Manual Instrucciones y Mantenimiento Pauny Evo 290
Manual Instrucciones y Mantenimiento Pauny Evo 290
Manual Instrucciones y Mantenimiento Pauny Evo 290
TRACTOREVO290
Toda la información, visual o escrita, enunciada en este
manual corresponde a los últimos datos disponibles al
momento de la publicación.
PAUNY S.A. se reserva el derecho de realizar cambios sin
previo aviso.
INTRODUCCIÓN
A fin de obtener el máximo rendimiento de la unidad, funcionamiento del tractor, los procedimientos de seguridad
lea detenidamente este manual antes de ponerla en y el programa de mantenimiento preventivo.
funcionamiento. Sólo después de familiarizarse con los
controles podrá comenzar a trabajar con el tractor. La norma de garantía adjunta en este manual está limitada
solamente al territorio de la República Argentina.
Es importante que tanto el propietario como el operador,
conozcan el modelo y número de serie del tractor. Los
mismos deberán ser utilizados toda vez que se haga
referencia a la maquinaria o cuando solicite un repuesto
para su reparación.
3
ÍNDICE
5
ÍNDICE
6
ÍNDICE
Llantas y Neumáticos
Lastrado del Tractor
Hidroinflado
7
RECOMENDACIONES DE PREVENCIÓN
Antes de comenzar a beneficiarse con las prestaciones de En las siguientes páginas encontrará varios símbolos de
su tractor resulta imprescindible acatar ciertas normas de precaución, cuyas indicaciones deberá seguir cautelo-
seguridad. Las mismas están orientadas a crear hábitos samente, para proteger la integridad de las personas, evitar
de trabajo, que permitan excluir todo procedimiento daños a la unidad, cuidar el medio ambiente y procurar
potencialmente peligroso para el personal, la maquinaria o el éxito de todos los emprendimientos que requieran la
el medio ambiente. intervención de los tractores PAUNY.
Peligro para la
Peligro! persona
Peligro para la
máquina Nota
9
RECOMENDACIONES DE PREVENCIÓN
/ Estas son algunas recomendaciones que harán posible un en posición de neutro antes de dar arranque.
buen manejo, procurando siempre la seguridad del operario
como así también la conservación de la unidad PAUNY . / Detenga el motor para realizar cualquier ajuste, servicio
de mantenimiento o reemplazo de fluidos.
Conozca todos los indicadores y controles
antes de poner a funcionar el tractor. / Haga funcionar el tractor a una velocidad que le
garantice seguridad y completo control de sus funciones,
especialmente sobre terreno desparejo, cruces, declives,
/ Use las balizas cuando viaje en ruta, tanto de día como de pendientes o cunetas.
noche, a menos que la ley lo prohíba.
/ Nunca ponga en marcha la unidad dentro de lugares
/ Pare el motor antes de bajar del tractor y nunca deje el cerrados.
implemento levantado.
/ Mantenga siempre los frenos correctamente ajustados.
/ Nunca descienda de la unidad en marcha. Además de
atentar contra su vida pondría en riesgo la maquinaria y la / Utilice la fuerza del motor para frenar, colocando
integridad de terceros. una velocidad más baja en la transmisión al descender
pendientes pronunciadas.
/ La maquinaria deberá ser manejada por un operador
previamente capacitado para tal fin. / Antes de subir una pendiente, cambie a una velocidad
más baja. Esto evitará que el tractor ruede hacia atrás por
/ No permita que personas extrañas permanezcan en la engranar el cambio en plena subida.
cabina mientras el tractor esté trabajando ni le de arranque
antes de ubicarse en el puesto de control. / Para cargar combustible detenga el motor. El
reabastecimiento se deberá realizar en un lugar seguro,
/ Verifique que todas las palancas de control se encuentren lejos de cualquier fuente de calor que emane fuego o
chispas.
10
RECOMENDACIONES DE PREVENCIÓN
/ Agregue agua al radiador sólo con el motor detenido / Cuando maneje un equipo accionado por TDF, pare el
y totalmente frío, no quite la tapa si el motor tiene motor y espere hasta que se detenga el eje de la TDF y de la
temperatura, pues el vapor que se encuentra bajo presión maquinaria, antes de bajar del tractor para ajustar, arreglar
puede esparcirse y causar quemaduras graves. o lubricar el equipo.
/ Nunca haga funcionar el tractor con una rueda, aro o eje / No limpie ni ajuste un equipo accionado por TDF mientras
flojo. el motor del tractor esté funcionando.
/ No intente montar una llanta si no cuenta con el / No debe tirar cargas de ninguna otra parte que no sea la
equipamiento necesario y la capacitación previa, ya que de barra de tiro.
no seguir el procedimiento adecuado una explosión podría
ocasionar serias lesiones corporales. / Evite remolcar el tractor si el motor o el sistema de frenos,
o ambos no están funcionando. Si tuviera que remolcar el
/ Nunca infle un neumático más allá de las 35 libras por tractor, hágalo desde la barra de tiro, ya sea mediante un
pulgada cuadrada de presión y mantengase retirado de cable de acero o una cadena.
la llanta durante el inflado porque un reventón podría
lastimarlo. Para esta operación utilice siempre jaula de Conviértase en un operador cuidadoso y evite
seguridad o cadena, boquilla de aire sujetada, manguera de riesgos.
extensión y anteojos de protección. Una actitud prudente es el mejor seguro con
tra accidentes
/ Nunca se pare sobre el capot.
11
RECOMENDACIONES DE PREVENCIÓN
Destino de los Residuos y Protección del Para preservar la tierra que habitamos
Medio Ambiente. debemos comprometernos y modificar
ciertos hábitos dañinos. Conozca las leyes
Un mal manejo de los residuos puede ocasionar locales para el correcto tratamiento de estos fluidos.
daños irreparables al Medio Ambiente. Solicite información en las agencias de medio ambiente
PAUNY S.A. asume un compromiso ecológico o centros de reciclaje.
y recomienda tratar adecuadamente elementos
tales como: aceites, combustibles, líquidos refrigerantes y
de freno, filtros y baterías.
12
REQUISITOS DE IDENTIFICACIÓN
13
REQUISITOS DE IDENTIFICACIÓN
Los carácteres que componen el nombre de los motores / Identificación del Tractor
Cummins, proporcionan los siguientes datos característicos:
La identificación del tractor va acuñada en la plaqueta
6 B T 5.9 insertada en el lateral izquierdo del habitáculo, y de ella se
pueden obtener los siguientes datos:
A B C D E
14
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
15
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
/ Presión de Aceite
/ Sistema de Alimentación
/ Sistema de Lubricación
16
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
17
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
/ Diferencial Trasero
18
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
FRENOS
SISTEMA HIDRAULICO
/ Frenos de Servicio
Centro cerrado (Load sensing), con bomba de pistones de
A disco, en baño de aceite, montados en los semiejes 63 cm³/rev.
planetarios de los mandos finales. Caudal máximo de trabajo 157,5 lpm @ 2500 rpm.
Mando mecánico. Independientes, empujados con pedales Presion máxima de trabajo 180 bar.
propios. Mediante el empleo de una traba es posible unir Control remoto: 3 salidas para cilindros de doble efecto.
ambos pedales para un frenado simultaneo de las ruedas
motrices.
19
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
/ Dirección
/ Depósito
/ Filtros
20
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
El sistema trabaja con 12 Vcc y su negativo a masa. El circuito eléctrico utiliza fusibles de 10, 15, 20 y 25 Amp.
La batería de 12 Vcc y 135 Ah. Su Unidad PAUNY viene provista de una caja porta fusibles
Alternador de 12 Vcc, 55 Amp. y regulador de voltaje ubicada sobre el lateral izquierdo, debajo del tablero de
incorporado. instrumentos.
21
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
22
23
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PUESTO DE COMANDO Y TABLERO PRINCIPAL de combustible. En la misma consola están los señalizadotes
ópticos para: filtro de aire saturado, alta temperatura del
El puesto de comando cuenta con una pedalera de tipo refrigerante, bajo nivel de combustible, carga insuficiente
colgante, con controladores de mano y de pie para el del alternador, freno de mano accionado, toma de fuerza
acelerador. conectada, y leyenda de alarma activada en el display.
/ Tablero
24
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Montada sobre tacos elásticos que evitan la transmisión de - Barras de tiro con regulación de altura, longitudinal y
vibraciones. horizontal.
La cabina se encuentra totalmente cerrada en la parte
inferior a fin de evitar la entrada de polvo. Lateralmente - Manual del operador.
también se encuentra cerrada con vidrios tonalizados que - Guardabarros envolventes.
posibilita una correcta visión en todo su rededor. - Capot rebatible para optimizar asistencia.
Los parabrisas delantero y trasero son rebatibles, contando - Juegos de acoples rápidos.
con una traba de seguridad para la posición cerrada.
Ambos cristales poseen respectivos limpiaparabrisas.
La cabina tiene una puerta lateral en el sector izquierdo,
con traba interior a palanca y cerradura exterior con llave
sobre manija. El asiento del operador es completamente
graduable. La cabina dispone de instrumental completo,
reproductor de CD / MP3, acceso cómodo a todos los
mandos de operación, luz de cortesía interior y alfombra en
toda la superficie del piso.
25
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
26
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
27
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
/ Dimensiones
28
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
29
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
NEUMÁTICOS
30
UBICACIÓN DE CONTROLES
A B C D
A B C D E E
31
UBICACIÓN DE CONTROLES
32
UBICACIÓN DE CONTROLES
EQUIPO DE AUDIO
A B
33
UBICACIÓN DE CONTROLES
A B C
34
UBICACIÓN DE CONTROLES
PEDALES Y PALANCAS
35
UBICACIÓN DE CONTROLES
36
UBICACIÓN DE CONTROLES
I - Balizas
A- Bocina
B- Bombín limpiaparabrisas
C- Guiños izquierda y derecha
D- Velocidad II
E- Velocidad I
37
UBICACIÓN DE CONTROLES
38
UBICACIÓN DE CONTROLES
39
UBICACIÓN DE CONTROLES
/ Indicador de Temperatura Crítica Ref. Motor / Indicador de Baja Presión de Aceite de Caja
Si hubiera alta temperatura de agua en el motor, Solo para modelo articulado y P - Trac
el indicador luminoso se encenderá y sonara
una alarma intermitente. Verificar posibles
obstrucciones en la parrilla frontal o en las
aletas de disipación del radiador. Controle el nivel de líquido / Indicador de Doble Tracción Conectada
refrigerante con el motor frío, si el problema persiste
consulte a su concesionario PAUNY. Asegurese de desconectarla para trasladar la
unidad.
/ Indicador de Toma de Fuerza Conectada
40
LUCES
LUCES
/ Luces Frontales
Referencias
41
LUCES
42
CABINA
43
CABINA
44
CABINA
/ Suspensión
Ajuste Angular:
La inclinación del respaldo puede variarse según el
requerimiento del operador. Mediante el selector (4) se
puede controlar este movimiento a voluntad.
45
CABINA
46
CABINA
47
CABINA
Ajuste Frontal:
Moviendo hacia la izquierda la palanca (D), el asiento que-
da libre como para llevarlo a posición deseada. Soltando la
palanca (D), el asiento vuelve a quedar fijo.
Ajuste Frontal
48
CONTROLES PREVIOS
CONTROLES PREVIOS A LA PUESTA EN MARCHA / Controle el nivel del refrigerante con el motor frió. De ser
necesario agregar por la tapa (B) hasta completar el nivel
Antes de poner en marcha el motor cada día realice lo (Agregue líquido refrigerante en la proporción especificada).
siguiente: El nivel del refrigerante es a la mitad del depósito. El
exceso de refrigerante será expulsado por el conducto (C)
Controle el nivel de aceite del motor (A). dispuesto a tal fin.
Bajo ninguna circunstancia opere el motor si el
nivel de aceite está por debajo de la marcación
mínima.
49
CONTROLES PREVIOS
/ Controle el nivel de aceite hidráulico, mediante el visor / Controle el nivel de aceite de caja y diferencial trasero y
nivelador (D), con el tractor nivelado. si hace falta cargue por la boca (E).
50
PUESTA EN MARCHA
PUESTA EN MARCHA Y DETENCION DEL MOTOR / Cuando el motor se ponga en marcha especialmente en
las unidades equipadas con turbo, no se debe acelerar en
Como primera medida, verifique los controles forma brusca, a fin de permitir una buena lubricación y
previos a la puesta en marcha en el capitulo efectúe un control inmediato de los indicadores.
anterior, luego observe que la palanca de
cambios y la palanca selectora de grupos de marchas se IMPORTANTE: Antes de hacer funcionar a
encuentren en posición neutra. pleno el motor, el mismo debe alcanzar la
temperatura de trabajo y la presión de aceite
/ Coloque la palanca de control del acelerador en un cuarto debe estabilizarse dentro de sus límites normales.
de su recorrido.
/ Antes de parar un motor que ha estado trabajando bajo
/ Verifique que se encuentre desacoplado el eje de toma de carga, deje que funcione a media velocidad en vacío durante
fuerza. unos minutos, para que las piezas vitales normalicen
uniformemente su temperatura.
/ Apriete el pedal de embrague como precaución.
/ Para proceder a la detención total del motor, déjelo
/ Accione el motor de arranque, girando la llave del regular unos segundos y recién entonces lleve la palanca
conmutador al segundo punto y suelte inmediatamente del acelerador, toda hacia atrás. En el motor provisto de
después de haber arrancado el motor (para evitar roturas turboalimentador, ésta es una práctica indispensable, pues
del piñón del motor de arranque). al quedar regulando unos segundos, las revoluciones del
turbo se reducen y desaparece el peligro de desgaste por
IMPORTANTE: No use el motor de arranque falta de lubricación adecuada.
por más de 10 segundos corridos. Si debe
intentarlo de nuevo, deje que el motor de
arranque se enfríe por un lapso de 2 minutos.
51
PUESTA EN MARCHA
/ Detención
52
MANEJO DEL TRACTOR
PUESTA EN MARCHA DEL TRACTOR NUEVO esto logrará un adecuado asentamiento del tractor,
imprescindible para una larga vida útil de su unidad.
/ El período previsto de rodaje es de por lo menos 50 hs. Se
deberán tener las siguientes precauciones: / Extreme el control de niveles de lubricantes y tareas de
mantenimiento.
/ Después de cada arranque, deje el tractor a un cuarto de
acelerador durante unos minutos. / Observe que no haya fugas de lubricantes ni de combustible.
/ Evite aceleradas bruscas. / Mire con atención el tablero de instrumental, para detectar
cualquier anomalía.
/ No sobrecargue el tractor, no lo someta a grandes
esfuerzos. / Realice ajustes periódicos.
/ No haga funcionar el motor en vacío durante mucho tiempo Finalizado este período, debe realizarse
(es tan perjudicial como el exceso de carga). indefectiblemente el primer servicio de
mantenimiento (200 Hs.) y control de
/ Use el tractor en tareas habituales (por ejemplo de la unidad, donde se cambiará la totalidad de los
labranza) utilizando un cambio inferior al normalmente lubricantes y se realizará el cambio o limpieza de todos
empleado. los filtros.
53
MANEJO DEL TRACTOR
CAMBIO DE VELOCIDADES
/ Nunca ponga en movimiento el tractor con una carga fija, / Cuando comience a trabajar, estará seguro de emplear
como es un implemento clavado o una rastra cruzada. Con el cambio exacto, pues resulta tan malo desaprovechar el
ello reduce la duración del embrague y hasta lo puede dañar motor con una relación demasiada baja, como forzarlo con
seriamente. Si el implemento estuviera indefectiblemente una demasiado alta.
bloqueado en la tierra, retroceda unos metros antes de
moverlo hacia adelante. Para conocer las velocidades en cada
marcha, consulte la tabla respectiva en la
/ Para trabajos de esfuerzo máximo en roturación, existen sección especificaciones.
dos o tres relaciones de marcha utilizables. Trate de
conocerlas e identificarlas perfectamente practicando al
principio con el tractor en vacío.
54
MANEJO DEL TRACTOR
55
MANEJO DEL TRACTOR
FRENOS
Freno de Estacionamiento
56
MANEJO DEL TRACTOR
El diferencial está provisto de un dispositivo de bloqueo Su tractor PAUNY viene provisto con toma de fuerza
que se usa cuando alguna de las ruedas motrices patina independiente y su rotación es proporcional al régimen del
excesivamente con respecto a la otra, transitando en motor, 540 RPM a 1910 RPM del motor y OPCIONAL de
terreno de poca adherencia. En trabajos de labranza (por 1000 RPM a 2300 RPM del motor.
ejemplo arando) es frecuente que una de las ruedas patine El acople es electrohidráulico, para accionar presionar tecla
en exceso (normalmente la de afuera del surco). (A) desde panel de control ubicado en la consola del lado
Para accionar el bloqueo, detener el tractor, presionar con derecho.
el pie el pedal de bloqueo (T) y luego poner lentamente en
marcha el tractor.
Liberando el pedal se desbloquea automáticamente; de no
producirse, apretar el pedal de freno de la rueda con menor
adherencia.
57
MANEJO DEL TRACTOR
1. Quitar seguro
2. Retirar eje
3. Orientar el eje para la salida necesaria
4. Colocar el eje estriado en el árbol hueco
5. Colocar el seguro.
6. Mover palanca en el sentido necesario
58
La toma de fuerza trabaja sincronizada con el motor, En caso de que su unidad esté provista de toma de fuerza de
independiente de que el tractor esté estacionado o 1000 RPM (OPCIONAL) el eje de salida será de 20 estrias.
marchando.
La empresa no se responsabiliza por cualquier tipo de
NO SOBRECARGUE EL TRACTOR; tener en accidente ocasionado por la toma de fuerza.
cuenta que a régimen de 540 RPM de la toma, el
motor entrega el 80% de su potencia.
59
MANEJO DEL TRACTOR
PEDALES Y PALANCAS
A - Embrague
B - Freno Izquierdo
C - Freno Derecho
D - Acelerador
E - Palanca Caja de Cambios
F - Palanca de Rangos (alta, media y baja)
G - Palancas Válvula Sistema Hidráulico
H - Pedal Bloqueo de Diferencial
I - Desconexión Doble Tracción
J - Palanca Freno de Estacionamiento
60
MANEJO DEL TRACTOR
/ Desconexión Doble Tracción el pie el pedal de bloqueo (C) y luego poner lentamente en
marcha el tractor.
Para desconectar/conectar la doble tracción Liberando el pedal se desbloquea automáticamente; de no
asegurese de que el tractor este detenido. producirse, apretar el pedal de freno de la rueda con menor
adherencia. (ver pag. 57)
En caso de la imposibilidad de accionamiento
de la palanca mover el tractor hacia adelante ACELERADOR
y hacia atrás. De ser necesario
repetir la operación. / Pedal
/ Comando Alta y Baja A través de éste, se puede variar el régimen de rotación del
motor. Soltando el pedal, el motor recupera el régimen de
Solo debe accionar este comando con el tractor detenido. rotación fijado por la palanca de acelerador.
Para seleccionar la gama ALTA / MEDIA / BAJA, presionar
pedal de embrague y luego llevar el comando hacia la gama / Palanca
deseada.
Empujando la palanca (T) hacia adelante se incrementa el
/ Palancas Válvula de Comando Sist. Hidràulico régimen del motor y hacia atrás disminuye.
61
MANEJO DEL TRACTOR
62
MANEJO DEL TRACTOR
BARRA DE TIRO Y ENGANCHE DE IMPLEMENTOS pasa por la barra de tiro y llega hasta el centro de esfuerzo
del implemento.
En los tractores agrícolas PAUNY, la barra de tiro (A) para
implementos tiene regulación. IMPORTANTE:Cuando remolque implementos
por carretera, mantenga la barra en la
En el Plano Horizontal: Oscilante Completa, Media Oscilante posición fija total.
y Fija.
63
MANEJO DEL TRACTOR
REGULACIONES DE LA BARRA DE TIRO / En el plano vertical posee dos posiciones, que se obtienen
colocando la barra de tiro con la boca de enganche hacia
La barra de tiro de su Tractor PAUNY 290 posee regulaciones abajo o hacia arriba.
en el Plano horizontal y vertical La barra de tiro de un tractor debe considerarse como una
herramienta más que posee el usuario para aumentar la
/ En el plano horizontal puede oscilar en forma completa eficiencia del tractor.
(468mm.) de un extremo a otro, dicha regulación es
necesaria para implementos y acoplados que deben ir En máquinas que son traccionadas y además reciben
desplazados hacia un lateral del tractor. También es válida potencia de la toma de fuerza, la barra debe ir corta y en
para enganches de arado con tiro descentrados y rastras de un punto bajo, evitando de esta manera que la barra cardá
tiro excéntrico.
64
MANEJO DEL TRACTOR
nica pegue en la boca de enganche. También se deberán Logrando este efecto se disminuye considerablemente
evitar angulaciones bruscas en las crucetas. el patinamiento y por lo tanto el consumo de gasoil por
Igual posición se debe usar para implementos que no hectáreas.
demanden mucho esfuerzo de tracción.
65
MANEJO DEL TRACTOR
66
MANEJO DEL TRACTOR
67
PLAN DE MANTENIMIENTO
FILTRO DE AIRE
69
PLAN DE MANTENIMIENTO
70
PLAN DE MANTENIMIENTO
contaminantes se alcancen valores de restricción que sean el motor toma temperatura circula aire por el filtro dicha
acusados por el indicador mecánico o lumínico en el tablero humedad se evapore y la indicación lumínica se apague.
y que al transcurrir un cierto tiempo de marcha en el cual De todas formas el contacto de la humedad o el agua con el
papel elemento filtrante es sumamente perjudicial ya que
el mismo pierde resistencia mecánica y puede incluso llegar
a rasgarse tanto con la circulación de aire de admisión o
cuando se lo sopletea para limpiarlo.
71
PLAN DE MANTENIMIENTO
72
PLAN DE MANTENIMIENTO
73
PLAN DE MANTENIMIENTO
SISTEMA DE ALIMENTACION DE COMBUSTIBLE / Cada 250 Horas de Trabajo: Limpie la malla filtrante
de la trampa de agua y cambie el cartucho del filtro de
La base de mantenimiento del sistema comienza por: la combustible. Antes de colocar el filtro nuevo deje salir 2
calidad, un adecuado almacenaje, decantado y filtrado del ó 3 litros de combustible, luego coloque el filtro y purgue
combustible que se use. el sistema (ver capítulo correspondiente) en el manual de
operación del motor.
/ Al comenzar la Jornada: soltar mediante el purgue Quite los tapones inferiores del tanque para sacar el resto
inferior la suciedad de la trampa de agua y filtro principal. de combustible e impurezas y luego lavarlo.
Se debe controlar que no esté obstruido el respiradero del
tanque.
Si no va a usar el tractor por un largo intervalo de tiempo,
llene totalmente el tanque de gas-oil, para no dejar cámara
de aire, evitando el fenómeno de condensación de agua.
74
PLAN DE MANTENIMIENTO
75
PLAN DE MANTENIMIENTO
SISTEMA DE LUBRICACION DEL MOTOR El mismo debe estar entre las marcas mínimas y máximas.
Si es necesario agregarle hasta que el nivel se encuentre
/ Al comenzar la Jornada: Verificar el nivel de lubricante entre estas marcas. Esta operación debe realizarse por lo
mediante la varilla colocada en el lado derecho del motor. menos 15 minutos después de detener el motor.
76
PLAN DE MANTENIMIENTO
SISTEMA HIDRAULICO
77
PLAN DE MANTENIMIENTO
78
PLAN DE MANTENIMIENTO
79
PLAN DE MANTENIMIENTO
TRANSMISION
80
PLAN DE MANTENIMIENTO
Para drenar el aceite, quite los tapones (T) y deje escurrir ADVERTENCIA: Los modelos 230 poseen un
un tiempo. Coloque nuevamente los tapones y proceda a solo tapón de drenaje ubicado en la parte
verter el aceite nuevo por el tapón (D) (Ver pág. siguiente), inferior del diferencial trasero.para un
ubicado en la parte superior de la caja de velocidades, hasta correcto drenaje de la caja se debera colocar el tractor
el nivel máx. Indicado en la varilla (V). (Ver pág. anterior). en un plano inclinado, de forma tal que el aceite pueda
escapar por el tapón.
81
PLAN DE MANTENIMIENTO
82
PLAN DE MANTENIMIENTO
83
PLAN DE MANTENIMIENTO
84
PLAN DE MANTENIMIENTO
85
PLAN DE MANTENIMIENTO
SISTEMA DE FRENADO
86
PLAN DE MANTENIMIENTO
87
PLAN DE MANTENIMIENTO
JUEGO AXIAL
Medida Mínimo
Estándar Máximo
A 0,10 mm 0,16 mm
OK
88
PLAN DE MANTENIMIENTO
B 0,30 mm 0,46 mm
89
SERVICIOS PREVENTIVOS
Rendimiento de Tracción %
Los neumáticos con lastre insuficiente patinan fácilmente Terreno Duro
causando reducción de velocidad, desgaste rápido de la 70
banda de rodamiento y consumo excesivo de combustible. Terreno Macio
Por otro lado, el lastrado excesivo aumenta la compactación
del suelo y la resistencia a la rodadura, creando mayores 60
esfuerzos sea en los neumáticos sea en los componentes
mecánicos del tractor.
Sin embargo, investigaciones realizadas han demostrado 50
que se obtiene la máxima eficiencia de tracción cuando
Arenoso o Pantanoso
hay un determinado deslizamiento de los neumáticos en el
suelo, cuyo valor ideal depende del tipo de terreno donde el 40
tractor trabaja.
Al ajustar la cantidad de lastre en el tractor y la fuerza de
tracción en el implemento, una misma operación agrícola
30
puede realizarse con menor consumo de potencia y
0 10 20 30
combustible. De esta manera, el aprovechamiento máximo
Deslizamiento %
de la fuerza disponible en las ruedas de tracción en función
91
SERVICIOS PREVENTIVOS
92
SERVICIOS PREVENTIVOS
Fig. 1 (Poco peso): Como se puede apreciar las marcas no el terreno, el punto de contacto perpendicular del trazo de
están bien definidas en el suelo, se ve claramente que la tiza;
huella se encuentra completamente deformada indicando
un deslizamiento excesivo. En este caso será necesario / Con el implemento accionado fuera del trayecto anterior,
agregar lastre. empezar las operaciones con el tractor. Contar el número de
Fig. 2 (Mucho peso) : Las huellas indican un peso excesivo vueltas del neumático en la distancia entre las dos marcas
del tractor y un deslizamiento muy reducido. En este caso hechas en el terreno;
se debe disminuir el lastre.
Fig. 3 (Peso adecuado): Cuando la huella está bien definida / Estimar la última vuelta en forma de fracción (1/4, 1/2
en la parte externa y hay señales de deslizamiento en el etc) y restar el número de vueltas dadas de las 10 vueltas
centro, es que el tractor tiene un deslizamiento adecuado y anteriores;
por lo tanto un lastre correcto.
/ Multiplicar por 100 la diferencia encontrada y dividir por
MEDICIÓN DEL DESLIZAMIENTO 10 el resultado para definir el porcentaje de deslizamiento.
Ejemplo:
La medición del deslizamiento puede realizarse de
forma práctica en el campo utilizando el tractor con y sin - Número de vueltas del neumático sin el implemento = 10,0
implementos, como se describe a continuación: - Número de vueltas del neumático en la condición
normal de trabajo (con aditamento) = 11,5
/ Con una tiza, hacer un trazo radial en el flanco de uno de - Diferencia de vueltas = 11,5 – 10
los neumáticos traseros; - Porcentaje de deslizamiento = P
P = 1,5 x 100 P = 15%
/ Con el implemento levantado, poner en marcha el tractor 10
sobre el terreno donde va a trabajar;
93
SERVICIOS PREVENTIVOS
94
SERVICIOS PREVENTIVOS
Aire
b) Aplicar un pequeño tubo de caucho con una longitud
conveniente en el soporte de la válvula e introducirlo en la
Agua cámara de aire. Después de volver a montar el obús infl ar
el neumático.
95
SERVICIOS PREVENTIVOS
Tubo
utilizar una solución anticongelante que se compone de
cloruro de calcio (Ca Cl2) con agua, según las siguientes
Agua recomendaciones:
/ Solución Anticongelante
96
SERVICIOS PREVENTIVOS
12,4 - 24 80 22 93
97
SERVICIOS PREVENTIVOS
98
SERVICIOS PREVENTIVOS
/ Numere los resaltos del neumático delantero y considere / Avanzar con el tractor, contando 10 vueltas en la rueda
como número uno, el adyacente al que identifica el punto de trasera, y en ese recorrido contar las vueltas y tacos que
contacto con el suelo. Use el flanco del neumático para esa gira la delantera. Siempre debe hacerse sin la doble tracción
marcación (vea la figura como se muestra). conectada.
/ Con la doble tracción conectada, volver a contar 10 vueltas
de la rueda trasera y en ese recorrido contar las vueltas y
8 7 tacos que gira la delantera.
9
6
/ En ningún caso se engancha implemento.
10
EJEMPLO DE APLICACIÓN PARA TRACTOR PAUNY
5
Considerando que el neumático delantero tenga 22 tacos
11 en total:
/ Sin la doble tracción conectada, la rueda delantera gira:
4 12 vueltas + 16 tacos. Por lo tanto 16 tacos divididos por 22
totales= 16 / 22 = 0,73.
12 La rueda delantera da 12,73 vueltas en 10 vueltas de la
3 rueda trasera.
99
SERVICIOS PREVENTIVOS
/ Cálculo de Avance
Relación de avance:
(13,36 - 12,73) / 12,73 x 100 = 4,95%
100
SERVICIOS PREVENTIVOS
23,1 - 26 683 - (6) 2510 2685 (10) 2860 3020 3180 3330 (14) 3475 - - -
12,4 - 28 384 815 (4) 885 950 1010 1065 1120 - - - - -
16,9 - 28 511 - 1505 (6) 1615 1720 1820 1915 2010 (10) 2090 2175 2260 (12) 2345
101
SERVICIOS PREVENTIVOS
/ Los números entre paréntesis indican la capacidad de ca- PROTECCION AL TRACTOR EN PERÍODOS
pas para la cual la carga subrayada y la presión de inflado DE INACTIVIDAD
indicadas son máximas.
/ Si va a detener el tractor por un período de tiempo mayor
/ 14 lbf/pulg2 es la presión de inflado mínima en ruedas du- a 2 meses se deberán tener en cuenta las siguientes pre-
ales. cauciones:
/ Para transporte y trabajos que no requieran un par eleva- / Hacer funcionar el motor 15 minutos, luego detenerlo y
do y continuo y velocidad no superior a 16 km/h, las cargas soltar el aceite.
arriba pueden aumentarse en hasta un 20% sin aumentar
la presión. / Llenar el cárter con aceite de protección mil-L21260 tipo
P 10 grados SAE 30.
/ Idem a 24 km/h, en hasta un 10%.
/ Preparar en un recipiente una mezcla de 1/3 de aceite de
/ Para los neumáticos usados en trabajos cíclicos de car- protección (mil-L-644 P9) y 2/3 de combustible.
ga (excepto segadoras) sin par elevado, con velocidades de
hasta 8 km/h, las cargas pueden incrementarse en hasta un / Desconectar la cañería que viene del tanque y retorno de
50% con un incremento en la presión de inflado de 28 kPa (4 combustible al tanque, conectarlos al recipiente que con-
lbf/pulg2). Ese incremento de carga también se aplica a los tiene la mezcla.
neumáticos usados en tractores con mecanismos capaces
de mantener los neumáticos y las ruedas en la posición ver- / Hacer funcionar el motor 10 minutos, luego detenerlo.
tical en inclinaciones de hasta 11º (nivel de 20%). Conectar las cañerías al tanque.
102
SERVICIOS PREVENTIVOS
103
SERVICIOS PREVENTIVOS
104
SERVICIOS PREVENTIVOS
105
SERVICIOS PREVENTIVOS
106
SERVICIOS PREVENTIVOS
107
SERVICIOS PREVENTIVOS
108
SERVICIOS PREVENTIVOS
109
SERVICIOS PREVENTIVOS
110
SERVICIOS PREVENTIVOS
111
SERVICIOS PREVENTIVOS
b) No colocar nunca líquido de freno, el sistema de freno o golpeándolo, cámbielo. La limpieza inadecuada del
opera sólo con aceite 10W30. filtro de aire puede dar lugar o roturas que no se perciben
c) Se recomienda el uso de refrigerante premezclado visualmente, disminuyendo su capacidad de filtrado.
50/50. La capacidad hace referencia a la cantidad de litros Si saca el elemento, cámbielo. Al volver a utilizar un filtro
premezclados necesarios para el sistema. No se deben que se sacó de lugar, ya no vuelve a sellar como debe
adicionar o mezclar con otros tipos de refrigerantes. porque el elastómero del asiento se seca con el tiempo y
En el caso de sustitución por un refrigerante diferente pierde su capacidad de deformación.
se debe realizar una limpieza previa del sistema de Reemplaar el filtro de aire si el restrictor indica que el filtro
enfriamiento del motor. esta saturado.
d) Respete el nivel de aditivo para evitar formación de laca f) Este elemento debe cambiarse junto con el filtro
y ruptura de la bomba inyectora. principal de aire, si presenta signos de ingreso de polvo.
e) No limpie el filtro de aire con aire a presión, lavándolo
112
SERVICIOS PREVENTIVOS
113
OPCIONAL - INSTRUCCIONES
115
OPCIONAL - INSTRUCCIONES
OPCIONAL
INSTRUCCIONES DE MANEJO DE SISTEMA
HIDRÁULICO DE CENTRO CERRADO (LOAD SENSING)
EN MODELOS 290 AC
116
OPCIONAL - INSTRUCCIONES
117
OPCIONAL - INSTRUCCIONES
118
Gráfica Rossi Impresiones
diseño y comunicación
TRACTOREVO290