA Y CUNETA DE LODOS NIVEL 2100
PÁGINAS 1 de 4

a) Golpes
LIMPIEZA DE LODOS EN CUNETAS
b) cortes a) Desate de rocas
Realizar la limpieza de lodos desde el a) SE: Herramientas manuales, Lodos
c) caída de personas b) check list de pre uso,
inicio de la vía, teniendo precaución de no b) SA: Polvos, agua de mina, posturas
d) proyección de partículas c) orden y limpieza,
8 resbalarse, manteniendo orden y limpieza, inadecuadas
e) exposición a polvos y aguas d) uso adecuado de EPPs,
y constante desate de rocas sueltas, los c) MA: Agua de mina, Residuos no
acidas, e) profundización de cunetas,
lodos se llenarán en costales y se peligrosos
f) efluentes líquidos, f) segregación de residuos solidos
evacuara hacia los gallineros
g) generación de residuos

ORDEN Y LIMPIEZA a) Golpes,


Recoger y ordenar las herramientas b) cortes, a) Uso y almacenamiento de herramientas
a) SE: Falta de orden y limpieza
9 utilizadas para la actividad luego realizar la c) caída de personas, b) segregar y disponer en los cilindros de residuos
b) MA: Residuos solidos
limpieza de los desechos provenientes de d) generación de desechos
la actividad

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

54de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-28
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LIMPIEZA MANUAL DE POZA Y CUNETA DE LODOS NIVEL 2100
PÁGINAS 1 de 4

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

55de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-29
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOLDADURA DE GEOMEMBRANA EN MINA
PÁGINAS 1 de 4

CATEGORÍA
Personal requerido para la • RESPONSABLES: Supervisores de mina DEL RIESGO
actividad • TRABAJADORES: Maestro mina
(indicar ocupación) Ayudantes MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: Tipo Jockey y barbiquejo E: Lentes de seguridad claro E:

cf8 Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes


E: Respirador de media cara y filtros 2097, 6011 E: Overol con cintas reflectivas E: Cuero y anti-impacto

Correa/Lámpara Calzado de seguridad


Protección auditiva
E: Correa de polipropileno/ lampara minera E: Zapatos de seguridad dieléctrico / botas de
E: Tapones auditivos y/o orejeras
wisdom 4A seguridad dieléctrico

Otros EPPs o • xyz


especificaciones • xyz

Dispositivos de protección • xyz • xyz • xyz


colectiva • xyz • xyz • xyz

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• extintor • guaipes • Lock out - Tag out


• geomembrana • sogas • Cajas de bloqueo grupal
• Máquina de soldar LEISTER
• martillo • tenazas • Cordon de bloqueo
• Extrusora
• escobilla • tiza
• xyz
• cuchillas de corte • escaleras • Revelador de energia
• barretillas • tablas. • Extintor PQS

56de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-29
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOLDADURA DE GEOMEMBRANA EN MINA
PÁGINAS 1 de 4

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

57de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-29
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
• SOLDADURA DE GEOMEMBRANA
Dispositivos electrónicos (celulares, tablets,EN MINA
etc.), solo se riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 4
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

58de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-29
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOLDADURA DE GEOMEMBRANA EN MINA
PÁGINAS 1 de 4

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

TRASLADO DE MATERIALES;
Las geomembranas y la máquina de soldar
se trasladarán utilizando camión o
camioneta, evitando que los materiales a) Atropellos
a) Personal capacitado y autorizado
sobresalgan del perímetro del vehículo y a) SE: Vehículo en movimiento, objetos b) caída de objetos
1 b) asegurado de carga
asegurándolas con sogas para evitar pesados, tormentas c) exposición a tormentas
c) uso de refugios
desplazamientos.
Si sobresalen las geomembranas, colocar
una banderola roja en la parte
sobresaliente

BLOQUEO, SEÑALIZACION E
INSPECCION a) SE: Pisos a desnivel, tránsito de a) Caída de personas, a) IPERC continuo
Bloquear y señalizar el acceso luego vehículos, No uso o uso inadecuado de b) atropellos b) orden y limpieza
2
inspeccionar; accesos, condiciones del EPP c) exposición a polvos c) bloqueo y señalización
área de trabajo, herramientas y equipo de b) SA: polución d) uso adecuado de EPP
protección personal

ORDEN Y LIMPIEZA
Eliminar y/o recoger todos los materiales, a) Caídas al mismo nivel
a) SE: Herramientas, materiales u objetos
herramientas u objetos que se encuentren b) golpes a) Orden y limpieza
3 desordenados
obstaculizando el libre acceso, dejar el c) exposición a polvos b) uso adecuado de EPP
b) SA: polución
área limpia y ordenada antes de ejecutar la
tarea

DESATADO DE ROCAS MANUAL


Realizar el desatado, ubicándose sobre
a) Aplastamiento por caída de
piso firme, parejo y seguro, a distancia
rocas
prudencial del área a desatar y del a) Desatado de rocas.
b) caída de personas al
compañero, colocando la barretilla a un a) SE: Rocas sueltas, , falta de orden y b) bloqueo y señalización
mismo nivel
costado con ángulo de 45°, en posición de limpieza , herramientas manuales c) orden y limpieza
4 c) golpes
cazador, comprobar siempre que no quede b) SA: Posturas inadecuadas, polvo, agua d) check list de pre uso
d) cortes
rocas bombeadas, desatar desde el área de mina e) adoptar posturas seguras
e) lesiones a la salud
sostenida o segura hacia el frente f) uso adecuado de EPPs
f) exposición a polvos
manteniéndose atento sobre posibles
g) goteras de aguas acidas
rebotes de rocas, una persona alumbrara
mientras el otro desata

59de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-29
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOLDADURA DE GEOMEMBRANA EN MINA
PÁGINAS 1 de 4

INSTALACIÓN DE MÁQUINA DE
SOLDAR;
a) Personal capacitado y autorizado
El personal autorizado de mantenimiento a) Electrocuciones
a) SE: Cables energizados, maquina b) bloqueo de energías
5 eléctrico instalara la maquina siguiendo los b) quemaduras
caliente c) uso de EPP dieléctricos
pasos de bloqueo de energías, verificando
d) uso de extintor
el buen estado de los cables eléctricos y
evitando que los cables vayan por el suelo

LIMPIEZA DE ESCORIAS
Realizar la limpieza de todo material
a) Impacto a los ojos
excedente de las estructuras y de la a) SE: Proyección de partículas a) Uso de lentes
b) exposición a polvos
6 geomembranas; realizar utilizando b) SA: Polvos b) uso de respirador
c) contaminación de suelos
escobillas y huaypes en buen estado, c) MA: Escorias c) segregación de residuos solidos
dejándolas bien limpias y libres de
suciedad y grasas

EXTENDIDO Y HABILITACION DE
GEOMEMBRANAS;
Inspeccionar el geotextil y accesorios que
no tengan perforaciones, rayones o a) Aplastamiento
a) SE: Materiales pesados. Herramientas a) Extender la geomembrana entre dos personas y en forma ordenada
7 defectos. b) cortes
filosas b) uso adecuado de EPP
Extender correctamente para asegurar y c) incrustaciones
espaciar la manta de geomembranas.
Realizar el biselado y rectificar la franja a
traslapar de la geomembrana.

60de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-29
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOLDADURA DE GEOMEMBRANA EN MINA
PÁGINAS 1 de 4

SOLDEO DE LA GEOMEMBRANA;
El maestro instalara y asegurara la
máquina de soldar LEISTER u
EXTRUSORA, verificando la tensión
eléctrica constantemente y regulando la
temperatura según el requerimiento de a) Personal capacitado
a) Electrocución
calor a usar a) SE: Maquina energizada, maquina b) no realizar el soldeo si existe humedad
8 b) quemadura
Calentar a temperatura de fusión la franja caliente de soldeo defectuoso c) uso de zapatos dieléctricos y guantes de jebe
c) deterioro de materiales
de unión de la geomembrana, aplicando d) No quemar las geomembranasa
presión para comprimir las franjas a unir.
Disminuir la presión, las franjas
traslapadas de unión absorberán el calor
para la poli fusión, quedando la unión
permanente.

INSPECCION Y VERIFICACION DE LA
SOLDADURA DE GEOMEMBRANA:
Verificar que el soldeo de las
a) Realizar la inspección con calma
9 geomembranas que se encuentren bien a) SE: Piso resbalosos a) Caída de personas
b) orden y limpieza
traslapadas y que no exista ningún orificio
por donde el agua pueda drenar hacia el
suelo

ORDEN Y LIMPIEZA
a) Golpes
Recoger y ordenar las herramientas a) Uso y almacenamiento de herramientas en percheros
b) cortes
utilizadas para el corte y soldeo, orden y b) uso de EPP
10 a) SE: Desorden de herramientas c) caída de personas
limpieza de los desechos provenientes de c) Segregación
d) exposición a polvos
la actividad d) almacenamiento adecuado
e) contaminación de suelos

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO
COVID 19
(aplica a todos los pasos
de trabajo pertinentes)
61de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-29
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOLDADURA DE GEOMEMBRANA EN MINA
PÁGINAS 1 de 4

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Abraham Vargas Machuca Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

62de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-30
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
DESATADO DE ROCAS CON SCALER
PÁGINAS 1 de 8

CATEGORÍA
Personal requerido para la DEL RIESGO
• RESPONSABLES: Supervisores de mina
actividad
• TRABAJADORES: Operador de Scaler
(indicar ocupación) MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: Tipo Jockey y barbiquejo E: Lentes de seguridad claro E:

cf8 Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes


E: Respirador de media cara y filtros 2097, 6011 E: Overol con cintas reflectivas E: Cuero y anti-impacto

Correa/Lámpara Calzado de seguridad


Protección auditiva
E: Correa de polipropileno/ lampara minera E: Zapatos de seguridad dieléctrico / botas de
E: Tapones auditivos y/o orejeras
wisdom 4A seguridad dieléctrico

Otros EPPs o • xyz


especificaciones • xyz

Dispositivos de protección • xyz • xyz • xyz


colectiva • xyz • xyz • xyz

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• Lock out - Tag out


• 2 conos para el equipo • Cajas de bloqueo grupal
• Equipo Scaler • circulina color azul
• 2 tacos para el equipo • Cordon de bloqueo
• xyz • llave francesa
• bastón luminoso – bloqueo
• xyz • detector dieléctrico
• cordones de bloqueo • Revelador de energia
• Extintor PQS

63de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-30
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
DESATADO DE ROCAS CON SCALER
PÁGINAS 1 de 8

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

64de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-30
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
REVISIÓN 00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
DESATADO
• Dispositivos DE ROCAS
electrónicos CON
(celulares, SCALER
tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 8
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

65de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-30
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
DESATADO DE ROCAS CON SCALER
PÁGINAS 1 de 8

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) Verificar que las ordenes de trabajo deben ser por escrito con
recomendaciones y gráficos a su vez ser clara, legible y este firmada por
el supervisor inmediato.
a) Orden inadecuada / incompleta a) Paralización de actividades
1 Coordine los trabajos para la guardia. b) Verificar que cuente con las autorizaciones correspondientes para la
b)Residuos no peligrosos (Papeles) b) Generación
actividad: Fotocheck, autorización vigente para operar Scaler
c) Realizar la adecuada segregación de residuos sólidos en el punto de
acopio, reutilizar el papel.

a) Usar los refugios para peatones.


b) Overol con cintas reflectivas.
c) Hacer señas en forma horizontal con la lámpara el operador del equipo
a) Atropello
a) Tránsito de vehículos / Equipos en o vehículo en movimiento.
b) Caída de persona al mismo
movimiento d) Caminar inspeccionando el acceso.
Trasladarse al lugar donde se encuentra el nivel
2 b) Piso irregular o desnivel con e) Usar botas dieléctricas con punta de fibra y antideslizante.
Scaler c) Golpes,
acumulación de agua f) Nunca camine con las manos en el bolsillo.
d) chicotazos
c) Tuberías de agua y aire g) Nunca camine con la lámpara en la mano.
h) Caminar en forma segura.
i) Identificar el peligro y caminar por la zona libre.
j) Reportar al supervisor inmediato.

66de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-30
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
DESATADO DE ROCAS CON SCALER
PÁGINAS 1 de 8

a) Solo entre o salga de la maquina con el cuerpo orientado hacia la


maquina usando sus tres puntos de apoyo
b) Usar botas dieléctricas con punta de fibra y antideslizante.
c) Nunca use las manijas de operación como barandas.
d) Inspección de acceso y realizar limpieza de la grasa en el piso.
e) Use trapos industriales.
f) Solo entre o salga de la maquina con el cuerpo orientado hacia la
a) Caída de persona a maquina usando sus tres puntos de apoyo.
a) Subir o bajar del equipo
diferente nivel g) Realizar las pruebas de frenos, percutor en zonas adecuadas con su
b) Estribo (baranda, escalones) resbalosas
b) Caída de persona a mismo respectivo bloqueo (cono y bastón luminoso).
Verificación de las condiciones de su o en mal estado, Piso con grasa
3 nivel h) Realizar la prueba de percusión en terrenos estables con su respectivo
equipo (Scaler) c) Maniobras de equipos
c) Choques / impactos bloqueo (cono y bastón luminoso).
b) Rocas sueltas /Shotcrete
b) Aplastamiento i) Verificar el cuaderno de reporte de equipo.
c) Equipo en mal estado
c) Paralización de la actividad j) Dar la vuelta de gallo y verifique que no haya personal debajo del
equipo.
k) Si en caso se encuentra el mecánico encargado verificar juntos el
estado del equipo.
l)El equipo debe contar con protector de parabrisas.
m)Inspección del equipo con su Check list.
n)Si no presta las condiciones comunicar al supervisor inmediato.
o) Cumplir con el programa de mantenimiento del Scaler.

67de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-30
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
DESATADO DE ROCAS CON SCALER
PÁGINAS 1 de 8

a) Prohibido transitar en contra.


b) Disminuir la velocidad en curvas.
c) El operador del Scaler debe considerar los tiempos 1 toque antes de
arrancar el motor, 2 toques antes de iniciar la marcha hacia adelante, 3
toques para retroceder según el RITRA.
b) Mantener su distancia a otro equipo de 50mt.
c) Mantener encendido la circulina azul cuando Ingresas a cámaras o
refugios.
b) Aplicar el manejo defensivo y dar preferencia al peatón.
a) Choque / colisión b) Inspeccionar la vía de tránsito.
b) Cuneteo de equipo c) Trasladarse a velocidad moderada.
a) Tránsito de equipos en movimiento
/Volcadura b) No pegarse demasiado a las cunetas.
b) Cunetas en la vía
c) Volcadura de equipo c) En caso de cuneteo bloquee y aplique el PARE y comunicar al
c) Rocas en la vía
b) Choques supervisor inmediato.
b) Brazo de Scaler
c) Daño a la salud Discopatias b) Si se observa rocas en la vía pare el equipo y mueva las rocas.
c) Vibración de equipo
degenerativas (enfermedad c) Trasladar el Scaler con la viga retraída, coloque la parte posterior de la
b) Ruido
que afecta a la columna viga sobre el tubo telescópico.
c) Cables energizados en mal estado
4 Traslado del Scaler al frente de trabajo vertebral) b) Para el traslado de Scaler baje a una altura media de la cabina para
(colgados)
b) Exposición al ruido tener visibilidad.
b) Tuberías de aire y agua expuestos en
excesivo c) Asiento ergonómico (en buen estado).
los hastiales
c) Electrocución b) Pausas activas.
c) Shotcrete craquelado y/o rajado
b) Golpear/Golpearse contra c) Transitar a velocidad moderada.
b) Combustibles
c) Aplastamiento b) Use doble protección auditiva.
c) Combustibles
b) Derrame de c) Contar con cadena puesta a tierra.
c) Gases / Humos
c) Emisión de b) Verificar que los cables estén estandarizados, si no aplicar el PARE y
c) Emisión de comunicar al supervisor inmediato.
c) Aplicar PARE y comunicar al supervisor inmediato.
b) Mantenerse alejado.
c) Aplicar PARE y comunicar al supervisor inmediato para tomar las
acciones correctivas.
b) Contar con kit antiderrames.
c) Cumplir con el mantenimiento preventivo.
b) Apagar el Scaler cuando no se necesario
c) Check list de pre uso.
b) Cumplir con el mantenimiento

68de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-30
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
DESATADO DE ROCAS CON SCALER
PÁGINAS 1 de 8

a) Estacione el Scaler con el bulldozer (cuchilla) en el piso.


b) Apague el equipo.
c) Retire las llaves de contacto.
d) Baje la palanca del Master Switch del equipo.
e) Coloque el cono con su bastón luminoso.
f) Prohibido operar sin autorización.
a) Choque (avance g) Comunicar a todo personal que se encuentre en la labor retirarse de la
a) Scaler arrancado en pendiente involuntario zona donde está establecido el equipo (rampas).
b) Subir o bajar del equipo b) Caída de persona a h) Solo entre o salga de la maquina con el cuerpo orientado hacia la
c) Estribo (baranda, escalones) resbalosas diferente nivel maquina usando sus tres puntos de apoyo.
Estacionar el Scaler y luego bloquear la
5 o en mal estado, Piso con grasa c) Caída de persona a mismo i) Usas botas dieléctricas con punta de fibra y antideslizantes.
zona a desatar
d) Ranura de la puerta del equipo nivel j) No descienda de la maquina saltando, nunca use las manijas de
e) Equipo en movimiento d) Aprisionamiento de la mano operación como barandas.
f) Piso / cuneta e) Choque k) Inspección de acceso y realizar limpieza de la grasa en el piso.
f) Cuneteo l) Use trapos industriales para limpieza.
m) Cuidado del equipo al abrir la puerta de la cabina.
n) No meter la mano entre la ranura de la puerta.
ñ) Verificar que las bisagras estén operativas de la puerta.
o) Bloquea la labor a desatar del frente a 30 mt usando el cordón amarillo
con su banderín de bloqueo “desate mecanizado2.
p) No apegarse hacia la cuneta cuando estacione.

69de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-30
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
DESATADO DE ROCAS CON SCALER
PÁGINAS 1 de 8

a) Prender el ventilador y ventilar mínimo 30 minutos, siempre verificando


si se encuentra bloqueado y la presencia de personas reparando la
manga de ventilación.
b) Inspeccionar la labor a desatar utilizando el IPERC continuo, para
verificar la ventilación y deficiencia de oxigeno realizar la prueba con el
fosforo.
a) Presencia de gases en la labor c) Verificar que la manga debe estará a 15 mt del frente.
ventilación deficiente a) Intoxicación por gases d) Si no presta las condiciones aplicar PARE y comunicar al supervisor
Verificar las condiciones de la zona de b) Shotcrete craquelado en la vía / rocas b) Aplastamiento inmediato.
6
trabajo sueltas c) Daños al circuito del equipo e) Identificar shotcrete craquelado y las rocas sueltas desde el acceso a la
c) Agua acumulada d) Generación labor, corona y hastiales en avanzada.
d) Residuos no peligrosos f) Ubicarme en un lugar seguro.
g) Si no presta condiciones aplicar PARE y comunicar al supervisor
inmediato para tomar las acciones correctivas.
h) Verificar el funcionamiento de bombas de agua.
i) No realizar el desate cuando se observa acumulación de agua.
j) Realizar la adecuada segregación de residuos sólidos en el punto de
acopio.

a) Naje el bulldozer (la cuchilla).


7 Posicione el Scaler en la labor a) Scaler en pendiente arrancado a) Choque b) Coloque el cono con su bastón luminoso apagando el motor y quitando
la llave.

70de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-30
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
DESATADO DE ROCAS CON SCALER
PÁGINAS 1 de 8

a) El operador debe inspeccionar el área y verificar que no exista personal


cerca para iniciar con el desate.
b) Ubicar el equipo en una zona segura donde no existan bancos
colgados y que el piso se encuentre limpio.
c) El desatado de rocas debe iniciarse desde la entrada de la labor (área
segura) y avanzar hacia el fondo de la misma en forma pareja, seguir la
secuencia por franjas, sin dejar rocas sueltas detrás.
d) Identifique la rajadura del banco y punzar con el lápiz hasta la zona
dura y empezar a percutar.
e) La inclinación del brazo de Scaler es de 45° y el lapiza en forma
horizontal.
f) Verificar la proyección de caída de banco al momento que se desprende
el área desatada.
g) Desatar primero el techo de la labor hasta llegar a los laterales de la
labor. De allí regresar, desatando la otra franja, por el techo hasta el otro
lateral, así seguir hasta llegar al tope de la labor.
a) Aplastamiento
h) Nunca posicione el lápiz del Scaler debajo del banco.
b) Aplastamiento
c) En zonas de rehabilitación desatar máximo 5 metros para luego
a) Rocas sueltas / Shotcrete craquelado o c) Caída de persona a
sostener en tramos de 2 a 1 mt.
rajado diferente nivel
i) En zonas mayores a 5 mt contar con piso adecuado para desate, así
b) Brazo Scaler d) Caída de persona a mismo
mismo contar con apoyo de un personal para mayor visibilidad de la roca
c) Subir o bajar del equipo nivel
suelta y ubicarse a 3 mt.
d) Estribo (baranda, escalones) resbalosas e) Proyección de partícula a la
j) Si el operador de Scaler mueve el brazo debe verificar que no exista
o en mal estado, Piso con grasa vista
personal cerca para iniciar con el movimiento del brazo.
e) Esquirlas de roca f) Exposición a
k) Nunca se ubique al costado del brazo del Scaler cuando se encuentra
f) Temperatura Extrema (frio/calor) g) Daño a la salud Discopatias
8 Desate de la labor en movimiento.
g) Vibración de equipo degenerativas (enfermedad
l) Solo entre o salga de la maquina con el cuerpo orientado hacia la
h) Polvo que afecta a la columna
maquina usando sus tres puntos de apoyo.
i) Ruido vertebral)
m) Usas botas dieléctricas con punta de fibra y antideslizantes.
j) Gases / humos h) Inhalación
n) No descienda de la maquina saltando, nunca use las manijas de
k) Combustibles c) Exposición al ruido excesivo
operación como barandas.
l) Combustibles y lubricantes i) Emisión de
ñ) Inspección de acceso y realizar limpieza de la grasa en el piso.
m) Aceites y grasas j) Consumo de
o) Use trapos industriales para limpieza.
n) Desmonte k) Derrame de
p) Para realizar el desatado de rocas usar lentes de seguridad o sobre
l) Derrame de
lentes.
m) Generación de
q) El equipo debe contar con protector de parabrisas. 71de225
r) Realizar PARE y verificar la velocidad del aire con el encargado de
ventilación para instalar los ventiladores.
segura) y avanzar hacia el fondo de la misma en forma pareja, seguir la
secuencia por franjas, sin dejar rocas sueltas detrás.
d) Identifique la rajadura del banco y punzar con el lápiz hasta la zona
dura y empezar a percutar.
e) La inclinación del brazo de Scaler es de 45° y el lapiza en forma
horizontal.
f) Verificar la proyección de caída de banco al momento que se desprende
el área desatada.
g) Desatar primero el techo de la labor hasta llegar a los laterales de la
labor. De allí regresar, desatando la otra franja, por el techo hasta el otro
lateral, así seguir hasta llegar al tope de la labor.
a) Aplastamiento
h) Nunca posicione el lápiz del Scaler debajo del banco.
b) Aplastamiento
c) En zonas de rehabilitación desatar máximo 5 metros para luego
a) Rocas sueltas / Shotcrete craquelado o c) Caída de persona a
sostener en tramos de 2 a 1 mt.
rajado diferente nivel
i) En zonas mayores a 5 mt contar con piso adecuado para desate, así
b) Brazo Scaler d) Caída de persona a mismo
mismo contar con apoyo de unCÓDIGOpersonal para mayor visibilidad de la roca
PETS-CE-MIN-02-30
c) Subir o bajar del equipo nivel
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO suelta y ubicarse a 3 mt.
d) Estribo (baranda, escalones) resbalosas e) Proyección de partícula a la REVISIÓN 00 no exista
j) Si el operador de Scaler mueve el brazo debe verificar que
o en mal estado, Piso con grasa vista
personal cerca para iniciar con ÁREA
el movimiento delMINA
brazo.
SUBTERRANEA
e) Esquirlas de roca
DESATADO DE ROCAS f) Exposición
CON SCALERa
k) Nunca se ubique al costado del brazo del Scaler cuando se encuentra
f) Temperatura Extrema (frio/calor) g) Daño a la salud Discopatias PÁGINAS 1 de 8
8 Desate de la labor en movimiento.
g) Vibración de equipo degenerativas (enfermedad
l) Solo entre o salga de la maquina con el cuerpo orientado hacia la
h) Polvo que afecta a la columna
maquina usando sus tres puntos de apoyo.
i) Ruido vertebral)
m) Usas botas dieléctricas con punta de fibra y antideslizantes.
j) Gases / humos h) Inhalación
n) No descienda de la maquina saltando, nunca use las manijas de
k) Combustibles c) Exposición al ruido excesivo
operación como barandas.
l) Combustibles y lubricantes i) Emisión de
ñ) Inspección de acceso y realizar limpieza de la grasa en el piso.
m) Aceites y grasas j) Consumo de
o) Use trapos industriales para limpieza.
n) Desmonte k) Derrame de
p) Para realizar el desatado de rocas usar lentes de seguridad o sobre
l) Derrame de
lentes.
m) Generación de
q) El equipo debe contar con protector de parabrisas.
r) Realizar PARE y verificar la velocidad del aire con el encargado de
ventilación para instalar los ventiladores.
s) Sales rehidratantes
t) Asiento ergonómico (en buen estado).
u) Pausas activas.
v) Transitar a velocidad moderada.
w) Use su respirador con filtro adecuado.
x) Uso de tapón de oído y orejeras.
y) Cumplir con el mantenimiento preventivo
z) Apagar el motor cuando sea necesario
a) Contar con kit antiderrame.
b) Check list de pre uso.
c) Cumplir con el mantenimiento.
d) Contar con kit antiderrame.
e) Disponer en una desmontera autorizada.

72de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-30
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
DESATADO DE ROCAS CON SCALER
PÁGINAS 1 de 8

a) Usar los refugios para peatones


b) Overol con cintas reflectivas.
c) Hacer señas en forma horizontal con la lámpara al operador del
vehículo o equipo en movimiento.
d) Prohibido transitar en contra.
e) Disminuir la velocidad en las curvas.
f) El operador del Scaler debe considerar los tiempos 1 toque antes de
a) Tránsito de vehículos / equipos en
a) Atropello arrancar el motor, 2 toques antes de iniciar la marcha hacia adelante, 3
movimiento
9 Desbloqueo de la labor y retiro del Scaler b) Caída de persona al mismo toques para retroceder según el RITRA.
b) Piso irregular o desnivel con
nivel g) Mantener su distancia a otro equipo de 50mt.
acumulación de agua
h) Mantener encendido la circulina azul.
i) Ingresas a cámaras o refugios.
j) Aplicar el manejo defensivo y dar preferencia al peatón.
k) Caminar inspeccionando el acceso.
l) Usar botas dieléctricas con punta de fibra y antideslizante.
m) Nunca camine con las manos en el bolsillo.
n) Nunca camine con la lámpara en la mano

a) Antes de estacionar el Scaler debe ser lavado.


b) Verificar el área donde se estacione el equipo.
c) Estacione el Scaler con el bulldozer (cuchilla) en el piso.
d) Estacione el Scaler con el brazo pegado al hastial y el lapiza basculado
a) Choques hacia abajo.
10 Estacionar el Scaler a final de guardia a) Brazo del Scaler
b) plastamiento e) Apague el equipo.
f) Retire la llave del contacto.
g) Baje la palanca del Master Switch del equipo.
h) Coloque el cono de seguridad.
i) No dejar operar a personal no autorizado.

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO
COVID 19
(aplica a todos los pasos
de trabajo pertinentes) 73de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-30
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
DESATADO DE ROCAS CON SCALER
PÁGINAS 1 de 8

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

74de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-31
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASLADO DE EQUIPO DE PERFORACION BOLTEC/BOLTER AL LUGAR DE TRABAJO
PÁGINAS 1 de 5

• RESPONSABLES: Supervisores de mina CATEGORÍA


Personal requerido para la DEL RIESGO
• TRABAJADORES: Operador de Boltec / Bolter
actividad
• Operador de jumbo empernador (con autorización interna de operación)
(indicar ocupación) MEDIO
• Ayudante de jumbo empernador (con autorización interna de ayudante de Boltec/Bolter operación)

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: Tipo Jockey y barbiquejo E: Lentes de seguridad claro E:

cf8 Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes


E: Respirador de media cara y filtros 2097, 6011 E: Overol con cintas reflectivas E: Cuero y anti-impacto

Correa/Lámpara Calzado de seguridad


Protección auditiva
E: Correa de polipropileno/ lampara minera E: Zapatos de seguridad dieléctrico / botas de
E: Tapones auditivos y/o orejeras
wisdom 4A seguridad dieléctrico

Otros EPPs o • xyz


especificaciones • xyz

Dispositivos de protección • xyz • xyz • xyz


colectiva • xyz • xyz • xyz

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• Lock out - Tag out


• 2 conos para el equipo • Cajas de bloqueo grupal
• Equipo Boltec • circulina color azul
• 2 tacos para el equipo • Cordon de bloqueo
• Bolter • llave francesa
• bastón luminoso – bloqueo
• xyz • detector dieléctrico
• cordones de bloqueo • Revelador de energia
• Extintor PQS

75de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-31
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASLADO DE EQUIPO DE PERFORACION BOLTEC/BOLTER AL LUGAR DE TRABAJO
PÁGINAS 1 de 5

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

76de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-31
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
REVISIÓN 00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
TRASLADO DE EQUIPO DE PERFORACION
• Dispositivos BOLTEC/BOLTER
electrónicos (celulares, AL LUGAR
tablets, etc.), solo se DE (HPRIs).
riesgo TRABAJO
PÁGINAS 1 de 5
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

77de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-31
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASLADO DE EQUIPO DE PERFORACION BOLTEC/BOLTER AL LUGAR DE TRABAJO
PÁGINAS 1 de 5

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) Las órdenes de trabajo deben ser escrito con recomendaciones de


1 Coordine los trabajos para la guardia a) Ordenes de trabajo incompletas a) Perdida en el proceso
operación, seguridad y con gráficos

a) Usar los refugios para peatones


b) Overol con cinta reflectiva
c) Hacer señas en forma horizontal con la lámpara al operador para
detener el equipo
d) Inspección de la zona de transito
e) Activar botones de emergencia de lámpara anti-atropellamiento
a) Vehículo en movimiento a) atropellamiento
f) Buen uso de la lámpara/ lámpara anti-atropello (retirarse de la labor en
b) Vías en mal estado, acumulación de b) Caída de personas en
2 Trasladarse hacia jumbo empernador caso de parpadeo de la luz principal).
agua mismo nivel
g) Botas en buen estado
c) Rocas Sueltas c) Caída de rocas
h) Nunca camine con las manos en el bolsillo
i) Nunca camine con la lámpara en la mano
j) Inspeccione la vía al transitar.
k) Inspeccione la zona por donde transita identificando las rocas sueltas.
l) Reporte los desvíos de rocas sueltas en los reportes de incidente a su
supervisor

a) Coordinar con el personal de la zona de parqueo antes de mover el


equipo
a) Atropello b) Tocar la bocina 3 veces antes de mover el equipo.
a) Equipo en movimiento b) Caída de persona a c) Utilizar los 3 puntos de apoyo al subir y bajar del equipo
b) Subir y bajar del equipo diferente nivel d) Dar la vuelta del gallo, identifique personal debajo del equipo
3 Revise su equipo.
c) Personal debajo del equipo c) Aplastamiento, atropello e) Verificar el cumplimiento del mantenimiento programado del equipo
c) Equipo en mal estado c) Choques f) Verificar el cuaderno de reporte del equipo.
c) atropellamiento g) Inspección del equipo con check list de pre-uso.
h) Prohibido que el operador intente reparar el equipo, comunicar al
personal de mantenimiento.

a) Abastecimiento de combustible a) Incendio a) Aplicar PETS de abastecimiento de combustible


4 Abastecer de combustible al equipo b) Equipo en movimiento b) Atropello b) Estacionar, apagar el motor, poner cono y bastón luminoso para
abastecer de combustible

78de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-31
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASLADO DE EQUIPO DE PERFORACION BOLTEC/BOLTER AL LUGAR DE TRABAJO
PÁGINAS 1 de 5

a) Uso de cinturón de seguridad.


a) Choques b) Inspección de los cinturones de seguridad.
b) volcaduras c) Revisión técnica del equipo
a) Equipó en mal estado
c) atropellamiento d) El equipo será escoltado por una camioneta u otra unidad ligera, el cual
5 Trasladar el equipo de superficie a mina b) Vehículos en movimiento
d) Choques dará AVISO A Todas las móviles en tránsito que se está trasladando un
c) Cuneta y vía en mal estado
e) Cuneteo de equipo equipo pesado.
f) choque e) Trasladarse a una velocidad de 15 km/h
f) El que escolta el equipo será quien verifique las condiciones de la vía

a) El ayudante debe mantener a 3 metros del equipo al momento de


encender
b) Tocar la bocina 3 veces para salir
c) El vigía transitara 50 metros delante del equipo con un bastón luminoso
d) Los operadores deben demostrar que la maquinaria o equipos móviles
son seguros para su uso, realizando pruebas de freno, inspección previa
al turno (check list) y reportes de defectos.
e) Cuando los peatones no se puedan mover a una posesión de
a) Atropellamiento
seguridad en el camino, el vehículo debe PARAR, el operador debe
a) Equipo en movimiento b) Choque
reconocer la presencia de los peatones y permitir que los peatones pasen
b) Traslado del ayudante sobre la cabina c) Atropellamiento
el vehículo antes de continuar.
6 Traslado el equipo al lugar de trabajo del jumbo empernador d) Caída a diferente nivel
f) En las curvas tocar la bocina y mantener la distancia a otro equipo a 50
c) Cuneta y vía en mal estado e) Cuneteo de equipo
mt.
b) Carrusel del jumbo f) Choques del carrusel del
g) Nunca traslade personal sobre el equipo
equipo
h) El vigía inspecciona la vía de tránsito del equipo de observar
condiciones PARE y comunicar al supervisor
i) Maniobre la perforadora hasta la posesión final en la deslizadora.
j) Maniobre la unidad de empernado hasta la posesión horizontal
k) Maniobre la deslizadora hasta la posesión final.
l) Al mover el carro en espacios confinados, la anchura de la unidad de
empernado se puede reducir aún más, al girar la deslizadera hasta que el
eje de montaje del soporte de deslizadera este en posesión vertical

79de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-31
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASLADO DE EQUIPO DE PERFORACION BOLTEC/BOLTER AL LUGAR DE TRABAJO
PÁGINAS 1 de 5

a) El operador deberá de bloquear a 3 mt., del equipo con su cordón de


PROHEBIDO EL INGRESO.
b) Ayudante deberá ubicarse a 3 mt del equipo sin pasar al cordón de
bloqueo
c) Bajar las 4 gatas del equipo.
a) Atropello
a) Equipo en pendiente arrancado d) Estacione y apague el motor
b) Choque de equipos
b) Gata del equipó (personal al costado del e) Coloque el cono y bastón de seguridad a 1º m.
c) Aprisionamiento por la gata
equipo) f) Ayudante debe de ubicar a 3 m del equipo
7 Estacione el equipo en zona de parqueo del equipo
c) Brazo del equipo (personal al costado g) Ayudante a 3 m del equipo.
d) Golpe por brazo del equipo
del equipo) h) Estacione el equipo con la viga levantada pegado a la corona.
e) Choques
d) Personal no autorizado i) Nunca pase por debajo del brazo del equipo
f) Atropello
j) Estacione con las 4 gatas en el piso levantado las 4 ruedas del suelo
k) Baje la palanca del máster swich del equipo.
l) Retire la llave
m) Prohibido prestar el equipo a los ayudantes del equipo.
n) Prohibido operar por personal no autorizado

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

80de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-31
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASLADO DE EQUIPO DE PERFORACION BOLTEC/BOLTER AL LUGAR DE TRABAJO
PÁGINAS 1 de 5

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

81de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-32
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
SOSTENIMIENTO CON PERNOS HELICOIDALES Y MALLAS ELECTROSOLDADAS CON EQUIPO ÁREA MINA SUBTERRANEA
BOLTEC / BOLTER PÁGINAS 1 de 7

• RESPONSABLES: Supervisores de mina CATEGORÍA


Personal requerido para la DEL RIESGO
• TRABAJADORES: Operador de Boltec / Bolter
actividad
• Operador de jumbo empernador (con autorización interna de operación)
(indicar ocupación) MEDIO
• Ayudante de jumbo empernador (con autorización interna de ayudante de Boltec/Bolter operación)

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: Tipo Jockey y barbiquejo E: Lentes de seguridad claro E:

cf8 Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes


E: Respirador de media cara y filtros 2097, 6011 E: Overol con cintas reflectivas E: Cuero y anti-impacto

Correa/Lámpara Calzado de seguridad


Protección auditiva
E: Correa de polipropileno/ lampara minera E: Zapatos de seguridad dieléctrico / botas de
E: Tapones auditivos y/o orejeras
wisdom 4A seguridad dieléctrico

Otros EPPs o • xyz


especificaciones • xyz

Dispositivos de protección • xyz • xyz • xyz


colectiva • xyz • xyz • xyz

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• Llave inglesa
• Brocha • llave francesa
• pintura • martillo de bola • Lock out - Tag out
• barras de perforación • alicate universal • Cajas de bloqueo grupal
• Bolter: Empernador
• brocas de perforación • flexómetro • Cordon de bloqueo
• Equipo de monitoreo de gases.
• pernos helicoidales • detector de voltaje
• xyz
• malla electrosoldada • bastón luminoso • Revelador de energia
• cartuchos de resina • conos letreros de bloqueo • Extintor PQS
• cartuchos de cembolt. • cucharilla
• probador de energía.

82de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-32
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
SOSTENIMIENTO CON PERNOS HELICOIDALES Y MALLAS ELECTROSOLDADAS CON EQUIPO ÁREA MINA SUBTERRANEA
BOLTEC / BOLTER PÁGINAS 1 de 7

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

83de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-32
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
SOSTENIMIENTO CON PERNOS HELICOIDALES Y MALLAS ELECTROSOLDADAS CON EQUIPO ÁREA MINA SUBTERRANEA
BOLTEC / BOLTER PÁGINAS 1 de 7

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) Exposición a gases a) IPERC Continuo,


Bloquear y señalizar el acceso luego
a) SE: Gases, rocas sueltas, falta de orden b) aplastamiento por caída de b) ventilación,
inspeccionar; accesos, ventilación,
y limpieza, rocas c) desate de rocas,
1 condiciones del área de trabajo,
b) SA: Lámpara minera, polvos c) caída de personas b) orden y limpieza,
herramientas, equipos y Equipo de
b) exposición c) verificar lámpara,
protección personal
c) polvos c) uso adecuado de EPPs

Inspeccionar y Probar el Bolter


Empernador:
• El operador realiza la inspección de pre
uso del equipo según el formato Check List
de Bolter empernador.
• Antes de arrancar el motor diésel del
equipo el operador verifica que no se a) Inspección e identificación de rocas sueltas para su eliminación
encuentre ningún trabajador cerca al b) Sólo personal capacitado y autorizado realiza desatado de rocas
a) Aplastamiento por roca
equipo, luego hacer un toque largo de sueltas
a) SE: Rocas Sueltas, equipo mal suelta
bocina como advertencia y encender el c) Delimitar área de trabajo
2 posicionado, piso desnivelado b) Atrapamiento
motor del equipo. Encendido el equipo d) Uso Anteojos de seguridad, respirador con filtro para polvo y gases
b) SA: Particulado/polvo, gases, vapores c) caída mismo nivel
verificar que los manómetros de presiones e) Medición de gases en el ambiente
d) inhalación de gases
se encuentren dentro de los rangos f) Encendido de ventilador
normales de operación y no se haya g) Orden y limpieza en el área de trabajo
encendido ninguna señal de alerta.
• Habiendo retraído las gatas hidráulicas
del equipo, probar los frenos del equipo,
acelerando el motor en primera y
manteniendo frenado el equipo, este no
debe moverse.

Trasladar el Bolter a la Zona de Trabajo:


• Antes de realizar el traslado el operador
realiza el llenado del IPERC continuo el
cual debe ser revisado y visado por el
supervisor inmediato. El operador verifica
que no haya personal en la zona de
a) Cumplimiento del RITRA y Manejo Defensivo
desplazamiento y luego hacer dos toques
b) Sólo personal capacitado y autorizado opera el equipo Bolter
de bocina para iniciar con el traslado. a) Atropello
c) Uso de radio portátil para
• El equipo por la limitación de visibilidad b) Comunicación deficiente
d) desplazamiento o pase de otros vehículos
que tiene, debe ser trasladado de c) Choque
e) Inspección de la operatividad de radios de comunicación
retroceso y ser escoltado por una a) SE: Equipo en movimiento / Radio d) atropello
f) Respetar el límite de velocidad 10 km/hr
camioneta (en superficie), de no ser (Fallas técnicas) / Vías en mal estado / e) Aplastamiento por roca
3 g) Identificar rocas sueltas y eliminar
posible el ayudante se moviliza delante del Rocas sueltas / Particulado / Polvo suelta
h) Uso de Anteojos de seguridad
equipo a una distancia de 50 metros como b) SA: Particulado /polvo, gases, vapores f) Inhalación
i) Uso de respirador con filtro para polvo y gases
mínimo para advertir a otros conductores u g) Inhalación de gases
j) Medición de gases en el ambiente
operadores de la presencia y paso del h) Exposición a ruidos por
k) Encendido de ventilador
equipo, el ayudante debe llevar consigo un encima LMPs
l) Uso de tapón auditivo y orejeras
bastón luminoso de color rojo. En todo
m) Evitar permanecer tiempos prolongados cercanos a la fuente de ruido
momento se cumple con el manejo
defensivo.
• Por ningún motivo el ayudante
podrá movilizarse en la cabina del equipo,
solo el operador se ubica durante la
movilización.

Estacionar el Bolter a 50 Metros del Frente


de Trabajo:
a) Ubicarse en un lugar seguro (desatado)
• Realizar bloqueo de labor
b) Cumplir con RITRA y manejo defensivo
usando dispositivos de seguridad. a) Atrapamiento
c) El ayudante deberá retirarse de la zona de trabajo hasta que el Bolter
• Al llegar al acceso de la zona de trabajo b) Aplastamiento
se estacione correctamente
el operador debe estacionar el equipo a c) Atrapamiento
a) SE: Equipo en movimiento / Gata d) Programar campañas de descarga de rocas que se encuentran sobre la
una distancia mínima de 50 metros, activar d) Aplastamiento por roca
Hidráulica de equipo / Rocas sueltas malla
4 el freno de parqueo del equipo, las gatas suelta
b) SA: Particulado / Polvo / Gases / e) Uso de Anteojos de seguridad /Uso de respirador con filtro para polvo y
hidráulicas y apagar el motor diésel y e) Inhalación
Vapores / Niebla / Ruido gases
retirar la llave del contacto del equipo; por f) Inhalación de gases
f) Medición de gases en el ambiente
ningún motivo puede dejarlo. El ayudante g) Exposición a ruidos por
g) Encendido de ventilador
coloca a una distancia de 5 metros del encima LMPs
h) Uso de tapón/orejeras
equipo los conos de seguridad y bastón
i) Evitar permanecer tiempos prolongados cercanos a la fuente de ruido.
luminoso a una altura de 1,8m. En el
hastial.

84de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-32
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
SOSTENIMIENTO CON PERNOS HELICOIDALES Y MALLAS ELECTROSOLDADAS CON EQUIPO ÁREA MINA SUBTERRANEA
BOLTEC / BOLTER PÁGINAS 1 de 7

Inspeccionar la Labor:
• Los trabajadores procederán a realizar la
inspección del área de trabajo, verificar el
orden, limpieza del área y condiciones
según el formato “Check list para liberación
de Área” ejecutada por el supervisor.
• En la inspección se verifica que la labor
tenga flujo de ventilación, que se haya a) Inspección e identificación de rocas sueltas para su eliminación
desatado las rocas fracturadas y sostenido b) Sólo personal capacitado y autorizado realiza desatado de rocas
a) Aplastamiento
con concreto en caso que la sueltas.
b) Inhalación
recomendación geomecánica así lo a) SE: Rocas sueltas / piso desnivel c) Uso Anteojos de seguridad
5 c) Caída en el mismo nivel
considere. b) SA: Particulado / Ruido d) Uso de respirador con filtro para polvo y gases
d) Exposición a ruidos por
• Las instalaciones eléctricas y las e) Limpieza de zona de trabajo
encima LMPs
instalaciones de servicios auxiliares f) Uso de tapón auditivo y orejeras
deben estar de acuerdo a los g) Evitar permanecer tiempos prolongados cercanos a la fuente de ruido
estándares. La vía debe encontrarse y
libres de obstáculos para el ingreso del
equipo.
• Nota: el tiempo de fraguado del shotcrete
de la labor, no debe ser menor a 1 hora
con 20 minutos.
• Realizar el desatado mecanizado.

Marcar los puntos de Sostenimiento:


• Se procederá a pintar la malla
de sostenimiento (los espaciamientos entre
pernos serán indicados por el área de
geomecánica) y se utilizara una “T” con el
espaciamiento requerido de acuerdo a la a) Realizar orden y limpieza de zona de trabajo
superficie de la sección de la corona, para b) Regado de las cargas de desmonte
a) Caída en el mismo nivel
ello la brocha debe ser sujetada a un c) mineral
a) SE: Piso desnivel / Rocas sueltas b) Inhalación
extremo de la pértiga para realizar el d) Identificar rocas sueltas y realizar desate de zona segura en avanzada
b) SA: Particulado / Polvo Gases / Vapores c) Inhalación de gases
6 marcado y ganar altura. e) Respirador con filtro para polvo P-100
/ Niebla d) Aplastamiento
• El espaciamiento de la malla f) Medición de gases en el ambiente
b) MA: Sustancias químicas peligrosas e) Contaminación al suelo
de sostenimiento debe estar definida para g) Prolongar mangas de ventilación
f) Contaminación del aire
la labor, en caso contrario no podrá h) Uso de EEPs correctamente
perforar ni colocar los pernos sobre la i) Uso de hojas MSDS
malla electrosoldada ya presentada, el
operador debe contar con la
recomendación geomecánica, el cual
establece el tipo de sostenimiento a
colocar.

Realizar el traslado y posicionamiento del


Bolter Empernador:
• Movilizar el equipo hasta la ubicación del
tablero eléctrico, el ayudante engancha el
sujetador (Estrobo) del extremo del cable a
la alcayata del refugio donde se encuentra
la caja eléctrica, para que al desplazarse el
equipo el cable se vaya desenrollando de
a) Atropello a) Manejo defensivo
la tambora, la misma operación debe
b) Aplastamiento por roca b) Cumplimiento del RITRA
hacerlo con la manguera para el agua,
suelta c) Desate mecanizado y sostenimiento del área
hasta llegar al frente de trabajo. a) SE: Equipo en movimiento / Rocas
c) Inhalación d) Uso Anteojos de seguridad, respirador con filtro para polvo y gases
• El cable eléctrico debe ser aislado en las sueltas / Instalación de agua y aire (a
7 d) Impacto con e) Uso De los winchecks para ambas instalaciones
alcayatas laterales tipo “S” o sobre sus presión)
e) Impacto contra f) Medición de gases en el ambiente
trípodes evitando que se encuentre en el b) SA: Particulado / Polvo
f) Inhalación de gases g) Encendido de ventilador
piso o sobre acumulaciones de agua. El
g) Exposición a ruidos por h) Uso de tapón auditivo y orejeras
cable deberá ser llevado por el hastial
encima LMPs i) Evitar permanecer tiempos prolongados cercanos a la fuente de ruido
opuesto a los servicios auxiliares. Toda
habilitación previa se realiza con energía
cero.
• El equipo debe ser posicionado ubicando
el brazo o torreta en el punto inicial del
perno a colocar, el sostenimiento se
realizará en avanzada siempre sobre techo
sostenido

85de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-32
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
SOSTENIMIENTO CON PERNOS HELICOIDALES Y MALLAS ELECTROSOLDADAS CON EQUIPO ÁREA MINA SUBTERRANEA
BOLTEC / BOLTER PÁGINAS 1 de 7

Energizar el Bolter Empernador:


• Teniendo colocado el cable eléctrico
y posicionado el Bolter se podrá conectar
los conectores a la caja de paso.
a) Uso de detector de energía eléctrica
• El Operador en compañía del ayudante
b) Realizar instalaciones con energía cero
verifican siempre la presencia de inducción a) Electrocución
a) SE: Cable de alimentación eléctrica del c) Uso de guantes dieléctricos
eléctrica haciendo uso del detector de b) Aplastamiento por roca
equipo / Rocas sueltas / Energía potencial d) Identificar rocas sueltas y eliminar desde zona más segura en
8 voltaje garantizando que no generen suelta
del Agua avanzada
riesgos de electrocución, en los conectores c) Inhalación de gase
b) SA: Gases / Vapores / Niebla e) Medición de gases en el ambiente
de la caja eléctrica, en el cable de tambora d) Golpe
f) Encendido de ventilador
y en el equipo, en caso detectara inducción
g) Uso de sujetadores hacia la manguera y puntera
se corta la energía y reportar al electricista
de turno para el correctivo necesario.
• Por ningún motivo se podrá operar un
equipo que manifieste inducción eléctrica.

Hacer la Colocación del Perno y malla:


• Perforación de Taladros:
Perforar los taladros perpendicularmente a
la superficie del macizo rocoso, realizando
el barrido adecuado para eliminar los
detritos dentro del taladro. La perforación
para los pernos de 7 pies tendrá una
longitud de 6.5 pies el taladro.
• Colocación de Cartuchos de Resina y
Cembolt:
Alimentar el sistema lanzador de cartuchos
del equipo con los cartuchos de resina (03)
(fragua rápida), en seguida introducir los
cartuchos de cemento (07) hidratados
previamente por un tiempo mínimo de 1
minuto. En caso se obstruya el inyector de
cartuchos, se debe aplicar agua y aire a
presión, por ningún motivo se podrá a) Posicionamiento correcto de la malla
intentar desatorar manualmente y/o b) Ubicación del ayudante de Bolter a un costado del equipo (no
cuando el sistema este presurizado. a) Aplastamiento exponerse a línea de fuego)
• Colocación del Perno Helicoidal y malla: b) Aprisionamiento c) Desatorar presión de agua, aire del equipo
Instalar el perno sobre la malla presentada c) Golpes d) Uso de sujetadores hacia la manguera y puntera
a) SE: Malla electrosoldada / Brazo del
de acuerdo de la recomendación d) latigazo e) Delimitación del área de trabajo, mediante banderolas, conos y
Bolter en movimiento / Manguera de
geomecánica con la platina respectiva e) Aplastamiento bastones luminoso
alimentación de agua obstruida / Rocas
direccionado la parte biselada hacia el f) Inhalación f) Realizar desatado de rocas sueltas en avanzada
sueltas / / Pernos mal colocados /
fondo del taladro rotando constantemente g) Sofocación g) Uso de respirador con filtros para polvo y gases
Herramientas manuales / Manipulación de
(tiempo aproximado de 25 segundos) hasta h) Golpes h) Ventilación en el área de trabajo
barra de perforación / Manipulación de
asegurar el batido de la resina y i) Impacto contra i) Consumo de agua para beber
broca
del cemento. La secuencia de colocado de j) Golpe j) No exponerse a línea de fuego
pernos se realiza en avanzada k) golpearse con k) Esperar el secado del cembolt
considerando que los pernos ya instalados l) Aprisionamiento l) Uso adecuado de herramientas manuales
están actuando como soportes activos. m) golpe m) Inspección de herramientas manuales
La platina debe quedar firmemente n) Uso de guantes de cuero
9 asegurada entre la tuerca del perno y la o) Realizare el cambio de barra con el equipo apagado
roca o shotcrete sobre malla. En caso que
se presente mala instalación dentro del
taladro o que los cartuchos no sean
batidos adecuadamente dentro del taladro,
se lavará nuevamente el taladro con la
barra de perforación y se reemplazaran
con otros cartuchos hasta llenar el taladro
completamente y dejar firmemente
adherido a toda la superficie del frente.
En el proceso de colocación de pernos
helicoidales y malla electrosoldada con
Bolter empernador, ningún trabajador
podrá exponerse o pasar por debajo del
brazo de perforación (Línea de Fuego),
todo el proceso para la colocación de
pernos helicoidales es con el equipo
empernador

86de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-32
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
SOSTENIMIENTO CON PERNOS HELICOIDALES Y MALLAS ELECTROSOLDADAS CON EQUIPO ÁREA MINA SUBTERRANEA
BOLTEC / BOLTER PÁGINAS 1 de 7

Desinstalar el Jumbo Empernador:


• Terminado el sostenimiento con pernos
helicoidales y la malla electrosoldada,
a) Uso de los whip checks anti latigazos
cerrar la válvula de agua para desconectar
a) Golpearse con b) Uso de EPPs adecuados (Guantes de badana)
el equipo. Luego se procede a
b) Golpearse contra c) Uso de detector de energía eléctrica
desenergizar el equipo bajando la cuchilla a) SE: Instalación de tuberías / Energía
c) Electrocución d) Realizar instalaciones con energía cero
de la caja, el operador y ayudante verifican eléctrica / Rocas sueltas /
10 d) Aplastamiento por roca e) Uso de guantes dieléctricos
la presencia de inducción eléctrica Energía potencial del Agua
suelta f) Identificar rocas sueltas y eliminar
haciendo uso del detector de voltaje b) SA: Gases / vapores/ niebla
e) Inhalación de gases g) Medición de gases en el ambiente
garantizando que no generen riesgos de
f) Golpe h) Encendido de ventilador
electrocución, para retirar los caballetes y
i) Uso de sujetadores hacia la manguera y puntera
proceder al enrollado del cable en el
equipo, se debe retirar los conectores del
tablero eléctrico

Realizar Orden y Limpieza:


• Todos los trabajadores antes de retirarse a) Golpearse
a) SE: Materiales / Piso a desnivel a) Orden y limpieza en el área de trabajo
de la labor deben realizar el orden y la b) contacto
11 b) MA: Residuos (Bolsas de resina y b) Concentración en la tarea
limpieza del área, disponiendo los residuos c) Caída al mismo nivel
cemento) c) Disponer los residuos en contenedor según su tipo
generados en el contenedor d) Contaminación del suelo
correspondiente según tipo

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

87de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-33
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON OCMER
PÁGINAS 1 de 6

• RESPONSABLES: Supervisores de mina CATEGORÍA


Personal requerido para la DEL RIESGO
• Operador de Ocmer
actividad
• Maestro lanzador de shotcrete
(indicar ocupación) MEDIO
• Ayudante de Shotcrete

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: Tipo Jockey y barbiquejo E: Lentes de seguridad claro E:

cf8 Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes


E: Respirador de media cara y filtros 2097, 6011 E: Overol con cintas reflectivas E: Cuero y anti-impacto

Correa/Lámpara Calzado de seguridad


Protección auditiva
E: Correa de polipropileno/ lampara minera E: Zapatos de seguridad dieléctrico / botas de
E: Tapones auditivos y/o orejeras
wisdom 4A seguridad dieléctrico

Otros EPPs o • xyz


especificaciones • xyz

Dispositivos de protección • xyz • xyz • xyz


colectiva • xyz • xyz • xyz

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• Probador de energía, Lampa • Lock out - Tag out


• Cemento, Agregados,
• Pico • Cajas de bloqueo grupal
• Equipo Ocmer • Fibra de Acero,
• Barretilla • Cordon de bloqueo
• Mezclador • Aditivos, Arco de Sierra,
• Cizalla
• Manguera de lanzado de concreto • Materiales de refuerzo,
• Llave francesa, • Revelador de energia
• Lavaojos.
• Llave Stilson 18 y 24, • Extintor PQS

88de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-33
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON OCMER
PÁGINAS 1 de 6

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

89de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-33
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
SOSTENIMIENTO
• Dispositivos CON OCMER
electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 6
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

90de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-33
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON OCMER
PÁGINAS 1 de 6

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

COORDINE LOS TRABAJOS PARA LA a) Las órdenes de trabajo deben ser escrito con recomendaciones de
1 a) Ordenes de trabajo incompletas a) Perdida en el proceso
GUARDIA operación, seguridad y con gráficos.

a) Usar los refugios para peatones


b) Overol con cinta reflectiva
c) Hacer señas en forma horizontal con la lámpara al operador para
detener el equipo
d) Botas en buen estado
a) Vehículo en movimiento a) Atropello
e) Nunca camine con las manos en el bolsillo
b) Vías en mal estado Acumulación de b) Caída de personas en
f) Nunca camine con la lámpara en la mano
agua mismo nivel
g) Inspeccione la vía al transitar.
c) Piso con grasa c) Choque
2 TRASLADO DEL EQUIPO h) Inspección del acceso y realizar limpieza de la grasa en el piso.
b) Equipo y personas en transito b) Atropello
i) Equipo transitará con el vigía a 50 metros del Equipo.
c) Cuneta en la vía c) Cuneteo de equipo
j) Uso de bastón luminoso.
b) Rocas en la vía b) Volcadura de Equipo
k) El vigía inspeccionará la vía de tránsito del equipo, de observar
c) Personas distraídas en la vía. c) Atropello
condiciones sub estándar paralizar al equipo.
l) En caso de cuneteo aplicar el PARE y comunicar al supervisor.
m) Si observa rocas en la vía PARE el equipo y mueva las rocas sin
exponerse a área sin sostener.
n) Equipo transita con el vigía a 50 metros del Equipo.

a) Monitoreo constante de sustancias nocivas con el detector gases.


b) Paralizar y retirarse si sobrepasa los límites máximos permisibles.
a) Presencia de gases en la labor a) Gaseamiento c) Identificar rocas sueltas desde el acceso a la labor corona, hastiales y
INSPECCION DE LABOR A LANZAR Y
3 b) Rocas sueltas c) Caída de rocas colocarlo en el IPERC de la labor.
DESATADO DE ZONA A SOSTENER
c) Orden y limpieza b) Caída de personas d) Realizar el desatado de rocas de acuerdo al PETS.
e) Labor iluminada.
f) Verificar que la labor esta ordenada y libre de obstáculos.

a) Use probador de energía para verificar fugas de energía.


a) Electrocución
TRASLADE EL REFLECTOR HACIA EL a) Cable energizado b) Cortar la energía para trasladar el reflector. Uso de guantes
4 b) Quemaduras
FRENTE DE TRABAJO. b) Reflector dieléctricos.
c) golpes
c) Sujete el reflector con guantes para su traslado.

91de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-33
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON OCMER
PÁGINAS 1 de 6

a) Inspección y evaluación de los accesorios de instalación de aire


(garras, válvulas, bridas, abrazaderas).
b) Inspección de mangueras de aire.
a) Golpes (proyección de
c) Una vez de poner el acople rápido se le debe asegurar con la cadena y
a) Acoplamiento de la manguera con la partículas),
a su agarre.
INSTALE LA MANGUERA DE AIRE DEL tubería (garras) b) golpe por desacoplo
5 d) Uso de EPP (guantes de PVC)
EQUIPO b) Tránsito de personal c) Caída de
e) Orden y limpieza del área de trabajo
c) Tubería de aire persona mismo nivel
f) Inspección de la condición de la tubería.
d) Golpe
g) Verificación de las válvulas de aire.
h) Purgar la tubería de aire.
i) No doblar la tubería con energía viva.

a) Use su probador de energía en la caja eléctrica y cable antes de


a) Contacto con energía
manipularlo.
eléctrica
b) Baje el swich del tablero eléctrico.
a) Tablero Eléctrico, Cable con energía, b) xyzContacto con energía
c) Una vez que este estacionado el equipo en el frente conecte los
Conectores unipolares eléctrica
chupones del cable al tablero eléctrico.
INSTALE EL CABLE ELÉCTRICO DEL b) Conectores unipolares (chupones) en c) Golpe por cable eléctrica
6 d) Use guantes dieléctricos.
EQUIPO mal estado d) Deterioro de
e) Inspeccione los chupones del cable del Equipo.
c) Cable eléctrico del Equipo e) Cable eléctrico
f) Limpie los chupones del cable del Equipo.
d) Cable en el piso, con lodo o agua. f) Contacto con energía
g) Coloque en el cáncamo el avión del cable.
eléctrica
h) Coloque las “S” en los hastiales de la labor.
i) Levante el cable eléctrico sobre las “S” con energía CERO.

a) Lavar toda el área a sostener para identificar posibles fisuras o rocas


sueltas y para quitar los detritus y polvo con el fin de que el concreto se
adhiera correctamente a la roca.
a) Caída de rocas b) Para lavar el área a sostener ubíquese en zona segura (sostenida).
a) Rocas sueltas a) Golpe por desacople de c) Inspección de la condición de la tubería.
7 LAVADO DE LA ZONA A SOSTENER
b) Tubería / manguera de agua manguera d) Verificación de las válvulas de agua.
e) Purgar la tubería de agua.
f) No doblar la tubería con energía viva.
g) Uso de cables anti latigazo (whip check) para acoplar la manguera con
la tubería de agua.

92de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-33
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON OCMER
PÁGINAS 1 de 6

a) El sostenimiento se hará ubicándose en zona segura (sostenida).


b) Empezar el lanzado del concreto desde el hastial, de abajo hacia arriba
(en forma de bastón) haciendo movimientos circulares.
c) Colocarse en piso firme, sin desnivel y libre de obstáculos y agarrar la
manguera con las dos manos.
d) Comunicación efectiva entre el operador del equipo Ocmer y el maestro
lanzador de concreto.
a) Caída de rocas e) El/los ayudantes deben de mantener distancia mínima de 3 metros al
b) Golpes, proyección de momento de proyectar la mezcla para evitar proyecciones de partículas
concreto hacia el cuerpo hacia la cara, cuerpo.
c) Daños f) Uso de máscara full face.
a) Rocas sueltas
d) Pulmonares g) Uso de EPP (Uso de respirador con filtro contra polvo, mascara full
b) Manguera transportadora de concreto
e) Proyecciones a la vista. face).
c) Cemento en Suspensión (rebote)
f) Contacto con aditivo h) Uso de EPP (full Face).
d) Aditivo Acelerante
g) Acelerante i) Conocimiento de la hoja MSDS del aditivo.
e) Partículas de Shotcrete
8 APLICACIÓN LANZADO DE MEZCLA h) Salpicaduras j) Mantener la posición correcta de la tobera a una distancia prudente de
f) Piso a desnivel
i) Caída de persona al mismo 0.8 m. a 1.2 m.
g) Ruido del Equipo
nivel k) Uso de EPP (full Face).
h) Polución (del agregado)
j) Daños auditivos l) Inspección de la labor y realizar orden y limpieza
i) Rocas Sueltas
k) Inhalación de polvo m) Uso de EPP (Tapones y/o Orejeras).
j) Shotcrete fresco
l) Caída de rocas al equipo y/o n) Uso de Señas de mano para su comunicación.
persona ñ) Uso de EPP (Uso de respirador con filtro contra polvo).
m) Caída de shotcrete o) Verificar la instalación del proyector de iluminación.
p) Aplicar el PETS de desate manual de rocas
q) Nunca realizar en simultaneo la instalación de calibradores y el lanzado
de shotcrete
r) Sostener siempre en avanzada con el espesor adecuado.
s) Estar debajo de una corona ya sostenida previamente, no exponerse
debajo de shotcrete fresco.
t) Para calibrar la zona sostenida se debe de esperar el tiempo mínimo de
fraguado (10min).

93de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-33
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON OCMER
PÁGINAS 1 de 6

a) Proyección de aire a) Cierre la válvula de aire y luego desfogar.


a) Aire a presión
9 DESCONECTE LA MANGUERA DE AIRE b) Golpe de manguera b) Use sus lentes de seguridad.
b) Manguera
C) Recoja la manguera con el equipo parado.

a) Contacto con energía a) Baje el breaker del tablero eléctrico.


DESCONECTE EL CABLE ELECTRICO a) Energía eléctrica eléctrica b) Desconecte el chupón.
10
DEL EQUIPO b) Cable eléctrico b) Golpe por cable c) Ubíquese en la parte posterior del tablero eléctrico, fuera de la línea de
fuego del cable.

RETIRE EL EQUIPO DEL FRENTE DE a) • Todo personal se ubicará a 3.0 m del equipo.
11 a) Movimiento de equipo a) Atropello, aplastamiento
TRABAJO b) • Recoger el cable al mover el equipo.

a) Abrir el agua paulatinamente hasta lograr una presión considerable


a) Proyección de detritus para el lavado.
a) Agua a presión, mangueras para el
b) Generación de agua de b) Utilizar permanentemente los lentes de seguridad.
lavado
12 LAVE EL EQUIPO mina c) Posicionarse en donde no haya rebote del agua al rostro.
b) Agua de mina
c) Contacto del agua con con d) Encauzar en canales de contención o derivación.
c) Cable eléctrico
energía eléctrica e) Posicionarse en lugar donde la proyección del agua no llegue al cable
eléctrico.

ESTACIONE EL EQUIPO A FINAL DE a) Choques a) Prohibido prestar el equipo a los ayudantes.


13 a) Personal no autorizado
GUARDIA b) Atropellos b) Prohibido operar equipo por personal sin autorización.

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

94de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-33
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON OCMER
PÁGINAS 1 de 6

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

95de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-34
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS LARGOS
PÁGINAS 1 de 14

CATEGORÍA
Personal requerido para la DEL RIESGO
• Operador de jumbo de taladros largos
actividad
• ayudante
(indicar ocupación) MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: Tipo Jockey y barbiquejo E: Lentes de seguridad claro E:

cf8 Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes


E: Respirador de media cara y filtros 2097, 6011 E: Overol con cintas reflectivas E: Cuero y anti-impacto

Correa/Lámpara Calzado de seguridad


Protección auditiva
E: Correa de polipropileno/ lampara minera E: Zapatos de seguridad dieléctrico / botas de
E: Tapones auditivos y/o orejeras
wisdom 4A seguridad dieléctrico

Otros EPPs o • xyz


especificaciones • xyz

Dispositivos de protección • xyz • Kit de desinfección: alcohol en gel • xyz • xyz


colectiva • xyz o en líquido mínimo al 70%, rociador • xyz • xyz
con solución de lejía al 0.1% y paños
EQUIPOS O MÁQUINAS absorbentes. HERRAMIENTAS•YLetreros:MATERIALESinformativo, prohibitivo y ELEMENTOS HSEC
obligatorio.
• Planos de perforación. • Letreros:
• Grasa grafitada
informativo, prohibitivo y obligatorio.
• Kit anti derrame. • Lock out - Tag out
• Grasa grafitada
• Lámpara minera • Bastón luminoso. • Cajas de bloqueo grupal
• Kit anti derrame.
• Equipo jumbo electrohidráulico • Broca retráctil de 64 mm (2.5 “) y • Cordon de bloqueo
• Llave francesa.
• Revelador de voltaje Rimadora de 128 mm (5”).
• 2 juegos de barretillas de 6’, 8’ y 10
• Extintor de 6 Kg. • Porta barra • Revelador de energia
´ y 12´ con uña y asa.
• Tubos de PVC 2”. • Extintor PQS
• Tacos de seguridad
• Pico y Pala.
• Conos de seguridad con cinta
• Llave francesa de 12”
reflectiva
• Cizalla, Arco de sierra, comba 6 lbs
• Clinómetros, Flexómetro, cuter.
• Barras MF T38, tubo guía, Porta
barras

96de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-34
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS LARGOS
PÁGINAS 1 de 14

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

97de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-34
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
PERFORACION
• Dispositivos DE (celulares,
electrónicos TALADROS LARGOS
tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 14
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

98de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-34
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS LARGOS
PÁGINAS 1 de 14

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) Distanciamiento social 1.5 mts.


Traslado al área de trabajo o labor: b) Uso de lentes, Mascarillas o Respirador
Durante el traslado deberá evitarse el c) Lavado de manos
contacto con los colaboradores de a pie, d) Pausas activas.
a) Contagio al virus SARS
vehículo y/o pique hacia el área de trabajo, e) Sensibilización en control de emociones.
COV 2
donde deben verificar que las vías y/o f) Minimizar y segregar
a) SA: Virus SARS COV 2 b) Enfermedades c)
accesos sean transitables. Identificar los g) Política de descanso Apropiado
b) SA: Posturas no ergonómicas osteomusculares
incidentes y reportar en el formato “NMRI, h) Política a derecho a decir No
c) SE: Psicosocial Estrés Laboral d) Agresiones
desvíos y PARE”, comunicando al i) Política a No consumir licor ni Drogas
d) MA: Residuos Sólidos e) Generación de
Supervisor inmediato. Antes de ingresar al j) Uso de guantes quirúrgico
e) SA: Fatiga /Somnolencia f) Distracción / Falta de
área de trabajo se debe dejar el fotocheck k) Uso de Respiradores
f) SE: Sustancia Química Desinfectante concentración
de control en los paneles establecidos y en l) Ventilar el área
g) SE: Rocas sueltas g) Contacto / Inhalación
1 el caso de interior mina dejar el segundo m) Uso de hoja MSDS
h) SE: Peldaños de Vehículo h) Desprendimiento
fotocheck en los tableros de control de los n) Inspección de Barretillas de 8”, 10” 12”. La postura del 45° cazador.
i) SE: Superficie irregular. i) Caídas a diferente nivel.
refugios mineros. o) Uso 3 puntos de apoyo.
j) SE: Altura Carrocería j) Caída al mismo nivel
p) Inspección del peldaño del vehículo
k) SE: Condiciones climatológicas k) Caídas a distinto nivel del
NOTA: Las acciones de peligro / aspectos, q) Realizar orden y limpieza.
adversas. personal.
riesgos / impacto, controles en referencia, r) Tener botas en buen estado
l) MA: Residuos l) Exposición a tormentas
se deberá repetir en todas las tareas: s) No caminar con manos en el bolsillo.
eléctricas
• Virus SARS CoV-2 t) Inspeccionar la vía en forma constante
m) Generación de:
• Posturas no ergonómicas. u) El personal debe usar los 03 puntos de apoyo al descender.
• Psicosociales – Estrés laboral v) Aplicar política pare - Alerta Roja
• Residuos. w) Prenda sus luces neblineros, sus luces de emergencia y disminuir la
velocidad
x) Minimizar y segregar en los cilindros de forma correcta.

99de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-34
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS LARGOS
PÁGINAS 1 de 14

a) Usar el autorescatador y evacuar a zona seguras (refugio minero /


canvas /Zona de aire fresco)
b) Reportar a control operativo zonas de riesgo.
c) Prender el ventilador y ventilar mínimo 30 minutos.
d) Verificar la ubicación de la manga de ventilación a 15 m del tope del
frente
e) Verificar la pizarra de monitoreo de gases que se encuentre dentro del
LMP.
• O2: 19.5%
2 a) Ausencia, Reducción de
• CO: 25 ppm
Oxígeno
• CO2: 0.5% ó 5000 ppm
b) Contagio del virus SARS
a) SA: Gases • NOx: 5 ppm
CoV-2
b) SA: Virus SARS CoV-2 f) Aplicar el PARE si la ventilación es deficiente.
c) Inhalación
Inspección de: Área de trabajo, c) SA: Polvo g) Distanciamiento Social 1.5 m
d) Cansancio
instalaciones, infraestructura y/o equipos: d) SA: Psicosociales - Turno rotativo h) Uso de Lentes Mascarilla o Respirador
e) Fatiga
Verificar las condiciones del área de (Cambio de turno) i) Limpieza / Desinfección de ambientes.
f) Atropello
trabajo aplicando la técnica de las 6A e) SE: Vehículo/Equipo en movimiento j) Uso de respirador con filtro de polvo
g) Caídas al mismo nivel /
desde el ingreso y en avanzada; f) SE: Piso a desnivel k) Política de Descanso Apropiado (Descansar mínimo 8 horas diarias)
desnivel
registrando los peligros, evaluando los g) SE: Fragmentos de roca en la vía. l) Verificar el tránsito de vehículos/Equipos antes de cruzar.
h) Caída al mismo nivel
riesgos y aplicando las medidas de control h) SE: Herramientas Manuales. m) Verificar la zona de tránsito peatonal.
i) Golpe/corte
en el formato IPERC continuo. Si la medida i) SE: Rocas sueltas n) Caminar con las manos libres.
j) Desprendimiento
de control no está a tu alcance, se j) SE: Iluminación deficiente o) Transitar inspeccionando la vía y/o lugar de trabajo
k) Caída al mismo nivel
paralizará las actividades programadas y k) SE: Energía eléctrica p) Realizar orden y limpieza de acceso a la labor.
l) Contacto con energía
se comunicará inmediatamente al l) MA: Residuos q) Realizar la técnica de observación de las 6A.
eléctrica
Supervisor. m) MA: Útiles de escritorio. r) Verificar que las herramientas se encuentren en buen estado
m) Generación de:
s) No usar herramientas hechizas
n) Agotamiento de recursos
t) Inspeccionar las herramientas.
naturales
u) Inspección de Barretillas de 6”, 8”, 10” 12”. La postura del 45° cazador.
v) Colocar la pantalla luminaria con proyección al área de trabajo a una
distancia de 15 m. del frente.
w) Uso correcto de la lámpara minera.
x) Compruebe la presencia de energía eléctrica con el probador de
energía en el tablero de distribución y cables antes de manipularlo.
y) Usar matriz y accesorios para bloqueo de energías
z) Haciendo uso de los guantes dieléctricos
aa) Minimizar y segregar en los cilindros de forma correcta.
bb) Aplicar la técnica de las 3 Rs

100de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-34
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS LARGOS
PÁGINAS 1 de 14

a) Usar el autorescatador y evacuar a zona seguras (refugio minero /


canvas /Zona de aire fresco)
b) Reportar a control operativo zonas de riesgo.
c) Prender el ventilador y ventilar mínimo 30 minutos.
d) Verificar la ubicación de la manga de ventilación a 15 m del tope del
frente
e) Verificar la pizarra de monitoreo de gases que se encuentre dentro del
LMP.
a) Ausencia, Reducción de
f) O2: 19.5%
Oxígeno
g) CO: 25 ppm
Liberación del área de trabajo: El a) SA: Gases b) Contagio del virus SARS
h) CO2: 0.5% ó 5000 ppm
supervisor liberara el área de trabajo, b) SA: Virus SARS CoV-2 CoV-2
i) NOx: 5 ppm
verificando que todos los riesgos estén c) SA: Polvo c) Inhalación
j) Aplicar el PARE si la ventilación es deficiente.
controlados de acuerdo con la d) SA: Psicosociales - Turno rotativo d) Cansancio, Fatiga
k) Distanciamiento Social 1.5 m
documentación asociada para ejecutar la (Cambio de turno ) e) Caídas al mismo nivel /
l) Uso de Lentes Mascarilla o Respirador
3 actividad: Orden de trabajo, IPERC e) SE: Piso a desnivel desnivel
m) Limpieza / Desinfección de ambientes.
continuo, ATS, PETS, PETAR, check list f) SE: Fragmentos de roca en la vía. f) Caída al mismo nivel
n) Uso de respirador con filtro de polvo
de pre-uso de equipos Manitou, g) SE: Comunicación deficiente g) Fallas en el proceso
o) Política de Descanso Apropiado (Descansar mínimo 8 horas diarias)
herramientas, monitoreo de gases, todos h) SE: Supervisión deficiente h) Falta de mantenimiento y/o
p) Verificar la zona de tránsito peatonal.
ellos registrados donde validara dicha i) MA: Residuos mantenimiento ineficiente.
q) Caminar con las manos libres.
información. j) MA: Útiles de escritorio. i) Generación de:
r) Transitar inspeccionando la vía y/o lugar de trabajo
j) Agotamiento de recursos
s) Realizar orden y limpieza de acceso a la labor.
naturales
t) Realizar la técnica de observación de las 6A.
u) Cumplir con la orden de trabajo.
v) Tener Ordenes claras por escritas y firmadas
w) Reformar entendiendo de las ordenes
x) El Supervisor de turno siempre debe firmar dando el V° B° a la orden de
trabajo
y) Minimizar y segregar en los cilindros de forma correcta.
z) Aplicar la técnica de las 3 Rs

101de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-34
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS LARGOS
PÁGINAS 1 de 14

a) Usar los tapones auditivos/ Doble protección Auditiva


b) Sensibilización en control de emociones.
c) Política de descanso Apropiado
d) Política a derecho a decir No
e) Política a No consumir licor ni Drogas
a) Exposición al ruido. f) Distanciamiento Social 1.5 m
b) Agresiones g) Uso de Lentes Mascarilla o Respirador
a) SA: Ruido
c) Distracción h) Limpieza / Desinfección de ambientes.
b) SA: Psicosocial - Estrés laboral
d) Falta de concentración i) Usar el respirador con cartucho para gases (de acuerdo a
c) SA: Fatiga /Somnolencia
e) Contagio del virus SARS requerimiento)
d) SA: Virus SARS CoV-2
CoV-2 j) Uso de autorescatador
e) SA: Gases emanados por los equipos
Trasladar el equipo a la zona de f) Inhalación de gases k) Ubicarse en dirección opuesta a la dispersión de gases del tubo de
(CO, NOx, etc.)
4 perforación, el ayudante deberá g) Perdidas al proceso escape
f) SE: Dispositivos de seguridad
mantenerse a 20 m de distancia h) Exposición a l) Contar con la hoja de monitoreo de gases del equipo.
deterioradas
atropellamiento m) Inspeccionar los dispositivos de seguridad como Cordón de bloqueo y
g) SE: Equipos en movimiento
i) Golpes letreros de peligro y advertencia.
j) Aplastamiento de personal n) Movimiento seguro del equipo, uso de bocinas para indicar la operación
k) Choque de equipos del equipo.
o) Utilizar los dispositivos de seguridad (Conos, Tacos, Trabas de
articulación central, Gatos Hidráulicos, etc.).
p) Verificar pantalla de retroceso del equipo
q) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
r) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
s) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.

102de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-34
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS LARGOS
PÁGINAS 1 de 14

a) Usar los tapones auditivos/ Doble protección Auditiva


b) Distanciamiento Social 1.5 m
c) Uso de Lentes, Respirador
d) Sensibilización en control de emociones.
e) Pausas activas
a) Exposición al ruido. f) Política de descanso Apropiado
b) Contagio del virus SARS g) Política a derecho a decir No
CoV-2 h) Política a No consumir licor ni Drogas
a) SA: Ruido c) Agresiones i) Inspección de Barretillas de 6”, 8”, 10” 12”. La postura del 45° cazador.
b) SA: Virus SARS CoV-2 d) Enfermedades j) Realizar desate de rocas en avanzada
c) SA: Psicosocial - Estrés laboral Osteomusculares k) Utilizar herramientas aprobadas para su uso e inspeccionadas de
Verificar los puntos marcados por el área d) SA: Posturas no ergonómicas e) Distracción / Falta de acuerdo al código de colores del mes.
5 de topografía para la perforación con el e) SA: Fatiga /Somnolencia concentración l) Capacitación en el uso correcto de herramientas manuales.
plano de perforación aprobado. f) SE: Rocas sueltas f) Desprendimiento m) Movimiento seguro del equipo, uso de bocinas para indicar la
g) SE: Herramientas manuales g) Golpes, cortes operación del equipo.
h) SE: Equipos en movimiento h) Exposición a Distanciamiento Social 1.5de
n) Utilizar los dispositivos mseguridad (Conos, Tacos, Trabas de
i) MA: Residuos atropellamiento, golpes, Uso de Lentes Mascarilla o Respirador etc.).
articulación central, Gatos Hidráulicos,
aplastamiento de personal y Limpieza
o) Verificar / Desinfección de equipo
pantalla de retroceso Manitou
del equipoy herramientas
choque de equipos Usar los tapones auditivos/ Doble protección
p) Mantener comunicación entre el personal de Auditiva
servicios y operador de
i) Generación de: Uso
equipode Manitou
respirador con filtro de polvo
Pausas activas
q) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
Optar
r) Toqueposturas ergonómicas
dos veces el claxon adecuadas para la tarea.
y acelere lentamente para iniciar la marcha.
Contagio del virus SARS CoV- Sensibilización
s) Toque tres vecesen control de emociones.
el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
2 Política de descanso Apropiado
en retroceso.
Exposición al ruido. Política a derecho a decir No
SA: Virus SARS CoV-2
Inhalación Política a No consumir licor ni Drogas
SA: Ruido
Enfermedades Inspección de Barretillas de 6”, 8”, 10” 12”. La postura del 45° cazador.
6. El ayudante debe anclar el estrobo del SA: Polvo
Osteomusculares Realizar desate de rocas en avanzada
cable cola del jumbo a un punto fijo en el SA: Posturas no ergonómicas
Agresiones
Contagio del virus SARS CoV- Hacer uso de herramientas
Distanciamiento Social 1.5 mque estén en buen estado y codificadas
refugio del tablero eléctrico, luego se debe SA: Psicosocial - Estrés laboral
Distracción
2 / Falta de No usar
Uso herramientas
de Lentes Respiradorhechizas.
6 ir desenrollando el cable en coordinación SA: Fatiga /Somnolencia
concentración
Agresiones Movimiento
Limpieza seguro del equipo,
/ Desinfección uso de bocinas para indicar la operación
de ambientes.
con el operador hasta ubicar al jumbo en el SE: Virus
SA: RocasSARS
sueltas
CoV-2 Desprendimiento
Distracción / Falta de del equipo.
Sensibilización en control de emociones.
frente de trabajo a la distancia adecuada SE:
SA: Manipuleo
Psicosocialde herramientas
- Estrés laboral y Golpes / Cortes
concentración Utilizar
Política los
de dispositivos de seguridad (Conos, Tacos, Trabas de
descanso Apropiado
para
7. la perforación.
El ayudante Inspeccionará la manguera materiales
SA: Fatiga /Somnolencia Exposición a atropellamiento,
Inhalación articulación
Política central,a Gatos
a derecho decir NoHidráulicos, etc.).
de agua, asegurará las abrazaderas antes SE: Polvo
SA: Equipos en movimiento
7 golpes, aplastamiento
Exposición a la energíade Verificar
Política apantalla de retroceso
No consumir del equipo
licor ni Drogas
de conectar al jumbo, así mismo la presión MA: Residuos
SE: Energía eléctrica personal y choque de equipos
eléctrica Mantener
Uso comunicación
de respirador entre
con filtro de el personal de servicios y operador de
polvo
de agua de la tubería principal SE: Piso a desnivel Generación de: nivel / equipo Manitou
Caídas al mismo Realizar el manipuleo del cable eléctrico con energía 0.
MA: Residuos Toque
desnivel Utilizar una vez el claxon
el probador para realizar el encendido de Motor.
de energía
Generación de: Toque dos
Utilizar vecesdieléctricos
guantes el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
Toque
Verificartres vecesde
la zona el tránsito
claxon ypeatonal.
acelere lentamente para iniciar la marcha en
retroceso. y segregar en los cilindros de forma correcta.
Minimizar
103de225
Minimizar y segregar en los cilindros de forma correcta.
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-34
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS LARGOS
PÁGINAS 1 de 14

a) Distanciamiento Social 1.5 m


b) Uso de Lentes Mascarilla o Respirador
c) Limpieza / Desinfección de ambientes.
d) Pausas activas
a) Contagio del virus SARS e) Sensibilización en control de emociones.
CoV-2 f) Política de descanso Apropiado
b) Enfermedades g) Política a derecho a decir No
a) SA: Virus SARS CoV-2
Osteomusculares h) Política a No consumir licor ni Drogas
b) SA: Posturas no ergonómicas
c) Agresiones i) Realizar el manipuleo del cable eléctrico con energía 0.
c) SA: Psicosocial - Estrés laboral
Cuando el cable eléctrico de jumbo se d) Distracción / Falta de j) Utilizar el probador de energía
d) SA: Fatiga /Somnolencia
encuentra con energía cero, el ayudante lo concentración k) Utilizar guantes dieléctricos
e) SE: Energía eléctrica
colgará en los ganchos tipo “S” aisladas a e) Exposición a la energía l) Inspección de Barretillas de 8”, 10” 12”. La postura del 45° cazador.
f) SE: Rocas sueltas
8 1 m de altura del piso. Luego se conectará eléctrica m) Realizar orden y limpieza.
g) SE: Superficie irregular.
el chupón del cable eléctrico del jumbo a la f) Desprendimiento n) Tener botas en buen estado
h) SE: Altura Carrocería
toma del tablero eléctrico, con la palanca g) Caída al mismo nivel o) No caminar con manos en el bolsillo.
i) SE: Fragmentos de roca en la vía.
disyuntora en posición OFF. h) Caídas a distinto nivel del p) Inspeccionar la vía en forma constante
j) SE: Condiciones climatológicas
personal. q) El personal debe usar los 03 puntos de apoyo al descender.
adversas.
i) Caída al mismo nivel r) Caminar con las manos libres.
k) MA: Residuos
j) Exposición a tormentas s) Transitar inspeccionando la vía y/o lugar de trabajo
eléctricas t) Realizar orden y limpieza de acceso a la labor.
k) Generación de: u) Realizar la técnica de observación de las 6A.
v) Aplicar política pare - Alerta Roja
w) Prenda sus luces neblineros, sus luces de emergencia y disminuir la
velocidad
x) Minimizar y segregar en los cilindros de forma correcta.

104de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-34
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS LARGOS
PÁGINAS 1 de 14

a) Distanciamiento Social 1.5 m


b) Uso de Lentes Mascarilla o Respirador
a) Contagio del virus SARS c) Limpieza / Desinfección de ambientes.
CoV-2 d) Pausas activas
b) Enfermedades e) Sensibilización en control de emociones.
a) SA: Virus SARS CoV-2 Osteomusculares f) Política de descanso Apropiado
b) SA: Posturas no ergonómicas c) Agresiones g) Política a derecho a decir No
El operador verificará la correcta
c) SA: Psicosocial - Estrés laboral d) Distracción / Falta de h) Política a No consumir licor ni Drogas
instalación eléctrica del equipo y procederá
9 d) SA: Fatiga /Somnolencia concentración i) Realizar el manipuleo del cable eléctrico con energía 0.
a indicar al ayudante para que levante la
e) SE: Energía eléctrica e) Exposición a la energía j) Utilizar el probador de energía
palanca disyuntora en posición ON.
f) SE: Rocas sueltas eléctrica k) Utilizar guantes dieléctricos
g) SE: Fragmentos de roca en la vía. f) Desprendimiento l) Inspección de Barretillas de 8”, 10” 12”. La postura del 45° cazador.
g) Caída al mismo nivel m) Caminar con las manos libres.
n) Transitar inspeccionando la vía y/o lugar de trabajo
o) Realizar orden y limpieza de acceso a la labor.
p) Realizar la técnica de observación de las 6A.

a) Distanciamiento Social 1.5 m


a) Contagio del virus SARS
b) Uso de Lentes Mascarilla o Respirador
CoV-2
c) Limpieza / Desinfección de ambientes.
b) Enfermedades
a) SA: Virus SARS CoV-2 d) Pausas activas
Osteomusculares
b) SA: Posturas no ergonómicas e) Sensibilización en control de emociones.
El operador posicionará el equipo de c) Agresiones
c) SA: Psicosocial - Estrés laboral f) Política de descanso Apropiado
perforación, bajará las gatas de tal manera d) Distracción / Falta de
d) SA: Fatiga /Somnolencia g) Política a derecho a decir No
10 que se consiga la horizontalidad tanto de concentración
e) SE: Energía eléctrica h) Política a No consumir licor ni Drogas
forma longitudinal como lateral con e) Exposición a la energía
f) SE: Rocas sueltas i) Realizar el manipuleo del cable eléctrico con energía 0.
relación al chasis. eléctrica
g) SE: Partes móviles j) Utilizar el probador de energía
f) Desprendimiento
k) Utilizar guantes dieléctricos
g) Contacto con el equipo,
l) Inspección de Barretillas de 8”, 10” 12”. La postura del 45° cazador.
atrapamiento
m) No estar cerca de la línea de fuego cuando el equipo este en
movimiento o algunas de sus partes.

105de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-34
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS LARGOS
PÁGINAS 1 de 14

a) Distanciamiento Social 1.5 m


a) Contagio del virus SARS b) Uso de Lentes Mascarilla o Respirador
El operador con apoyo del ayudante CoV-2 c) Limpieza / Desinfección de ambientes.
posicionara el brazo en donde el eje de la a) SA: Virus SARS CoV-2 b) Enfermedades d) Pausas activas
unidad de rotación llegue a la altura del b) SA: Posturas no ergonómicas Osteomusculares e) Sensibilización en control de emociones.
baricentro marcado por topografía y la viga c) SA: Psicosocial - Estrés laboral c) Agresiones f) Política de descanso Apropiado
con la columna de perforación como guía d) SA: Fatiga /Somnolencia d) Distracción / Falta de g) Política a derecho a decir No
11
en el punto de diseño marcado en la e) SE: Energía eléctrica concentración h) Política a No consumir licor ni Drogas
corona de la labor, verificar con el f) SE: Rocas sueltas e) Exposición a la energía i) Realizar el manipuleo del cable eléctrico con energía 0.
clinómetro el ángulo 90° hacia la cara libre g) SE: Partes móviles eléctrica j) Utilizar el probador de energía
(ángulo longitudinal), hacia los hastiales f) Desprendimiento k) Utilizar guantes dieléctricos
(ángulo transversal). g) Contacto con el equipo l) Inspección de Barretillas de 8”, 10” 12”. La postura del 45° cazador.
h) Atrapamiento m) No estar cerca de la línea de fuego cuando el equipo este en
movimiento o algunas de sus partes.

a) Distanciamiento Social 1.5 m


b) Uso de Lentes Mascarilla o Respirador
a) Contagio del virus SARS
c) Limpieza
CoV-2
d) Desinfección de ambientes.
b) Enfermedades
Antes de iniciar la perforación, el ayudante e) Pausas activas
a) SA: Virus SARS CoV-2 Osteomusculares
con el uso del clinómetro indicara al f) Sensibilización en control de emociones.
b) SA: Posturas no ergonómicas c) Agresiones
operador que rote la viga y posicione de g) Política de descanso Apropiado
c) SA: Psicosocial - Estrés laboral d) Distracción / Falta de
acuerdo con el ángulo que indica el plano h) Política a derecho a decir No
12 d) SA: Fatiga /Somnolencia concentración
de perforación en cada sección, anclar la i) Política a No consumir licor ni Drogas
e) SE: Energía eléctrica e) Exposición a la energía
viga al techo y piso con los stinger, volver a j) Realizar el manipuleo del cable eléctrico con energía 0.
f) SE: Rocas sueltas eléctrica
verificar el ángulo transversal de acuerdo k) Utilizar el probador de energía
g) SE: Partes móviles f) Desprendimiento
al proyecto y el ángulo longitudinal 90°. l) Utilizar guantes dieléctricos
g) Contacto con el equipo
m) Inspección de Barretillas de 8”, 10” 12”. La postura del 45° cazador.
h) Atrapamiento
n) No estar cerca de la línea de fuego cuando el equipo este en
movimiento o algunas de sus partes.

106de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-34
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS LARGOS
PÁGINAS 1 de 14

a) Distanciamiento Social 1.5 m


a) Contagio del virus SARS b) Uso de Lentes Mascarilla o Respirador
CoV-2 c) Limpieza
b) Enfermedades d) Desinfección de ambientes.
a) SA: Virus SARS CoV-2
El emboquillado se efectuará con la Osteomusculares e) Pausas activas
b) SA: Posturas no ergonómicas
percusión y avance en baja, hacer la c) Agresiones f) Sensibilización en control de emociones.
c) SA: Psicosocial - Estrés laboral
corrección por emboquillado liberando los d) Distracción g) Política de descanso Apropiado
d) SA: Fatiga /Somnolencia
13 stinger y verificar la posición de la viga a e) Falta de concentración h) Política a derecho a decir No
e) SE: Energía eléctrica
los ángulos inicial de acuerdo con la f) Exposición a la energía i) Política a No consumir licor ni Drogas
f) SE: Rocas sueltas
sección de diseño longitudinal 90° y volver eléctrica j) Realizar el manipuleo del cable eléctrico con energía 0.
g) SE: Partes móviles
anclar los stinger. g) Desprendimiento k) Utilizar el probador de energía
h) Contacto con el equipo l) Utilizar guantes dieléctricos
i) Atrapamiento m) Inspección de Barretillas de 8”, 10” 12”. La postura del 45° cazador.
n) No estar cerca de la línea de fuego cuando el equipo este en
movimiento o algunas de sus partes.

a) Distanciamiento Social 1.5 m


b) Uso de Lentes Mascarilla o Respirador
a) Contagio del virus SARS
Durante la perforación el ayudante estará c) Limpieza
CoV-2
alejado a 5 metros de la zona de influencia, d) Desinfección de ambientes.
b) Enfermedades
el operador verificará constantemente en el a) SA: Virus SARS CoV-2 e) Pausas activas
Osteomusculares
panel de control las presiones: b) SA: Posturas no ergonómicas f) Sensibilización en control de emociones.
c) Agresiones
Agua : 4 Bar (mínimo) c) SA: Psicosocial - Estrés laboral g) Política de descanso Apropiado
d) Distracción
Rotación : mantener en el rango de d) SA: Fatiga /Somnolencia h) Política a derecho a decir No
14 e) Falta de concentración
30 a 60 Bar. e) SE: Energía eléctrica i) Política a No consumir licor ni Drogas
f) Exposición a la energía
Percusión : Baja 120 a 140 Bar. f) SE: Rocas sueltas j) Realizar el manipuleo del cable eléctrico con energía 0.
eléctrica
Alta 180 a 200 Bar. g) SE: Partes móviles k) Utilizar el probador de energía
g) Desprendimiento
Avance : Baja 30 a 60 Bar. l) Utilizar guantes dieléctricos
h) Contacto con el equipo,
Alta 60 a 110 Bar m) Inspección de Barretillas de 8”, 10” 12”. La postura del 45° cazador.
atrapamiento
n) No estar cerca de la línea de fuego cuando el equipo este en
movimiento o algunas de sus partes.

107de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-34
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS LARGOS
PÁGINAS 1 de 14

a) Distanciamiento Social 1.5 m


b) Uso de Lentes Mascarilla o Respirador
a) Contagio del virus SARS
Para realizar el colocado y retiro de las c) Limpieza
CoV-2
barras de perforación el equipo debe estar d) Desinfección de ambientes.
a) SA: Virus SARS CoV-2 b) Enfermedades
completamente detenido (perforación sin e) Pausas activas
b) SA: Posturas no ergonómicas Osteomusculares
rotación y avance). El ayudante embona o f) Sensibilización en control de emociones.
c) SA: Psicosocial - Estrés laboral c) Agresiones
desembona parcialmente la barra de g) Política de descanso Apropiado
d) SA: Fatiga /Somnolencia d) Distracción
15 perforación, y se retira a una distancia de 5 h) Política a derecho a decir No
e) SE: Energía eléctrica e) Falta de concentración
metros, para que el operador inicie la i) Política a No consumir licor ni Drogas
f) SE: Rocas sueltas f) Exposición a la energía
operación del equipo, esto hasta completar j) Realizar el manipuleo del cable eléctrico con energía 0.
g) SE: Partes móviles eléctrica
la perforación del taladro. k) Utilizar el probador de energía
g) Desprendimiento
l) Utilizar guantes dieléctricos
h) Contacto con el equipo,
m) Inspección de Barretillas de 8”, 10” 12”. La postura del 45° cazador.
atrapamiento
n) No estar cerca de la línea de fuego cuando el equipo este en
movimiento o algunas de sus partes.

a) Distanciamiento Social 1.5 m


a) Contagio del virus SARS b) Uso de Lentes Mascarilla o Respirador
CoV-2 c) Limpieza
El operador, para avanzar o retroceder el
b) Enfermedades d) Desinfección de ambientes.
equipo y cambiar de ubicación, deberá a) SA: Virus SARS CoV-2
Osteomusculares e) Pausas activas
tocar la bocina como señal de advertencia, b) SA: Posturas no ergonómicas
c) Agresiones f) Sensibilización en control de emociones.
verificando que no haya personal c) SA: Psicosocial - Estrés laboral
d) Distracción g) Política de descanso Apropiado
alrededor, el ayudante siempre deberá de d) SA: Fatiga /Somnolencia
16 e) Falta de concentración h) Política a derecho a decir No
permanecer alejado (5m.) del brazo y de la e) SE: Energía eléctrica
f) Exposición a la energía i) Política a No consumir licor ni Drogas
viga de perforación, el operador por ningún f) SE: Rocas sueltas
eléctrica j) Realizar el manipuleo del cable eléctrico con energía 0.
motivo operara el equipo cuando el g) SE: Partes móviles
g) Desprendimiento k) Utilizar el probador de energía
ayudante este cerca a la parte rotatoria o
h) Contacto con el equipo, l) Utilizar guantes dieléctricos
móvil del equipo.
atrapamiento m) Inspección de Barretillas de 8”, 10” 12”. La postura del 45° cazador.
n) No estar cerca de la línea de fuego cuando el equipo este en
movimiento o algunas de sus partes.

108de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-34
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS LARGOS
PÁGINAS 1 de 14

a) Distanciamiento Social 1.5 m


a) Contagio del virus SARS b) Uso de Lentes Mascarilla o Respirador
CoV-2 c) Limpieza
b) Enfermedades d) Desinfección de ambientes.
a) SA: Virus SARS CoV-2
Para desinstalar el equipo: Cerrar las Osteomusculares e) Pausas activas
b) SA: Posturas no ergonómicas
válvulas de agua y aire, colocar la palanca c) Agresiones f) Sensibilización en control de emociones.
c) SA: Psicosocial - Estrés laboral
disyuntora de la toma eléctrica en posición d) Distracción g) Política de descanso Apropiado
d) SA: Fatiga /Somnolencia
17 OFF, desconectar la manguera y cable e) Falta de concentración h) Política a derecho a decir No
e) SE: Energía eléctrica
eléctrico, enrollar las mangueras en el f) Exposición a la energía i) Política a No consumir licor ni Drogas
f) SE: Rocas sueltas
equipo y proceder a enrollar el cable en la eléctrica j) Realizar el manipuleo del cable eléctrico con energía 0.
g) SE: Partes móviles
tambora del jumbo. g) Desprendimiento k) Utilizar el probador de energía
h) Contacto con el equipo, l) Utilizar guantes dieléctricos
atrapamiento m) Inspección de Barretillas de 8”, 10” 12”. La postura del 45° cazador.
n) No estar cerca de la línea de fuego cuando el equipo este en
movimiento o algunas de sus partes.

a) Distanciamiento Social 1.5 m


a) Contagio del virus SARS b) Uso de Lentes Mascarilla o Respirador
CoV-2 c) Limpieza
a) SA: Virus SARS CoV-2 b) Enfermedades d) Desinfección de ambientes.
b) SA: Posturas no ergonómicas Osteomusculares e) Pausas activas
Ordenar y limpiar la zona de trabajo,
c) SA: Psicosocial - Estrés laboral c) Agresiones f) Sensibilización en control de emociones.
18 ubicando cada cosa en su lugar dejando el
d) SA: Fatiga /Somnolencia d) Distracción g) Política de descanso Apropiado
área delimitada.
e) SE: Rocas sueltas e) Falta de concentración h) Política a derecho a decir No
f) SE: Partes móviles f) Desprendimiento i) Política a No consumir licor ni Drogas
g) Contacto con el equipo j) Inspección de Barretillas de 8”, 10” 12”. La postura del 45° cazador.
h) Atrapamiento k) No estar cerca de la línea de fuego cuando el equipo este en
movimiento o algunas de sus partes.

109de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-34
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS LARGOS
PÁGINAS 1 de 14

a) Distanciamiento Social 1.5 m


b) Uso de Lentes Mascarilla o Respirador
c) Limpieza
d) Desinfección de ambientes.
e) Pausas activas
a) Contagio del virus SARS
f) Sensibilización en control de emociones.
CoV-2
g) Política de descanso Apropiado
Estacionar el equipo en zona segura y a) SA: Virus SARS CoV-2 b) Enfermedades
h) Política a derecho a decir No
reportar el estado del equipo, herramientas b) SA: Posturas no ergonómicas Osteomusculares
i) Política a No consumir licor ni Drogas
y estado de labor en el check list y c) SA: Psicosocial - Estrés laboral c) Agresiones
19 j) Inspección de Barretillas de 8”, 10” 12”. La postura del 45° cazador.
cuaderno de reporte de labor, colocar los d) SA: Fatiga /Somnolencia d) Distracción
k) Tocar la bocina al momento de iniciar marcha.
conos y tacos y/o gatas de seguridad. e) SE: Rocas sueltas e) Falta de concentración
f) SE: Equipo en movimiento f) Desprendimiento
l) Operar el equipo a la defensiva
g) Contacto con el equipo
m) En todo momento se contará con un vigía al momento de mover el
h) Atropello
equipo de un punto a otro
n) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
o) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
p) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

110de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-34
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS LARGOS
PÁGINAS 1 de 14

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

111de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-35
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON SHOTCRETE VIA HUMEDA CON ROBOT
PÁGINAS 1 de 8

CATEGORÍA
Personal requerido para la • Operador de robot DEL RIESGO
actividad • Ayudante de robot
(indicar ocupación) • Operador de mixer MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: Tipo Jockey y barbiquejo E: Lentes de seguridad claro E:

cf8 Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes


E: Respirador de media cara y filtros 2097, 6011 E: Overol con cintas reflectivas E: Cuero y anti-impacto

Correa/Lámpara Calzado de seguridad


Protección auditiva
E: Correa de polipropileno/ lampara minera E: Zapatos de seguridad dieléctrico / botas de
E: Tapones auditivos y/o orejeras
wisdom 4A seguridad dieléctrico

Otros EPPs o • xyz


especificaciones • xyz

Dispositivos de protección • xyz • xyz • xyz


colectiva • xyz • xyz • xyz

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• Llave mixta o francesa


• Tacos • Lock out - Tag out
• Banderines de bloqueo
• Equipo lanzador de concreto • Cinturón de seguridad • Cajas de bloqueo grupal
• Bastón luminoso
• Mixer • Bridas • Cordon de bloqueo
• Botiquín
• Porta Calibrador • Manguera de aire de 1 y brida
• Cable anti-latigazo
• Escoba • Revelador de energia
• Extintor
• Lavaojos. • Extintor PQS
• Conos

112de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-35
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON SHOTCRETE VIA HUMEDA CON ROBOT
PÁGINAS 1 de 8

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

113de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-35
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
SOSTENIMIENTO CON
• Dispositivos SHOTCRETE
electrónicos VIAtablets,
(celulares, HUMEDA CON
etc.), solo seROBOT
riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 8
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

114de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-35
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON SHOTCRETE VIA HUMEDA CON ROBOT
PÁGINAS 1 de 8

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) Antes de iniciar la tarea el operador debe recibir la orden de trabajo


Coordinación de las tareas a realizar, con
1 a) SE: Ordenes incompletas a) Perdida en el proceso clara, completa, entendible y por escrito, firmado por el supervisor de
el supervisor de sostenimiento.
operaciones o residencia.

a) Usar los refugios para peatones.


b) Hacer juegos de luces con la lámpara minera al operador del equipo y
mantener contacto visual.
c) El peatón siempre tendrá la preferencia de paso
a) Atropellamiento d) Al detectar el tránsito peatonal, detener la marcha a 20m de distancia y
b) Caída de personas al esperar que el personal se refugie y/o cruce completamente, teniendo
a) SE: Vehículo en movimiento
Trasladarse hacia la ubicación del robot e mismo nivel contacto visual.
b) SE: Vías con Acumulación de agua.
2 inspeccione el equipo. utilizando el Check c) Caída de persona a e) Al caminar no ponga su mano al bolsillo
c) SE: Subir y bajar del equipo
List de pre-uso del equipo. diferente nivel f) Coloque la lámpara en el protector
d) SE: Equipo en mal estado
d) Choque g) Uso de adecuado de EPP.
e) Atropellamiento h) Uso adecuado de los 3 puntos de apoyo.
i) Está totalmente prohibido saltar del equipo robot.
j) Uso correcto de EPP.
k) Aplicar el PARE e Informar a su supervisor inmediatamente.
Posteriormente comunicar al área de mantenimiento mecánico.

115de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-35
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON SHOTCRETE VIA HUMEDA CON ROBOT
PÁGINAS 1 de 8

a) Antes de encender y/o estacionar el equipo el operador de Robot


revisará que ningún personal se encuentre alrededor del equipo.
b) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
c) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
a) Atropello d) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
b) Aprisionamiento en retroceso.
a) SE: Movimiento de equipo c) Contacto con la piel y la e) Aplicar el PETS de abastecimiento de aditivo acelerante de fragua al
Traslado, estacionamiento y b) SA: Manipulación de aditivo vista. tanque del Robot.
3 Abastecimiento de aditivo acelerante al c) SA: Peligro Biológico d) Exposición de contagio con f) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
Robot Alpha. d) MA: Manipulación de aditivo virus SARS CoV2 de manos y desinfección.
e) SE: Subir y bajar del equipo e) Derrame de aditivo g) Uso adecuado de bandejas anti derrame.
f) Caída de persona a desnivel h) Antes de bajar del equipo active el break de parqueo, colocar la marcha
en neutro y activar los estabilizadores del equipo.
i) Utilizar los tres puntos de apoyo para bajar del robot, está totalmente
prohibido saltar del equipo.
j) Concluido el descenso el uso obligatorio de los dispositivos de
seguridad (taco y cono).

116de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-35
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON SHOTCRETE VIA HUMEDA CON ROBOT
PÁGINAS 1 de 8

a) Trasladarse no mayor a una velocidad máxima de 15 Km/h y al ingresar


a una curva se tocará la bocina para advertir su presencia y se reducirá la
velocidad.
b) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
c) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
d) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.
a) Atropellamiento e) Disminuir la velocidad en la vía en mal estado y aplicar manejo a la
b) Choque defensiva.
a) SE: Equipo en movimiento c) Cuneteo de equipo f) Para operar el equipo el operador debe de utilizar el cinturón de
b) SE: Mal estado de las vías e) Atrapamiento seguridad obligatoriamente.
Traslado, estacionamiento y
4 c) SE: Tránsito peatonal f) Aprisionamiento g) Al detectar personal en la vía, detener la marcha y esperar que el
abastecimiento de combustible
d) SE: Subir y bajar del equipo g) Caída de persona a personal se refugie y/o cruce completamente al equipo, antes de iniciar la
e) MA: Abastecimiento de combustible desnivel marcha cerciorarse que el personal se encuentre alejado.
h) Derrame de h) Antes de bajar del equipo active el break de parqueo y colocar la
marcha en neutro.
i) Utilizar los tres puntos de apoyo para bajar del robot, está totalmente
prohibido saltar del equipo.
j) Concluido el descenso el uso obligatorio de los dispositivos de
seguridad (taco y cono).
k) Antes de iniciar el abastecimiento de combustible al robot, tiene que
estar con el motor apagado y colocado los dispositivos de seguridad.
l) Uso adecuado de Bandeja antiderrame.

5
a) Trasladarse no mayor a una velocidad máxima de 15 Km/h, Al ingresar
a una curva se tocará la bocina para advertir su presencia y reducir la
velocidad.
b) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
c) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
d) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.
e) Disminuir la velocidad en la vía en mal estado y practicar el manejo a la
a) Atropellamiento defensiva.
b) Choque f) Para el traslado del equipo el operador debe de utilizar el cinturón de 117de225
c) Cuneteo de equipo seguridad obligatoriamente.
a) SE: Equipo en movimiento
d) Atrapamiento g) Al detectar personal en la vía, detener la marcha y esperar que el
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-35
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON SHOTCRETE VIA HUMEDA CON ROBOT
PÁGINAS 1 de 8
a) Trasladarse no mayor a una velocidad máxima de 15 Km/h, Al ingresar
a una curva se tocará la bocina para advertir su presencia y reducir la
velocidad.
b) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
c) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
d) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.
e) Disminuir la velocidad en la vía en mal estado y practicar el manejo a la
a) Atropellamiento defensiva.
b) Choque f) Para el traslado del equipo el operador debe de utilizar el cinturón de
c) Cuneteo de equipo seguridad obligatoriamente.
a) SE: Equipo en movimiento
d) Atrapamiento g) Al detectar personal en la vía, detener la marcha y esperar que el
b) SE: Mal estado de las vías
Traslado y estacionamiento del robot en la e) Aprisionamiento personal se refugie y/o cruce completamente al equipo, antes de iniciar la
c) SE: Tránsito peatonal
labor a sostener (El equipo se estacionará f) Exposición a marcha cerciorarse que el personal se encuentre alejado.
d) SA: Polvo, Ruido
a una distancia aproximada de 15 metros g) Choque h) Uso adecuado y correcto de EPPs.
e) SE: Equipo en movimiento
de la zona a sostener). h) Atropello i) El ayudante realizara la función de vigía del equipo robot desde el
f) SE: Subir y bajar del equipo
i) Caída de persona a desnivel acceso principal hasta la labor a sostener, tanto al ingresar y al salir.
g) SE: Estacionamiento del equipo
j) Desprendimiento de roca. j) Antes de bajar del equipo active el break de parqueo, colocar la marcha
k) Fuentes de energías. en neutro y activar los estabilizadores del equipo.
k) Utilizar los tres puntos de apoyo para bajar del robot, está totalmente
prohibido saltar del equipo.
l) Concluido el descenso el uso obligatorio de los dispositivos de
seguridad (taco y cono).
m) El punto de estacionamiento se realizará en una zona segura.
n) Por ningún motivo el equipo quedará estacionado cerca de las fuentes
de energía (subestaciones, cajas ITM, cable eléctrico fuera de estándar).
o) El equipo siempre se dejará estacionado con sus dispositivos de
seguridad (tacos y conos) y los estabilizadores activados.

118de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-35
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON SHOTCRETE VIA HUMEDA CON ROBOT
PÁGINAS 1 de 8

a) Monitoreo constante de sustancias nocivas con el detector de gases.


Retirarse si sobrepasan los límites máximos permisibles.
b) Uso adecuado y correcto de EPPs.
a) Exposición a c) Aplicar el PETS desate de rocas.
a) SA: Presencia de gases en la labor
b) Caída de rocas d) Si la labor es de sección mayores a 3.50 metros, aplicar el PARE y
b) SE: Roca Fracturada
c) Exposición de contagio con comunicar inmediatamente al supervisor para realizar desate mecanizado.
c) SA: Peligro Biológico
Inspección de la labor a sostener (Realizar virus SARS CoV2 e) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
6 d) SE: Tiro cortado
IPERC Continuo). d) Explosión de manos y desinfección.
e) SA: Ruido, polvo
e) Exposición a f) Aplicar el PARE, bloquear el área y comunicar a la supervisión, para su
f) SE: Tubería de agua y aire fuera de
f) Golpe eliminación y/o desactivación.
estándar
g) Demora en el proceso g) Uso adecuado y correcto de EPPs.
h) Todas las labores que sostener deben de contar con tuberías de agua y
aire estandarizadas de lo contrario aplicar el PARE para su
estandarización.

a) Antes de iniciar el encendido del robot verificar el perímetro y


cerciorarse que no exista ningún personal cerca al equipo.
b) Al detectar personal en la vía, detener la marcha y esperar que el
personal se refugie y/o cruce completamente al equipo, antes de iniciar la
marcha cerciorarse que el personal se encuentre alejado.
a) Aprisionamiento
a) SE: Tránsito peatonal c) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
b) Exposición de contagio con
Encendido, traslado y estacionamiento del b) SA: Peligro Biológico de manos y desinfección.
7 virus SARS CoV2
robot en el frente a sostener. c) SE: Posicionamiento y activación de las d) El ayudante del Robot debe estar ubicado a 5.0 metros detrás del
c) Aprisionamiento
gatas estabilizadoras del robot equipo portando en todo momento la barra luminosa y en constante
visibilidad con el operador de Robot.
e) Para la activación de los estabilizadores del Robot, el operador alertará
con toques de bocina.
f) Active el breaker de parqueo, apague el equipo y coloque los tacos de
seguridad.

a) Inspección y utilización de los accesorios de instalación de aire.


b) Antes de realizar el acoplamiento entre la manguera y la tubería
Instalación de la manguera de aire del a) SE: Acoplamiento de la manguera con
8 a) Golpe por desacoplo realizar el purgado correspondiente.
robot en la tubería principal de aíre. accesorios desgastados (garras)
c) Una vez instalado el acople rápido (garra) se asegurará con cable anti-
latigazo entre la manguera y la tubería de aire

119de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-35
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON SHOTCRETE VIA HUMEDA CON ROBOT
PÁGINAS 1 de 8

a) El operador de Mixer coordinara con el ayudante del robot para el


ingreso en retroceso y estacionamiento del Mixer.
b) El Ayudante guiara utilizando el bastón luminoso al operador del Mixer
manteniendo siempre el contacto visual con el operador de mixer.
c) Cuando el Mixer se encuentre a 5 m. del robot el ayudante indicará al
operador de Mixer que detenga la marcha y ubicará la canaleta a un
costado del equipo.
d) Por ningún motivo el operador de Mixer pondrá en marcha sin la guía e
a) Atropellamiento
indicación del ayudante.
b) Choque
e) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
a) SE: Equipo en movimiento c) Aprisionamiento
9. Llegada e ingreso en retroceso del Mixer f) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
9 b) SA: Peligro Biológico d) Exposición de contagio con
en la labor a sostener. g) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
c) SE: Estacionamiento de equipo Mixer virus SARS CoV2
en retroceso.
e) Aprisionamiento
h) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
f) Choque
de manos y desinfección.
i) El operador del Mixer seguirá las instrucciones y guía del ayudante de
robot hasta ubicarlo en su posición final.
j) En caso de no encontrarse el ayudante el operador de robot cumplirá
las funciones del ayudante de robot.
k) Por ningún motivo el operador de mixer ingresara en retroceso a la
labor a sostener sin previa coordinación y autorización de parte del
operador y ayudante de robot.

a) Uso correcto de EPPs.


b) Mantener la tina siempre llena (encima del tubo “S”).
a) SE: Salpicadura de concreto c) El operador y ayudante antes de iniciar con la limpieza de la tobera
Lubricación del sistema de bombeo a) Daño a la vista y a la piel
b) MA: Trasegado de concreto deben tener puesto el Full Face y permanecer mientras dure la tarea.
(lechada), limpieza del área a sostener b) Derrame de
c) SE: Ayudante y operador de Mixer sobre d) Controlar el trasegado de concreto y mantenerlo a un 95% de la
10 corona y hastiales (sopleteo) e inicio del c) Caída a diferente nivel y
estribos capacidad de la tina del robot.
Trasegado de concreto del Mixer a la tina golpes
d) SA: Polvo Humo Ruido e) El estribo y las cadenas deben de estar en buenas condiciones y bien
del robot. d) Exposición a
sujetadas, que este en posición horizontal, hacer uso de los tres puntos
de apoyo.
f) Uso correcto de EPP.

120de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-35
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON SHOTCRETE VIA HUMEDA CON ROBOT
PÁGINAS 1 de 8

a) El operador durante el lanzado se ubicará en una zona segura a la


altura de las gatas estabilizadoras.
b) En caso tenga que pasar al otro hastial, tendrá que parar el
funcionamiento del brazo. Nunca cruce por debajo del brazo del Robot
cuando se encuentra en movimiento.
c) Por ningún motivo se debe iniciar el trabajo con la parrilla levantada y
a) Aprisionamiento
no introducir ninguna parte del cuerpo mientras esté en funcionamiento.
b) Golpe por el brazo
d) No poner objetos que haga contacto con el tubo “S” en funcionamiento
c) Amputación
como barretillas, combas, etc.
d) atrapamiento y golpes/
a) SE: Movimiento de brazo e) Uso correcto de EPP.
e) demoras en el proceso
b) SE: Movimiento del Tubo “S” f) Estar siempre pendiente de las mangueras, al menor indicio de fuga
f) Exposición a
c) SA: Polvo, Ruido y humo detener el potenciómetro de aditivo a cero y uso correcto de EPP.
g) Contacto con sustancias
d) SA: Presión en manguera hidráulica g) El operador y ayudante antes de iniciar con la limpieza de la tobera
químicas
e) SE: Peligro de Atoro del sistema de deben estar puesto el Full Face y permanecer mientras dure la tarea.
Inicio de lanzado de concreto vía húmeda h) Riesgos de atoro del
bombeo. h) Cumplir con el PETS de limpieza del sistema de bombeo.
11 con robot (Aplicar las técnicas de lanzado sistema de bombeo.
f) MA: Trasegado de concreto i) Controlar el trasegado de concreto y mantenerlo a un 95% de la
– primera capa del espesor requerido). i) Derrame de
g) SE: Área sin bloqueo capacidad de la tina del robot.
j) Ingreso de personal no
h) SE: Proyección de partículas Fibra- j) Durante el lanzado se tendrá el área bloqueada y señalizada haciendo
autorizado
agregados. uso del banderín de bloqueo, cordón, cono y bastón luminoso.
k) Incrustación de partículas a
i) SE: Shotcrete fresco y rocas sueltas. k) Aplicando la técnica de lanzado de acuerdo con el tipo de roca
la vista
respetando la perpendicularidad y la distancia adecuada (0.8 a 1.2
l) Caída de Shotcrete fresco
metros) de la tobera al macizo rocoso, uso adecuado y correcto de EPP.
m) Aplastamiento,
l) Ubicarse siempre en una zona segura a la altura de las gatas
n) golpe
estabilizadoras.
m) El sostenimiento con Shotcrete siempre será en avanzada cumpliendo
con el espesor solicitado por Geomecánica.
n) El lanzado se realizará considerando la distancia lineal de 03 a 04
metros como máximo. Cuando la tobera se desinstala por la presión
ejercida detener el lanzado, recoger el brazo y posicionar fuera de la línea
de fuego (Shotcrete fresco).

Colocado de calibradores y continuar con


a) Se: Peligros del colocado de a) Peligros del colocado de
12 el lanzado hasta completar el espesor a) Cumplir el PETS de colocado de calibradores.
calibradores calibradores
requerido.

121de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-35
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON SHOTCRETE VIA HUMEDA CON ROBOT
PÁGINAS 1 de 8

a) El operador de robot comunicara a la supervisión, para informar sobre


la condición de la labor.
b) Uso de mascara fullface, tapones auiditivos.
c) En caso no se completará el sostenimiento, se escribirá en el hastial
“FALTA COMPLETAR SOSTENIMIENTO”, y comunicará al supervisor de
a) Desprendimiento de la condición de la labor.
a) SE: Shotcrete no adherido por condición
Verificación del área sostenida y retroceso Shotcrete. d) El operador del robot seguirá las instrucciones y guía del ayudante de
de la labor
del equipo robot (para el retroceso del b) Exposición a robot hasta ubicarlo en su posición final.
13 b) SA: Polvo, ruido y humo
robot el operador recibirá la indicación del c) Desprendimiento e) El operador siempre mantendrá contacto visual con el ayudante, en
c) SE: Shotcrete incompleto
ayudante para iniciar la marcha). d) Atropello caso se pierda el contacto visual detendrá el equipo inmediatamente.
d) SE: Equipo en movimiento
e) aprisionamiento f) Por ningún motivo el operador de robot retrocederá sin la autorización
de su ayudante.
g) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
h) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
i) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.

a) Sujetar la manguera de agua con ambas manos y controlar el caudal


de agua.
b) El operador y ayudante antes de iniciar con la limpieza de la tobera
deben estar puesto el Full Face y permanecer mientras dure la tarea.
a) Golpes c) Utilizar el agua necesaria y no en exceso, evitar las fugas o dejar
b) tropiezo abierto la válvula de agua.
a) SE: Manipulación de manguera
14. Limpieza del sistema de bombeo del c) Consumo de d) Aplicar el bombeo en reversa tres veces para liberar la presión
b) MA: Uso de agua industrial
robot (Para una correcta limpieza primaria, d) Golpes acumulada.
14 c) SE: Presión acumulada
se tendrá extendido el brazo del equipo e) impacto e) El operador de robot y ayudante de robot deben asegurarse que ningún
d) SA: Peligro Biológico
robot y la tapa de la tina inferior abierta). f) Exposición de contagio con personal se encuentre no menor de 5 metros del equipo robot.
e) SE: Movimiento del brazo de robot
virus SARS CoV2 f) El operador y ayudante antes de iniciar con la limpieza de la tobera
g) Golpeado por deben estar puesto el Full Face y permanecer mientras dure la tarea.
g) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
de manos y desinfección.
h) Antes de estirar el brazo del equipo el operador se cerciorara que
ningún personal este en el recorrido.

122de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-35
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON SHOTCRETE VIA HUMEDA CON ROBOT
PÁGINAS 1 de 8

a) El robot no debe moverse hasta que no se haya enrollado y asegurado


a) Golpes, la manguera en el equipo.
Cerrar la válvula, desempalmar la a) SE: Manipulación de la manguera y
15 b) cortes, b) Jalar la manguera con vista hacia el robot.
manguera de aire y enrollar al robot accesorios
c) caídas al mismo nivel. c) Por ningún motivo el operador de robot moverá el equipo si no está
correctamente recogida y colocada la manguera de aire en el equipo.

a) El marcado del área sostenida (Fecha, hora final, m3 lanzados,


espesor, cantidad de calibradores) se realizará en una zona segura (límite
del Shotcrete lanzado anterior).
b) Esperar 02 horas de fraguado como mínimo para poder ingresar y
retomar los trabajos.
a) Desprendimiento c) Al subir a la cabina el operador hará uso de los tres puntos de apoyo.
Pintado de área, colocado de calibradores a) SE: Shotcrete fresco b) Caída a distinto nivel d) Trasladarse a una velocidad máxima de 15 Km/h
en la contra, retiro y traslado del robot del b) SE: Subir al robot c) Atropellamiento e) Al ingreso de una curva se tocará la bocina, para advertir su presencia
16
frente sostenido a la cámara de aditivo y/o c) SE: Equipo en movimiento d) Choque y disminuir la velocidad.
otro frente. d) SE: Tránsito peatonal e) Aprisionamiento f) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
f) Atropello g) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
h) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.
i) Al detectar personal en la vía, detener la marcha y esperar que el
personal se refugie y/o cruce completamente al equipo, antes de iniciar la
marcha cerciorarse que el personal se encuentre alejado.

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

123de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-35
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON SHOTCRETE VIA HUMEDA CON ROBOT
PÁGINAS 1 de 8

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

124de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-36
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
COLOCACION DE CALIBRADORES
PÁGINAS 1 de 6

CATEGORÍA
Personal requerido para la • Operador de robot DEL RIESGO
actividad • Ayudante de robot
(indicar ocupación) • Operador de mixer MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: Tipo Jockey y barbiquejo E: Lentes de seguridad claro E:

cf8 Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes


E: Respirador de media cara y filtros 2097, 6011 E: Overol con cintas reflectivas E: Cuero y anti-impacto

Correa/Lámpara Calzado de seguridad


Protección auditiva
E: Correa de polipropileno/ lampara minera E: Zapatos de seguridad dieléctrico / botas de
E: Tapones auditivos y/o orejeras
wisdom 4A seguridad dieléctrico

Otros EPPs o • xyz


especificaciones • xyz

Dispositivos de protección • xyz • xyz • xyz


colectiva • xyz • xyz • xyz

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• Lock out - Tag out


• Porta calibradores (barra metálica extensible • Cajas de bloqueo grupal
para colocar calibradores de 4 metros) • Cordon de bloqueo
• Calibradores de 2” y 3” (elemento para controlar
el espesor del shotcrete). • Revelador de energia
• Extintor PQS

125de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-36
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
COLOCACION DE CALIBRADORES
PÁGINAS 1 de 6

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

126de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-36
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
COLOCACION
• Dispositivos DE
electrónicos CALIBRADORES
(celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 6
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

127de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-36
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
COLOCACION DE CALIBRADORES
PÁGINAS 1 de 6

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO
a) Antes de iniciar el movimiento del brazo verificar que ningún personal
se encuentre en la línea de fuego.
a) SE: Movimiento del brazo b) El posicionamiento del brazo del Robot debe de realizarse al lado
Recoger el brazo del robot y posicionarlo a) Golpe
1 b) SE: Shotcrete fresco opuesto del operador de Robot.
en una zona segura. b) Aplastamiento
Rocas fracturadas c) Por ningún motivo se trabajará con el brazo extendido exponiendo al
shotcrete fresco.

a) Portar y leer la recomendación del departamento de geomecánica, en


donde especificara las condiciones de la labor.
a) Aplastamiento
Verificar la condición de labor después de b) Los trabajadores (Operador de robot, Mixer y ayudante), se ubicarán a
a) SE: Shotcrete fresco b) Atrapamiento
lanzar la primera capa de shotcrete 1 metro de la línea de fuego.
2 b) SA: Peligro Biológico c) Exposición de contagio con
(ubicación del operador de robot, Mixer y el c) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
c) SA: Polvo, Humo virus SARS CoV2
ayudante). de manos y desinfección.
d) Inhalación
d) Esperar 10 minutos para que el área se ventile y se pueda visualizar
bien la primera capa de shotcrete.

128de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-36
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
COLOCACION DE CALIBRADORES
PÁGINAS 1 de 6

a) Para iniciar la colocación de calibradores se tiene que esperar un


tiempo no menor a 10 minutos, el cual será registrado en el reporte de
lanzado (inicio de fragua).
b) Para iniciar la colocación de calibradores se tiene que esperar un
tiempo no menor a 10 minutos, el cual será registrado en el reporte de
lanzado (inicio de fragua).
c) El colocado de calibradores siempre se realizará entre tres personas
como mínimo (Operador de Robot, Ayudante y Operador de Mixer).
d) Solo el operador de robot colocará los calibradores, el ayudante
abastece el calibrador y el operador de mixer señala con luz de la lámpara
a) Aplastamiento el lugar de ubicación del siguiente calibrador a la vez advierte cualquier
a) SE: Shotcrete fresco
Inicio de colocación de calibradores en b) Aplastamiento falla o desprendimiento de shotcrete fresco o rocas sueltas.
b) SE: Shotcrete fresco
3 forma sistemática (Un calibrador por cada c) Exposición a Golpe, e) Se colocará los calibradores solo hasta donde pueda alcanzar el
c) SE: Porta calibrador
metro cuadrado) d) cortes tamaño del porta calibrador de barra expandible
d) MA: Residuos Sólidos
e) Generación de f) En labores mayores de 4.0 metros de altura no se instalarán los
calibradores en la corona. Si existiera condiciones se puede considerar la
instalación únicamente en hastiales previa evaluación y recomendación
geomecánica.
g) Se podrán colocar calibradores máximos en 3 metros de avance.
h) Para el uso del porta-calibrador debe de estar inspeccionada y en buen
estado al inicio de cada guardia.
i) Para este paso se recomienda el uso de guantes de nitrilo.
j) Uso correcto de EPPs.
k) Realizar la disposición correcta de los materiales sobrantes, esto sin
exposición al shotcrete fresco.

129de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-36
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
COLOCACION DE CALIBRADORES
PÁGINAS 1 de 6

a) El operador de robot antes de iniciar el movimiento del brazo


coordinará con el ayudante quien verificará que no se encuentre personal
en el perímetro del equipo.
b) Colóquese el cinturón de seguridad de no ser así el equipo no se
trasladará.
c) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
4. Posicionamiento del equipo robot y a) SE: Movimiento del equipo a) Atropellamiento
4 d) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
Mixer (para concluir el espesor requerido). b) MA: Consumo de b) Uso de papel
e) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.
f) En el reporte del operador se reportará la cantidad real de calibradores
instalados.
g) Se considerará falta grave si en el reporte del operador figura una
cantidad de calibradores y en campo no se evidencia lo contrario.

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

130de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-37
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON OCMER
PÁGINAS 1 de 3

CATEGORÍA
Personal requerido para la • Operador de robot DEL RIESGO
actividad • Ayudante de robot
(indicar ocupación) • Supervisor de Sostenimiento MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: Tipo Jockey y barbiquejo E: Lentes de seguridad claro E:

cf8 Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes


E: Respirador de media cara y filtros 2097, 6011 E: Overol con cintas reflectivas E: Cuero y anti-impacto

Correa/Lámpara Calzado de seguridad


Protección auditiva
E: Correa de polipropileno/ lampara minera E: Zapatos de seguridad dieléctrico / botas de
E: Tapones auditivos y/o orejeras
wisdom 4A seguridad dieléctrico

Otros EPPs o • xyz


especificaciones • xyz

Dispositivos de protección • xyz • xyz • xyz


colectiva • xyz • xyz • xyz

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• Bandeja antiderrame • Lock out - Tag out


• Hoja de MSDS • Cajas de bloqueo grupal
• Lava ojos
• Contenedor IBC (Tuts) • Cordon de bloqueo
• Robot Alpha Operador de robot • Revelador de Tensión (Tipo
• Manguera de trasvase con válvula
Lapicero)
de control en buen estado • Revelador de energia
• Extintor PQS

131de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-37
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON OCMER
PÁGINAS 1 de 3

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

132de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-37
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
SOSTENIMIENTO
• Dispositivos CON OCMER
electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 3
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

133de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-37
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON OCMER
PÁGINAS 1 de 3

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) Aplicar el PARE y comunicar al supervisor inmediatamente.


b) Colocar la bandeja antiderrame.
a) Derrame de Aditivo
c) Si se detecta cable pelado, cajas eléctricas sin candado realizar el
b) Electrocución
a) MA: Fuga de aditivo del contenedor IBC PARE y comunicar a su supervisor para la corrección respectiva.
Inspeccionar la cámara de abastecimiento c) Exposición de contagio con
b) SE: Energía eléctrica d) Por ningún motivo el personal realizara ningún trabajo relacionado a
1 de aditivo, contenedor IBC, instalaciones, virus SARS CoV2
c) SA: Peligro Biológico energía eléctrica.
entre otros (realizar el IPERC continuo). d) Caídas,
d) SE: Materiales en desorden e) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
e) tropiezos
de manos y desinfección.
f) golpes
f) Realizar orden y limpieza del área.
g) Uso correcto de EPPs.

a) Antes de iniciar el encendido del robot verificar el perímetro y


cerciorarse que no esté ningún personal cerca al equipo.
b) Colóquese el cinturón de seguridad de no ser así el equipo no se
trasladará.
c) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
d) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
e) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.
f) Trasladarse a una velocidad máxima de 15 Km/h y al ingreso de una
curva se tocará la bocina, para advertir su presencia y reducir la
velocidad.
a) Atropellamiento
g) Para subir y bajar del equipo utilizar de manera obligatoria los tres
Traslado y estacionamiento de Robot en el b) Choque
a) SE: Equipo en movimiento puntos de apoyo.
lugar de abastecimiento de aditivo (para el c) Caída
b) SE: Subir y bajar del equipo h) Para subir y bajar de equipo hacer uso de los estribos instalados en los
abastecimiento de aditivo el equipo debe d) Aprisionamiento
c) SE: Tránsito peatonal equipos, está totalmente prohibido saltar del equipo.
de estar apagado y colocado e) Atropellamiento
d) SE: Posición y estacionamiento del i) Al detectar personal en la vía, detener la marcha y esperar que el
adecuadamente los dispositivos de f) Aprisionamiento
robot para el abastecimiento de aditivo personal se refugie y/o cruce completamente al equipo, antes de iniciar la
seguridad). g) Golpes,
marcha cerciorarse que el personal se encuentre alejado.
h) Daño a la propiedad
j) Antes de estacionar el equipo, verificar que en el área a estacionar no
se encuentren personas, materiales, equipos y herramientas.
k) Colocar los dispositivos de seguridad; conos y tacos (estos en ambas134de225
direcciones evitando movimientos inesperados hacia adelante y atrás) en
los neumáticos del equipo.
a) Antes de iniciar el encendido del robot verificar el perímetro y
cerciorarse que no esté ningún personal cerca al equipo.
b) Colóquese el cinturón de seguridad de no ser así el equipo no se
trasladará.
c) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
d) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
e) Toque tres veces el claxon CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-37
y acelere lentamente para iniciar la marcha
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO en retroceso. REVISIÓN 00
f) Trasladarse a una velocidad máxima de 15 Km/h y al ingreso de una
curva se tocará la bocina, para ÁREA MINAySUBTERRANEA
advertir su presencia reducir la
SOSTENIMIENTO CON OCMER velocidad.
a) Atropellamiento PÁGINAS 1 de 3
g) Para subir y bajar del equipo utilizar de manera obligatoria los tres
Traslado y estacionamiento de Robot en el b) Choque
a) SE: Equipo en movimiento puntos de apoyo.
lugar de abastecimiento de aditivo (para el c) Caída
b) SE: Subir y bajar del equipo h) Para subir y bajar de equipo hacer uso de los estribos instalados en los
abastecimiento de aditivo el equipo debe d) Aprisionamiento
c) SE: Tránsito peatonal equipos, está totalmente prohibido saltar del equipo.
de estar apagado y colocado e) Atropellamiento
d) SE: Posición y estacionamiento del i) Al detectar personal en la vía, detener la marcha y esperar que el
adecuadamente los dispositivos de f) Aprisionamiento
robot para el abastecimiento de aditivo personal se refugie y/o cruce completamente al equipo, antes de iniciar la
seguridad). g) Golpes,
marcha cerciorarse que el personal se encuentre alejado.
h) Daño a la propiedad
j) Antes de estacionar el equipo, verificar que en el área a estacionar no
se encuentren personas, materiales, equipos y herramientas.
k) Colocar los dispositivos de seguridad; conos y tacos (estos en ambas
direcciones evitando movimientos inesperados hacia adelante y atrás) en
2 los neumáticos del equipo.
l) Retirar la llave del contacto del equipo (siempre el operador debe de
mantenerla consigo)
m) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
n) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
o) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.

a) El personal al realizar el movimiento debe de hacerlo con todo el


cuerpo.
b) Antes de iniciar el abastecimiento de aditivo se utilizará
obligatoriamente la bandeja antiderrame.
a) SA: Mal Movimiento c) Uso obligatorio de los lentes de seguridad y la careta, guantes
Colocar el surtidor que baja del contenedor b) SE: Derrame de aditivo a) Disergonomia neoprene.
IBC al tanque de robot e iniciar el llenado c) SE: Manipulación de manguera con b) Contacto con aditivo d) No abastecer los aditivos fuera de la cámara de abastecimiento de
3
de aditivo (colocar la bandeja antiderrame aditivo c) Contacto con Aditivo aditivos.
debajo del tanque de aditivo del robot). d) MA: Exceso llenado de aditivo en el d) Derrame de Aditivo e) Tener las hojas MSDS disponibles en la cámara de aditivo.
tanque del robot f) El lavadero de ojos debe estar abastecido de agua
g) Uso correcto de EPP (Lentes y careta).
h) Controlar permanentemente a través del visor para evitar el derrame.
i) Llenar solo hasta el 95% del tanque, para evitar el derrame.
j) Uso de bandejas antiderrame.

Culminado el llenado cerrar la válvula y a) Antes de retirar el surtidor asegurarse que esté bien cerrado la válvula
dejar en posición inicial el surtidor, a) SE: Manipulación de manguera con a) Contacto o derrame de y utilizar en todo momento la bandeja antiderrame.
4
asegurar la tapa del tanque de aditivo del aditivo Aditivo b) Uso correcto de EPP.
robot.

135de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-37
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
SOSTENIMIENTO CON OCMER
PÁGINAS 1 de 3

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

136de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-38
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LAVADO DE EQUIPO ROBOT
PÁGINAS 1 de 5

CATEGORÍA
Personal requerido para la DEL RIESGO
• Operador de robot
actividad
• Ayudante de robot
(indicar ocupación) MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: Tipo Jockey y barbiquejo E: Lentes de seguridad claro E:

cf8 Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes


E: Respirador de media cara y filtros 2097, 6011 E: Overol con cintas reflectivas E: Cuero y anti-impacto

Correa/Lámpara Calzado de seguridad


Protección auditiva
E: Correa de polipropileno/ lampara minera E: Zapatos de seguridad dieléctrico / botas de
E: Tapones auditivos y/o orejeras
wisdom 4A seguridad dieléctrico

Otros EPPs o • xyz


especificaciones • xyz

Dispositivos de protección • xyz • xyz • xyz


colectiva • xyz • xyz • xyz

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• Lock out - Tag out


• Espátula
• Cajas de bloqueo grupal
• Barretilla de 4 pies • Escoba, Balde
• Cordon de bloqueo
• Bridas • Conos y tacos de seguridad
• Garras tipo espiga • Botiquín, extintor, Lava ojos
• Revelador de energia
• Llave Mixta
• Extintor PQS

137de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-38
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LAVADO DE EQUIPO ROBOT
PÁGINAS 1 de 5

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

138de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-38
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
LAVADO
• Dispositivos DE EQUIPO
electrónicos (celulares,ROBOT
tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 5
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

139de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-38
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LAVADO DE EQUIPO ROBOT
PÁGINAS 1 de 5

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) Disminuir la velocidad en la vía en mal estado y conducir de manera


defensiva.
b) Para operar el equipo el operador debe de utilizar el cinturón de
seguridad obligatoriamente.
c) Antes de iniciar la marcha del equipo verificar todo el perímetro,
a) Cuneteo de equipo asegurándose que no esté ningún personal, equipo y/o material cerca de
b) Atrapamiento la línea de fuego (ruta de desplazamiento libre).
a) SE: Mal estado de las vías. c) Aprisionamiento d) Colóquese el cinturón de seguridad.
b) SE: Equipos en movimiento. d) Aprisionamiento e) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
1 Coordinaciones para lavado de equipo.
c) SA: Peligro Biológico e) Exposición de contagio con f) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
d) SA: Ruido y polvo virus SARS CoV2 g) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
f) Exposición al ruido en retroceso.
g) exposición a polvo h) Trasladarse a una velocidad máxima de 15 Km/h, al ingresar a una
curva tocará la bocina para advertir su presencia, reduciendo la velocidad.
i) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado de
manos y desinfección.
j) Uso adecuado de EPP (tapones y/o orejeras, respirador y lentes de
seguridad).

• Mantener el orden y la limpieza del área donde se realizará el lavado del


equipo.
• Se debe de usar los EPP correctos previamente inspeccionados.
a) Caída de persona a mismo
a) SE: Piso resbaloso • El OPERADOR del robot haciendo uso adecuado de sus EPPs,
2 Inspeccionar área de lavado del equipo. nivel
b) SE: Herramientas y EPP en mal estado verificara las condiciones del lavadero, sus instalaciones (tuberías de
b) Golpe o corte por objeto
agua, aire, iluminación), la presión de agua y aire, el orden del área, etc.
• En coordinación con su ayudante, verificaran el estado de las
herramientas para el lavado.

140de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-38
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LAVADO DE EQUIPO ROBOT
PÁGINAS 1 de 5

a) Antes de estacionar el equipo, verificar que en el área a estacionar no


se encuentren personas, materiales, equipos y herramientas.
b) Colocar los dispositivos de seguridad; conos y tacos (estos en ambas
direcciones evitando movimientos inesperados hacia adelante y atrás) en
los neumáticos del equipo.
c) Retirar la llave del contacto del equipo (siempre el operador debe de
mantenerla consigo)
a) Golpe o corte por contacto
d) El operador de robot lanzador realizara la extensión del brazo del robot
Estacionamiento del equipo y posterior a) SE: Equipo en movimiento con brazo o mangueras
hacia la parte baja de la zona de lavado, apuntando la tobera hacia el
3 extensión del brazo direccionando la b) SA: Peligro Biológico b) Exposición de contagio con
frente.
tobera hacia la parte inferior. c) MA: Concreto con aditivo virus SARS CoV2
e) La tobera estará direccionada hacia el frente del área de lavado, parte
c) Alteración del suelo
baja para evitar que el aire con restos de mezcla afecte al operador de
robot y ayudante.
f) Se delimitará el área de lavado con banderola de bloqueo.
g) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
de manos y desinfección.
h) El lavado del equipo se realizará en los lavaderos asignados y el
material será direccionado a la canaleta y/o cunetas.

a) Ubicarse en la zona de control para que los desechos sean captados


en el canal.
b) Posicionarse en lugar seguro, Orden y limpieza del área.
c) Comunicación efectiva y no perder de vista al ayudante
a) Alteración del suelo y el
d) Activar el bombeo en reverso para desfogar la presión existente de
a) MA: Expulsión de concreto agua
Desconectar la manguera boa de concreto concreto en el conducto de lanzado de la mezcla
4 b) SE: Piso resbaloso b) Caída de persona a distinto
de la pipa. e) Al bombear en reversa, asegurarse que no haya ninguna persona cerca
c) SE: Equipo en movimiento nivel
del área de influencia.
c) Golpe o corte por contacto
f) Verificar que la manguera boa este sujetada al equipo mediante la
eslinga de soporte
g) Desconectar la manguera boa de la pipa.

a) Inspección de la capacidad de la boa.


b) Ubicar de manera adecuada y sujetar bien la manguera boa para evitar
que se caiga.
a) MA: Expulsión de concreto a) Alteración del suelo
5 Conectar el soplador a la manguera. c) El ayudante juntara el soplador con la manguera boa para que el
b) SE: Tubería o manguera de aire b) Golpe o corte por contacto
operador de robot coloque la abrazadera para asegurar la manguera boa
y el soplador.
d) Coordinación y comunicación constante entre operador y ayudante.

141de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-38
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LAVADO DE EQUIPO ROBOT
PÁGINAS 1 de 5

a) Mantener la vista en el ayudante quien es el único que guiará al equipo.


b) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
c) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
adelante.
d) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.
e) Ubicarse en la zona de control para que los desechos sean captados
en el canal.
f) El ayudante conecta la manguera de aire a la tubería de aire del
a) SE: Equipo en movimiento a) Atropellamiento
lavadero.
6 Lavado y Soplado de la Manguera Boa b) MA: Derrame de concreto b) Alteración del suelo
g) El operador de robot abre la válvula de aire para iniciar el soplado.
c) SE: Tubería o manguera de aire c) Golpe o corte por contacto
h) El operador de robot luego del soplado cierra la válvula de aire.
i) El ayudante desconecta el soplador de la manguera boa para añadir
agua en la manguera boa luego se colocará la abrazadera para asegurar
la manguera boa con el soplador.
j) El operador de robot abre la válvula de aire para iniciar el soplado con el
agua añadido.
k) El ayudante cierra la válvula principal de la tubería de aire y asegura la
manguera de aire al robot.
l) Bastante comunicación y no perder de vista al ayudante

142de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-38
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LAVADO DE EQUIPO ROBOT
PÁGINAS 1 de 5

a) Uso constante de los EPP (lentes de seguridad, respirador)


b) Comunicación y coordinación efectiva en el trabajo.
c) Ubicarse en la zona de control para que los desechos sean captados
en la cuneta.
d) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
de manos y desinfección.
a) Exposición a e) El ayudante coordinara con el operador de robot para realizar el lavado
a) SA: Concreto y Aditivo b) Alteración del suelo del equipo, estando en todo momento en contacto visual para evitar el
b) MA: Concreto c) Exposición de contagio con atropello al ayudante.
c) SA: Peligro Biológico virus SARS CoV2 f) El ayudante conecta la manguera para agua a la tubería principal de
7 Lavado de la tina.
d) SE: Equipo en movimiento d) Atropellamiento agua.
e) SE: Tubería o manguera de aire e) Golpe o corte por contacto g) El operador con el ayudante levanta la parrilla y abre la compuerta de
f) SE: Piso resbaloso f) Caída de persona a mismo descarga para realizar el lavado de la tina.
nivel h) El ayudante desconecta la pipa del tubo “S” que debe de estar en
rebombeo para el lavado interno de ambos.
i) El operador de robot inicia el lavado de la tina y del equipo, mientras el
ayudante va desconcretando el cuerpo difusor, la tobera, las conexiones
al cuerpo difusor.
j) Posicionarse en lugar seguro.
k) Orden y limpieza del área.

143de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-38
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LAVADO DE EQUIPO ROBOT
PÁGINAS 1 de 5

a) Una vez concluido el lavado, se empieza con el armado de los


componentes del equipo que fueron lavados.
b) Manteniendo orden y limpieza.
c) Se recoge la manguera de lavado y se coloca en su lugar.
d) Una vez terminado el orden, se realizará la coordinación con el
AYUDANTE DE ROBOT sobre la retirada del equipo.
e) El AYUDANTE DE ROBOT, se retira a un lugar seguro y siempre
mantendrá contacto visual con el operador de robot
f) El operador de robot avisa al ayudante que procederá a levantar los
a) Caída de persona a mismo estabilizadores, encendiendo el motor.
a) SE: Piso resbaloso
nivel g) Luego, el ayudante de robot avisa al ayudante mediante el claxon, que
b) SE: Tubería o manguera de aire
8 Retirar equipo de lavadero. b) Golpe o corte por contacto empezara el movimiento del equipo para iniciar su traslado al taller o zona
c) SE: Equipo en movimiento
c) Atropellamiento de estacionamiento.
d) SA: Gases, Polvo y Ruido
d) Exposición a h) Colóquese el cinturón de seguridad.
i) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
j) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
hacia adelante.
k) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.
l) Posicionarse en lugar seguro.
m) Orden y limpieza del área.
n) Uso constante de los EPP (respirador y orejeras más tapones de oído)

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

144de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-38
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LAVADO DE EQUIPO ROBOT
PÁGINAS 1 de 5

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

145de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-39
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LAVADO DE EQUIPO MIXER
PÁGINAS 1 de 4
CATEGORÍA
Personal requerido para la DEL RIESGO
actividad • Operador de Mixer
(indicar ocupación) MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: CASCO TIPO SOMBRERO X E: LENTES CLAROS X E: X
Equipo de Protección
Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes
Personal (EPP)
E: FILTROS 6011 - 2097 X E: X E: GUANTE DE CUERO - QUIRURGICOS X
(E: especificaciones técnicas)
Correa/Lámpara
Protección auditiva Calzado de seguridad
E: TAPON AUDITIVO REUTILIZABLE - OREJERAS X E: CORREA DE NYLON - LAMPARA MINERA X E: BOTAS DE SEGURIDAD X
WISDOW 4A

Otros EPPs o
• BOTAS DE JEBE (NORMAL Y/O MUSLERAS) • MICA TRANSPARENTE
especificaciones

Dispositivos de protección
• Señalización en zonas de trabajo
colectiva

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• ESPATULA
• LLAVE FRANCESA • ESCOBA
• Lock out - Tag out
• MANGUERA
• Cajas de bloqueo grupal
• COMBA DE 4 LB •
• EQUIPO MIXER • Cordon de bloqueo
• BALDE Y LAVAOJOS
DESINCRUSTANTE
• Revelador de energia
• Extintor PQS

146de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-39
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LAVADO DE EQUIPO MIXER
PÁGINAS 1 de 4

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

147de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-39
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
LAVADO
• Dispositivos DE EQUIPO
electrónicos (celulares, MIXER
tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 4
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

148de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-39
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LAVADO DE EQUIPO MIXER
PÁGINAS 1 de 4

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) Antes de iniciar la marcha del equipo Mixer verificar todo el perímetro


del equipo, asegurándose que no esté ningún personal, equipo y/o
material cerca de la línea de fuego (ruta de desplazamiento libre).
b) Colóquese el cinturón de seguridad de no ser así el equipo no se
trasladará.
c) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
d) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
hacia adelante.
e) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.
f) Trasladarse a una velocidad máxima de 15 Km/h, al ingresar a una
curva tocará la bocina para advertir su presencia, reduciendo la velocidad.
a) Aprisionamiento
g) Disminuir la velocidad en la vía en mal estado y conducir de manera
a) SE: Equipo en movimiento b) Cuneteo de equipo
defensiva.
Trasladar y estacionar el mixer en el punto b) SE: Mal estado de las vías c) Atrapamiento
1 h) Para operar el equipo el operador debe de utilizar el cinturón de
de lavado c) SE: Tránsito peatonal d) Aprisionamiento
seguridad obligatoriamente.
d) SE: Descenso del Mixer e) Atropellamiento
i) Al detectar el tránsito peatonal detener la marcha y esperar que el
f) Caída de persona a desnive
personal se refugie y/o cruce completamente al equipo, antes de iniciar la
marcha cerciorarse que el personal se encuentre alejado.
j) Antes de bajar del equipo active el break de parqueo y colocar la
marcha en neutro.
k) Utilizar los tres puntos de apoyo para bajar del Mixer.
l) Concluido el descenso el uso obligatorio de los dispositivos de
seguridad (taco y cono).
m) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
n) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la
marcha.
o) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.

149de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-39
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LAVADO DE EQUIPO MIXER
PÁGINAS 1 de 4

a) Uso correcto de EPP (Guantes de nitrilo de la talla adecuada).


b) Abrir la válvula de agua de manera gradual.
Verificación de la puntera, manguera de a) SE: Manipulación de manguera a
a) Golpes c) Manipular la manguera en una posición firme (de cazador)
agua y área de lavado (en caso no se presión.
b) Caídas d) Evitar las fugas en la manguera de agua instalada.
2 cuente se instalará utilizando la garra b) MA: Uso de agua industrial
c) Consumo de e) Antes de instalar la manguera verificar que la garra de acople se
acoplando a la manguera de agua que c) SE: Manipulación de accesorios y
d) Golpeado por encuentre en buen estado.
transporta el equipo mixer). manguera
f) Uso de EPPs correctamente.
g) Se delimitara el área de lavado.

a) Regular la presión de agua y uso de los tres puntos de apoyo cuando


se está abasteciendo agua a la cuba del equipo mixer.
b) Uso correcto de EPP.
c) El equipo deberá permanecer con el movimiento de la cuba detenido
para realizar cualquier tipo de inspección.
d) La cuba del Mixer debe contar con la guarda de protección.
Llenado de agua a la cuba del mixer y a) SE: Trabajo a desnivel e) El operador debe de estar posicionado en un lugar seguro evitando en
a) Caída a diferente nivel
descarga (Para la descarga del agua de la b) SE: Cuba en movimiento todo momento el contacto con la cuba.
b) Atrapamiento
cuba del equipo el operador está c) SE: Cuba en movimiento para f) Verificar que no se tenga el overol ni prendas sueltas.
3 c) Atrapamiento
posicionado en el piso de la labor, por descarga g) Para realizar la descarga de agua de la cuba, el operador debe de
d) Caída a diferente nivel
ningún motivo realizara la descarga d) SE: Subir y bajar del equipo maniobrar desde el piso, con el acelerador manual, jamás hacerla desde
e) Consumo de
encima del equipo mixer). e) MA: Uso de agua industrial la plataforma.
h) Para subir y bajar del equipo utilizar de manera obligatoria los tres
puntos de apoyo.
i) Para subir y bajar de equipo hacer uso de los estribos instalados en
los equipos, está totalmente prohibido saltar del equipo.
j) Utilizar el agua necesaria y no en exceso, evitar las fugas o dejar
abierto la válvula de agua.

a) Manipular la manguera en una posición firme (de cazador)


a) SE: Manipulación de manguera a a) Golpes b) Controlar la salida de presión de agua.
El operador iniciara el lavado de la cuba y
presión. b) Caída al mismo nivel c) Uso correcto de EPP.
4 el chut del Mixer (limpieza de la parte
b) SA: Desincrustante c) Contacto con d) Uso de EPPs correctamente (lentes de seguridad y guantes de nitrilo
superficial del equipo mixer).
c) SE: Proyección de partículas d) Contacto con de manera obligatoria)
e) Uso correcto de EPP (lentes de seguridad de manera obligatoria).

150de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-39
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LAVADO DE EQUIPO MIXER
PÁGINAS 1 de 4

a) Asegurarse que la válvula este bien cerrada para desacoplar la


manguera de la puntera de agua e iniciar el enrollado en forma ordenada.
b) Para subir al equipo hacer uso de los estribos instalados en los
equipos y uso obligatorio de los tres puntos de apoyo.
c) Uso obligatorio de EPPs (tapón de oído u orejera)
d) Antes de iniciar la marcha del equipo Mixer verificar todo el perímetro
del equipo, asegurándose que no esté ningún personal, equipo y/o
material cerca de la línea de fuego (ruta de desplazamiento libre).
e) Colóquese el cinturón de seguridad de no ser así el equipo no se
trasladará.
a) Caída al mismo nivel
a) SE: Manipulación de manguera de f) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
b) Caída a diferente nivel
agua g) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
c) Exposición a
Cerrar la válvula, desinstalar, guardar la b) SE: Subir al equipo hacia adelante.
d) Atropellamiento Choque
5 manguera de agua y trasladar el equipo c) SA: Ruido h) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
e) Cuneteo de equipo
mixer a la zona de estacionamiento. d) SE: Equipo en movimiento en retroceso.
f) Atrapamiento
e) SE: Mal estado de las vías i) Trasladarse a una velocidad máxima de 15 Km/h y al ingreso de una
g) Aprisionamiento
f) SE: Tránsito peatonal curva tocara la bocina, para advertir su presencia y disminuir la velocidad.
h) Atropellamiento
j) En la zona de estacionamiento el uso es obligatorio de los dispositivos
de seguridad (taco, cono).
k) Disminuir la velocidad en la vía en mal estado y conducir manejo a la
defensiva.
l) Para operar el equipo el operador debe de utilizar el cinturón de
seguridad obligatoriamente.
m) Al detectar el tránsito peatonal detener la marcha y esperar que el
personal se refugie y/o cruce completamente al equipo, antes de iniciar la
marcha cerciorarse que el personal se encuentre alejado.
n) Sistema anticolisión debe estar operativo.

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO
COVID 19
(aplica a todos los pasos 151de225
de trabajo pertinentes)
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-39
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
LAVADO DE EQUIPO MIXER
PÁGINAS 1 de 4

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

152de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-40
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRANSPORTE DE CONCRETO PRE MEZCLADO CON MIXER
PÁGINAS 1 de 5
CATEGORÍA
Personal requerido para la DEL RIESGO
actividad • Operador de Mixer
(indicar ocupación) MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: CASCO TIPO SOMBRERO X E: LENTES CLAROS X E: X
Equipo de Protección
Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes
Personal (EPP)
E: FILTROS 6011 - 2097 X E: X E: GUANTE DE CUERO - QUIRURGICOS X
(E: especificaciones técnicas)
Correa/Lámpara
Protección auditiva Calzado de seguridad
E: TAPON AUDITIVO REUTILIZABLE - OREJERAS X E: CORREA DE NYLON - LAMPARA MINERA X E: BOTAS DE SEGURIDAD X
WISDOW 4A

Otros EPPs o
• BOTAS DE JEBE (NORMAL Y/O MUSLERAS) • MICA TRANSPARENTE
especificaciones

Dispositivos de protección
• Señalización en zonas de trabajo
colectiva

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• CONCRETO PRE MEZCLADO


• ESPATULA SEGUN DISEÑO
• Lock out - Tag out
• LLAVE FRANCESA • TARJETA DE
• Cajas de bloqueo grupal
BLOQUEO
• EQUIPO MIXER • Cordon de bloqueo
• COMBA • REVELADOR DE
TENSION
• Revelador de energia
• Extintor PQS

153de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-40
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRANSPORTE DE CONCRETO PRE MEZCLADO CON MIXER
PÁGINAS 1 de 5

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

154de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-40
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
TRANSPORTE DE CONCRETO
• Dispositivos PRE MEZCLADO
electrónicos (celulares, tablets, etc.), CON
solo seMIXER
riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 5
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

155de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-40
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRANSPORTE DE CONCRETO PRE MEZCLADO CON MIXER
PÁGINAS 1 de 5

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) Verificar el check list de pre uso de la guardia anterior


b) Realizar el check list de pre uso del equipo identificando los puntos no
negociables.
c) Realizar la prueba de freno y parqueo del equipo antes de iniciar el
trabajo.
d) Antes de iniciar la marcha del equipo Mixer verificar todo el perímetro
del equipo, asegurándose que no esté ningún personal, equipo y/o
material cerca de la línea de fuego (ruta de desplazamiento libre).
e) Colóquese el cinturón de seguridad de no ser así el equipo no se
trasladará.
f) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
g) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la
marcha.
h) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.
i) Trasladarse a una velocidad máxima de 15 Km/h, al ingresar a una
curva tocará la bocina para advertir su presencia y reduciendo la
velocidad.
j) Mantener distancia establecida entre vehículos, distancia de vehículo
Traslado del equipo mixer a las labores a) SE: Equipo en movimiento. a) Atropello, Choque a vehículo en superficie será de 30 mts. y en el caso de interior mina la
programadas (antes de iniciar el traslado b) SE: Vehículos y equipos móviles b) Incendio distancia de vehículo a vehículo y de vehículo a equipo pesado de bajo
1
realizar el IPERC y uso obligatorio de c) MA: Concreto pre mezclado c) Derrame de perfil será de 50 mts.
cinturón de seguridad d) SE: Tránsito peatonal d) Atropellamiento k) Operar el Equipo concentrado en la tarea, evitar distracciones (comer,
beber, fumar, entre otras actividades que pueden generar distracción).
l) Durante la marcha del vehículo, no debe hacer uso de su teléfono y
otros aparatos electrónicos.
m) Cumplimiento estricto del Reglamento Interno de Transito – RITRA.
n) Cumplimiento del mantenimiento de equipos programado.
o) Check list de pre uso de equipos
p) Extintores operativos.
q) No exceder la capacidad de carga de la cuba del equipo. 156de225
r) Transportar el equipo con el movimiento de la cuba en dirección de
amasado.
a) Verificar el check list de pre uso de la guardia anterior
b) Realizar el check list de pre uso del equipo identificando los puntos no
negociables.
c) Realizar la prueba de freno y parqueo del equipo antes de iniciar el
trabajo.
d) Antes de iniciar la marcha del equipo Mixer verificar todo el perímetro
del equipo, asegurándose que no esté ningún personal, equipo y/o
material cerca de la línea de fuego (ruta de desplazamiento libre).
e) Colóquese el cinturón de seguridad de no ser así el equipo no se
trasladará.
f) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
g) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la
marcha.
h) Toque tres veces el claxonCÓDIGO
y acelere lentamente para iniciar la marcha
PETS-CE-MIN-02-40
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO en retroceso.
i) Trasladarse a una velocidad REVISIÓN 00
máxima de 15 Km/h, al ingresar a una
curva tocará la bocina para advertir
ÁREAsu presenciaMINA
y reduciendo la
SUBTERRANEA
TRANSPORTE DE CONCRETO PRE MEZCLADO CON MIXER velocidad.
PÁGINAS
j) Mantener distancia establecida 1 de 5de vehículo
entre vehículos, distancia
Traslado del equipo mixer a las labores a) SE: Equipo en movimiento. a) Atropello, Choque a vehículo en superficie será de 30 mts. y en el caso de interior mina la
programadas (antes de iniciar el traslado b) SE: Vehículos y equipos móviles b) Incendio distancia de vehículo a vehículo y de vehículo a equipo pesado de bajo
1
realizar el IPERC y uso obligatorio de c) MA: Concreto pre mezclado c) Derrame de perfil será de 50 mts.
cinturón de seguridad d) SE: Tránsito peatonal d) Atropellamiento k) Operar el Equipo concentrado en la tarea, evitar distracciones (comer,
beber, fumar, entre otras actividades que pueden generar distracción).
l) Durante la marcha del vehículo, no debe hacer uso de su teléfono y
otros aparatos electrónicos.
m) Cumplimiento estricto del Reglamento Interno de Transito – RITRA.
n) Cumplimiento del mantenimiento de equipos programado.
o) Check list de pre uso de equipos
p) Extintores operativos.
q) No exceder la capacidad de carga de la cuba del equipo.
r) Transportar el equipo con el movimiento de la cuba en dirección de
amasado.
s) El peatón siempre tendrá la preferencia de paso
t) Al detectar el tránsito peatonal, detener la marcha a 20m de distancia
y esperar que el personal se refugie y/o cruce completamente, teniendo
contacto visual.
u) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
v) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la
marcha.
w) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.

157de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-40
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRANSPORTE DE CONCRETO PRE MEZCLADO CON MIXER
PÁGINAS 1 de 5

a) El operador de mixer debe de asegurarse antes de ingresar a la


cámara y o acceso la no presencia de personal en toda la línea de
desplazamiento para su estacionamiento.
b) Al detectar el tránsito peatonal detener la marcha y esperar que el
personal se refugie y/o cruce completamente al equipo, antes de iniciar la
marcha cerciorarse que el personal se encuentre alejado.
c) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
d) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la
Llegada y estacionamiento del Mixer en el marcha.
a) SE: Tránsito peatonal a) Atropellamiento
acceso, refugio y/o cámara cercana a la e) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
2 b) SE: Bajar del equipo b) Caída a distinto nivel
labor (para el estacionamiento del equipo en retroceso.
c) SE: Shotcrete y roca fracturada c) Desprendimiento
deberá de realizarlo en una zona segura). f) Antes de bajar del equipo active el break de parqueo y colocar la
marcha en neutro.
g) Utilizar los tres puntos de apoyo para bajar del Mixer, está totalmente
prohibido saltar del equipo.
h) Concluido el descenso el uso obligatorio de los dispositivos de
seguridad (taco y cono).
i) Antes de estacionarse verificar la condición de la labor si existe algún
peligro de desprendimiento retirarse inmediatamente, comunicar al
supervisor inmediatamente.

a) Al caminar no ponga su mano al bolsillo


Ingreso del operador de Mixer a coordinar b) Coloque la lámpara en el protector
3 a)SE: Mal estado de las vías a)Caída al mismo nivel
con el operador de robot c) Al detectar algún equipo en la labor refugiarse hasta que pase
completamente el equipo.

158de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-40
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRANSPORTE DE CONCRETO PRE MEZCLADO CON MIXER
PÁGINAS 1 de 5

a) El Ayudante de robot guiará utilizando el bastón luminoso al operador


del Mixer manteniendo siempre el contacto visual entre el ayudante y el
operador del Mixer, la guía se desarrollará desde el acceso principal de la
labor a sostener.
b) Por ningún motivo se podrá suplir las funciones del ayudante, sin tener
autorización o haber ejecutado gestión de cambio.
c) Por ningún motivo el operador de mixer ingresara a la labor si no tiene
la guía y el contacto visual con el ayudante u operador de robot.
d) Tocar 3 veces el claxon para alertar la marcha en retroceso
a) Atropellamiento Choque
e) El operador del Mixer seguirá las instrucciones y guía del ayudante de
Aprisionamiento
Ingreso en retroceso del equipo mixer a la a) SE: Equipo en movimiento robot hasta ubicarlo en su posición final, una vez estacionado el equipo
b) Aprisionamiento
labor a sostener y estacionar cerca a la b) SE: Estacionamiento de equipo Mixer Mixer colocar los dispositivos de seguridad (taco y cono).
4 c) Choque
tina del robot (bajo la orden del ayudante c) SE: Manipulación de canaleta f) Tener en cuenta para cada equipo:
d) Golpe
de robot). d) SA: Ruido a. Mixer Tornado: El ayudante a 1 metro de la tina del robot detendrá el
e) Aprisionamiento
equipo mediante las señas con el bastón luminoso para maniobrar la
f) Exposición
canaleta (canoa) hacia el lado izquierdo del Mixer Tornado, luego dar
señal de avance hacia la tina del robot cuando estén a una distancia
adecuada el ayudante maniobrará la canaleta ubicándolo en posición para
el trasegado.
g) Uso adecuado y correcto de los EPPs (guantes para la
maniobrabilidad de las canaletas)
h) Por ningún motivo el operador de Mixer pondrá en marcha sin la guía
e indicación del ayudante.
i) Uso adecuado y correcto de los EPPs (Orejeras y tapones auditivos)

159de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-40
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRANSPORTE DE CONCRETO PRE MEZCLADO CON MIXER
PÁGINAS 1 de 5

a) Uso de EPP (lentes de seguridad y guantes de Neoprene).


b) Mantener la tina siempre llena (encima del tubo “S”).
c) Por ningún motivo se levantará la parrilla de la tina con el tubo “S” en
funcionamiento.
d) Evitar poner objetos que haga contacto con el tubo “S” en
funcionamiento como barretillas, comba entre otros.
e) Utilizar el estribo y el uso de los tres puntos de apoyo.
f) Iniciar el trabajo con el ventilador encendido y con la manga de
a) SE: Proyección de partículas a) Daño a la vista o la piel
Iniciar el trasegado de concreto pre ventilación a 15 metros del frente.
b) SE: Movimiento del tubo “S” b) Amputación de dedos por
mezclado del equipo Mixer a la tina del g) Uso correcto de EPP.
c) SE: Trabajo a desnivel contacto con Tubo “S”
robot. (Para el trasegado deberán de h) Antes de bajar del equipo active el break de parqueo y colocar la
5 d) SA: Polvo, humo y ruido en el c) Caída a diferente nivel
realizar entre el ayudante y operador de marcha en neutro.
ambiente d) Exposición
mixer, para identificar piedras en el i) Utilizar los tres puntos de apoyo para bajar del Mixer, está totalmente
e) SE: Bajar del equipo e) Caída a distinto nivel
concreto y poderlas retirar). prohibido saltar del equipo.
f) MA: Concreto pre mezclado f) Derrame
j) Concluido el descenso el uso obligatorio colocar los dispositivos de
seguridad; conos y tacos (estos en ambas direcciones evitando
movimientos inesperados hacia adelante y atrás) en los neumáticos del
equipo.
k) Retirar la llave del contacto del equipo (siempre el operador debe de
mantenerla consigo)
l) Controlar el trasegado de concreto y mantener la tina del robot a un
95% lleno del total de su capacidad.

a) Tener en cuenta para cada equipo:


a. Mixer Tornado: El operador de mixer maniobrara la canaleta
manualmente para recogerla.
b) Antes de iniciar la marcha del equipo Mixer verificar todo el perímetro
del equipo, asegurándose que no esté ningún personal, equipo y/o
material cerca de la línea de fuego (ruta de desplazamiento libre).
c) Colóquese el cinturón de seguridad de no ser así el equipo no se
trasladará.
d) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
e) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la
a) Golpe marcha.
Culminado el trasegado del concreto a) SE: Manipulación de canaleta b) Aprisionamiento f) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
premezclado iniciar el retiro del Mixer a la b) SE: Equipo en movimiento. c) Atropello, Choque en retroceso.
6 zona de lavado (para iniciar el retiro del c) SE: Mal estado de las vías d) Cuneteo de equipo g) Trasladarse a una velocidad máxima de 15 Km/h, al ingresar a una
equipo mixer coordinar con el operador de d) SE: Tránsito peatonal e) Atrapamiento curva tocará la bocina para advertir su presencia, reduciendo la velocidad.
robot y ayudante). e) SA: Ruido y polvo f) atropellamiento h) Disminuir la velocidad en la vía en mal estado y conducir manejo a la160de225
g) Exposición a ruido defensiva y utilizar el cinturón de seguridad.
i) Al detectar el tránsito peatonal detener la marcha y esperar que el
a) Tener en cuenta para cada equipo:
a. Mixer Tornado: El operador de mixer maniobrara la canaleta
manualmente para recogerla.
b) Antes de iniciar la marcha del equipo Mixer verificar todo el perímetro
del equipo, asegurándose que no esté ningún personal, equipo y/o
material cerca de la línea de fuego (ruta de desplazamiento libre).
c) Colóquese el cinturón de seguridad
CÓDIGO de no serPETS-CE-MIN-02-40
así el equipo no se
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO trasladará.
d) Toque una vez el claxon paraREVISIÓN
realizar el encendido de 00Motor.
e) Toque dos veces el claxon ÁREA y acelere lentamente
MINApara iniciar la
SUBTERRANEA
TRANSPORTE DE CONCRETO PRE MEZCLADO CON MIXER
a) Golpe marcha.
PÁGINAS 1 de 5
Culminado el trasegado del concreto a) SE: Manipulación de canaleta b) Aprisionamiento f) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
premezclado iniciar el retiro del Mixer a la b) SE: Equipo en movimiento. c) Atropello, Choque en retroceso.
6 zona de lavado (para iniciar el retiro del c) SE: Mal estado de las vías d) Cuneteo de equipo g) Trasladarse a una velocidad máxima de 15 Km/h, al ingresar a una
equipo mixer coordinar con el operador de d) SE: Tránsito peatonal e) Atrapamiento curva tocará la bocina para advertir su presencia, reduciendo la velocidad.
robot y ayudante). e) SA: Ruido y polvo f) atropellamiento h) Disminuir la velocidad en la vía en mal estado y conducir manejo a la
g) Exposición a ruido defensiva y utilizar el cinturón de seguridad.
i) Al detectar el tránsito peatonal detener la marcha y esperar que el
personal se refugie y/o cruce completamente al equipo, antes de iniciar la
marcha cerciorarse que el personal se encuentre alejado.
j) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
k) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la
marcha.
l) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.
m) Uso adecuado de EPP (tapones y/o orejeras, respirador y lentes de
seguridad).

a) Riesgos de lavado de
7 Estacionamiento y lavado de equipo mixer. a)SE: Peligros de Lavado de equipo a)Cumplir el PETS de lavado de equipo Mixer.
equipo

161de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-40
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRANSPORTE DE CONCRETO PRE MEZCLADO CON MIXER
PÁGINAS 1 de 5

a) Antes de iniciar la marcha del equipo Mixer verificar todo el perímetro


del equipo, asegurándose que no esté ningún personal, equipo y/o
material cerca de la línea de fuego (ruta de desplazamiento libre).
b) Colóquese el cinturón de seguridad de no ser así el equipo no se
trasladará.
c) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
d) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la
marcha.
a) Atropello, Choque
e) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
a) SE: Equipo en movimiento. b) Cuneteo de equipo
en retroceso.
b) SE: Mal estado de las vías c) Atrapamiento
8 Traslado del equipo mixer a superficie. f) Trasladarse a una velocidad máxima de 15 Km/h, al ingresar a una
c) SE: Tránsito peatonal Aprisionamiento
curva tocará la bocina para advertir su presencia, reduciendo la velocidad.
d) SA: Ruido y polvo d) Atropellamiento
g) Disminuir la velocidad en la vía en mal estado y conducir manejo a la
e) Exposición a ruido
defensiva.
h) Mantener la marcha sin pegarse demasiado al hastial por donde se
encuentra la cuneta.
i) Al detectar el tránsito peatonal detener la marcha y esperar que el
personal se refugie y/o cruce completamente al equipo, antes de iniciar la
marcha cerciorarse que el personal se encuentre alejado.
j) Uso adecuado de EPP (tapones y/o orejeras, respirador y lentes de
seguridad)

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

162de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-40
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRANSPORTE DE CONCRETO PRE MEZCLADO CON MIXER
PÁGINAS 1 de 5

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

163de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-41
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASEGADO DE CONCRETO PRE MEXCLADO DE MADRINA A MIXER
PÁGINAS 1 de 4
CATEGORÍA
Personal requerido para la DEL RIESGO
actividad • Operador de Mixer
(indicar ocupación) MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: CASCO TIPO SOMBRERO X E: LENTES CLAROS X E: X
Equipo de Protección
Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes
Personal (EPP)
E: FILTROS 6011 - 2097 X E: X E: GUANTE DE CUERO - QUIRURGICOS X
(E: especificaciones técnicas)
Correa/Lámpara
Protección auditiva Calzado de seguridad
E: TAPON AUDITIVO REUTILIZABLE - OREJERAS X E: CORREA DE NYLON - LAMPARA MINERA X E: BOTAS DE SEGURIDAD X
WISDOW 4A

Otros EPPs o
• BOTAS DE JEBE (NORMAL Y/O MUSLERAS) • MICA TRANSPARENTE
especificaciones

Dispositivos de protección
• Señalización en zonas de trabajo
colectiva

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• CONCRETO PRE MEZCLADO • Lock out - Tag out


• • Cajas de bloqueo grupal
• EQUIPO MIXER ESTRIBO DEL MIXER • Cordon de bloqueo

• Revelador de energia
• Extintor PQS

164de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-41
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASEGADO DE CONCRETO PRE MEXCLADO DE MADRINA A MIXER
PÁGINAS 1 de 4

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

165de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-41
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
TRASEGADO• Dispositivos
DE CONCRETO PRE(celulares,
electrónicos MEXCLADO DE
tablets, MADRINA
etc.), solo se A riesgo
MIXER (HPRIs). PÁGINAS 1 de 4
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

166de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-41
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASEGADO DE CONCRETO PRE MEXCLADO DE MADRINA A MIXER
PÁGINAS 1 de 4

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) Antes de iniciar la tarea el operador debe recibir la orden de trabajo


Coordinación de las tareas a realizar con el
1 a)SE: Ordenes incompletas a)Pérdida en el proceso clara, entendible, completa y por escrito, firmado por el supervisor de
supervisor de operaciones.
operaciones.

a) Uso adecuado de los 3 puntos de apoyo y estribo del equipo, está


totalmente prohibido saltar del equipo mixer.
b) Uso de EPP adecuadamente.
c) Aplicar el PARE e Informar a su supervisor inmediatamente.
a) Caída de persona a
a) SE: Subirse y bajarse del equipo Posteriormente comunicar al área de mantenimiento mecánico.
diferente nivel
Inspección del equipo Mixer utilizando el b) SE: Equipo en mal estado (presenta d) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
2 b) Choque
Check List de pre-uso del equipo fallas, entre otros) e) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la
c) Atropellamiento
c) MA: Cuba del equipo Mixer concretado marcha.
d) Derrame de concreto
f) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.
g) Informar al área de mantenimiento para programar el desconcretado.
h) El carguío no debe de exceder la capacidad de la cuba del mixer.

167de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-41
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASEGADO DE CONCRETO PRE MEXCLADO DE MADRINA A MIXER
PÁGINAS 1 de 4

a) Trasladarse no mayor a una velocidad máxima de 25 Km/h.


b) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
c) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la
marcha.
d) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.
e) Disminuir la velocidad en la vía en mal estado y aplicar el manejo a la
defensiva.
a) Atropellamiento
f) Para la operación del equipo el operador debe de utilizar el cinturón
b) Choque
a) SE: Equipo en movimiento de seguridad obligatoriamente.
Encender el equipo Mixer para iniciar el c) Demora en el proceso
b) SE: Mal estado de las vías g) Uso adecuado y correcto de EPPs.
3 traslado a la zona de abastecimiento de d) Daño prematuro al equipo
c) SA: Ruido y polvo h) Antes de iniciar el encendido del Mixer verificar el perímetro y
combustible (Grifo) y/o planta. e) Exposición a ruido
d) SE: Tránsito peatonal cerciorarse que no esté ningún personal cerca al equipo.
i) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
f) Atropello
j) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la
marcha.
k) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.
l) El peatón siempre tendrá la preferencia de paso
m) Al detectar el tránsito peatonal, detener la marcha a 20m de distancia
y esperar que el personal se refugie y/o cruce completamente, teniendo
contacto visual.

a) Al estacionarse en la playa presionar el Plush de parqueo, quitarse el


cinturón de seguridad, apagar el equipo y colocar los dispositivos de
seguridad (taco y cono de seguridad).
b) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
c) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la
a) Atropellamiento / choque marcha.
a) SE: Equipo en movimiento
Estacionamiento del Mixer en la zona de b) Caída de persona a d) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
4 b) SE: Subirse y bajarse del equipo
parqueo de la planta y/o grifo. diferente nivel en retroceso.
c) MA: Abastecimiento de combustible
c) Derrame de e) Uso adecuado de los 3 puntos de apoyo y estribo del equipo, está
totalmente prohibido saltar del equipo mixer.
f) Uso de EPP adecuadamente.
g) Uso adecuado de los 3 puntos de apoyo y estribo del equipo, está
totalmente prohibido saltar del equipo mixer.
h) Uso de EPP adecuadamente.

168de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-41
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASEGADO DE CONCRETO PRE MEXCLADO DE MADRINA A MIXER
PÁGINAS 1 de 4

El operador del equipo Mixer se registrará


a) El operador del Mixer una vez estacionado su equipo Mixer tiene la
y coordinará con el operador de la planta a) SE: El operador de Mixer no registra,
5 a)Demora en el proceso obligación de registrarse y coordinar el despacho del concreto.
para el despacho y abastecimiento de coordina el despacho de concreto
Mencionándole la capacidad máxima que lleva la cuba del equipo.
concreto.

a) Antes de iniciar el encendido del Equipo Mixer verificar el perímetro y


cerciorarse que no esté ningún personal cerca al equipo.
b) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
c) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la
marcha.
d) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.
e) Uso adecuado de los 3 puntos de apoyo y estribo del equipo, está
totalmente prohibido saltar del equipo mixer.
Encendido del equipo Mixer para iniciar el a) Atropello f) Uso de EPP adecuadamente.
a) SE: Tránsito peatonal
traslado y estacionamiento debajo del b) Caída de persona a g) Para dirigirse hacia el chute de abastecimiento el operador esperara
6 b) SE: Subirse y bajarse del equipo
chute de abastecimiento de concreto de la diferente nivel que el equipo que está en abastecimiento se ubique correctamente en la
c) SE: Equipo en movimiento
planta. c) Choque zona de regulado de mezcla usando los dispositivos de seguridad.
h) Por ningún motivo saldrá de la zona de parqueo o se adelantará para
ingresar a la zona de abastecimiento cuando se encuentre otro equipo en
abasteciendo.
i) Tocar el claxon para iniciar su salida, al ingresar en retroceso a la
zona de abastecimiento tocar el claxon tres veces e iniciar el retroceso
lentamente con la alarma encendida utilizando el espejo retrovisor.
j) El equipo Mixer debe de ingresar con la cuba girando en sentido
antihorario para eliminar los residuos que puedan quedar dentro del
mismo.

a) El abastecimiento del concreto premezclado a la cuba del equipo


Abastecimiento de concreto premezclado a a) Derrame de concreto Mixer no debe de sobrepasar los 4 metros cúbicos de volumen.
7 a)MA: Cuba del equipo Mixer concretado
la cuba del equipo Mixer. b) Demora en el proceso b) Al momento de trasegar el concreto de la planta a la cuba del Mixer
este debe de estar girando en sentido horario.

169de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-41
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASEGADO DE CONCRETO PRE MEXCLADO DE MADRINA A MIXER
PÁGINAS 1 de 4

a) La baranda y parrilla de ubicación del operador de Mixer para realizar


Abastecimiento de fibra a la cuba del a) SE: Carga y descarga de fibra en la a) Caída a diferente nivel la descarga de la fibra debe estar bien fija y en buenas condiciones.
8
equipo Mixer cuba del equipo Mixer. b) Incrustación de fibra b) Siempre el operador debe de utilizar los tres puntos de apoyo.
c) Uso adecuado y correcto de EPP.

a) Uso adecuado de los 3 puntos de apoyo y estribo del equipo, está


totalmente prohibido saltar del equipo mixer.
b) Uso de EPP adecuadamente.
c) Abrir la válvula de agua de manera gradual.
d) Manipular la manguera en una posición firme (de cazador)
e) Uso correcto de EPP.
f) Al estacionarse en la zona de lavado del chute, presionar el Plush de
parqueo, quitarse el cinturón de seguridad, mantener encendido el equipo
a) Caída de persona a colocando los dispositivos de seguridad (taco y cono de seguridad).
a) SE: Subirse y bajarse del equipo diferente nivel g) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
b) SE: Manipulación de manguera a b) Golpes h) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la
Traslado del Mixer a la zona de limpieza de presión. c) Caídas marcha.
9
chute y a la labor a sostener. c) SE: Equipo en movimiento d) Atropellamiento / choque i) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
d) SE: Mal estado de las vías e) Demora en el proceso en retroceso.
e) SE: Equipo en movimiento. f) Daño prematuro al equipo j) Disminuir la velocidad en la vía en mal estado y aplicar el manejo a la
g) Atropello, Choque defensiva.
k) Para la operación del equipo el operador debe de utilizar el cinturón
de seguridad obligatoriamente.
l) Antes de iniciar la marcha del equipo Mixer verificar todo el perímetro
del equipo, asegurándose que no esté ningún personal, equipo y/o
material cerca de la línea de fuego (ruta de desplazamiento libre).
m) Trasladarse a una velocidad máxima de 15 Km/h, al ingresar a una
curva tocará la bocina para advertir su presencia, reduciendo la velocidad.
n) Verificar la pantalla del sistema anticolisión.

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO 170de225
COVID 19
(aplica a todos los pasos
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-41
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASEGADO DE CONCRETO PRE MEXCLADO DE MADRINA A MIXER
PÁGINAS 1 de 4

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

171de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-42
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
RETIRADO DE CIMBRAS
PÁGINAS 1 de 4

• RESPONSABLES: Supervisores de mina CATEGORÍA


Personal requerido para la • TRABAJADORES: Maestro mina DEL RIESGO
actividad Ayudante mina
(indicar ocupación) Operador de telehandler
Operador scooptram MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: CASCO TIPO SOMBRERO X E: LENTES CLAROS X E: X
Equipo de Protección
Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes
Personal (EPP)
E: FILTROS 6011 - 2097 X E: X E: GUANTE DE CUERO - QUIRURGICOS X
(E: especificaciones técnicas)
Correa/Lámpara
Protección auditiva Calzado de seguridad
E: TAPON AUDITIVO REUTILIZABLE - OREJERAS X E: CORREA DE NYLON - LAMPARA MINERA X E: BOTAS DE SEGURIDAD X
WISDOW 4A

Otros EPPs o
• BOTAS DE JEBE (NORMAL Y/O MUSLERAS)
especificaciones

Dispositivos de protección
• Señalización en zonas de trabajo
colectiva

EQUIPOS O MÁQUINAS • PICOS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC


• LAMPAS
• BARRETILLAS DE 6, 8, 10, 12
• COMBA

DE 6 A 12 LIBRAS
FORMON
• • Lock out - Tag out
• ARCO DE SIERRA
FOSFORO • Cajas de bloqueo grupal
• TELEHANDER
• RELOJ • Cordon de bloqueo
• SCOOPTRAM • BARRETAS

• CADENA
FLEXOMETRO • Revelador de energia

• CORDEL • Extintor PQS
GRILLETES
• AZUELA O
• ESLINGAS
HACHA

172de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-42
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
RETIRADO DE CIMBRAS
PÁGINAS 1 de 4

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

173de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-42
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
• DispositivosRETIRADO DE CIMBRAS
electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 4
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

174de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-42
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
RETIRADO DE CIMBRAS
PÁGINAS 1 de 4

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

BLOQUEO, SEÑALIZACION E
INSPECCION
a) Exposición a gases,
Bloquear y señalizar el acceso luego a) SE: Gases, rocas sueltas, falta de
aplastamiento por caída de a) IPERC Continuo, monitoreo de gases, desate de rocas, orden y
1 inspeccionar; accesos, ventilación, orden y limpieza,
rocas, caída de personas, limpieza, verificar lámpara, uso adecuado de EPPs.
condiciones del área de trabajo (inspección b) SA: Lámpara minera, polvos
exposición y polvos
estado de cimbras), herramientas, equipos
y Equipo de protección personal

ORDEN Y LIMPIEZA
Eliminar y/o recoger todos los materiales,
a) Caídas al mismo nivel, a) Orden y limpieza, check list de pre uso de herramientas, regado del
herramientas u objetos que se encuentren a) SE: Falta de orden y limpieza
2 Golpes, cortes. exposición a área de trabajo si fuera necesario, uso adecuado de EPP (lentes,
obstaculizando el libre acceso, dejar el Herramientas, materiales,
polvos, respirador, etc.)
área limpia y ordenada antes de ejecutar la
tarea

SELECCIÓN DE HERRAMIENTAS a) SA: Material particulado/ polvos, agua a) exposición a goteras


a) Uso adecuado de EPPs.
Seleccionar las barretillas, arco de sierra, de mina acidas
b) Orden y limpieza, Uso de herramienta adecuada y en buenas
3 cadena, eslinga y grilletes que se b) SE. Falta de orden y limpieza, b) Caída de personas, golpes
condiciones, Uso adecuado de EPPs. No exponerse ni tener contacto con
encuentren en buen estado, inspeccionada Herramienta manuales. cortes, exposición a polvos y
aguas acidas.
con la cinta del mes. c) SA: Polvo y agua de mina aguas acidas

ILUMINACION
Iluminar el área de trabajo, colocando el
a) Uso de enchufes y cajas eléctricas con guantes dieléctricos.
cable eléctrico a media altura de la labor, a) SA: Conductor eléctrico a) Electrocuciones, uso
4 b) Verificar el estado del cable eléctrico, debe de encontrarse en buen
luego colocar el reflector debajo de techo b) MA: Electricidad indiscriminado de electricidad
estado.
seguro y sin goteras, conectar los
chupones y encender el reflector.

175de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-42
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
RETIRADO DE CIMBRAS
PÁGINAS 1 de 4

DESATADO DE ROCAS MECANIZADO


El operador debe inspeccionar el área y
verificar que no exista personal cerca para a) Aplastamiento por caída
iniciar con el desate. de rocas, caída de personas al a) Desatado de rocas desde área segura, orden y limpieza, check list de
a) SE: Rocas sueltas, falta de orden y
Ubicar el equipo en una zona segura mismo nivel, golpes, cortes pre uso de equipo, uso adecuado de EPP.
limpieza, herramientas manuales
5 donde no existan bancos colgados y que el exposición a partículas, b) Si se evidencia chispeo constante, retirarse de la zona y dar aviso al
b) SA: Particulas, posturas inadecuadas,
piso se encuentre limpio. lesiones a la salud, exposición supervisor. Verificar que no haya ningún personal cerca al equipo.
material pariculado/ polvo, agua de mina
El operador empezara percutando el a polvos y goteras de aguas Bloquear y/o señalizar su área de trabajo.
empaquetado para verificar la estabilidad acidas
de la corona (para determinar el retirado de
la cimbra).

INSTALACION DE EQUIPO
TELEHANDLER
a) Aplicar manejo defensivo, uso de refugio peatonal, contacto visual con
Traslado del equipo al área de trabajo: a) Atropello, choque y/o
a) SE: Equipo en movimiento el operador, uso adecuado de EPP.
6 trasladar el equipo al área de trabajo y aplastamiento, exposición a
b) SA: Polvos, agua de mina b) Uso de claxon de acuerdo al RITRA: 1 toque para encender el equipo,
estacionar el equipo colocando los polvos y aguas acidas
2 toques para avanzar y 3 toques para retroceder.
dispositivos de seguridad (tacos, conos,
etc.).

ASEGURAR LAS CIMBRAS


El personal colocara los elementos a usar
en la canastilla del equipo telehandler:
inspeccionar previamente los elementos
antes de su uso.
2 Personas subirán a la canastilla: las
a) Aplastamiento por caída
personas que suban a la canastilla a) SE: Rocas sueltas, trabajos en altura a) Desate de rocas desde área segura, inspecciones, uso de arnés de
de rocas, caída de personas a
(maestro y ayudante mina) deben de portar elementos de amarre seguridad y puntos de anclaje, check list de pre uso de equipos y
7 diferente nivel, golpes, cortes,
los dispositivos anti caída obligatoriamente. b) SA: Polvos, agua de mina, exceso de elementos a usar, uso adecuado de EPP, levantar peso en equipo (si es
exposición a polvos y aguas
Asegurar las cimbras: una vez en la carga, posturas inadecuadas más de 25 Kg), adoptar posturas seguras.
acidas.
canastilla el operador de telehandler en
constante comunicación con el maestro
subirá la canastilla e iniciaran el asegurado
de las cimbras en 3 puntos
(corona y los 2 hastiales) con cadena,
estrobos y/o eslingas.

176de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-42
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
RETIRADO DE CIMBRAS
PÁGINAS 1 de 4

CORTE DE TIRANTES Y/O


SEPARADORES
a) SE: trabajo en altura herramientas a) Caída de personas a
El maestro y ayudante de mina realizaran
manuales. diferente nivel, golpes, cortes, a) Uso de arnés de seguridad y puntos de anclaje, check list de pre uso
8 el corte de todos los tirantes y/o
b) SA: Polvos, agua de mina, posturas exposición a polvos y aguas de herramientas, uso adecuado de EPP, adoptar posturas seguras.
separadores con el uso del equipo
inadecuadas acidas
telehandler, dicho corte se realizará con
arcos de sierra de forma manual.

LIBERACION Y DESPEJE DEL AREA


Una vez concluido el corte de los tirantes,
a) SE: Rocas sueltas, cimbras, elementos a) Caída de rocas, cimbras
el personal y el equipo se retiraran del área a) Desatado de rocas desde área segura, no exponerse a la línea de
9 empleados para el jale. sueltas, Golpes, exposición a
para una segunda evaluación por parte de fuego, uso adecuado de EPP.
b) SA: Partículas, Ruido polvos y aguas acidas.
la supervisión y maestro mina y continuar
con el proceso.

ASEGURAR LOS ELEMENTOS DE JALE


ALA CUCHARA DEL SCOOTRAM Y
RETIRADO DE LAS CIMBRAS
Traslado del equipo scooptram: el equipo
ingresara al área de trabajo y se
estacionara a 8m de la cimbra suelta. a) Desatado de rocas desde área segura.
Amarrar a la cuchara del scooptram: los b) Delimitar área de trabajo.
elementos de jale se amarrarán a las c) Coordinación efectiva con el operador de scoop.
orejas de la cuchara del scooptram en 3 a) Aplastamiento por caída d) Uso adecuado de EPP.
a) SE: Rocas sueltas, equipo en
10 puntos (cada elemento a un punto de rocas, caída de cimbras, e) Mantener posturas seguras.
movimiento, cimbras.
diferente) atropello, choque golpe. f) Uso de claxon de acuerdo al RITRA: 1 toque para encender el equipo,
Jalar la cimbra con el scootram: una vez 2 toques para avanzar y 3 toques para retroceder.
amarrado los elementos el personal de g) No exponerse a puntos ciegos del equipo scoop, mantener distancia
piso se retirar del área de fuego, el cuando el equipo se encuentre en movimiento.
operador de sccoptram iniciara el jale y
retiro de la cimbra tensando en retroceso
hasta retirar la cimbra a una zona segura y
estacionara el equipo para poder retirar los
elementos de jale.

177de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-42
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
RETIRADO DE CIMBRAS
PÁGINAS 1 de 4

TRASLADO DE LA CIMBRA a) Uso de claxon de acuerdo al RITRA: 1 toque para encender el equipo,
Una vez teniendo las cimbras en el piso, se 2 toques para avanzar y 3 toques para retroceder.
11 a)SA: Polvos, agua de mina, a)afección a la salud
procederá al traslado a un punto de acopio b) No exponerse a puntos ciegos del equipo scoop, mantener distancia
con el equipo scooptram. cuando el equipo se encuentre en movimiento.

ORDEN Y LIMPIEZA a) Golpes, cortes, caída de


a) Uso y almacenamiento de herramientas en percheros, segregar en
12 Recoger y ordenar las herramientas a)SE: Falta de orden y limpieza personas, generación de
costales y disponer en los tachos según su clasificación
utilizadas para la actividad. desechos

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

178de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-43
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INSTALACION DE CABLE BOLTING
PÁGINAS 1 de 4

• Gerente de Obra. • Supervisor de SSMA. CATEGORÍA


Personal requerido para la DEL RIESGO
• Jefe de SSMA. • 01 operador de telehander.
actividad
• Jefe de Sección. • 01 maestro de sostenimiento.
(indicar ocupación)
• Supervisor Técnico. • 02 ayudantes de mina MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: CASCO TIPO SOMBRERO X E: LENTES CLAROS X E: X
Equipo de Protección
Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes
Personal (EPP)
E: FILTROS 6011 - 2097 X E: X E: GUANTE DE CUERO - QUIRURGICOS X
(E: especificaciones técnicas)
Correa/Lámpara
Protección auditiva Calzado de seguridad
E: TAPON AUDITIVO REUTILIZABLE - OREJERAS X E: CORREA DE NYLON - LAMPARA MINERA X E: BOTAS DE SEGURIDAD X
WISDOW 4A

Otros EPPs o
• BOTAS DE JEBE (NORMAL Y/O MUSLERAS) ROPA DE JEBE
especificaciones

Dispositivos de protección
• Señalización en zonas de trabajo
colectiva

EQUIPOS O MÁQUINAS • CIZALLA HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC


• BARRETILLAS DE 6, 8, 10, 12
• COMBA DE 6 LIBRAS

CINTA AISLANTE
• ARCO DE SIERRA • Lock out - Tag out
• CABLE BOLTING
• Cajas de bloqueo grupal

• TELEHANDER • ALAMBRE • Cordon de bloqueo
FLEXOMETRO
• BROCA
• TUBO DE HDPE
• • Revelador de energia

TALADRO MANUAL • Extintor PQS
ALCAYATAS DE FIERRO
• SACOS POLIPROPILENO
CORRUGADO DE 3/8

179de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-43
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INSTALACION DE CABLE BOLTING
PÁGINAS 1 de 4

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

180de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-43
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
INSTALACION
• Dispositivos DE
electrónicos CABLE tablets,
(celulares, BOLTING
etc.), solo se riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 4
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

181de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-43
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INSTALACION DE CABLE BOLTING
PÁGINAS 1 de 4

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) Coordinar con el supervisor de operaciones. Antes de iniciar la tarea,


el operador debe recibir la orden de trabajo; clara, completa, entendible y
a) Accidentes/trabajos fuera por escrito, incluyendo las recomendaciones de seguridad, el cual deberá
1 Coordinación de la tarea a realizar a)SE: Comunicación deficiente
de estándar estar firmado por el supervisor de operaciones y ratificado por el
trabajador. Así mismo incluir las recomendaciones de Geomecánica y el
diseño de la malla de Cable Bolts.

a) Ventilar la labor mínimo 30 minutos.


b) Verificar antes de ingresar a labor el nivel de gases a través del
registro dejado por los supervisores en las pizarras de monitoreo. Si los
niveles están fuera de los LMP esperar hasta realizar un nuevo monitoreo.
a) Gaseamiento / Exposición c) Manga de ventilación instalada a 15 m del tope (en caso de labor
a ambientes con deficiencia ciega)
a) SA: Gases.
de oxígeno d) Uso de respiradores con filtro para polvo.
b) SA: Polvo.
b) Enfermedad irreversible e) Uso de botas con la cocada en buen estado.
c) SE: Pisos resbaladizos / desorden.
(Neumoconiosis) f) Realice el orden y limpieza retirando los obstáculos del piso.
d) SE: Equipos e instalaciones eléctricas
c) Caída al mismo nivel g) Los cables eléctricos deben estar en sus respectivas alcayatas.
2 Inspección área de trabajo. energizadas.
d) Electrocución h) Inspección de tuberías de aire y agua; eliminar fugas.
e) SE: Instalaciones presurizadas.
e) Desempalme/rotura de i) Tuberías instaladas en alcayatas.
f) SA: Peligro Biológico
tubería j) Uso de whipcheck en la puntera de la tubería de aire
g) SE: Rocas sueltas, Shotcrete
f) Exposición de contagio k) Cerrar válvula para manipular tubería.
craquelado
con virus SARS CoV2 l) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
g) Caída de rocas de manos y desinfección.
m) Realizar desate manual de rocas
n) En caso que no haya condiciones para realizar desate manual
informar a la supervisión para realizar un desate mecanizado - Desatado
de Rocas con Scaler y se proceda al resane del shotcrete craquelado

a) Realizar el orden y
limpieza retirando los a) Realizar el orden y limpieza retirando los obstáculos del piso.
a) SE: Pisos resbaladizos/ disparejo
3 Bloquear la labor. obstáculos del piso. b) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
b) SA: Peligro Biológico
b) Exposición de contagio de manos y desinfección.
con virus SARS CoV2

182de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-43
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INSTALACION DE CABLE BOLTING
PÁGINAS 1 de 4

a) El corte de los alambres que asegura al cable enrollado, será


realizado por una persona ubicándose en el centro del cable enrollado,
Habilitación de los cables enrollados a) SE: Cable bolting enrollado. a) Golpes, cortes y/o fractura. usando cizalla.
4
(estirado del cable) b) SE: Cizalla. b) Cortes y golpes. b) No se debe permitir ninguna persona o equipo a unos 12 m. a la
redonda.
c) Inspección de herramientas (cizalla), uso de EPPs guantes.

a) Atropellamiento y/o a) Señalización del área de trabajo


Estacionar el Telehandler en dirección del a) SE: Equipo en movimiento. choque. b) Aplicar el manejo defensivo.
5
taladro perforado. b) SE: Equipo con fallas mecánicas. b) Demoras en el proceso y/o c) No exponerse al equipo en movimiento.
choque. d) Uso de Check List de preuso de equipo.

a) Uso obligatorio de gantes de seguridad.


a) Cortes y golpes.
b) Correcto apilamiento de las herramientas y materiales
a) SE:Herramientas y materiales. b) Exposición de contagio
Personal sube a la jaula del Telehandler c) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
6 b) SA: Peligro Biológico con virus SARS CoV2
con los materiales y herramientas. de manos y desinfección.
c) SE: Equipo defectuoso (telescópico) c) Caída de canastilla,
d) Mantenimiento preventivo del sistema hidráulico.
aplastamiento de personas
e) Inspección del equipo.

183de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-43
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INSTALACION DE CABLE BOLTING
PÁGINAS 1 de 4

a) Delimitación y señalización del área de trabajo con los conos de


seguridad.
b) El operador contará con su autorización de manejo interno,
capacitación de manejo defensivo.
c) La inspección del equipo lo realizará el operador del Telehandler,
verificando el buen funcionamiento de los componentes mecánicos,
electrónicos y eléctricos del equipo mediante la vuelta del gallo y el Check
List.
a) Golpeado por equipos - d) Uso del toque de claxon de acuerdo al RITRA.
a) SE: Equipos móviles Fatalidad e) 1 toque corto para encender
Perforar taladros perpendiculares a la b) SE: Canastilla en elevación, falla b) Caída de canastilla, f) 2 toques cortos para avanzar
pared donde se instalara el cable bolting mecánica aplastamiento de personas g) 3 toques cortos para retroceder
7
con el taladro manual e instalar alcayata de c) SE: Trabajo en altura. c) Caída de persona a h) Comunicación efectiva entre el operador y los trabajadores de
fierro de 3/8 ". d) SE: Taladro manual en mal estado. diferente nivel. servicios.
e) SE: Proyección de partículas d) Corte, golpes. i) Delimitación y señalización del área de trabajo con los conos de
e) Lesión a los ojos seguridad.
j) La inspección del equipo la realizará el operador del Telehandler,
verificando el buen funcionamiento de los componentes mecánicos,
electrónicos y eléctricos del equipo mediante la vuelta del gallo y el Check
List.
k) Canastilla del Telehandler con barandas.
l) Utilizar arnés y línea de vida; anclados a la jaula del Telehandler.
m) Inspección de herramientas, utilizar EPP completos.
n) Uso correcto y obligatorio de lentes de seguridad.

184de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-43
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INSTALACION DE CABLE BOLTING
PÁGINAS 1 de 4

a) Coordinación entre maestro y ayudante para unir con cinta aislante el


tubo al cable.
b) El cable bolting será instalado en el taladro amarrando el cable a la
a) Golpes cortes
alcayata de 3/8" con alambre # 16, luego, asegurar la tubería al cable
b) Golpes, cortes,
sujetándolo con cinta aislante.
a) SE: Cable bolting y tubería incrustación del cable.
c) Canastilla del Telehandler con barandas.
b) SE: Cable bolting suspendido. c) Caída de persona a
d) Utilizar arnés y línea de vida retráctil, correctamente inspeccionado y
Instalación de cable bolting, tubería y c) SE: Trabajo en altura. diferente nivel.
anclados a la jaula del Telehandler.
8 taponeo con costales en el ingreso del d) SE: Canastilla en elevación, falla d) Caída de canastilla,
e) Delimitación y señalización del área de trabajo con los conos de
taladro. mecánica aplastamiento de personas
seguridad.
e) SA: Sobre esfuerzo. e) Lumbalgia, lesiones a la
f) La inspección del equipo lo realizará el operador del Telehandler,
f) SE: Falta de Orden y limpieza columna.
verificando el buen funcionamiento de los componentes mecánicos,
f) Lumbalgia, lesiones a la
electrónicos y eléctricos del equipo mediante la vuelta del gallo y el Check
columna.
List.
g) Manipular el cable siempre entre 2 personas maestro y ayudante.
h) Manipular el cable siempre entre 2 personas maestro y ayudante.

a) Caída de persona a a) Realizar orden y limpieza antes, durante y después de ejecutar el


a) SE: Orden y limpieza deficientes. mismo nivel trabajo.
9 Realizar orden y limpieza.
b) SA: Peligro Biológico b) Exposición de contagio b) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
con virus SARS CoV2 de manos y desinfección.

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

185de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-43
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INSTALACION DE CABLE BOLTING
PÁGINAS 1 de 4

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

186de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-44
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INSTALACION DE PLACAS DE CABLE BOLTING
PÁGINAS 1 de 5

• Gerente de Obra. • Supervisor de SSMA. CATEGORÍA


Personal requerido para la DEL RIESGO
• Jefe de SSMA. • 01 operador de telehander.
actividad
• Jefe de Sección. • 01 maestro de sostenimiento.
(indicar ocupación)
• Supervisor Técnico. • 02 ayudantes de sostenimiento. MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: CASCO TIPO SOMBRERO X E: LENTES CLAROS X E: X
Equipo de Protección
Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes
Personal (EPP)
E: FILTROS 6011 - 2097 X E: X E: GUANTE DE CUERO - QUIRURGICOS X
(E: especificaciones técnicas)
Correa/Lámpara
Protección auditiva Calzado de seguridad
E: TAPON AUDITIVO REUTILIZABLE - OREJERAS X E: CORREA DE NYLON - LAMPARA MINERA X E: BOTAS DE SEGURIDAD X
WISDOW 4A

Otros EPPs o
• BOTAS DE JEBE (NORMAL Y/O MUSLERAS) ROPA DE JEBE
especificaciones

Dispositivos de protección
• Señalización en zonas de trabajo
colectiva

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES


• CUÑA ELEMENTOS HSEC
• PINTURA ESMALTE
• BARRIL
• BANDEROLA
• PLACAS
DE SEGURIDAD • TRAPO
DE CABLE BOLT 20 X 20 CM • Lock out - Tag out
INDUSTRIAL
• Cajas de bloqueo grupal
• EQUIPO TELEHANDER (MANITU) •
• CIZALLA • Cordon de bloqueo
• EQUIPO TENSADOR ESCOBILLA DE ACERO
• COMBA DE 4 - 6
ENERCAP • CABLE
LIBRAS • Revelador de energia
BOTING
• ARCO DE • Extintor PQS
• FLEXOMETRO
SIERRA
• BARRETILLA DE 4 Y 6
PIES

187de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-44
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INSTALACION DE PLACAS DE CABLE BOLTING
PÁGINAS 1 de 5

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

188de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-44
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
INSTALACION DE PLACAS
• Dispositivos electrónicos DE CABLE
(celulares, BOLTING
tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 5
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

189de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-44
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INSTALACION DE PLACAS DE CABLE BOLTING
PÁGINAS 1 de 5

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) Coordinar con el supervisor de operaciones. Antes de iniciar la tarea,


el operador debe recibir la orden de trabajo; clara, completa, entendible y
a) Descoordinación/trabajos por escrito, incluyendo las recomendaciones de seguridad, el cual deberá
1 Coordinación de la tarea a realizar a)SE: Comunicación deficiente
fuera de estándar estar firmado por el supervisor de operaciones y ratificado por el
trabajador. Así mismo incluir las recomendaciones de Geomecánica y el
diseño de la malla de Cable Bolts.

a) Revisar el equipo antes de iniciar a operarlo, llenando correctamente


el CHECK LIST. Si detecta alguna anomalía, informar inmediatamente a
su supervisor, para que tome las medidas necesarias.
b) Verificar e informar los defectos de la guardia anterior considerados en
el cuaderno de reporte del equipo.
a) Choques
c) Verificar el cumplimiento del programa de mantenimiento del equipo.
b) Atropellamiento
a) SE: Equipo con fallas mecánicas d) Dar conformidad a los elementos de seguridad: tacos, conos, barra
c) Caída a distinto nivel
Inspección del Equipo Telehander b) SE: Bajar del equipo luminosa, banderola de seguridad, radio comunicador, atomizadores de
2 d) Golpeado por equipos -
(Manitou) c) SE: Equipos móviles alcohol.
Fatalidad
d) SA: Peligro Biológico e) El operador verificara el estado de la canastilla, la condición de los
e) Exposición de contagio
pasamanos interiores y los puntos de anclaje de la línea de vida.
con virus SARS CoV2
f) Si al inspeccionar el equipo identifica un desvío, de inmediato debe
aplicar el PARE e informar a su supervisor. Posteriormente comunicar al
área de mantenimiento mecánico.
g) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
de manos y desinfección.

a) Lumbalgia, lesiones a la
a) SA: Sobre esfuerzo. columna. a) Trasladar las placas, barril, cuña, herramientas y el equipo tensador al
b) SE: Falta de coordinación b) Aprisionamiento lugar de trabajo con el apoyo de equipo utilitario y/o camioneta.
3 Traslado de herramientas y materiales
c) SE: Vehículo en movimiento c) Atropellamiento b) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
d) SA: Peligro Biológico d) Exposición de contagio de manos y desinfección.
con virus SARS CoV2

190de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-44
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INSTALACION DE PLACAS DE CABLE BOLTING
PÁGINAS 1 de 5

a) Aplicar PETS Traslado de Equipos Móviles en Interior Mina, seguir el


paso a paso y cumplir estrictamente lo referido al procedimiento
a) Atropellamiento
mencionado.
a) SE: Vehículo en movimiento b) Caída de personas al
b) El punto de estacionamiento se realizará en una zona segura.
b) SE: Vías en mal estado, acumulación mismo nivel
c) Verificar la estabilidad física y la condición del sostenimiento del
4 Trasladar y estacionar el equipo en la labor de agua. c) Choques
acceso a la labor. • Para estacionar el equipo, active el break de
c) SE: Equipo con fallas mecánicas d) Atropellamiento
parqueo y coloque los dispositivos de seguridad (taco y cono).
d) SA: Peligro Biológico e) Exposición de contagio
d) El operador colocara cordón de Bloqueo al acceso de la Labor a
con virus SARS CoV2
sostener a 15 m (cono, bastón luminoso, tarjeta de registro de
actividades).

a) El supervisor se dirige a la zona a sostener y llenará el check list de


liberación de labor. Además de firmar el IPERC desarrollado por los
operadores.
b) De ser el caso, encender el ventilador mínimo 30 minutos para ventilar
a) Gaseamiento / Exposición
la labor.
a ambientes con deficiencia
a) SA: Gases. c) Realizar el monitoreo de gases en el área de trabajo verificando que
de oxígeno
b) SA: Polvo. las mediciones realizadas se encuentren dentro de los límites máximos
b) Enfermedad irreversible
c) SE: Pisos resbaladizos / desorden. permisibles y/o que la manga de ventilación se encuentre a 15 metros del
5 Liberación del área de trabajo (Neumoconiosis)
d) SE: Equipos e instalaciones eléctricas tope del frente.
c) Caída al mismo nivel
energizadas. d) Verificar la estabilidad física y la condición del sostenimiento del área
d) Electrocución
e) SE: Instalaciones presurizadas. de trabajo. • Verificar que la labor, se encuentre iluminada.
e) Desempalme/rotura de
e) Importante, verificar el tiempo de fraguado de la lechada de cemento
tubería
en la inyección de los Cable Bolts. Este debe ser de 12 horas.
f) Verificar el cumplimiento del diseño de perforación.
g) Asegurar que el cordón de Bloqueo con la cartilla de información del
trabajo se encuentre colocada en la labor.

191de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-44
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INSTALACION DE PLACAS DE CABLE BOLTING
PÁGINAS 1 de 5

a) Estacionar el equipo telehander sobre una superficie nivelada y


compacta, lo más horizontal posible
b) Considerar el diagrama de cargas colocado en el puesto del operador
para conocer cuál será la carga máxima admisible en función de la
posición del centro de gravedad de la carga y la extensión del brazo
telescópico.
a) Atropellamiento y/o
c) Posicionar la canastilla en el suelo, en una posición de reposo para
a) SE: Equipo en movimiento. choque.
6 Posicionamiento del Telehander que los operadores puedan subir a la canastilla con todos los EPPs contra
b) SE: Equipo con fallas mecánicas. b) Demoras en el proceso y/o
caídas, además de los materiales y herramientas.
choque.
d) Movilizar el telehander e iniciar con la extensión e izamiento de brazo
telescópico; los movimientos de los mandos se deben realizar lentamente
y de forma progresiva
e) Emplear los estabilizadores hidráulicos y el inclinómetro para nivelar la
máquina para mejorar la estabilidad en la operación de elevación y
extensión del brazo telescópico.

a) Provisto de arneses y anclados a la canastilla del Telehander, retirar la


cuña madera y cortar los tubos de inyección de lechada de cemento.
b) De presentar malla electrosoldada dañada producto de la perforación
a) Caída de persona a de los taladros realizar el corte del mismo, antes de presentar la placa.
a) SE: Trabajo en altura. diferente nivel. c) Presentar la placa y luego instalar el barril y cuña, aprisionando
b) SE: Herramientas y materiales. b) Cortes y golpes. manualmente a la superficie de la excavación.
c) SE: Equipo defectuoso (telescópico) c) Caída de canastilla, d) Instalar el equipo tensador acoplando el cilindro hidráulico al cable
7 Instalación de las placas.
d) SE: Canastilla en elevación, falla aplastamiento de personas bolt.
mecánica d) Caída de canastilla, e) Aplicar una carga de tensado equivalente a 4 tn o 100 bars,
e) SE: Proyección de partículas aplastamiento de personas verificando en el manómetro del equipo.
e) Lesión a los ojos f) Culminado el tensado del cable, retirar el equipo tensador liberando la
presión de forma constante hasta los 0 bars.
g) Pintar la placa de acuerdo al código de colores mensual del registro
de instalación de placas.

192de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-44
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INSTALACION DE PLACAS DE CABLE BOLTING
PÁGINAS 1 de 5

a) Al finalizar el trabajo, baje lentamente el brazo telescópico con


canastilla y retraerlo hasta una posición de reposo y posicionarlo en el
a) Atropellamiento y/o
suelo. No detener el motor en ningún momento.
a) SE: Equipo en movimiento. choque.
8 Retiro del Equipo Telehander b) Los movimientos de los mandos se deben realizar lentamente y de
b) SE: Equipo con fallas mecánicas. b) Demoras en el proceso y/o
forma progresiva.
choque.
c) Los operarios deben bajar de la canastilla retirando el equipo
tensador, las herramientas y los materiales sobrantes o de desecho.

a) Culminado los trabajos de instalación de placas, estacionar la


máquina sobre una superficie nivelada, donde no estorbe el paso a otros
vehículos o personas.
9 Orden y limpieza / Liberación del área a)SE: Orden y limpieza deficiente a)Caída de personas
b) Disponer de los residuos o desechos como tuberías y cuñas de
madera en los cilindros de desecho general.
c) Retirar los bloqueos realizados y restablecer el tránsito.

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

193de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-44
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INSTALACION DE PLACAS DE CABLE BOLTING
PÁGINAS 1 de 5

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

194de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-45
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INYECTADO DE PASTA DE CEMENTO EN TALADROS DE CABLE BOLT
PÁGINAS 1 de 5

CATEGORÍA
Personal requerido para la DEL RIESGO
• Operador de raptor (con autorización interna de operador)
actividad
• Ayudante de raptor
(indicar ocupación) MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: CASCO TIPO SOMBRERO X E: LENTES CLAROS X E: X
Equipo de Protección
Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes
Personal (EPP)
E: FILTROS 6011 - 2097 X E: X E: GUANTE DE CUERO - QUIRURGICOS X
(E: especificaciones técnicas)
Correa/Lámpara
Protección auditiva Calzado de seguridad
E: TAPON AUDITIVO REUTILIZABLE - OREJERAS X E: CORREA DE NYLON - LAMPARA MINERA X E: BOTAS DE SEGURIDAD X
WISDOW 4A

Otros EPPs o
• BOTAS DE JEBE (NORMAL Y/O MUSLERAS) FULL FACE ROPA DE JEBE
especificaciones

Dispositivos de protección
• Señalización en zonas de trabajo
colectiva

EQUIPOS O MÁQUINAS • CUÑA HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC


• PINTURA ESMALTE
• BARRIL
• BANDEROLA
• PLACAS
DE SEGURIDAD • TRAPO
DE CABLE BOLT 20 X 20 CM • Lock out - Tag out
INDUSTRIAL
• Cajas de bloqueo grupal

• EQUIPO INYECCION DE PASTA DE • CIZALLA • Cordon de bloqueo
ESCOBILLA DE ACERO
CEMENTO • COMBA DE 4 - 6
• CABLE
LIBRAS • Revelador de energia
BOTING
• ARCO DE • Extintor PQS
• FLEXOMETRO
SIERRA
• BARRETILLA DE 4 Y 6
PIES

195de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-45
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INYECTADO DE PASTA DE CEMENTO EN TALADROS DE CABLE BOLT
PÁGINAS 1 de 5

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

196de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-45
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
INYECTADO •DE PASTA DE
Dispositivos CEMENTO
electrónicos EN TALADROS
(celulares, DE CABLE
tablets, etc.), solo se BOLT
riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 5
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

197de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-45
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INYECTADO DE PASTA DE CEMENTO EN TALADROS DE CABLE BOLT
PÁGINAS 1 de 5

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) Coordinar con el supervisor de operaciones. Antes de iniciar la tarea,


el operador debe recibir la orden de trabajo; clara, completa, entendible y
a) Descoordinación/trabajos
1 Coordinación de la tarea a realizar a)SE: Comunicación deficiente por escrito, incluyendo las recomendaciones de seguridad, el cual deberá
fuera de estándar
estar firmado por el supervisor de operaciones y ratificado por el
trabajador.

a) El supervisor se dirigirá a la zona a sostener y procederá a la


liberación de labor. Además de firmar el IPERC desarrollado por los
operadores.
a) Gaseamiento / Exposición b) De ser el caso, encender el ventilador mínimo 30 minutos para ventilar
a ambientes con deficiencia la labor.
a) SA: Gases.
de oxígeno c) Realizar el monitoreo de gases en el área de trabajo verificando que
b) SA: Polvo.
b) Enfermedad irreversible las mediciones realizadas se encuentren dentro de los límites máximos
c) SE: Pisos resbaladizos / desorden.
2 Liberación del área de trabajo (Neumoconiosis) permisibles y/o que la manga de ventilación se encuentre a 15 metros del
d) SE: Equipos e instalaciones eléctricas
c) Caída al mismo nivel tope del frente.
energizadas.
d) Electrocución d) Verificar la estabilidad física y la condición del sostenimiento del área
e) SE: Instalaciones presurizadas.
e) Desempalme/rotura de de trabajo.
tubería e) Verificar que la labor, se encuentre iluminada.
f) Verificar el cumplimiento del diseño de perforación.
g) Asegurar que el cordón de Bloqueo con la cartilla de información del
trabajo se encuentre colocada en la labor.

a) El operador del equipo realizará el check list pre-uso (usando el


a) Golpeado por equipos -
formato) del equipo de inyección y sus componentes, de encontrar
Fatalidad
a) SE: Equipo con fallas mecánicas deficiencias en el equipo comunicar de inmediato a su Supervisor que se
b) Golpeado por equipos -
3 inspección pre-uso del equipo de inyección b) SE: Equipos móviles encuentra en la labor para tomar las correcciones del caso.
Fatalidad
c) SA: Peligro Biológico b) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
c) Exposición de contagio
de manos y desinfección.
con virus SARS CoV2
c) Desinfección de equipo con solución virucida.

198de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-45
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INYECTADO DE PASTA DE CEMENTO EN TALADROS DE CABLE BOLT
PÁGINAS 1 de 5

a) Lumbalgia, lesiones a la a) Trasladar el equipo de inyección al lugar de trabajo con el apoyo de


a) SA: Sobre esfuerzo. columna. equipo scooptram.
Traslado de equipo de b) SE: Falta de coordinación b) Aprisionamiento b) El traslado del cemento se realizará con equipo scooptram.
4
inyección/herramientas y materiales c) SE: Vehículo en movimiento c) Atropellamiento c) El equipo se debe trasladar cuidadosamente
d) SA: Peligro Biológico d) Exposición de contagio d) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
con virus SARS CoV2 de manos y desinfección.

a) El punto de estacionamiento del equipo se realizará en una zona


a) Atropellamiento segura y estratégica
a) SE: Vehículo en movimiento
b) Caída de personas al b) El operador colocara cordón de Bloqueo al acceso de la Labor a
b) SE: Vías en mal estado, acumulación
5 Estacionar el equipo en la labor mismo nivel sostener a 15 m (cono, bastón luminoso, tarjeta de registro de
de agua.
c) Exposición de contagio actividades).
c) SA: Peligro Biológico
con virus SARS CoV2 c) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
de manos y desinfección.

a) El operador del equipo realizara la conexión de agua y aire del equipo


a) SE: Equipos e instalaciones eléctricas a) Electrocución
hacia los servicios de la labor.
6 Energizar el equipo de inyección energizadas. b) Desempalme/rotura de
b) La actividad se efectúa en una zona ilumina.
b) SE: Instalaciones presurizadas. tubería
c) Usar los probadores de energía, uso de guantes dieléctricos.

199de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-45
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INYECTADO DE PASTA DE CEMENTO EN TALADROS DE CABLE BOLT
PÁGINAS 1 de 5

a) Realizar pruebas al vacío de la bomba de inyección y mezcladora de


7 Realizar pruebas del equipo de inyección a)SE: Equipo con fallas mecánicas. a)Demoras en el proceso
cemento con agua. De ser necesario purgar el equipo.

a) Preparar la mezcla con una relación agua/cemento mayor o igual a


a) Sobre esfuerzo 0.40 (hasta R=0.45), para lo cual agregar agua (de 8.5 a 9.5 litros) al
a) SE: alimentación de cemento sobre la físico/trastornos musculo tambor del equipo, luego encender el equipo y accionar el switch en
olla de la bomba esqueléticos sentido anti horario, en seguida agregar 21 Kg. de cemento portland tipo V
b) SE: Herramientas y materiales. b) Cortes y golpes. y batir la mezcla hasta que alcance la viscosidad ideal (lechada de
Preparar la mezcla de cemento y agua en
8 c) SE: Proyección de partículas c) Lesión a los ojos cemento).
el equipo
d) SE: Polvo d) Polución / inhalación de b) Colocar una bolsa de cemento encima de la parrilla de la mezcladora.
e) SE: Preparación de la mezcla polvo La bolsa de cemento levantada por 2 personas. Haciendo presión hacia la
f) SE: Equipo en rotación e) Salpicaduras cortadora de la mezcladora.
f) Salpicaduras c) Por ningún motivo debe apagar la bomba de inyección cuando está
realizando el batido.

200de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-45
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INYECTADO DE PASTA DE CEMENTO EN TALADROS DE CABLE BOLT
PÁGINAS 1 de 5

a) Realizar la inyección de lechada de cemento en retirada.


b) Embonar la tubería de HDPE de 1/2”, con la maguera de inyección del
equipo.
c) Revisar las condiciones de acoplamiento de mangueras de inyección
y aireación.
d) El operador de la bomba de inyección debe constantemente
inspeccionar el flujo de inyección a través del tubo y chequear la
consistencia o viscosidad.
e) Conectar el tubo de inyección al equipo y asegurar la conexión.
a) Contacto a la vista f) El operador de la bomba verificará la aguja del manómetro que se
a) SE: Proyección de partículas de la
b) Contacto y/o Daño a la mantenga menor a 1 PSI, cada 10 segundos aprox. Esto con la finalidad
Inyección de lechada de cemento a batea y del taladro inyectado.
9 vista, piel. de evitar que suba la presión. Cuando el agujero del manómetro sube
taladros ascendentes b) SE: Soplado de cemento inyectado
c) Contacto y/o Daño a la más de 5 PSI detener el bombeo del equipo.
c) SE: Proyección de partículas
vista, piel. g) El personal verificará constantemente el tubo respiradero, en cuanto
rebalsa la lechada de cemento comunicará inmediatamente al operador
de la bomba para que detenga el bombeo del equipo.
h) El operador de la bomba activará el pulsador que cambiará de la
derecha a la izquierda del equipo para que no chorrea la lechada de
cemento y así poder cambiar la manguera a la siguiente perforación.
i) Cuando el taladro ha sido llenado, el tubo respiradero debe doblarse
en la mitad y quedar sujeto con precinto de seguridad, enseguida retirar la
manguera de inyección de la tubería de 1/2” por la cual se inyecto la
lechada de cemento.

a) SE: Equipos e instalaciones eléctricas


10 Desenergizar el equipo a)Electrocución a)Usar los probadores de energía, uso de guantes dieléctricos.
energizadas.

201de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-45
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
INYECTADO DE PASTA DE CEMENTO EN TALADROS DE CABLE BOLT
PÁGINAS 1 de 5

a) Culminado los trabajos de instalación de placas, estacionar la


máquina sobre una superficie nivelada, donde no estorbe el paso a otros
vehículos o personas.
11 Orden y limpieza / Liberación del área a)SE: Orden y limpieza deficiente a)Caída de personas
b) Disponer de los residuos o desechos como tuberías y cuñas de
madera en los cilindros de desecho general.
c) Retirar los bloqueos realizados y restablecer el tránsito.

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

202de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-46
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS CON EQUIPO RAPTOR
PÁGINAS 1 de 10

CATEGORÍA
Personal requerido para la DEL RIESGO
• Operador de raptor (con autorización interna de operador)
actividad
• Ayudante de raptor
(indicar ocupación) MEDIO

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: CASCO TIPO SOMBRERO X E: LENTES CLAROS X E:

Equipo de Protección
Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes
Personal (EPP)
E: FILTROS 6011 - 2097 X E: X E: GUANTE DE CUERO - QUIRURGICOS X
(E: especificaciones técnicas)
Correa/Lámpara
Protección auditiva Calzado de seguridad
E: TAPON AUDITIVO REUTILIZABLE - OREJERAS X E: CORREA DE NYLON - LAMPARA MINERA X E: BOTAS DE SEGURIDAD X
WISDOW 4A

Otros EPPs o
• BOTAS DE JEBE (NORMAL Y/O MUSLERAS)
especificaciones

Dispositivos de protección
• Señalización en zonas de trabajo
colectiva

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC


• TUBOS DE PVC DE 2" X 3 M
• LAMPA • BROCAS DE 64mm PARA
• TALADROS DE PRODUCCION Y
PICO 125mm PARA TALADROS DE
• FLEXOMETRO ALIVIO
• 2 CONOS DE
• Lock out - Tag out
• CORDEL SEGURIDAD
• DETECTOR DE TENSION • Cajas de bloqueo grupal
• PLOMADA • 2 TACOS DE SEGURIDAD
• BASTON LUMINOSO • Cordon de bloqueo
• CORDON
• SISTEMA DE
• LLAVE FRANCESA DE BLOQUEO ESTANDAR
BLOQUEO • Revelador de energia
• GANCHOS • KIT
• Extintor PQS
TIPO "S" CON PROTECCION ANTIDERRAME
• JUEGO DE
• TRIPODE LLAVES MIXTAS
• STILSON N° 12, • BARRA DE PERFORACION
N° 24 • DE 4 PIES CADA UNO
LLAVE FRANCESA

203de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-46
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS CON EQUIPO RAPTOR
PÁGINAS 1 de 10

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

204de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-46
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
PERFORACION
• Dispositivos DE TALADROS
electrónicos CON
(celulares, EQUIPO
tablets, etc.), RAPTOR
solo se riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 10
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

205de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-46
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS CON EQUIPO RAPTOR
PÁGINAS 1 de 10

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

1. Las órdenes de trabajo deben ser por escrito con recomendaciones de


a) Perdida en el proceso
a) SE: Ordenes Incompletas operación, seguridad y con gráficos.
1 Coordine los trabajos para la guardia b) Exposición de contagio con
b) SA: Peligro Biológico 2. Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
virus SARS CoV2
de manos y desinfección.

a) Usar los refugios para peatones.


b) Overol con cintas reflectivas.
a) Atropellamiento c) Hacer señal en forma horizontal con la lámpara al operador.
a) SE: Vehículo en movimiento
b) Exposición de contagio con d) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
Traslado del operador y ayudante hacia al b) SA: Peligro Biológico
2 virus SARS CoV2 de manos y desinfección.
raptor c) SE: Vías en mal estado, acumulación de
c) Caída de personas al e) Botas en buen estado.
agua.
mismo nivel f) Nunca camine con las manos en el bolsillo.
g) Nunca camine con la lámpara en la mano.
h) Inspecciones la vía al transitar.

a) Tocar la bocina (01 para arrancar, 02 para avanzar y 03 para


retroceder) antes de mover el raptor.
b) Inspección del acceso y realizar limpieza de la grasa en el piso.
c) Dar la vuelta del gallo, verifique que no haya personal debajo del
equipo o haya sufrido choques.
d) Cumplir con el programa de Mantenimiento del equipo.
a) Aplastamiento
e) Verificar el cuaderno de reporte del equipo.
a) SE: Equipo en movimiento b) Caída de personas al
f) Inspección del equipo con su check list depre uso. De encontrarse con
b) SE: Piso con grasa mismo nivel
3 Inspección de equipo raptor daño informar al área responsable y solicitar autorización para mover el
c) SE: Personal debajo del equipo c) Atropellamiento
equipo.
d) SE: Equipo en mal estado d) Choques
g) Realizar la prueba del sistema de freno:
e) Atropellamiento
a. El ayudante del raptor ubicado a 3 metros del equipo.
b. Posicionar las 4 gatas hidráulicas.
c. Encendido, acelere y frene el equipo, anticipando con el claxon
(cumpliendo el procedimiento del manual del fabricante).
d. El ayudante data conformidad de la parada inmediatamente de la
rotación de las llantas.

206de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-46
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS CON EQUIPO RAPTOR
PÁGINAS 1 de 10

a) El Operador, nunca traslade personal sobre el equipo.


b) El operador del equipo obligatoriamente deberá utilizar cinturón de
seguridad.
c) El vigía transitara a 50 metros del equipo haciendo uso del bastón
luminoso.
d) Distintivo del ayudante con overol naranja y cintas reflectivas.
e) Uso de bastón luminoso por el ayudante del equipo:
a. Movimiento horizontal para detener el equipo.
b. Movimiento vertical para que avance el equipo.
f) El vigía inspeccionará la vía de tránsito del equipo, de observar
condiciones subestándares parar al equipo.
a) SE: Equipo en movimiento (Ayudante
a) Atropellamiento g) En caso de cuneteo aplicar el PARE y comunicar al supervisor.
sobre el raptor)
b) Choque h) Si observa rocas en la vía PARE el equipo y evalúe si se pueden mover
b) SE: Equipo y personas en transito
c) Atropellamiento las rocas, de lo contrario comunique a su supervisor.
c) SE: Cuneta en la vía
d) Cuenteo de equipo i) Traslade el equipo con la viga adelante retraída, coloque la parte
d) SE: Rocas en la vía
e) Volcadura de equipo posterior de la viga sobre el tubo telescópico.
e) SE: Brazo del raptor
Traslado del raptor al acceso de la labor a f) Choques j) Para el traslado del raptor baje a una altura media de la cabina para
4 f) SA: Peligro Biológico
perforar y estacionamiento del raptor g) Exposición de contagio con tener visibilidad.
g) SE: Personas distraídas en la vía.
virus SARS CoV2 k) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
h) SE: Equipo en pendiente
h) Atropellamiento de manos y desinfección.
i) Arrancado
i) Atropellamiento l) Equipo transita con el vigía a 50 metros del raptor.
j) SE: Brazo del raptor (personal al costado
j) Choques de equipos m) El ayudante del raptor al identificar personal en la vía se asegurará que
del brazo)
k) Golpe por brazo de raptor estos se encuentren refugiados para dar pase o parar al raptor para el
tránsito del personal.
n) Tocar el claxon de acuerdo al ritra para advertir a las personas: 1 para
encender el motor, 2 toques para iniciar la marcha hacia adelante, 3
toques para retroceder.
o) Ayudante de raptor ubicado a mínimo 3.0 m del equipo (en posición
mirando al equipo).
p) Estacione el raptor y apague el motor.
q) Coloque el cono con su bastón luminoso.
r) Bajar las 4 gatas.
s) Ayudante del raptor se ubicará a mínimo 3.0 m del equipo (en posición
mirando al equipo).

207de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-46
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS CON EQUIPO RAPTOR
PÁGINAS 1 de 10

a) La labor deberá de estar ventilada.


b) Realizar el monitoreo de gases, estos deben de estar dentro del LMP.
c) O2: 19.5%
d) CO: 25 ppm
e) CO2: 0.05% ó 5000 ppm
a) SA: Labor con Ventilación deficiente
a) Gaseamiento f) NO2: 5 ppm
b) Presencia de gases
b) Caída de rocas g) Aplicar PARE si la ventilación es deficiente y comunicar al supervisor.
5 Inspección del área a perforar. c) SE: Rocas sueltas o Shotcrete
c) Caída de personas h) Está prohibido el ingreso a las labores donde las concentraciones de
Craquelado y/o rajado
gases y polvo se encuentren por encima de los límites establecidos.
d) SE: Orden y limpieza deficiente
i) Identificar rocas sueltas desde el acceso de la labor (corona y hastiales),
y colocar en el IPERC de la labor.
j) Realizar el desatado de rocas según el PETS. Desate manual de rocas
(si la altura es menor a 3.5m).
k) Verificar que la labor este ordenada y libre de obstáculos.

208de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-46
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS CON EQUIPO RAPTOR
PÁGINAS 1 de 10

a) El Operador, nunca traslade personal sobre el equipo.


b) Equipo transitará con el vigía a 50 metros del raptor.
c) Uso de bastón luminoso.
d) El vigía inspeccionará la vía de tránsito del equipo de observar
a) SE: Equipo en movimiento (Ayudante a) Atropellamiento condiciones subestándar deberá parar el equipo.
sobre el Raptor) b) Choque e) En caso de cuneteo aplicar el PARE y comunicar al supervisor.
b) SE: Equipo y personas en transito c) Atropellamiento f) Si observa rocas en la vía PARE el equipo y evalúe si se pueden mover
6 Traslado del raptor a la zona a perforar. c) SE: Cuneta en la vía d) Cuenteo de equipo las rocas, de lo contrario comunique a su supervisor.
d) SE: Rocas en la vía e) Volcadura de equipo g) Traslade el raptor con la viga adelante retraída, coloque la parte
e) SE: Brazo del raptor f) Choques posterior de la viga sobre el tubo telescópico.
f) SE: Personas distraídas en la vía. g) Atropellamiento h) Para el traslado del raptor baje a una altura media de la cabina para
tener visibilidad.
i) Equipo transita con el vigía a 50 metros del raptor.
j) Esperar que el personal se retire de la zona de influencia, previa
comunicación.

a) Use probador de tensión para verificar fugas de energía.


b) Cortar la energía (energía cero) para trasladar el reflector haciendo uso
de su guante dieléctrico.
c) Use botas dieléctricas
Traslado el reflector hacia la zona a a) SE: Cable energizado a) Electrocución
7 d) Cumplir con los PPM: Aislamiento/Bloqueo de energía y Seguridad
perforar. b) SE: Reflector b) Quemadura, Golpes
eléctrica.
e) Sujete el reflector con guantes para su traslado.
f) Bloqueo de accesos con banderolas.

a) Realizar la inspección de las herramientas de acuerdo al código de


colores.
a) Golpes b) Purgar el agua antes de realizar la conexión
a) SE: Herramientas en mal estado
b) Deterioro del equipo c) La red de agua no debe presentar fugas.
b) SE: Agua con partículas en suspensión
8 Instalación de manguera de agua al raptor. c) Golpes d) Verificar el estado de las cadenas de seguridad de las punteras.
c) SE: Punteras
d) Proyección de agua a la e) Use sus guantes al manipular la tubería
d) SE: Agua a presión
vista f) Use sus lentes de seguridad.
g) Evalué las mangueras según el estándar.
h) Uso de cables anti latigazo (whip check)

209de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-46
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS CON EQUIPO RAPTOR
PÁGINAS 1 de 10

a) Coloque el cable en los ganchos “S”.


b) Comunicar y solicitar al operador para que en avanzada desenrolle el
cable, manteniendo la comunicación efectiva en todo momento.
c) Use guantes dieléctricos.
d) Use botas Dieléctricas
e) Se debe inspeccionar el cable eléctrico del raptor y verificar que no
cuente con algún daño, se debe PARAR si el cable eléctrico cuente con
empalme o daños (cortes, rayado, etc.)
f) Coloque las “S” de sujeción en los hastiales de la labor.
g) Levante el cable eléctrico sobre los ganchos tipo “S” de sujeción con
ENERGIA CERO.
h) Inspeccione el cable tendido de encontrar cable dañado, PARE y
comunique de inmediato al supervisor y mantenimiento.
i) Use guantes dieléctricos.
j) Use botas Dieléctricas
k) Coordinar con el operador para que baje las 4 gatas.
l) Mantenga el cable levantado en todo momento, distanciado de partes
que lo puedan aprisionar (llantas, gatas, etc.).
m) Inspeccione los conectores del cable del raptor antes de su instalación.
n) Limpie los conectores unipolares del cable del raptor.
o) El ayudante deberá comunicar al operador del equipo antes de realizar
la conexión del chupón pentapolar al tablero eléctrico.
p) Use guantes dieléctricos.
q) Use botas Dieléctricas
a) Golpe por cable eléctrico r) Conectar los chupones del cable de tambora a los chupones de la caja
a) SE: Cable eléctrico del raptor
b) Deterioro de cable eléctrico breaker. Antes de la conexión de los chupones estos deben ser revisados,
b) SE: Cable en el piso, con lodo o agua.
c) Contacto con energía tienen que estar en buenas condiciones. La conexión debe hacerse con la
c) SE: Mal posicionamiento de gatas
eléctrica cuchilla de la caja breaker en OFF (abajo) y con guantes dieléctrico. Una
d) SE: Conectores unipolares (chupones)
9 Instalación del cable eléctrico del raptor d) Aprisionamiento del cable vez conectado se debe levantar la cuchilla de la caja break poniéndolo en
en mal estado
e) Contacto con energía ON (energizado).
e) SE: Tablero Eléctrico,
eléctrica s) Use su probador de energía como sigue:
f) Cable con energía,
f) Contacto con energía a. Encienda su detector de tensión.
g) Conectores unipolares
eléctrica b. Utilice su guante dieléctrico y botas dieléctricas y verifique la ausencia
de energía en la carcasa del tablero con el detector de tensión.
c. Verificando la ausencia de tensión, haciendo uso del guante dieléctrico
proceda a bajar la manija del tablero eléctrico.
d. Verificar la ausencia de tensión en los conectores unipolares del tablero
eléctrico.
e. En caso de existir inducción comunicar de inmediato a la supervisión y
electricistas y alertar al personal. 210de225
t) Verifique que el jumbo se encuentre apagado con el operador a un
costado; el operador antes de subir al raptor deberá esperar la
p) Use guantes dieléctricos.
q) Use botas Dieléctricas
a) Golpe por cable eléctrico r) Conectar los chupones del cable de tambora a los chupones de la caja
a) SE: Cable eléctrico del raptor
b) Deterioro de cable eléctrico breaker. Antes de la conexión de los chupones estos deben ser revisados,
b) SE: Cable en el piso, con lodo o agua.
c) Contacto con energía tienen que estar en buenas condiciones. La conexión debe hacerse con la
c) SE: Mal posicionamiento de gatas
eléctrica cuchilla de la caja breaker en OFF (abajo) y con guantes dieléctrico. Una
d) SE: Conectores unipolares (chupones)
9 Instalación del cable eléctrico del raptor d) Aprisionamiento del cable vez conectado se debe levantar la cuchilla de la caja break poniéndolo en
en mal estado
e) Contacto con energía ON (energizado). CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-46
e) SE: Tablero Eléctrico,
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO s) Use su probador de energía como sigue:
eléctrica REVISIÓN 00
f) Cable con energía,
f) Contacto con energía a. Encienda su detector de tensión.
g) Conectores unipolares ÁREA MINA SUBTERRANEA
eléctrica b. Utilice su guante dieléctrico y botas dieléctricas y verifique la ausencia
PERFORACION DE TALADROS CON EQUIPO RAPTOR de energía en la carcasa del tablero con el detector de tensión.
PÁGINAS 1 de 10
c. Verificando la ausencia de tensión, haciendo uso del guante dieléctrico
proceda a bajar la manija del tablero eléctrico.
d. Verificar la ausencia de tensión en los conectores unipolares del tablero
eléctrico.
e. En caso de existir inducción comunicar de inmediato a la supervisión y
electricistas y alertar al personal.
t) Verifique que el jumbo se encuentre apagado con el operador a un
costado; el operador antes de subir al raptor deberá esperar la
confirmación del ayudante para la verificación del chasis del equipo raptor
con el detector de tensión.
u) El ayudante deberá comunicar al operador antes de realizar la conexión
de los conectores unipolares para solicitar su aprobación.
v) Conecte los conectores unipolares en el siguiente orden utilizando sus
guantes dieléctricos:
a. Primero conectar la línea a tierra o línea de descarga.
b. En segundo orden conectar los 3 conectores unipolares.
c. Proceda utilizando los guantes dieléctricos al levantar la manija del
tablero eléctrico en dos tiempos (levante la manija, baje y levante).
w) Comunicar al operador la conexión realizada.
x) El operador verifica la ausencia de tensión en el chasis del equipo
raptor.
y) Verificando la ausencia de tensión en el chasis, subir al equipo para la
lectura de la correcta instalación.

a) Ayudante de robot debe estar ubicado como mínimo a 3.0 m del equipo
(en posición mirando al equipo).
b) Baje las cuatro gatas del raptor.
a) SE: raptor en pendiente
a) Atropellamiento c) Estacione el raptor y apague el motor.
b) arrancado
b) Choques de equipos d) Coloque el cono con su bastón luminoso y guarda de seguridad.
c) SE: Gata del raptor (personal al costado
c) Aprisionamiento por la gata e) El operador debe verificar que todo el personal no se encuentre cerca
10 Posicionamiento del raptor del equipo)
del equipo del equipo para iniciar el posicionamiento de las gatas hidráulica.
d) SE:Brazo del raptor (personal al costado
d) Golpe por brazo de Jumbo f) Ayudante de raptor se ubicará a mínimo 3.0 m del equipo, siempre
del brazo)
e) Electrocución alerta.
e) SE: Energía eléctrica
g) Ayudante de raptor se ubicará a mínimo 3.0 m del equipo, siempre
alerta.
h) Mueva el raptor con energía cero.

211de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-46
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS CON EQUIPO RAPTOR
PÁGINAS 1 de 10

Anclaje de la viga con los stinger (techo y a) SE: Movimiento del brazo del raptor con a) Aprisionamiento a) Ayudante de raptor se ubicará al costado del operador.
11
piso). personal al costado aplastamiento b) Ubicar el brazo del raptor a un metro del piso.

a) Identificar rocas sueltas en la labor corona, hastiales y colocarlo en el


IPERC de la labor.
a) SE: Rocas Sueltas b) Realizar el desatado de rocas de acuerdo al PETS.
a) Caída de rocas
b) SE: Agua Acida, c) Labor iluminada.
Verificación de puntos marcados según el b) Salpicadura a la vista
12 c) Pintura d) Use de lentes de seguridad
diseño de malla de perforación c) Golpes por
d) SE: Atacador para colgar línea de centro e) Colocado de cordel en los puntos se realiza entre dos personas
d) Caída de personas
e) SE: Rocas en el piso distanciadas a 3.0 m
f) Inspeccione la zona y retire las rocas de la vía evalúe si se pueden
mover las rocas, de lo contrario comunique a su supervisor.

a) Active el parqueo de rotación y avance del raptor.


a) Aprisionamiento, golpe por
El emboquillado se efectuará con la a) SE: Movimiento de brazo b) Nunca coloque el guiador en el arranque cuando el brazo está en
13 el brazo
percusión y el avance en baja. b) SE: Columna de barras en movimiento movimiento o este rotando la barra.
b) Atrapamiento
c) Desacoplar la broca dentro del taladro con la rotación en contra.

212de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-46
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS CON EQUIPO RAPTOR
PÁGINAS 1 de 10

a) Active el parqueo de rotación y avance del raptor.


b) Nunca coloque el guiador en el arranque cuando el brazo está en
movimiento o este rotando la barra.
c) Desacoplar la broca dentro del taladro con la rotación en contra.
d) CONTROL CRITICO
e) Inspección Geomecánica – ante posibles fisuras en el shotcrete o
condiciones inseguras no se debe exponer al personal.
f) Inclinación de perforación no mayor a 70°.
g) Si se evidencia chispeo constante, paralizar la actividad y retirarse de la
zona.
a) Aprisionamiento, golpe por h) Cada vez que el ayudante ingresará al frente realizará el desatado de
el brazo rocas de acuerdo al PETS.
b) Atrapamiento i) El operador debe esperar la señal del ayudante en una perforación
a) SE: Movimiento de brazo c) Desprendimiento de rocas plena.
b) SE: Columna de barras en movimiento d) Caída de Rocas j) Comunicación efectiva del operador con el ayudante.
c) SE: Falla del macizo rocoso e) Aprisionamiento, golpe por k) Durante la perforación verificar constantemente el panel de control de
d) SE: Roca suelta en el frente por la caída de barra presiones
perforación f) Proyección de agua a la (manómetros):
e) SE: Cambio de barras vista a. Agua mínimo 8 BAR.
f) SE: Agua a presión g) Aprisionamiento, golpe por b. Rotación mantener en el rango de 30 a 60 Bar.
g) SE: Movimiento de brazo el brazo c. Percusión. Baja: 120 a 140 Bar. Alta: 160 a 200 Bar
14 Hacer la corrección del emboquillado:
h) SE: Manguera hidráulica h) Golpe por manguera l) Avance Baja 20 a 60 Bar Alta 60 a 110 Bar
i) SE: Viga de raptor hacia la cabina i) Salpicadura de aceite m) Si el operador de raptor mueve el brazo el ayudante se retirará del
j) SE: Agua de perforación j) Aprisionamiento frente ubicándose al costado de la cabina del operador.
k) SE: Vapor de agua k) Salpicaduras n) Nunca se ubique al costado del brazo del jumbo cundo se encuentra en
l) SE: Ruido l) Enfermedades respiratorias movimiento.
m) SE: Movimiento de equipo m) Exposición al ruido o) Iniciar la perforación de acuerdo a la dirección, inclinación.
n) SE: Barra plantada n) Atropellamiento p) Al iniciar la perforación se debe hacer uso del tubo guiador hasta 3 o 4
o) Aplastamiento metros aproximadamente, esto con el objetivo de establecer el ángulo que
p) Deterioro del equipo indica en los diseños.
q) Rotura de barra q) Una vez que ha comenzado la perforación no se permitirá el ingreso de
personas por debajo del brazo del equipo.
r) Verificar el estado de las mangueras.
213de225
s) Verificar que la viga del equipo no llegue a la altura de la cabina en los
mandos.
t) Usar lentes de seguridad
condiciones inseguras no se debe exponer al personal.
f) Inclinación de perforación no mayor a 70°.
g) Si se evidencia chispeo constante, paralizar la actividad y retirarse de la
zona.
a) Aprisionamiento, golpe por h) Cada vez que el ayudante ingresará al frente realizará el desatado de
el brazo rocas de acuerdo al PETS.
b) Atrapamiento i) El operador debe esperar la señal del ayudante en una perforación
a) SE: Movimiento de brazo c) Desprendimiento de rocas plena.
b) SE: Columna de barras en movimiento d) Caída de Rocas j) Comunicación efectiva del operador con el ayudante.
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-46
c) SE: Falla del macizo rocoso ESCRITO DE
PROCEDIMIENTO e) Aprisionamiento,
TRABAJO SEGURO golpe por k) Durante la perforación verificar constantemente el panel de control de
d) SE: Roca suelta en el frente por la caída de barra REVISIÓN 00 presiones
perforación f) Proyección de agua a la (manómetros): ÁREA MINA SUBTERRANEA
e) SE: PERFORACION
Cambio de barras DE TALADROS vista
CON EQUIPO RAPTOR a. Agua mínimo 8 BAR.
f) SE: Agua a presión g) Aprisionamiento, golpe por b. Rotación mantener en el rangoPÁGINAS
de 30 a 60 Bar. 1 de 10
g) SE: Movimiento de brazo el brazo c. Percusión. Baja: 120 a 140 Bar. Alta: 160 a 200 Bar
14 Hacer la corrección del emboquillado:
h) SE: Manguera hidráulica h) Golpe por manguera l) Avance Baja 20 a 60 Bar Alta 60 a 110 Bar
i) SE: Viga de raptor hacia la cabina i) Salpicadura de aceite m) Si el operador de raptor mueve el brazo el ayudante se retirará del
j) SE: Agua de perforación j) Aprisionamiento frente ubicándose al costado de la cabina del operador.
k) SE: Vapor de agua k) Salpicaduras n) Nunca se ubique al costado del brazo del jumbo cundo se encuentra en
l) SE: Ruido l) Enfermedades respiratorias movimiento.
m) SE: Movimiento de equipo m) Exposición al ruido o) Iniciar la perforación de acuerdo a la dirección, inclinación.
n) SE: Barra plantada n) Atropellamiento p) Al iniciar la perforación se debe hacer uso del tubo guiador hasta 3 o 4
o) Aplastamiento metros aproximadamente, esto con el objetivo de establecer el ángulo que
p) Deterioro del equipo indica en los diseños.
q) Rotura de barra q) Una vez que ha comenzado la perforación no se permitirá el ingreso de
personas por debajo del brazo del equipo.
r) Verificar el estado de las mangueras.
s) Verificar que la viga del equipo no llegue a la altura de la cabina en los
mandos.
t) Usar lentes de seguridad
u) Use su respirador
v) Uso de Orejeras
w) Ayudante de equipo se ubicará mínimo a 3.0 m del equipo.
x) Recoger el cable al mover el equipo.
y) Aplicar el PARE y comunicar al supervisor.
z) Cambiar de barra.

a) Mueva el brazo del equipo, active el parqueo de rotación y avance del


raptor.
a) Aprisionamiento, golpe por b) El ayudante ingresará cuando el operador le da la orden que ingrese.
a) SE: Movimiento de brazo el brazo c) Use guantes para colocar los tubos.
b) SE: Tubo de PVC b) Cortes d) Use un combo de goma para golpear el tubo.
c) SE: Uso de una roca para golpear tubo c) Golpes e) Use un combo de goma para golpear el tubo.
15 Entubado de taladros con tubos pvc de 2”. d) SE: Empalme de tubos d) Golpes f) Use guantes para colocar los tubos.
e) SE: Movimiento del brazo del raptor con e) Cortes g) Ayudante de raptor se ubicará a mínimo 3.0 m del equipo.
personal al costado f) Aprisionamiento h) Ubicar el brazo del jumbo a un metro del piso.
f) SE: Columna de barras en movimiento aplastamiento i) Desacoplar la broca dentro del taladro con la rotación en contra
g) Atrapamiento j) Para retirar la broca activar el parqueo de rotación del Jumbo.
k) Nunca retire o coloque la broca cuando la barra está en movimiento.
l) No use ropas sueltas o rotas.

214de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-46
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS CON EQUIPO RAPTOR
PÁGINAS 1 de 10

a) Proyección de agua a la a) Cierre la válvula de agua y luego desfogar.


a) SE: Agua a presión
16 Desconexión de manguera de agua vista b) Use sus lentes de seguridad.
b) SE: Equipo en movimiento
b) Atropellamiento c) Recoja la manguera con el equipo parado y parqueado.

a) Utilice su guante dieléctrico y verifique la ausencia de energía en la


carcasa del tablero con el detector de tensión.
b) Verificando la ausencia de tensión, haciendo uso de los guantes
dieléctrico proceda a bajar la manija del tablero eléctrico.
c) Verificar la ausencia de energía con su detector de tensión en los
a) Contacto con energía
a) SE: Energía Eléctrica conectores pentapolares.
17 Desconexión de cable eléctrico del raptor eléctrica
b) SE: Cable eléctrico d) PARE si el detector de tensión advierte la presencia de energía,
b) Golpe por cable
comunicar inmediatamente al supervisor y electricista.
e) Desconecte los conectores unipolares.
f) Retire el avión del cáncamo, colóquelo en el suelo.
g) Ubíquese en la parte posterior del tablero eléctrico, fuera de la línea de
fuego del cable. Guarda las “S” de sujeción.

a) El ayudante se ubicará en la parte posterior del equipo a una distancia


no menor de 10 metros.
b) El ayudante comunicara para el inicio del recogido del cable.
c) El ayudante realizara el seguimiento visual del correcto recogido del
a) SE: Ayudante en la vía a) Atropellamiento
18 Realice el recogido del cable eléctrico cable en la tambora, y manteniendo la comunicación con la lámpara de la
b) SE: Movimiento de equipo b) Aplastamiento de cable
siguiente manera; movimientos horizontales PARAR y movimientos
circulares para continuar con el recogido del cable.
d) Comunicar al área de mantenimiento de presentar problemas en el
recogido del cable.

215de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-46
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS CON EQUIPO RAPTOR
PÁGINAS 1 de 10

a) Retirar a todo personal que se encuentre en la labor.


b) Equipo transitará con el vigía a 50 metros del raptor.
c) El ayudante del raptor comunicara para el retiro del equipo de la labor.
a) Atropellamiento d) Utilice el código de toque de claxon o la bocina antes de mover el
19 Retiro del raptor del la zona de trabajo. a) SE: Movimiento del equipo
b) Aplastamiento equipo:
e) Un toque para arrancar el Equipo.
f) Dos toques para realizar la marcha hacia adelante.
g) Tres toques para retroceder el equipo.

a) Abrir el agua paulatinamente hasta lograr una presión considerable


para el lavado.
b) Utilizar permanentemente los lentes de seguridad.
a) SE: Agua a presión, mangueras para el a) Proyección de Detritus c) Posicionarse en posición donde no haya rebote del agua al rostro.
lavado b) Caída a distinto nivel d) Al momento de bajar del equipo utilice al lugar adecuado para salir de
20 Lavado del raptor al final de guardia
b) SE: Rampa de lavado c) Contacto con energía la rampa.
c) SE: Cable eléctrico eléctrica del agua e) Coloque los tacos en las dos llantas (dos tacos como mínimo) del
equipo.
f) Posicionarse en lugar donde la proyección del agua no llegue al cable
eléctrico.

a) Estacione el equipo raptor con la viga levantado y pegado a la corona.


a) Choque b) Nunca pase por debajo del brazo del equipo.
Estacionamiento del raptor al final de la a) SE: Brazo del raptor b) Aplastamiento c) Estaciones el raptor con las 4 gatas en el piso, levantando las 4 llantas
21
guardia b) SE: Personal no autorizado c) Choque del suelo.
d) Atropello d) Baje la palanca del master switch del equipo raptor y retire la llave.
e) Prohibido operar el equipo por personal sin autorización.

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO
COVID 19
(aplica a todos los pasos
de trabajo pertinentes) 216de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-46
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
PERFORACION DE TALADROS CON EQUIPO RAPTOR
PÁGINAS 1 de 10

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

217de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-47
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASLADO DE COMBUSTIBLE CON CISTERNA PUNTO DE ABASTECIMIENTO
PÁGINAS 1 de 7

• Gerente de Obra CATEGORÍA


Personal requerido para la DEL RIESGO
• Jefe de Almacén
actividad
• Asistente de almacen
(indicar ocupación) MEDIO
• Conductor de cisterna

Casco / Barbiquejo Lentes de seguridad Autorescatador


E: CASCO TIPO SOMBRERO X E: LENTES CLAROS X E:

Equipo de Protección
Protección respiratoria Overol de seguridad Guantes
Personal (EPP)
E: FILTROS 6011 - 2097 X E: OVEROL CON CINTA REFLECTIVA X E: GUANTE DE CUERO - QUIRURGICOS X
(E: especificaciones técnicas)

Protección auditiva Correa/Lámpara Calzado de seguridad


E: TAPON AUDITIVO REUTILIZABLE - OREJERAS X E: E: BOTAS DE SEGURIDAD X

Otros EPPs o
especificaciones

Dispositivos de protección
• Señalización en zonas de trabajo
colectiva

EQUIPOS O MÁQUINAS HERRAMIENTAS Y MATERIALES ELEMENTOS HSEC

• Lámpara • Circulina • Lock out - Tag out


• Kit anti derrame • Cable a tierra • Cajas de bloqueo grupal
• Bastón luminoso • Bandeja anti derrame • Botiquín • Cordon de bloqueo
• Probador de energía • 2 Conos y 2 tacos de seguridad • Juego de llaves mixtas, gata,
• 2 Extintor llave de ruedas, 1 llanta de repuesto. • Revelador de energia
• 1 Pala • 1 Pico • Extintor PQS

218de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-47
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASLADO DE COMBUSTIBLE CON CISTERNA PUNTO DE ABASTECIMIENTO
PÁGINAS 1 de 7

CONTROLES CRÍTICOS RESTRICCIONES


COMPORTAMIENTOS QUE SALVAN VIDAS

• CONTROLES ADMINISTRATIVOS:
• Asistir a la reunión de GCOM.
• Contar con la orden de trabajo.
• Realizar el IPERC continuo.
• Haber recibido entrenamiento en el presente PETS.
• Haber recibido capacitación en estrés térmico.
• Contar con PETAR en caso de trabajos de alto riesgo.
• En superficie dejar el fotocheck de control en los paneles
establecidos y en interior mina dejar el segundo fotocheck en • Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
los tableros de control de los refugios mineros. sostenimiento incompleto.
• Contar con autorización de manejo vigente. • Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
• Verificar que se haya cumplido con pasar el Test de fatiga supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
antes de la actividad. • Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
CONTROLES DE SEGURIDAD: supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Verificar que la labor tenga sostenimiento hasta el tope de • Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
los frentes y no presente problemas de inestabilidad. completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• No ingresar si la labor está con barricadas. • Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
• Verificar que la caja ITM sea pentapolar necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
• Verificar que la luminaria esté en buen estado y a 15m. de deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
frente. • Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
• Verificar que el equipo no presente fallas mecánicas y/o droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
eléctricas. • Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que cuando existan equipos móviles.
producen sueño o presente síntomas de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas de Alto Riesgo, sin controles preventivos
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. 9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
CONTROLES GENERALES • Dispositivos electrónicos (celulares, tablets, etc.), solo se riesgo (HPRIs).
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.

219de225
• Nadie debe ingresar a una labor sin sostenimiento o con
sostenimiento incompleto.
• Cuando el área de trabajo no ha sido liberada por la 1. Siempre voy a trabajar sin haber consumido alcohol ni drogas
supervisión. 2. Siempre utilizo equipos de seguridad y aplico los controles de
• Cuando las órdenes de trabajo sean emitidas por un seguridad necesarios para mi actividad y la de otros.
supervisor de otra empresa. 3. Siempre uso equipos apropiados para prevenir caídas cuando
• Cuando el número de trabajadores para la actividad no esté trabajo por encima de 1.8 m de altura.
completo. 4. Opero equipos únicamente si estoy capacitado y autorizado.
• Cuando los trabajadores no tienen las herramientas 5. Siempre aíslo, bloqueo y compruebo la ausencia de energías,
necesarias para la actividad o estas se encuentran antes de trabajar con fuentes de energía.
deterioradas o no cuentan con la inspección mensual. 6. Nunca modifico o invalido equipos / controles / instalaciones de
• Cuando el trabajador esté bajo los efectos de alcohol o seguridad, sin autorización.
droga. 7. Nunca ingreso sin autorización a zonas de operación sobre todo
• Cuando el operador esté consumiendo medicamentos que CÓDIGO
cuando existan equipos móviles. PETS-CE-MIN-02-47
PROCEDIMIENTO
producen sueño o ESCRITO DE TRABAJO
presente síntomas SEGURO
de somnolencia o 8. Nunca ingreso a Zonas deREVISIÓN
Alto Riesgo, sin controles preventivos
00
fatiga, o signos de enfermedades que puedan afectar su implementados.
desempeño. ÁREA MINA SUBTERRANEA
9. Siempre reporto accidentes y cuasi accidentes, con potencial de alto
TRASLADO DE COMBUSTIBLE CON CISTERNA
• Dispositivos electrónicos PUNTO
(celulares, tablets, DE
etc.), ABASTECIMIENTO
solo se riesgo (HPRIs). PÁGINAS 1 de 7
deben emplear en zonas permitidas y cuando las condiciones
climáticas no sean adversas.
Controles de Salud ocupacional:
• Uso permanente de EPP's de seguridad.
• Contar con EMO vigente y realizar
pausas activas para evitar exposición continua a posturas
forzadas.
Controles de Medio ambiente:
• Realizar una adecuada disposición de los residuos sólidos
peligrosos y no peligrosos en puntos de acopio autorizados,
disponerlos de acuerdo al código de colores.

PROTOCOLOS DE PELIGROS MORTALES Y PROTOCOLO DE PELIGROS AMBIENTALES APLICABLES

220de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-47
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASLADO DE COMBUSTIBLE CON CISTERNA PUNTO DE ABASTECIMIENTO
PÁGINAS 1 de 7

PASOS SECUENCIALES
PELIGRO HSEC RIESGO HSEC CONTROLES ASOCIADOS
DEL TRABAJO SEGURO

a) Usar zapatos de seguridad con suela antideslizante.


b) Prohibido correr
Inspeccionar la cisterna.
a) SE: Superficie resbalosa c) Retirar la llave de contacto.
El conductor de la cisterna realiza la
b) S.E.: Vehículos móviles a) Resbalarse d) Accionar el breque
inspección la cisterna haciendo uso del
c) S.E Gradas de acceso a la cabina b) movimiento sin control del e) Colocar tacos delante y detrás de la rueda posterior.
1 Check list preuso de unidades.
d) SA: Radiación solar vehículo estacionado f) Colocar conos delante y detrás a 3m del vehículo.
El conductor realiza prueba de frenado
e) SA: Peligro Biológico (Atropellamientos y choques ) g) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
para garantizar su buen estado.
f) SA: Climas adversos (Lluvias, nevadas) h) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
i) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.

221de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-47
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASLADO DE COMBUSTIBLE CON CISTERNA PUNTO DE ABASTECIMIENTO
PÁGINAS 1 de 7

a) Check list preuso del vehículo.


b) Registros del plan de engrase.
c) Registros del plan de mantenimiento.
d) Usar cinturón de seguridad.
e) Reducir velocidad a 10 kph.
f) No cantear la vía.
g) Usar cinturón de seguridad.
h) Estar capacitado en conducción en climas adversos. Ritra y manejo
a) Pérdida de control del
defensivo.
vehículo (Choques,
i) Inspeccionar las cocadas de los neumáticos que sean mayor a 3 mm.
atropellamientos, volcaduras)
j) Neblineros y limpiaparabrisas operativos.
b) Choque/
k) Mantener 30m de distancia de seguimiento.
c) Volcadura
l) Velocidad a 20kph.
d) Choques, atropellos,
a) S.E.: Vehículos móviles (Fallas del m) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
volcaduras, cuneteos.
Vehículo) n) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
e) Exposición de contagio con
b) SE: Vías en mal o) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
virus SARS CoV2
estado en retroceso.
f) Alcance por tormenta
Iniciar recorrido. c) SE: Climas Adversos: Lluvias, nevada, p) Usar cinturón de seguridad.
eléctrica
El conductor de cisterna recoge los neblina, polvareda q) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado
g) Inducción eléctrica
dispositivos de seguridad (tacos y conos), d) SA: Peligro Biológico de manos y desinfección.
h) Pérdida de control del
e inicia el recorrido hacia los puntos de e) SE: Tormenta eléctrica r) Permanecer dentro del equipo y/o vehículo que se está operando con la
vehículo (Choques,
abastecimientos según horario establecido f) SE: Interacción con líneas de alta cabina y los vidrios completamente cerrados y sin tocar nada de metal.
2 atropellamientos, volcaduras)
y durante el desplazamiento aplica manejo tensión de 13.2 kv de energía en altura s) No estacionarse debajo de cables eléctricos y cerca de fuentes de
i) Pérdida de control del
defensivo, respeta las señalización y g) SE: Fatiga en el conductor electricidad.
vehículo (Choques,
cumplimiento estricto de las directrices del h) SE: Distracciones del conductor t) cerrar todas las ventanas.
atropellamientos, volcaduras)
reglamento interno de transito de Volcan i) SE: Peatones en la vía u) apagar el motor, radio, celular.
j) Atropellamientos
(RITRA). j) SA: Radiación UV v) Parar y verificar que la altura del cable sobre pase al vehículo en más
k) Exposición a
k) SA: Mala posturas de 4.7 m
l) radiación solar
l) MA: Emisiones atmosféricas (CO) w) Descansar mínimo 6 horas continuas.
m) Exposición a dolor de
m) MA: Aceite x) Prohibido hablar por celular.
espalda
n) MA: Combustible diésel B5 y) Prohibido uso de radios Handy, comer, beber y fumar.
n) Generación de CO
z) Parar el vehículo y ceder el pase al peatón
o) Derrame de aceite
aa) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
p) Fuga de combustible DB5 222de225
bb) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la
por el tanque de
marcha.
almacenamiento de cisternas
cc) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
d) Usar cinturón de seguridad.
e) Reducir velocidad a 10 kph.
f) No cantear la vía.
g) Usar cinturón de seguridad.
h) Estar capacitado en conducción en climas adversos. Ritra y manejo
a) Pérdida de control del
defensivo.
vehículo (Choques,
i) Inspeccionar las cocadas de los neumáticos que sean mayor a 3 mm.
atropellamientos, volcaduras)
j) Neblineros y limpiaparabrisas operativos.
b) Choque/
k) Mantener 30m de distancia de seguimiento.
c) Volcadura
l) Velocidad a 20kph.
d) Choques, atropellos,
a) S.E.: Vehículos móviles (Fallas del m) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
volcaduras, cuneteos.
Vehículo) n) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
e) Exposición de contagio con
b) SE: Vías en mal o) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
virus SARS CoV2
estado en retroceso.
f) Alcance por tormenta
Iniciar recorrido. c) SE: Climas Adversos: Lluvias, nevada, p) Usar cinturón de seguridad.
eléctrica
El conductor de cisterna recoge los neblina, polvareda q) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento PETS-CE-MIN-02-47
CÓDIGO social de 1.5 m, lavado
PROCEDIMIENTO g) Inducción eléctrica
ESCRITO DE TRABAJO SEGURO de manos y desinfección.
dispositivos de seguridad (tacos y conos), d) SA: Peligro Biológico
h) Pérdida de control del REVISIÓN 00
e inicia el recorrido hacia los puntos de e) SE: Tormenta eléctrica r) Permanecer dentro del equipo y/o vehículo que se está operando con la
vehículo (Choques,
abastecimientos según horario establecido f) SE: Interacción con líneas de alta cabina y los vidrios completamenteÁREA MINA
cerrados y sin SUBTERRANEA
tocar nada de metal.
2 TRASLADO atropellamientos, volcaduras)
y durante el desplazamiento aplica manejo tensiónDE COMBUSTIBLE
de 13.2 CON
kv de energía en CISTERNA
altura PUNTO DE ABASTECIMIENTO
s) No estacionarse debajo dePÁGINAS
cables eléctricos y cerca de fuentes
1 de 7 de
i) Pérdida de control del
defensivo, respeta las señalización y g) SE: Fatiga en el conductor electricidad.
vehículo (Choques,
cumplimiento estricto de las directrices del h) SE: Distracciones del conductor t) cerrar todas las ventanas.
atropellamientos, volcaduras)
reglamento interno de transito de Volcan i) SE: Peatones en la vía u) apagar el motor, radio, celular.
j) Atropellamientos
(RITRA). j) SA: Radiación UV v) Parar y verificar que la altura del cable sobre pase al vehículo en más
k) Exposición a
k) SA: Mala posturas de 4.7 m
l) radiación solar
l) MA: Emisiones atmosféricas (CO) w) Descansar mínimo 6 horas continuas.
m) Exposición a dolor de
m) MA: Aceite x) Prohibido hablar por celular.
espalda
n) MA: Combustible diésel B5 y) Prohibido uso de radios Handy, comer, beber y fumar.
n) Generación de CO
z) Parar el vehículo y ceder el pase al peatón
o) Derrame de aceite
aa) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
p) Fuga de combustible DB5
bb) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la
por el tanque de
marcha.
almacenamiento de cisternas
cc) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
en retroceso.
dd) Usar bloqueador solar.
ee) Regular el asiento del vehículo según la postura.
ff) Realizar pausas activas cada 2 horas de manejo.
gg) Registros del plan de mantenimiento preventivo de la cisterna.
hh) Registros del monitoreo de emisión de CO.
ii) Usar bandeja antiderrame.
jj) Usar el kit antiderrame de la cisterna

223de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-47
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASLADO DE COMBUSTIBLE CON CISTERNA PUNTO DE ABASTECIMIENTO
PÁGINAS 1 de 7

a) Uso de respirador con cartucho para gases y partículas.


b) Uso de orejeras
c) Retirarse de la zona, colocar señalización del área y reportar de forma
a) Inhalación de gases y
inmediata al supervisor.
partículas.
d) Retirarse de la zona, colocar señalización del área y reportar de forma
a) S.A.: Gases b) Exposición a ruido
inmediata al supervisor.
b) S.E: Ruido (Sordera)
e) Parar y verificar que la altura del cable sobre pase al vehículo en más
c) SE: Macizo rocoso (Roca suelta) c) Desprendimiento del
de 0.8m.
d) SE: Cable eclécticos colgados o en el macizo rocoso
f) Uso de overol con cintas reflectivas, casco con cinta reflectivas, uso de
Estacionar la cisterna piso d) Inducción eléctrica
bastón luminoso y lámpara minera.
El conductor estaciona la cisterna en una e) SE: Interacción con líneas de energía en e) Inducción eléctrica
g) Toque una vez el claxon para realizar el encendido de Motor.
3 zona segura, luego prende intermitentes, altura f) exposición a la línea de
h) Toque dos veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha.
retira las llaves, activa el freno de parqueo, f) S.E.: Vehículos móviles fuego del vehículo en
i) Toque tres veces el claxon y acelere lentamente para iniciar la marcha
coloca tacos y conos. g) S.E Gradas de acceso a la cabina movimiento (atropellamiento)
en retroceso.
h) S.E.: Colocar tacos y conos g) Resbalarse
j) Hacer uso de los tres puntos de apoyo al subir y bajar las gradas de la
i) SA: Peligro Biológico h) Golpeador por
cisterna
j) SE: Iluminación i) Exposición de contagio con
k) Usar guantes de badana
k) S.E Superficies resbalosas virus SARS CoV2
l) Uso de EPP de bioseguridad, distanciamiento social de 1.5 m, lavado de
j) Caídas al mismo nivel
manos y desinfección
k) Resbalarse
m) Uso de lámpara minera
n) Uso de zapatos con cocadas en buen estado
o) Concentración al caminar.

Confirmo haber comprendido este PETS, así como los peligros que representa la ejecución de esta actividad, me comprometo
a seguir los pasos siguiendo el orden indicado y las recomendaciones de seguridad especificadas.

PELIGRO BIOLÓGICO RIESGO CONTROLES ASOCIADOS

PROTOCOLO a) Distanciamiento 1.5 m.


COVID 19 b) Uso de respirador / mascarilla.
Exposición y probabilidad de
(aplica a todos los pasos Agente biológico virus c) Lavado de manos mínimo por 20 segundos.
contagio con virus SARS CoV2 –
de trabajo pertinentes) SARS - CoV2 – COVID 19 d) Uso del alcohol en gel.
COVID-19
e) Identificación de sintomatología y reporte para aplicación de pruebas.
g) Desinfección de los equipos al inicio y final de guardia.

ELABORADOR REVISORES APROBADOR

224de225
CÓDIGO PETS-CE-MIN-02-47
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
REVISIÓN 00
ÁREA MINA SUBTERRANEA
TRASLADO DE COMBUSTIBLE CON CISTERNA PUNTO DE ABASTECIMIENTO
PÁGINAS 1 de 7

Supervisor de Mina Ing. Amancio Moreno Yupanqui Ing. Oscar Paredes Honores Nombre del revisor (salud) Ing. Jose Zegarra Carmona

Trabajador Superintendente de Mina Superintendente de SSO Gerente de Operaciones


Cargo del revisor (salud)
Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C. Cerro S.A.C.

225de225

También podría gustarte