Glucosa Vitros
Glucosa Vitros
Glucosa Vitros
POT-QCL-01
REVISIÓN:
FECHA DE EMISIÓN:
Responsable de área de
Coordinador de Calidad Responsable de Laboratorio
química clínica
Página 1 de 18
ÍNDICE
1. OBJETIVO__________________________________________3
2. ALCANCE__________________________________________3
3. RESPONSABILIDADES_______________________________3
4. DEFINICIONES______________________________________4
5. NOMBRE DEL EXAMEN_______________________________4
6. PROPÓSITO DEL EXAMEN____________________________4
7. PRINCIPIO DEL MÉTODO_____________________________4
8. ESPECIFICACIONES DE DESEMPEÑO___________________5
9. PREPARACIÓN DEL PACIENTE________________________7
10. CONDICIONES DE LA MUESTRA_______________________7
10.1 TIPO DE MUESTRA_________________________________7
10.2 TIPO RECIPIENTE Y ADITIVO_________________________7
10.3 VOLUMEN MÍNIMO REQUERIDO PARA EL ANÁLISIS______7
10.4 CRITERIOS DE ACEPTACIÓN DE LAS MUESTRAS________7
10.5 CRITERIOS DE RECHAZO DE LAS MUESTRAS___________8
10.6 TEMPERATURA DE CONSERVACIÓN Y
ALMACENAMIENTO______________________________________8
11. EQUIPO, INSTRUMENTACIÓN Y MATERIAL______________9
12. REACTIVOS_________________________________________9
12.1 NOMBRE__________________________________________9
12.2 PREPARACIÓN_____________________________________9
12.3 ALMACENAMIENTO Y ESTABILIDAD__________________10
13. CONTROLES AMBIENTALES Y DE SEGURIDAD_________10
14. PROCEDIMIENTOS DE CALIBRACIÓN__________________11
Página 2 de 18
14.1 NOMBRE Y DESCRIPCIÓN DEL CALIBRADOR O
AJUSTADOR___________________________________________11
14.2 PREPARACIÓN DEL CALIBRADOR O AJUSTADOR______11
14.3 PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN__________________11
14.4 ALMACENAMIENTO Y ESTABILIDAD DEL CALIBRADOR O
AJUSTADOR___________________________________________11
14.5 FRECUENCIA DE CALIBRACIÓN O AJUSTE____________12
15. CONTROL DE CALIDAD______________________________12
16. PASOS DEL PROCEDIMIENTO________________________12
17. INTERFERENCIAS__________________________________12
18. RESULTADOS______________________________________18
18.1 CÁLCULOS_______________________________________18
18.2 UNIDADES Y FACTOR DE CONVERSIÓN AL SISTEMA
INTERNACIONAL DE UNIDADES (SI).______________________18
18.3 INCERTIDUMBRE__________________________________18
19. INTERVALO BIOLÓGICO DE REFERENCIA______________18
20. INTERVALO REPORTABLE___________________________19
21. CRITERIOS DE REPETICIÓN DEL EXAMEN______________20
22. VALORES DE ALERTA O CRITICOS____________________20
23. INTERPRETACIÓN CLÍNICA DE LABORATORIO__________20
24. FUENTES POTENCIALES DE VARIACIÓN_______________20
25. PROCEDIMIENTO ALTERNO__________________________21
26. ANEXOS___________________________________________21
27. REGISTROS________________________________________21
28. BIBLIOGRAFÍA_____________________________________21
29. CONTROL DE CAMBIOS_____________________________22
Página 3 de 18
1. OBJETIVO
Documentar el procedimiento para la determinación de AST.
2. ALCANCE
Este procedimiento aplica al área de Química Clínica y es para todos los químicos
y técnicos laboratoristas operativos que realicen la determinación de AST dentro
de sus funciones.
3. RESPONSABILIDADES
Todo el personal relacionado con el presente documento deberá cumplir
estrictamente con los lineamientos descritos en él.
4. TÉRMINOS Y DEFINICIONES
Muestra: una o más partes tomadas de una muestra primaria. 1
Página 4 de 18
6. PROPÓSITO DEL EXAMEN
La aspartato aminotransferasa presenta una elevada actividad en el corazón, el
músculo esquelético y el hígado. Los aumentos de la actividad de la AST en suero
se observan habitualmente después de un infarto de miocardio, embolia pulmonar,
traumatismo del músculo esquelético, cirrosis alcohólica, hepatitis vírica y hepatitis
inducida por fármacos.
Esquema de la reacción:
Página 5 de 18
8. ESPECIFICACIONES DE DESEMPEÑO
Especificaciones de desempeño validadas por el fabricante:
Precisión
La precisión se evaluó con materiales de control de calidad en el VITROS 4600
según el protocolo NCCLS EP5.
Suero
Comparación de métodos:
Características de rendimiento:
Página 6 de 18
Suero
Página 7 de 18
Volumen deseable*: 450 L de suero
*Considerando posibles verificaciones de resultados, diluciones cuando se rebase el
intervalo lineal o eventualmente la realización de exámenes adicionales.
Mezcle las muestras por inversión suave y espere a que alcancen la temperatura
ambiente, 18–28 °C, antes del análisis.
Suero y plasma
Página 8 de 18
Una vez que se procesan las muestras éstas se conservarán 24 horas de 2 a 8ºC
y se desecharán de acuerdo a lo indicado al “Manual de RPBI” (MAN-GEN-01).
Instrumentación
Micropipetas
Puntas desechables
Pipetas volumétricas
Gradillas
Aplicadores de madera
Tubos de ensayo
12. REACTIVOS
12.1 NOMBRE
VITROS Chemistry Products AST Slides.
Chemistry Products Liquid Performance Verifier I y II.
Solución salina isotónica o agua de calidad reactivo.
VITROS Chemistry Products FS Diluent Pack 2 (BSA/Saline) (en el modo
dilución en el analizador).
VITROS Chemistry Products FS Diluent Pack 3 (Specialty Diluent/Water)
(en el modo dilución en el analizador)
12.2 PREPARACIÓN
a) Retire los cartuchos de slide del congelador.
b) Con el cartucho aún en el envoltorio, espere 60 minutos a que alcance la
temperatura ambiente (18 a 28ºC).
c) Desenvuelva el cartucho y cárguelo en el tambor de reactivos.
Página 9 de 18
en el envase. No lo utilice después de la fecha de caducidad.
Página 10 de 18
Dispensar 3 ml de diluyente suavemente con la ayuda de una pipeta
automática.
Mezclar suavemente en círculos y dejar reposar 10 min.
Invertir el calibrador y dejar reposar 5 min.
Realizar inversión 10 veces
Dejar en reposo durante 15 minutos.
Escribir la fecha de hidratación en el vial de calibrador.
NOTA: No invertir el frasco para que el material no tenga contacto con el tapón de
caucho.
Página 11 de 18
15. CONTROL DE CALIDAD
Refiérase a los siguientes procedimientos:
POT-CCI-01 Control de Calidad Interno.
POT-CCI-02 Planificación de la Calidad.
POT-EEC-01 Evaluación Externa de la Calidad.
17. INTERFERENCIAS
Suero y plasma
El método de slides VITROS AST ha sido analizado para la detección de
sustancias interferentes según el protocolo NCCLS EP7. Las sustancias
relacionadas en la tabla produjeron las desviaciones mostradas cuando se
analizaron en las concentraciones indicadas.
Para saber las sustancias que se analizaron sin que se detectaran interferencias,
consulte el apartado “Especificidad”.
Página 12 de 18
* Es posible que haya otras sustancias que presenten interferencias. Estos
resultados son representativos; no obstante, sus resultados pueden diferir
ligeramente debido a la variación entre ensayos. El grado de interferencia para
concentraciones distintas de las indicadas puede no ser predecible.
Las sustancias indicadas en la tabla se analizaron con slides VITROS AST según
el protocolo NCCLS EP7 11 y no
mostraron interferencia alguna, desviación <5,4 U/L, a la concentración indicada.
Página 13 de 18
18. RESULTADOS
18.1 CÁLCULOS
En el caso de suero el equipo proporciona directamente el resultado de la
medición.
Página 14 de 18
18.3 INCERTIDUMBRE
Ver “Estimación de la incertidumbre” (FOR-CCI-03)
Suero o plasma
Página 15 de 18
Escribir el factor de dilución
Presionar el botón Start
Orina
Si las concentraciones de AST exceden el intervalo del sistema:
Presionar el botón muestras.
Escribir el folio correspondiente
Escribir número de rotor y copa
Seleccionar la prueba a diluir
Presionar el botón Diluir
Escribir el factor de dilución
Presionar el botón Start
Página 16 de 18
24. FUENTES POTENCIALES DE VARIACIÓN
El estrés antes y durante la toma de la muestra, hacer ejercicios vigorosos durante
3 días antes de tomar la muestra, ingerir bebidas alcohólicas antes y durante la
toma de la muestra, permanecer en ayunas durante 12 horas antes de tomar la
muestra, fumar antes y durante la toma de la muestra, los pacientes en reposo no
deberán cambiar de postura al tomarles la muestra, suspender anticonceptivos
orales durante 7 días.
25. ANEXOS
No aplica.
26. REGISTROS
Registros Responsable
FOR-OGE-03 Temperatura ambiental Químico Analista
FOR-OGE-04 Humedad ambiental Químico Analista
FOR-OGE-09 Estimación inicial de la incertidumbre Químico Analista
FOR-OGE-10 Estimación de la incertidumbre Químico Analista
FOR-QCL-04 Mantenimiento Diario Químico Analista
FOR- QCL-05 Mantenimiento Semanal Químico Analista
FOR- QCL- 06 Mantenimiento Mensual Químico Analista
FOR-OGE-01 Verificación de métodos cuantitativos Químico Analista
FOR-OGE-08 Cadena de trazabilidad metrológica Químico Analista
27. BIBLIOGRAFÍA
1. Vocabulario Internacional de Metrología, conceptos fundamentales y
gnerales y términos asociados, 3ª edición, Centro español de metrología
(JCGM: BIPM, IEC, IFCC, ILAC, ISO, IUPAC, IUPAP y OIML), 2012, pp 31
2. Norma Mexicana, NMX-EC-15189-IMNC-2015/ISO 15189:2012,
Laboratorios Clínicos – Requisitos de la Calidad y competencia. Instituto
Mexicano de Normalización y Certificación, AC. México, 2015.
Página 17 de 18
3. Inserto de la prueba Glucosa (GLUC) - Vitros Chemistry Products Glucosa
Slides, Version 12.0, 2016.
4. Actualidades en el control metabólico del paciente crítico: hiperglucemia,
variabilidad de la glucosa, hipoglucemia e hipoglucemia relativa, Unidad de
Terapia Intensiva de Ginecología y Obstetricia, Hospital General de México
«Dr. Eduardo Liceaga», vol. 85, núm. 1, enero-febrero, 2017, pp. 93-100
Academia Mexicana de Cirugía, A.C. Distrito F
5. www.westgard.com/decision.htm
Página 18 de 18