PPE Santa Rosalia

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 47

Plan de Preparación ante Emergencia

PPE

Hidroeléctrica Pasabién

Inversiones Pasabién S. A.

Versión año 2018


ÍNDICE
INTRODUCCIÓN .................................................................................................................. 1
OBJETIVOS ........................................................................................................................... 2
1. DESCRIPCIÓN Y UBICACIÓN DEL PROYECTO ..................................................... 3
1.1. ACTIVIDADES QUE DESARROLLA: ................................................................. 3
1.2. PROCESO PRODUCTIVO:.................................................................................... 3
1.3. OBRAS DEL PROYECTO: .................................................................................... 4
1.4. COBERTURA GEOGRÁFICA: ............................................................................. 4
1.5. ORGANIZACIÓN DE LA PLANTA Y DE OTRAS INSTITUCIONES
INVOLUCRADAS ............................................................................................................. 6
1.6. PROVEEDORES Y RECURSOS ........................................................................... 7
2. OPERACIÓN DEL SISTEMA ....................................................................................... 8
2.1. CARACTERISTICAS PRINCIPALES DE LA PRESA: ....................................... 8
2.2. OPERACIÓN DE LA PRESA: ............................................................................... 8
2.2.1. Compuerta de Generación: ............................................................................... 8
2.2.2. Compuerta de purga del embalse: .................................................................... 9
2.2.3. Compuertas de Emergencia: ............................................................................. 9
2.2.4. Compuertas de Entrada a Desarenadores: ...................................................... 10
3. ACCIONES PREVENTIVAS EN LAS OPERACIONES DEL SISTEMA ................ 10
3.1. Funciones y responsabilidades del personal de Central Hidroeléctrica Pasabién: 11
3.1.1. Personal que detecte una emergencia: ............................................................ 11
3.1.2. Gerente de Planta: ........................................................................................... 11
3.1.3. Jefe de Operación y Mantenimiento: .............................................................. 11
3.1.4. Operadores de Presa: ...................................................................................... 12
3.1.5. Operadores Casa de Máquinas: ...................................................................... 12
3.1.6. Ingeniero ESPEA: .......................................................................................... 12
3.2. IDENTICACIÓN Y EVALUACIÓN DE LA EMERGENCIA ............................ 12
3.2.1. Sismo: ............................................................................................................. 13
3.2.2. Inundación: ..................................................................................................... 14
3.2.3. Disturbios Sociales: ............................................................................................ 16
3.2.4. Incendio: ......................................................................................................... 17
3.2.5. Otros problemas: ............................................................................................ 18
3.3. Recursos disponibles durante la emergencia: ........................................................ 19
3.3.1. Recurso humano: ............................................................................................ 19
3.3.2. Elementos documentales: ............................................................................... 19
3.3.3. Equipo y/o materiales ..................................................................................... 19
3.3.5. Puntos de reunión durante emergencias ......................................................... 23
3.3.6. Sistema de comunicaciones ............................................................................ 23
3.4. CLASIFICACIÓN DE EMERGENCIAS ............................................................. 23
3.4.1. EMERGENCIAS DE CATEGORIA A: ........................................................ 23
3.4.2. EMERGENCIAS DE CATEGORIA B: ........................................................ 24
4. ENTRENAMIENTO ..................................................................................................... 25
4.1. ANÁLISIS DE LOS SIMULACROS .................................................................... 26
4.2. COMITÉ DE SEGURIDAD .................................................................................. 27
5. Apéndice A .................................................................................................................... 30
5.1. Procedimiento ante emergencias ........................................................................... 30
5.1.1. Procedimiento ante emergencias por sismo ................................................... 30
5.1.2. Procedimiento ante emergencias por inundación ........................................... 31
5.3.3. Procedimiento ante emergencias por disturbios sociales ............................... 32
5.3.4. Procedimiento ante emergencias por INCENDIO.......................................... 33
6. APÉNDICE B................................................................................................................ 34
6.1. FORMULARIOS PARA EL REPORTE DE ANOMALIAS EN LA PRESA ......... 34
HIDROELECTRICA PASABIEN ................................................................................... 34
7. APÉNDICE C ................................................................................................................ 37
Plano de inundaciÓn ............................................................................................................. 37
8. ANEXO ......................................................................................................................... 38
8.1. GLOSARIO ............................................................................................................... 38
8.2. Flujograma de notificaciones..................................................................................... 40
8.2.1. FLUJOGRAMA DE NOTIFICACIONES PARA FALLA CATEGORIA A ... 40
8.2.2. FLUJOGRAMA DE NOTIFICACIONES PARA FALLA CATEGORIA B ... 41
8.3. EMERGENCIAS CATEGORÍAS A Y B .......................................................... 42
8.3.1. EMERGENCIA CATEGORIA A: LA FALLA ES INMINENTES O HA
OCURRIDO ................................................................................................................. 42
8.3.2. EMERGENCIA CATEGORIA B: SE ESTA DESARROLLANDO UNA
SITUACION POTENCIALMENTE PELIGROSA ..................................................... 43
8.4. LISTADO DE PERSONAS QUE CONSERVAN UNA COPIA DEL PRESENTE
DOCUMENTO................................................................................................................. 44
INTRODUCCIÓN

Debido a que los proyectos de Generación Hidroeléctrica utilizan como


transferencia energética el caudal del agua de los ríos y siendo éstos, recursos
naturales con los que no se puede prever ni garantizar programaciones reales, es
de suma importancia contar con un plan para prepararse ante cualquier situación
inusual que pueda poner en riesgo la integridad física de las personas que forman
parte del entorno del Proyecto, así como del Proyecto mismo.

Este documento se ha realizado con la directriz de minimizar las probabilidades de


pérdidas de vida y/o daño a la propiedad. Es transcendental responder rápidamente
a las situaciones potencialmente riesgosas, realizar esfuerzos coordinados que
asignen claramente responsabilidades según la emergencia suscitada, dicho
esfuerzo se debe realizar y coordinar con las áreas de interés y cuando corresponda
las agencias gubernamentales con mayor competencia y/o injerencia.

Se describen generalidades de los incidentes y efectos naturales, en vista de que


los datos históricos han mostrado que cada incidente o fenómeno natural tiene sus
propias peculiaridades que hacen imposible prever en forma exacta el
comportamiento y desarrollo de los eventos. Por lo tanto, corresponde a las
personas responsables actuar en forma ordenada y sin perder la calma.

El presente documento Plan de Preparación de Emergencias, incluye las


actividades a realizar al momento de presentarse una situación inusual o de
emergencia que pueda provocar daños, tomando en cuenta lo estipulado en el
Reglamento de Normas de Seguridad de Presas de la Comisión Nacional de
Energía Eléctrica –CNEE- y los procedimientos dictaminados por la Coordinadora
Nacional para la Reducción de Desastres –CONRED-.

En Casa de Maquinas se ubica un sistema de alarma auditiva y visual que se


acciona manualmente por la persona que detecte la falla o evento fortuito, en el
resto de los puestos de trabajo se alerta a los colaboradores por medio de radios
portátiles como inicio del procedimiento descrito en el flujo de notificaciones.

Se presenta el Estudio de Inundaciones, que incluye posibles escenarios,


dependiendo de la intensidad de los eventos, la manera en la que se debe trabajar
para notificar y llevar a cabo el Plan de Emergencias cuando sea necesario.

1
OBJETIVOS

General:

En este documento se procede a definir responsabilidades y proporcionar


procedimientos diseñados para identificar condiciones inusuales que pueden poner
en peligro, tanto la presa y sus estructuras accesorias, como la gente directa o
indirectamente afectada con el tiempo suficiente para tomar medidas de mitigación
y para notificar a los encargados de atender la emergencia de posibles, inminentes
o fallas reales de la Presa.

Específicos:

 Proporcionar medios para utilizar los recursos disponibles para atenuar o


prevenir emergencias o desastres potenciales, como sismos e inundaciones.

 Proporcionar los procedimientos para enfrentar eficientemente los efectos de


acontecimientos inevitables como un incendio de tipo eléctrico por cortos
circuitos.

 Responder a las necesidades de proteger vidas y propiedades por medio de


capacitaciones al personal sobre buenas prácticas de trabajo, primeros
auxilios y planes de evacuación.

 Promover medios de recuperación rápida de daños inevitables, integrando


un plan de contingencia presupuestado para remplazar equipo y realizar
nuevas construcciones.

2
1. DESCRIPCIÓN Y UBICACIÓN DEL PROYECTO

Localizado en la región Nor-Oriental de la República de Guatemala, en la


Subcuenca del Río Pasabién, cercano a la Aldea Santa Rosalía. La Subcuenca se
enmarca dentro de las coordenadas 15° 01’ a 15° 09’ Latitud Norte y 89° 38’ a 89°
46’ Longitud Oeste. Política y administrativamente pertenece al Municipio de Río
Hondo, Departamento de Zacapa.

Los límites del Proyecto Hidroeléctrico de Pasabién se encuentran definidos hacia


el Norte por el punto de confluencia del Río El Chorro con el Río Pasabién, en la
elevación 900 metros sobre el nivel del mar en el área de la Aldea Santa Rosalía y
hacia el sur por el balneario Pasabién en la elevación 280 metros sobre el nivel del
mar (MSNM).

1.1. ACTIVIDADES QUE DESARROLLA:

Generación de Energía Eléctrica producida de la utilización de las aguas del Río


Pasabién, Río Hondo Zacapa.

La Planta de generación, dio inicio a sus operaciones a principios del año 2000,
manteniendo sus operaciones de generación.

Su actividad principal consiste en la generación de energía eléctrica, teniendo un


mercado creciente dentro del Sistema Nacional Interconectado –SIN-, a través de
su consumidor principal el Instituto Nacional de Electrificación –INDE- o de su
segundo consumidor: el Administrador del Mercado de Mayorista – AMM-, con una
demanda aproximada de 3.1 GWh/mes, para una producción media de 62.1
GWh/mes.

1.2. PROCESO PRODUCTIVO:

De un área de la cuenca de 61.2 Km² del Río Pasabién, con un caudal medio de 2.5
m³/s. Para producción, transformación y venta de energía a los demandantes del –
SIN-, se tienen en operación 2 turbinas tipo Paltón conectadas a 2 generadores de
6.25 MW cada una, el transporte y entrega por medio de una línea de transmisión
de 69 KV que enlaza la subestación de Sanarate, El Progreso a Panaluya, Zacapa.

3
1.3. OBRAS DEL PROYECTO:

Tabla 1 – Obras del proyecto Central Hidroeléctrica Pasabién

No. Obra Descripción


1 Presa Se conforma de: Presa de embalse y desarenadores, se
ubica en Aldea Santa Rosalía Mármol.

2 Conducción de Agua Para esta operación se utilizan las siguientes áreas:


Túnel No. 1, Canal No. 1, Túnel No. 2, Canal No. 2, Canal
y Túnel Quebrada La Colmena, Canal No. 3, Cámara de
Presión, Túnel No. 3 y Cámara de Carga.

3 Tubería Se conforma en: Tubería de baja presión y tubería de alta


presión, elementos que conducen el agua a Casa de
Máquinas.
4 Casa de Máquinas El agua es turbinada y se devuelve al río.

5 Obras Caminos de Acceso


Complementarias Estación Hidrométrica
Línea interna de servicio eléctrico

1.4. COBERTURA GEOGRÁFICA:

El área en la cual se encuentra ubicada la Hidroeléctrica Pasabién, es un área en la


que no se han presentado acontecimientos concernientes a desastres naturales
desde 1998 cuando se presentó el Mitch, en esa época Hidroeléctrica Pasabién no
estaba construida.

Hidroeléctrica Pasabién está clasificada por la Comisión Nacional de Energía


Eléctrica -CNEE-, según categoría de consecuencia incremental de falla, como baja
consecuencia, lo que significa (según las Normas de Seguridad de Presas- NSP,
cuadro 5, de clasificación de las presas en términos de la consecuencia de falla de
la CNEE), que la Consecuencia Potencial con relación a la Seguridad de la Vida es:

 Sin Fatalidades
 El área de crecida es típicamente no desarrollada a excepción de caminos
menores, fincas no residenciales o temporalmente habitadas y actividades
rurales. Pérdida o deterioro significativo de importantes hábitat para la vida
salvaje y/o para la pesca, especies raras o en peligro, paisajes únicos o sitios
de valor y contenido cultural.
 Baja pérdidas económicas limitadas a cierta infraestructura, actividad
comercial y pública.
 Los costos estimados directos e indirectos (interrupción del servicio) podrían
exceder los 100,000 dólares.

4
El proyecto Hidroeléctrico Pasabién se localiza en jurisdicción del Municipio de Río
Hondo, departamento de Zacapa. En la Subcuenca del Río Pasabién, dentro de los
límites de la reserva de la biosfera de la Sierra de Las Minas, entre las coordenadas
1,667.25 Norte, 208.360 Este y 1,664.30 Norte, 211.400 Este.

La siguiente vista de planta muestra la ubicación geográfica del proyecto.

Figura 1 – Ubicación y vías de acceso Central Hidroeléctrica Pasabién

5
1.5. ORGANIZACIÓN DE LA PLANTA Y DE OTRAS INSTITUCIONES
INVOLUCRADAS

Las personas responsables dentro de la Central Hidroeléctrica Pasabién son:

Tabla 2 – Autoridades de la Central Hidroeléctrica Pasabién

NOMBRE TELEFONO RESPONSABILIDAD


Ing. Alvaro Morataya 5030-3015/7957-6969 Gerente de Planta
Lic. Fredy Arias 3043-5084/7957-6969 Gerente de RH y RP
Ing. Héctor Villanueva 4048-3949/7957-6969 Jefe Administrativo
Ing. Rudy Sierra 5528-4126/7957-6969 Jefe de O y M
Operador de Turno 7933-0377/4048-8180 Operador Sala de Mando
Secretario de Comité de SSO 5865-4554/7957-6969 Auxiliar de Administrativo

Figura 2 – Organigrama de la Central Hidroeléctrica Pasabién

ORGANIGRAMA
INVERSIONES PASABIÉN, S.A.

Gerencia General

Asistente
Gerencia

Gerente Gerente de Gerente RSE/


Financiero Planta RRHH

Mensajero Asesor Gestor


Reforestación Comunitario
Jefe OC Jefe O&M Jefe Admón.

Contador
Gestor
Asistente RRPP
Ambiental

6
1.6. PROVEEDORES Y RECURSOS

En caso se produzca una situación de emergencia, se tiene los siguientes


proveedores:

Tabla 3 – Proveedores y Recursos para la Central Hidroeléctrica Pasabién

CONCEPTO CONTACTO LOCALIZACION


Líneas de Transmisión alta DISME Guatemala,
Tensión Guatemala
Arena y Grava Piedritecu Teculután, Zacapa
Bolsas para Arena Disagro Río Hondo, Zacapa
Equipo de Transmisión de VSI Guatemala,
Datos Telecomunicaciones Guatemala
Tuberías de PVC Tienda Edina Río Hondo, Zacapa
Mano de Obra Constru-Sosa Rio Hondo, Zacapa
Materiales de Construcción Ferretería Vargas Teculután, Zacapa
Combustible La Cima Multiservicios, Río Hondo, Zacapa
S. A.

7
2. OPERACIÓN DEL SISTEMA

2.1. CARACTERISTICAS PRINCIPALES DE LA PRESA:

Construida con concreto ciclópeo, diseñada para operación por gravedad, con
sistema de vertedero para descarga sobre su corona cuando los caudales
sobrepasen su capacidad de almacenaje. El embalse tiene una capacidad de
diseño de 70,000 m³. Dotado de un sistema de compuertas operado por un sistema
con servomecanismo. Proyectado para desalojar una crecida centenaria de 329
m³/s.

La cresta de la presa está a un nivel de 884 msnm y las excavaciones en la parte


más profunda alcanzaron la cota 873 msnm; los bloques y la estructura de control
se han fundido sobre concreto masivo que llego hasta el nivel 876 msnm; para
seguir a la cota 884 msnm con la sección típica de presa a gravedad.

La obra de control está formada por el canal de toma y el canal de descarga ambos
con compuertas de 2 x 2 m, el fondo de estos canales está a la cota 887 msnm.

2.2. OPERACIÓN DE LA PRESA:

2.2.1. COMPUERTA DE GENERACIÓN:

Datos técnicos:

Tipo de compuerta: Deslizante.


Número de compuertas: 1.

Esta compuerta es la que sirve para mantener regulado el caudal a turbinar


dependiendo la hora del día, así como también el agua que está entrando al
embalse según la estación hidrométrica.

Su operación puede ser automática; desde la Casa de Máquinas de esta central por
medio del sistema controlador lógico programable –PLC- y en segundo plano de
forma manual desde el panel de mando de la caseta de controles en la Presa.

8
2.2.2. COMPUERTA DE PURGA DEL EMBALSE:

Datos Técnicos:

Tipo de Compuerta: Deslizante.


Número de compuertas: 1.
Tipo de accionamiento: Cilindro hidráulico de doble impacto.

Maniobras del Operador de la presa:


Oposición normal: Cerrada en reposo.
Maniobra del operador: Abrir compuerta según criterio.
Operación: vigilancia local.
Frecuencia: Dos (2) temporadas al año.
Volumen agua/arena acumulado: 90% de lo acumulado.
Horas promedio de operación: Treinta (30) horas.
Accionamiento: Cilindro hidráulico (sistema HPU).

La función de esta compuerta es la de evacuar todos los materiales sólidos


sedimentados que se van acumulando a través de toda el área del embalse que son
arrastrados por el mismo caudal del río y mantiene el caudal ecológico.

El operador de la Presa, es la persona encargada de realizar las maniobras de la


compuerta en la Presa, cuyo propósito es:

 Evacuar las acumulaciones de arena y otros materiales que se hayan


sedimentados en el área del embalse.
 Aliviar la presión ejercida contra la cortina de la presa dejando pasar el agua,
cuando los caudales aumentan.

2.2.3. COMPUERTAS DE EMERGENCIA:

Datos Técnicos:

Tipo de compuerta: Deslizante.


Número de compuertas: 1.
Nivel máximo: 884.500 msnm.

Estas compuertas se utilizan cuando se realizan mantenimiento en las compuertas


de generación y de purga.

La función principal de esta compuerta es desazolvar el embalse y liberar materiales


y escombros arrastra por crecidas.

9
2.2.4. COMPUERTAS DE ENTRADA A DESARENADORES:

Datos Técnicos:

Tipo de Compuertas: Deslizantes


Número de compuertas: 4
Tipo de accionamiento: Tornillo y volante
Operación: Manual
Posición normal: Abiertas

Maniobras del Operador:


Posición normal: Abiertas.
Maniobra del Operador: Cerrar entrada y salid Desarenador.
Operación: Manual Local.
Tiempo promedio: 30(treinta) minutos.
Volumen de agua retenido: El del Desarenador.
Frecuencia: Cada 8 (ocho) días.
Accionamiento: Tornillo y Volante.

La operación de estas compuertas es de forma manual y se tiene una frecuencia


de limpieza cada ocho días en época seca, no obstante en época de invierno las
compuertas se mantienen con una abertura de 8 centímetros. Esto permite una
limpieza permanente de estas estructuras.

3. ACCIONES PREVENTIVAS EN LAS OPERACIONES DEL SISTEMA

Las acciones preventivas para el buen funcionamiento de la planta inicia con


controles de ingeniería que consisten en:

 Un sistema automatizado SCADA, que en sus funciones diversas permite


detectar fallas para un mantenimiento preventivo.
 Un mantenimiento preventivo general cada año.
 Mantenimientos preventivos de rutina periódico.

El segundo control es el administrativo que genera una serie de registros para


confirmar el buen estado de equipos auxiliares ante una emergencia:

 Formato de operación en embalse.


 Formato de operación de túnel.
 Libro de bitácoras de las inspecciones de rutina.
 Formato de verificación de extinguidores
 Formatos de verificación de paneles eléctricos
 Termografía de paneles (evaluación anual)
 Inspección de intermedia (dos inspecciones al año)

10
 Examen de Seguridad de Presa y Estructura Accesorias (periodo de
evaluación: cada 10 años a presas de baja consecuencia)

3.1. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DEL PERSONAL DE


CENTRAL HIDROELÉCTRICA PASABIÉN:

La Central Hidroeléctrica es la encargada de notificar a las instituciones


correspondientes (CNEE, AMM u otros que correspondan), a través del Gerente de
Planta cualquier anomalía detectada en la infraestructura.

Según la magnitud de la anomalía la cual será establecida por el Gerente de Planta


y el Ingeniero ESPEA después de realizar un análisis de la situación, se declarará
el nivel de la emergencia y se realizara las notificaciones correspondientes.

3.1.1. PERSONAL QUE DETECTE UNA EMERGENCIA:

Comunica Operador de Casa de Maquinas, Gerente de Planta, Ingeniero ESPEA,


Jefe de O y M la condición identificada a través del medio más próximo; Realiza
monitoreo del evento y mantiene informado al Gerente de planta, previo al arribo del
personal designado para cubrir la eventualidad; Informa de las condiciones de la
situación al personal que cubrirá la emergencia y vuelve a la realización de sus
actividades a menos que se requiera de su apoyo.

3.1.2. GERENTE DE PLANTA:

Coordina actividades administrativas, elabora programas de mantenimiento de


maquinaria y equipo; dirige la correcta operación y maniobras en la planta; revisa
registros de lecturas de operación de la planta, recortes de generación, fallas,
mantenimientos y otros; atiende las emergencias que se presenten en la operación
de la planta y coordina las actividades para mantener o reestablecer el servicio; vela
por el cumplimiento de las normas de seguridad; dirige, coordina y supervisa al
personal bajo su responsabilidad, informa a la Gerencia General de todas las
actividades que se deriven de una emergencia; ejecuta y coordina maniobras que
le sean ordenadas en casos de emergencia.

3.1.3. JEFE DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO:

La responsabilidad por la operación normal de la central hidroeléctrica corresponde


al Jefe de Operación y Mantenimiento, el calificará la gravedad de la(s) anomalía(s).
Si la naturaleza del problema lo requiriera, coordinara a los equipos de
mantenimiento, el cual presidirá e incorporará al personal que el considere idóneo
para la toma y realización de acciones mitigadoras, esto debido a los diferentes
conocimientos, habilidades, destrezas que poseen el personal de la central

11
hidroeléctrica. Realizara un informe breve al Administrador de Mercado Mayorista
sobre los acontecimientos que afectan a la generación.

3.1.4. OPERADORES DE PRESA:

Opera mecanismos reguladores de caudal en el embalse de la Presa; Registra


niveles de agua del embalse; Revisa constantemente los equipos de medición y
control, otros equipos auxiliares y áreas aledañas a la presa e informa de cualquier
anomalía; Ejecuta maniobras que le sean ordenadas en casos de emergencia.

3.1.5. OPERADORES CASA DE MÁQUINAS:

Operan mandos de arranque, controla la cantidad de energía que se está


produciendo en unidades de generación, controla los niveles y parámetros en la
generación, realiza requerimientos de potencia, atiende las comunicaciones
relacionadas con la operación de la plantas que son necesarias para el
funcionamiento equilibrado del Sistema Nacional Interconectado, sincronización y
paro de planta generadora de electricidad; operan la subestación eléctrica de
elevación adjunta a la planta; efectúan lecturas periódicas de los tableros de control;
revisan continuamente el funcionamiento de los diversos equipos de la planta;
ejecuta maniobras que le sean ordenadas en casos de emergencia.

3.1.6. INGENIERO ESPEA:

Lleva el registro de los acontecimientos durante la emergencia que se relacione con


la Presa estructuras accesorias, unidades generadoras, subestaciones e
instalaciones asociadas; Efectúa conjuntamente con cada Jefe de Área, los
procedimientos del plan de preparación ante emergencias. Realiza y envía los
informes respectivos a la Comisión Nacional de Energía Eléctrica.

3.2. IDENTICACIÓN Y EVALUACIÓN DE LA EMERGENCIA

Tipos de emergencias:

Se listan algunos eventos, sin pretender agotar todos los posibles riesgos que la
Central hidroeléctrica Pasabién este expuesta de una forma directa o indirecta,
como puede ser fallos en la operación a consecuencia de obsolescencia o malas
prácticas, problemas sociales o situaciones imprevistas como desastres naturales.
Se incluye durante y después de cada uno, los pasos a ser tomados con la atención
de estabilizar la situación.

12
3.2.1. SISMO:

En el caso de que se reporte en la vecindad del proyecto un sismo de magnitud 5 o


mayor en la escala de Richter o si los individuos o entidades responsables han
detectado un movimiento de tierras y se ha experimentado un terremoto
caracterizado por lo siguiente:

 Todos lo han sentido. Las personas caminan con dificultad. Las ventanas,
utensilios, y objetos de vidrio se rompen. Los objetos de oficina han caído de
los estantes. Los muebles se han movido de su lugar original o se han
volteado.
 Algunas de las paredes han sufrido agrietaduras o rupturas.
 Visible sacudida de árboles o crujido de los mismos.

En el caso de los eventos anteriores se deben tomas las siguientes acciones:

Durante el sismo:

 Las personas deben conservar la calma.


 Retirarse de ventanas u objetos que puedan caer.
 Ubíquese en zonas de seguridad como por ejemplo: marcos de puertas o
debajo de las mesas para formar el triángulo de la vida, en caso de no poder
salir del lugar.
 Localizar la ruta de evacuación.
 Apagar todo equipo eléctrico y eliminar fuentes de incendio que se encuentre
a mano o en su trayectoria de evacuación.
 Dirigirse siempre al punto de reunión determinado.
 Informar por cualquier vía de comunicación posible al operador de Casa De
Maquinas, Gerente de Planta, Ingeniero ESPEA o Jefe de O y M.

Después del sismo:

 El personal que detecta la falla o el peligro, debe de informar por cualquier


medio disponible del evento al Operador de Casa de Maquinas, Gerente de
Planta, Ingeniero ESPEA o Jefe de O y M, en el momento que se encuentre
ubicado en el punto de reunión.
 El personal debe esperar instrucciones del Gerente de Planta en el punto de
reunión.
 El Gerente de Planta coordinara las siguientes inspecciones:
o Inspección del personal herido y estable por medio del Secretario del
Comité de SSO.
o Inspección visual de los equipos mecánicos y eléctricos por medio del
Jefe de O y M.

13
o Inspección visual de la infraestructura de la Casa de Maquinas por
medio del operador de la misma.
o Inspección visual de la Presa y estructuras accesorias por medio del
Ingeniero ESPEA.
 El Gerente de Planta evaluara la información de las inspecciones realizadas
en conjunto con el Ingeniero ESPEA, para categorizar la falla y activar el flujo
de información correspondiente (ver Anexo 2.).
 En caso de no existir daños o infraestructuras comprometidas, reanudar
operaciones coordinadas por el Jefe de O y M, posteriormente el Gerente de
Planta y el Ingeniero ESPEA redactaran informes para trasladarlos al
Gerente General y a la Dirección de la CNEE.
 En caso de existir daños o infraestructuras comprometidas se debe de
realizar lo siguiente:
o El Gerente de Planta determina el paro de operación del área
afectada.
o Si los daños son manejables a nivel local, el Jefe de O y M desarrollara
el plan de recuperación.
o Si los daños no son manejables a nivel local, el Jefe de O y M realizara
el informe breve de los acontecimientos y paro de operaciones a la
AMM, el Gerente de Planta y el Secretario del comité de SSO
coordinara la evacuación del personal de forma segura. Después del
periodo de emergencia, se establecerá el plan de recuperación en
coordinación del Gerente de Planta y Gerente General de la Central
Hidroeléctrica (ver Apéndice A 1.1.).

3.2.2. INUNDACIÓN:

Al momento de producirse una inundación importante, elevación del nivel del


embalse 2 o más pies (60 cm o más) por encima de la cresta de la Presa, el operador
debe reportar lo siguiente a Casa de Maquina:

 Elevación actual del embalse y desborde.


 Razón con que se eleva el embalse.
 Condiciones ambientales, pasadas, presentes y predicciones.
 Condición de descarga de arroyos aguas abajo.
 Razón de filtraciones de los drenajes.

Durante la inundación:

 Las personas deben conservar la calma.


 Notificar a residentes aguas abajo, de los aumentos en el caudal, y aumentar
la descarga en etapas para evitar atraparlos.
 En caso de no perder el control de la Presa, realizar el aumento gradual de
la descarga a través de los rebalses y/o compuertas si es posible.

14
 Localizar la ruta de evacuación.
 Ubicarse en un área alta de la topográfica del lugar en caso de que el punto
de reunión no se encuentre libre del peligro.
 No cruzar ríos o caminar por la orilla de éstos.

Después de la inundación:

 El personal que detecta la falla o el peligro, debe de informar por cualquier


medio disponible del evento al Operador de Casa de Maquinas, Residentes
aguas abajo, Gerente de Planta, Ingeniero ESPEA y Jefe de O y M, en el
momento que se encuentre ubicado en los puntos de reunión.
 El Gerente de Planta coordinara las siguientes inspecciones:
o Inspección del personal herido y estable por medio del Secretario del
Comité de SSO.
o Inspección visual de los equipos mecánicos y eléctricos por medio del
Jefe de O y M.
o Inspección visual de la infraestructura de la Casa de Maquinas por
medio del operador de la misma.
o Inspección visual de la Presa y estructuras accesorias por medio del
Ingeniero ESPEA. Comprobar el estado de las zapatas o anclajes,
filtraciones, grietas, hundimientos en la crestas, etc.
 El Gerente de Planta evaluara la información de las inspecciones realizadas
en conjunto con el Ingeniero ESPEA, para categorizar la falla y activar el flujo
de información correspondiente (Ver Anexo 2).
 En caso de no existir daños o infraestructuras comprometidas, reanudar
operaciones coordinadas por el Jefe de O y M, posteriormente el Gerente de
Planta y el Ingeniero ESPEA redactaran informes para trasladarlos al
Gerente General y a la Dirección de la CNEE.
 En caso de existir daños o infraestructuras comprometidas de debe de
realizar lo siguiente:
 El Gerente de Planta determina el paro de operación del área
afectada.
 Si los daños son manejables a nivel local, el Jefe de O y M desarrollara
el plan de recuperación.
 Si los daños no son manejables a nivel local, el Jefe de O y M realizara
el informe breve de los acontecimientos y paro de operaciones a la
AMM, el Gerente de Planta y el Secretario del comité de SSO
coordinara la evacuación del personal de forma segura. Después del
periodo de emergencia, se establecerá el plan de recuperación en
coordinación del Gerente de Planta y Gerente General de la Central
Hidroeléctrica (ver Apéndice A 1.2.).

15
3.2.3. DISTURBIOS SOCIALES:

Al observar aglomeración de personas ajenas a la Central Hidroeléctrica en el


ingreso de alguno de los frentes de trabajo, el colaborador que detecte que es una
reunión de disturbio debe de realizar lo siguiente:

 Investigar si es una manifestación contra la Central Hidroeléctrica.


 Informar por cualquier medio disponible del evento al Operador de Casa de
Maquinas, Gerente de Planta, Gerente de Recursos Humanos, Ingeniero
ESPEA, Jefe de O y M.

Durante el disturbio:

 Las personas deben conservar la calma.


 El Gerente de Planta debe notificar a las autoridades civiles para que brinden
el apoyo respectivo.
 El Gerente de Planta en conjunto con el Ingeniero ESPEA categorizar la
emergencia e iniciaran el flujo de notificación (ver Anexo 2).
 El Gerente de Planta debe de comunicar a la seguridad interna la llegada de
las autoridades civiles, para que tomen las medidas necesarias y no
entorpecen la situación.
 El Gerente de Recursos Humanos en conjunto con las autoridades civiles y
la seguridad interna deben intentar mediatizar con los agresores.
 De no lograr el retiro de los agresores y la situación se agrava el Gerente de
Planta ordenara paro de emergencia del área afectada.
 El Gerente de Planta y el Secretario del Comité de SSO, coordinaran la
evacuación del personal por rutas seguras.

Después del disturbio:

 Si la Central Hidroeléctrica esta fuera de riesgo el Gerente de Planta


coordinara las inspecciones:
o Inspección visual de los equipos mecánicos y eléctricos en el área
invadida.
 En caso de no existir daños o infraestructuras comprometidas, reanudar
operaciones coordinadas por el Jefe de O y M, posteriormente el Gerente de
Planta y el Ingeniero ESPEA redactaran informes para trasladar al Gerente
General y a la Dirección de la CNEE
 En caso de existir daños o infraestructuras comprometidas de debe de
realizar lo siguiente:
o El Jefe de O y M realizara el informe breve de los acontecimientos y
paro de operaciones a la AMM. Después del periodo de emergencia,
se establecerá el plan de recuperación en coordinación del Gerente
de Plana y Gerente General de la Central Hidroeléctrica (ver Apéndice
A 1.3.).

16
3.2.4. INCENDIO:

El incendio en su inicio puede no expandirse y mantenerse en la categoría de conato


o pequeño, esta condición permite ser combatido por medio de extinguidores
portátiles.

Si el incendio se categoriza como grande por su expansión de más de 2 m2, se


necesita el apoyo de los bomberos o personal capacitado para combatir el incendio.

El incendio puede ser producido por las siguientes clases de fuego:


 Clase A: fuego de materiales combustibles sólidos (madera, tejidos, papel,
plástico, etc.). Para su extinción requieren de enfriamiento, o sea se elimina
el componente temperatura.
 Clase B: Fuego de líquidos combustibles (pintura, grasas, solvente, etc.). Se
apagan eliminando el oxígeno o interrumpiendo la reacción en cadena que
se produce durante la combustión.
 Clase C: Fuero de equipos eléctricos bajo tensión. El agente extintor no debe
ser conductor de la electricidad por lo que no se pueden usar soluciones
acuosas.
 Clase D: Fueros originado por metales inflamables (sodio, magnesio, potasio,
litio ente otros)
 Clase K: Fuego de aceite vegetales o grasas animales. Requiere
extinguidores especiales que contienen una solución acuosa de acetato de
potasio que en contacto con el fuego produce un efecto de saponificación
que enfría y aísla el combustible del oxígeno.

El equipo contra incendio (extinguidores) que se ubica en los diferentes lugares de


la Central Hidroeléctrica Pasabién es de agentes extintores de polvo químico seco
y dióxido de carbono que permiten extinguir fuegos de clasificación A, B y C.

Durante el incendio:

 Quien detecte el incendio debe de activar la alarma o alertar al resto del


personal a través de medios disponibles.
 Si el incendio es pequeño el colaborador debe localizar el extinguidor más
cercano y eliminar el conato.
 Si el incendio es grande, el colaborador debe de conservar la calma salir por
las rutas de evacuación y buscar el punto de reunión.
 Si existe demasiado humo, la persona debe de salir encogido a una pequeña
altura del piso por las rutas de evacuación para no asfixiarse.

17
Después del incendio:

 Cuando el personal se ubique en una zona segura o punto de reunión, debe


de informar por cualquier medio disponible del evento al Operador de Casa
de Maquinas, Gerente de Planta, Ingeniero ESPEA o Jefe de O y M.
 El Gerente de Planta coordinara las siguientes inspecciones:
o Inspección del personal herido y estable por medio del Secretario del
Comité de SSO.
o Inspección visual de los equipos mecánicos, eléctricos y activos en
general por medio del Jefe de O y M.
 El Gerente de Planta evaluara la información de las inspecciones realizadas
en conjunto con el Ingeniero ESPEA, para categorizar la falla y activar el flujo
de información correspondiente (ver Anexo 2).
 En caso de no existir daños o infraestructuras comprometidas, reanudar
operaciones coordinadas por el Jefe de O y M, posteriormente el Gerente de
Planta y el Ingeniero ESPEA redactaran informes para trasladarlas al
Gerente General y a la Dirección de la CNEE.
 En caso de existir daños o infraestructuras comprometidas se debe de
realizar lo siguiente:
o El Gerente de Planta determina el paro de operación del área
afectada.
o Si los daños son manejables a nivel local, el Jefe de O y M desarrollara
el plan de recuperación.
o Si los daños no son manejables a nivel local, el Jefe de O y M realizara
el informe breve de los acontecimientos y paro de operaciones a la
AMM, el Gerente de Planta y el Secretario del comité de SSO
coordinara la evacuación del personal de forma segura. Después del
periodo de emergencia, se establecerá el plan de recuperación en
coordinación del Gerente de Planta y Gerente General de la Central
Hidroeléctrica (ver Apéndice A 1.4.).

3.2.5. OTROS PROBLEMAS:

En caso de que ocurra algún problema que pueda plantear una amenaza a la
seguridad de la Presa, se debe entrar en contacto con los responsables
identificados en el FLUJOGRAMA DE NOTIFICACIÓN y explicar la situación (ver
Anexo 2).

Fin de la situación de emergencia:

Cuando la situación de emergencia ha finalizado es necesario notificar de esto a las


autoridades respectivas y declarar a la Presa como fuera de peligro.

18
3.3. RECURSOS DISPONIBLES DURANTE LA EMERGENCIA:

Estos constituyen los elementos y mecanismos que ayudaran a mitigar un evento


no deseado (emergencia) y están constituidos de la siguiente manera:

3.3.1. RECURSO HUMANO:

Está formado por el personal de la Central Hidroeléctrica Pasabién, el cual está


organizado según el organigrama de la figura No. 2.

3.3.2. ELEMENTOS DOCUMENTALES:

El personal de la central hidroeléctrica cuenta con la documentación necesaria para


consultar una emergencia, dentro de dicha documentación están: Plan de
Preparación ante Emergencia, Manual de Operación Mantenimiento y Vigilancia,
Planos, Manuales Técnicos, Otros.

Estos documentos sirven de consulta ordinaria al personal de la Presa y Casa de


Máquinas y son fuente de retroalimentación constante para garantizar la eficacia del
contenido de los mismos, para que la respuesta a una emergencia las consultas
sean puntuales y eficientes.

3.3.3. EQUIPO Y/O MATERIALES

El siguiente equipamiento básico forma parte de los recursos disponibles para


atender cualquier emergencia:

Tabla 4 - Equipo y Material para la Central Hidroeléctrica Pasabién

Equipo y/o materiales Tipo de utilización Ubicación


2 Pick up, ½ tonelada Traslado de personal y Oficinas Pasabién y Casa
equipo de Maquinas
1 Camión, 3 toneladas Equipo para movimiento Oficinas Pasabién
de materiales
3 Botiquines con Curación y estabilizaciónPresa, Cámara de
material de curación de lesiones presión y Casa de
Máquinas.
17 extinguidores Eliminación de conatos Presa, Cámara de
de incendios Presión, Casa de
Máquinas y Sub-Estación
Santa Cruz

19
3.3.4. CROQUIS 1- SISTEMA CON UBICACIÓN DE RECURSOS DISPNIBLES ANTE UNA EMERGENCIA

CASA DE MAQUINAS

SIMBOLOGÍA
BAÑOS
TRAFO. SERVICIOS PROPIOS
TRAFO. ELEV 220V A 480V
COLUMNAS DE ACERO
TABLEROS ELECTRICOS EXISTENTES
Bodega nueva
SALA DE MANDO
SISTEMA DE RETROLAVADO
UNIDAD 1 UNIDAD 2
GENERADOR DE EMERGENCIA

EXTINTOR

BOTIQUIN

PUNTO DE REUNION

RUTA DE EVACIACON

20
CÁMARA DE PRESIÓN

NOMENCLATURA:

= BOTIQUIN

= RUTA DE EVACUACION
PRIN TUNEL 4
= PUNTO DE REUNION

= EXTINTOR
SALA DE
MALLA
MANDO

21
PRESA

NOMENCLATURA:

= SALVAVIDAS
SAL
A DE
= BOTIQUIN MAN
DO
= RUTA DE EVACUACION

= PUNTO DE REUNION

= EXTINTOR

22
3.3.5. PUNTOS DE REUNIÓN DURANTE EMERGENCIAS

La evacuación del personal se realizaría en lugares seguros afuera de las


instalaciones de cada frente e trabajo.

3.3.6. SISTEMA DE COMUNICACIONES

En caso de emergencia, el personal autorizado de la Central Hidroeléctrica deberá


dar aviso siguiendo el orden de notificaciones establecido (ver Anexo 2).

La vía de comunicación entre los frentes de trabajo con la Casa de Máquinas la


constituye un sistema de radiocomunicación y vía telefónica por medio de celular.
Se deben utilizar los números telefónicos especificados en la tabla No. 2.

3.4. CLASIFICACIÓN DE EMERGENCIAS

Se han establecido dos categorías de emergencias, en función de la severidad:

3.4.1. EMERGENCIAS DE CATEGORIA A:

La falla es inminente o ha ocurrido. En esta categoría es parte de que la condición


reportada representa una situación incontrolable que está conduciendo a la falla; o
una falla actual de la presa y el embalse está perdiendo agua. Se supone, en este
caso, que no se dispone de tiempo para evaluar y controlar la situación.

Las condiciones que pueden indicar una anomalía de categoría A, incluyen:

23
Tabla 5 – Condiciones de una anomalía de categoría A

Signos posibles del


Escenario escenario Medio de detección
1 Brecha o falla con Evidentes para un Observación directa
distribución incontrolada observador in situ
del agua del embalse
2 Sobrepaso o Elevación del nivel del Observación en
conocimiento de que la embalse más allá de los escala (Condiciones
presa será sobrepasada niveles aceptables del hidrógrafa de
por una crecida ingreso)
3 Progresivo Aumento de caudales de Observación directa
ensanchamiento de filtración
grietas con filtraciones
incontrolables
4 Inestabilidad de los Derrumbes, hundimientos y Observación directa
estribos de la presa deslizamientos de material o in situ
deformaciones en estribos
5 Filtraciones con flujo Aumento de caudales de Aumento de las
creciente filtración; turbiedad del aguanecesidades de
del drenaje bombeo del sistema
de drenaje
6 Deslizamiento inminente Evidentes para un Observación directa
de gran magnitud en el observador
embalse
9 Falla operativa en Disminución de caudal o Anomalía en los
compuertas rebalse sobre niveles indicadores de control
10 Socavación de base de Evidentes para un Observación directa
soporte de las observador in situ
estructuras accesorias

Es importante notar que no todas las condiciones pueden ser anticipadas.

3.4.2. EMERGENCIAS DE CATEGORIA B:

Se está desarrollando una situación potencialmente peligrosa. Bajo esta categoría


la condición reportada representa una situación donde la falla puede
desencadenarse; Sin embargo, acciones de respuesta pueden impedir o mitigar la
misma. En este caso, se espera tener cierto tiempo disponible antes de la falla con
pérdida de agua del embalse.

La evaluación de anomalías que puede desencadenar una emergencia de


Categoría B dependerá, principalmente, del juicio del observador y/o del jefe de
operación del sistema. Este juicio estará apoyado en los datos del sistema de
monitoreo de la Presa. Además, se considerará la comparación del comportamiento
actual de la Presa (tal como deformaciones, presiones, caudales, etc.) con las

24
condiciones de riesgo (niveles de comportamiento que se aproximan a las
condiciones de peligro potencial) o con las condiciones de diseño, según sea

apropiado. Las siguientes condiciones, entre otras, pueden considerarse


potencialmente como alerta de emergencia de categoría B.

a. Nuevas grietas o desplazamientos observados en la Presa después de


un movimiento sísmico.
b. Actos significativos de vandalismo o sabotaje
c. Inestabilidad en los estribos.
d. Filtraciones con flujo creciente a través de la Presa.
e. Falla de las obras de descarga.
f. Deslizamiento de tierra.
g. Sismos.
h. Crecidas extraordinarias.
i. Incendios.
j. Interrupción de energía eléctrica.

Criterios para cambiar la categoría y/o finalización de una emergencia

El Gerente de Planta en coordinación con el Ingeniero ESPEA debe decidir sobre el


cambio en la categoría de la Emergencia o su finalización, basado en la evaluación
de las condiciones de desarrollo de la misma, y pueden incluir:

Cambio en la Emergencia de Categoría A, a Emergencia de Categoría B o


finalización de la emergencia: El cambio de una Emergencia de Categoría A deberá
solicitarse sólo cuando exista suficiente evidencia de que no ocurrirá una falla
inminente.

Cambio de Emergencia de Categoría B a Categoría A: Esto deberá solicitarse


cuando: la falla se ha iniciado o ha ocurrido, la situación se hace incontrolable e
impredecible conduciendo a una falla; o la condición indica falla inminente.

Cambio de Emergencia de Categoría B a finalización de la emergencia: Deberá


solicitarse solo cuando todas las notificaciones y acciones asociadas a la gravedad
de la anomalía se han completado y la situación potencialmente riesgosa ha
pasado.

4. ENTRENAMIENTO

Los empleados se capacitan adecuadamente para cumplir sus funciones y


responsabilidades con respecto al Plan de Preparación de Emergencia según la
clasificación de la emergencia categorizada como A o B.

25
El entrenamiento consiste en inducción y actualización anual documentada para
todos los empleados con respecto a sus funciones específicas en la emergencia
que se presente y la instrucción de evacuación por medio de una clase magistral.

Simulacros, capacitaciones y mantenimiento de PPE: como parte del compromiso


que Hidroeléctrica Pasabién tiene en brindar una operación segura y confiable se
realizan simulacros, capacitaciones y mantenimiento del PPE con el fin de poseer

documentación actualizada y personal capacitado para reaccionar ante cualquier


emergencia.

Simulacros: se pretende familiarizar a los colaboradores con las diversas


situaciones de emergencia o fallo dentro de los condicionantes físicos y ambientales
que presenta cada área de trabajo. De este modo, se prueba la idoneidad y la
suficiencia de los equipos humanos y de los medios, la detección de errores u
omisiones en el contenido del plan de seguridad industrial y el entrenamiento de los
operadores.

Capacitaciones: en busca de una mejora de la actitud, conocimiento, habilidades o


conductas dentro de la hidroeléctrica se tiene un plan de capacitación del personal
que labora en Casa de Máquinas, Sub-estación, Cámara de Presión y Presa, con lo
cual se asegura una respuesta adecuada ante una emergencia en potencia. Las
capacitaciones cubren las áreas de seguridad industrial, mantenimiento eléctrico,
mecánico y civil.

El plan de evacuación comprende lo siguiente:


 Activación de alarma.
 Ubicación de los puntos de reunión.
 Funciones y responsabilidades del personal respecto de la realización de la
evacuación.
 Procedimiento de verificación para asegurar que todo el personal son
contabilizados.
 Funciones de los integrantes del diagrama de notificación.
 Proceso para evaluar la seguridad del sitio y permitir que el personal regrese
al sitio de trabajo.
 Entrega de informe después del suceso.

4.1. ANÁLISIS DE LOS SIMULACROS

Una vez finalizado el simulacro se reúnen los integrantes del Comité de Seguridad
con el propósito de revisar, discutir y consolidar, tanto los aciertos, como corregir
fallas del mismo, apoyándose siempre en las observaciones que realizaron los
integrantes del comité. La evaluación no solo buscó calificar que lo realizado sea
acorde con lo planeado, sino también corregir las fallas y actualizar el plan, sobre
todo si considera que se vive en una situación social dinámica, en donde las

26
circunstancias en el medio pueden variar con frecuencia y presentar características
muy variables. Por lo anterior, es importante dejar claro que la revisión y
actualización de los simulacros debe ser una tarea sistemática y de mejora continua.

Fortaleza: el ejercicio cumple con los propósitos establecidos, desarrollándose en


total orden y calma. Resaltando el interés en la participación en la gestión de riesgo,
actividades de planificación, atención de emergencias y espíritu de colaboración en
la atención al prójimo.

Debilidad: El control de ingresos y egresos del personal presenta un inconveniente,


contabiliza entradas y salidas de las 7:00, 8:00, 12:00, 13:00, 17:00 y 19:00 horas
pero algunos retiros e ingresos esporádicos no se registran, ya que se tiene el aviso
que el personal regresara a su puesto de trabajo. Lo anterior permite una
inconsistencia en el conteo de los colaboradores que se evacuan en una
contingencia.

4.2. COMITÉ DE SEGURIDAD

El comité de seguridad está constituido con personal operativo, jefes y encargados


según el artículo número diez del capítulo cuarto del Reglamento General Sobre
Higiene y Seguridad en el Trabajo del IGSS, que dice: Todo lugar de trabajo deberá
contar con una “Organización de Seguridad”. Estas organizaciones podrán consistir
en Comités de Seguridad integrados con igual número de representantes de los
trabajadores y del patrono, inspectores de seguridad o comisiones especiales según
la importancia, necesidad y circunstancia del respectivo centro de trabajo.

27
CONCLUSIONES

1. Es necesaria la comunicación constante entre la Hidroeléctrica y las


comunidades aledañas, para mantener actualizada la manera en la que se
reaccionará ante una situación de emergencia.

2. El personal de la Planta debe tener conocimiento detallado de los planes a


seguir en una situación de emergencia, para salvaguardarse o ayudara al
resto de los colaboradores de la Central Hidroeléctrica.

3. El éxito del Plan de Preparación para Emergencias depende, no solamente


de la planificación ante una contingencia, si no de la preparación y
compromiso de todos los colaboradores.

4. Un plan de Preparación de Emergencias debe ser transmitido y del


conocimiento de todas las personas involucradas.

5. Capacitación y funciones del personal de operaciones y los miembros del


comité de seguridad.

28
RECOMENDACIONES

1. Capacitar sobre el Plan de Preparación ante Emergencias a todo el personal


de nuevo ingreso en sus primeros días de labores, con el objetivo que
adquiera el mismo conocimiento del resto de los colaboradores.

2. Realizar de manera permanente las simulaciones de evacuación, para que


cuando sea necesario, se actué de manera correcta y organizada.

3. Implementar equipo de primeros auxilios al conjunto de materiales de


curación o botiquín, para ampliar los recursos disponibles para atender
cualquier emergencia.

4. Supervisar la comprensión de los objetivos del presente documento.

29
5. APÉNDICE A

5.1. PROCEDIMIENTO ANTE EMERGENCIAS

5.1.1. PROCEDIMIENTO ANTE EMERGENCIAS POR SISMO


INICIA

Gerente de Planta
Evalúa la
Personal
información de las Gerente de Planta
Conservar la calma,
inspecciones Determina el paro
buscar zona segura
realizadas en de operación del
o puntos de reunión
conjunto con el área afectada
Ingeniero SPEA para
Jefe de O y M categorizar la falla y
Personal Inspecciona
Informar del evento visualmente los
al Operador de Casa equipos mecánicos
de Maquinas, y eléctricos NO
Gerente, Ing. ESPEA Los daños son Jefe de O y M
y Jefe de O y M Gerente de Planta e manejados a nivel Realiza informe
Ingeniero SPEA local para el AMM
Categorizan la falla
Personal Ingeniero ESPEA e inician el flujo de
Espera instrucciones Inspecciona Presa y notificación SI
del Gerente de estructuras
Planta accesorias
Gerente de Planta
Reanuda
operaciones en Gerente de Planta y
coordinación con el Secretario del
Gerente de Planta SI
Operador de Casa Jefe de O y M Comité de SSO
Coordina Existe daños o
de Maquinas Coordinan
inspecciones a infraestructura
Inspecciona evacuación del
realizar comprometida
visualmente la personal de forma
estructura de la segura
Casa de Maquinas
NO
Personal
Ejecutan plan de
Gerente de Planta recuperación
Secretario del Reanuda Gerente de Planta
Comité de SSO operaciones en Después del periodo
Inspecciona si existe coordinación con el de emergencia.
personal heridos o Jefe de O y M Establece el plan de
faltante
recuperación en
coordinación con el
Gerente General y
la CNEE
Gerente de Planta e
Ingeniero ESPEA
Redacta y trasladan
FINALIZA
informes a la
Gerencia General y
la CNEE

30
5.1.2. PROCEDIMIENTO ANTE EMERGENCIAS POR INUNDACIÓN

INICIA

Gerente de Planta
Evalúa la
Personal
información de las Gerente de Planta
Conservar la calma,
inspecciones Determina el paro
buscar zona segura
realizadas en de operación del
o puntos de reunión
conjunto con el área afectada
Ingeniero SPEA para
categorizar la falla y

NO
Personal Gerente de Planta e
Los daños son Jefe de O y M
Informar del evento Ingeniero SPEA
manejados a nivel Realiza informe
al Operador de Casa Categorizan la falla
local para el AMM
de Maquinas, e inician el flujo de
Residentes aguas notificación
abajo, Gerente, Ing. Jefe de O y M
ESPEA y Jefe de O y Inspecciona SI
M visualmente los
equipos mecánicos
y eléctricos SI Gerente de Planta y
Gerente de Planta Secretario del
Existe daños o
Reanuda Comité de SSO
infraestructura
operaciones en Coordinan
comprometida
coordinación con el evacuación del
Personal
En caso de tener Jefe de O y M personal de forma
aun el control de Ingeniero ESPEA NO segura
Presa, aumentar Inspecciona Presa y
gradualmente la estructuras
descarga a través de accesorias Gerente de Planta
rebalses y/o Reanuda Personal
compuertas operaciones en Ejecutan plan de
coordinación con el recuperación
Jefe de O y M Gerente de Planta
Después del periodo
Operador de Casa de emergencia.
de Maquinas Establece el plan de
Gerente de Planta Inspecciona recuperación en
Coordina visualmente la coordinación con el
inspecciones a estructura de la Gerente de Planta e Gerente General y
realizar Casa de Maquinas Ingeniero ESPEA la CNEE
Redacta y trasladan
FINALIZA
informes a la
Gerencia General y
la CNEE

Secretario del
Comité de SSO
Inspecciona si existe
personal heridos o
faltante

31
5.3.3. PROCEDIMIENTO ANTE EMERGENCIAS POR DISTURBIOS SOCIALES

Inicio

Gerente de Planta y
Secretario del
Gerente de planta
Lugar donde Comité de SSO La Central
Comunicar a la NO Continuar con el
se esta Coordinar Hidroeléctrica
seguridad interna la paro de emergencia
efectuando evacuación de las esta fuera de
llegada del las
el hecho instalaciones por riesgo
autoridades civiles
rutas seguras de ser
necesario SI

Personal Gerente de Planta


Seguridad Interna
Conservar la calma, Coordina
Tomar las medidas
en caso de ser Gerente de Planta
de seguridad del inspecciones a
posible mediatizar Ordenar paro de
caso y no realizar
con los agresores en emergencia si la
entorpecer la
una zona segura situación aumenta
situación
su nivel de riesgo SI
Existe daños o Jefe de O y M
Jefe de O y M infraestructura Realiza informe
Personal NO Inspecciona comprometida para el AMM
Informar del evento Seguridad Interna visualmente los
al Gerente de Permitir el ingreso Retiro de los equipos mecánicos
Planta, Gerentes de de autoridades agresores y eléctricos en el NO
RH, Ing. ESPEA o civiles mediante área invadido.
Jefe de O y M previa identificación
Gerente de Planta
SI
Reanuda
operaciones en
Ingeniero ESPEA coordinación con el
En caso de invasión Jefe de O y M
Gerente de RH
Gerentes de Planta en Presa
En conjunto con la
Notificar a inspeccionar la
seguridad interna y
autoridades civiles misma y
las autoridades
para que brinden estructuras Gerente de Planta
mediatizar con los
apoyo Gerente de Planta e accesorias Después del periodo
agresores
Ingeniero ESPEA de emergencia.
Personal
Redacta y trasladan Establece el plan de
Ejecutan plan de
informes a la recuperación en
Gerente de Planta e recuperación
Gerencia General y coordinación con el
Ingeniero SPEA la CNEE Gerente General y
Categorizan la falla la CNEE
e inician el flujo de
notificación

FINALIZA

32
5.3.4. PROCEDIMIENTO ANTE EMERGENCIAS POR INCENDIO

INICIA

Quien detecte Gerente de Planta


el incendio Determina el paro
Activa la alarma o de operación del
Gerente de Planta
alerta al resto del área afectada
Evalúa la
personal a través de información de las
medios disponibles Personal inspección
Conservar la calma, realizadas en
buscar zona segura conjunto con el SI
o puntos de reunión Ingeniero ESPEA Los daños son Jefe de O y M
NO
para categorizar la manejados a Realiza informe
NO falla y Existe daños o nivel local para el AMM
infraestructura
¿Es conato de
Personal comprometida
incendio?
Informar del evento SI
al Operador de Casa
de Maquinas, Gerente de Planta e Gerente de Planta y
SI NO Gerente de Planta
Gerente, Ing. ESPEA Ingeniero SPEA Secretario del
y Jefe de O y M Categorizan la falla Reanuda Comité de SSO
e inician el flujo de operaciones en Coordinan
Personal
notificación coordinación con el evacuación del
Buscar el Gerente de Planta Jefe de O y M personal de forma
extinguidor mas Gerente de Planta Reanuda
cercano y eliminar segura
Coordina operaciones en
el incendio. inspecciones a coordinación con el
realizar Jefe de O y M

Personal Gerente de Planta


Secretario del Ejecutan plan de Después del periodo
Comité de SSO Gerente de Planta e recuperación de emergencia.
Inspecciona si existe Ingeniero ESPEA Establece el plan de
personal heridos o Redacta y trasladan recuperación en
faltante informes a la coordinación con el
Gerencia General y Gerente General y
la CNEE la CNEE

Jefe de O y M
Inspecciona
visualmente los
equipos mecánicos, FINALIZA
eléctricos y activos
en general del área
afectada.

33
6. APÉNDICE B

6.1. FORMULARIOS PARA EL REPORTE DE ANOMALIAS EN LA PRESA


HIDROELECTRICA PASABIEN

USTED DEBE DE NOTIFICAR DE INMEDIATO SI OCURRIERA CUALQUIERA DE


LOS SIGUIENTES EVENTOS:

 Sismos
 Inundación
 Erosión, derrumbe, sedimentación o grietas.
 Nuevos brotes, filtraciones, goteos o hundimientos.
 Repentinas descargas de agua.
 Lecturas anormales de instrumentación.

* VER FLUJOGRAMA DE NOTIFICACION

34
HIDROELECTRICA PASABIEN
INSTRUCCIONES: EN CASO DE QUE OCURRIERA UNA INUNDACION, EL ENCARGADO DE
TURNO DEBE LLENAR ESTA LISTA DE CHEQUEO Y COLOCAR CUALQUIER INFORMACION
QUE CONSIDERE NECESARIA Y DEBE ENTREGAR AL GERENTE DE PLANTA.

Nombre: Fecha:

SI NO Comentarios
1 Ins pecci onó l a el eva ci ón a ctua l del emba l s e.

2 Ins pecci onó l a condi ci ón de des ca rga de l os


a rroyos y a gua s a ba jo.

3 Exi s te a l guna fi l tra ci on de l os drena jes

4 Ha a l ca nza do el ni vel de emba l s e un pi e


a pa rti r de l a cres ta de l a pres a

* VER FLUJOGRAMA DE NOTIFICACION

* Si el ni vel de emba l s e ha a l ca nza do un pi e a pa rti r de l a cres ta de l a pres a , proceda con l o s i gui ente:

1 Conta cta r a Gerente de Opera ci ón.


2 Aumenta r gra dua l mente l a des ca rga a tra ves de l os reba l s es o compuerta s .
3 Noti fi ca r a res i dentes a gua s deba jo de l os a umentos en el ca uda l . Aumenta r l a des ca rga por eta pa s
pa ra evi ta r a tra pa rl os .
4 Comproba r s i exi s te a l guna fi l tra ci on en l a s za pa ta s o a ncl a jes .
5 Comproba r s i s e pres enta n gri eta s , hundi mi entos , ca mbi os des l i za mi entos y otra s s eña l es de tens i on
cerca de l a ba s e o cres ta de l a pres a .

Comenta ri os Adi ci ona l es :

35
HIDROELECTRICA PASABIEN
INSTRUCCIONES: EN CASO DE QUE OCURRIERA UN DERRUMBE, EROSION,
SEDIMENTACION, APARECIERA UNA GRIETA, FILTRACIONES, GOTEOS O HUNDIMIENTOS
EN LA PRESA. EL ENCARGADO DE TURNO DEBE LLENAR ESTA LISTA DE CHEQUEO Y
COLOCAR CUALQUIER INFORMACION QUE CONSIDERE NECESARIA Y POSTERIORMENTE
ENTREGARLA AL GERENTE DE PLANTA.

Nombre: Fecha:

SI NO Comentarios
1 Loca l i zo l a gri eta
1.1 Ancho
1.2 Al to
1.3 Profundi da d

2 Determi nó l a des ca rga de l a fi l tra ci on

3 Determi no l a el eva ci on del a gua

4 Loca l i zo a l guna fuga de a gua

* VER FLUJOGRAMA DE NOTIFICACION

Comenta ri os Adi ci ona l es :

36
7. APÉNDICE C

PLANO DE INUNDACIÓN
8. ANEXO

8.1. GLOSARIO

Administrador del Mercado Mayorista (AMM):


Es el ente encargado de la coordinación de la operación de centrales generadoras,
interconexiones internacionales y líneas de transporte al mínimo costo. Establece
precios de mercado de corto plazo para las transferencias de potencia y energía
entre generadores, comercializadores, distribuidores, importadores y exportadores;
específicamente cuando no correspondan a contratos libremente pactados.

Casa de Máquinas:
Construcción diseñada para albergar los generadores, turbinas y todos los sistemas
de control de la Central Hidroeléctrica.

Cresta:
Es la porción más alta de la presa en la sección de derrame del vertedero.

Desazolvar:
Se refiere a eliminar residuos acumulados en un embalse o conducto que evita el
paso libre de la corriente de agua.

Embalse:
Es el cuerpo de agua embalsado / represado por una o más presas. Asegura que
haya agua disponible para generar en horas específicas, ya que la cantidad de agua
que aporta un río no es constante.

Estrés:
Esfuerzo de tensión, flexión, torsión o presión al que es sometido un material
durante su vida útil.

Generador:
Es el equipo que genera la energía eléctrica en la planta, haciendo girar unos
magnetos (rotor) dentro del estator, este proceso mueve electrones, los que
producen la energía eléctrica.

Hidroeléctrica:
Sistema de generación de energía que convierte la energía mecánica en energía
eléctrica.
El concepto de funcionamiento más simple es el siguiente: el agua se acumula en
la presa, luego el agua se conduce hacia la casa de máquinas para formar un chorro
que hace girar las turbinas, las que a la vez hacen girar el generador, luego

38
la energía se distribuye por las líneas de transmisión y distribución hasta el
consumidor final.

Líneas de Transmisión:
Línea que transporta electricidad a alto voltaje desde el punto de generación (planta
generadora o interconexión con otras ubicaciones) hacia una subestación en donde
se reduce en voltaje y se pasa al Sistema de Distribución.

PLC:
Un controlador lógico programable, más conocido por sus siglas en
inglés PLC (Programmable Logic Controller), es una computadora utilizada en
la ingeniería automática o automatización industrial, para automatizar
procesos electromecánicos, tales como el control de la maquinaria de la fábrica
en líneas de montaje o atracciones mecánicas.

Presa:
Es la barrera construida con el propósito de permitir el almacenamiento o desviación
de un cuerpo de agua para formar un embalse.

Servomecanismos:
Es un sistema formado de partes mecánicas y electrónicas que en ocasiones son
usadas en robots, con parte móvil o fija. Puede estar formado también de partes
neumáticas, hidráulicas y controladas con precisión.

Subestación Eléctrica:
Área en donde se encuentra equipo con el propósito de cambiar y/o regular el voltaje
de la electricidad, generando en función de los requerimientos del sistema de
distribución y sus líneas de transferencia.

Toma:
Serie de compuertas que regulan la entrada del agua al sistema de la planta y no
permiten que entren objetos grandes como piedras.

Tubería de Presión:
Tubería que conduce el agua bajo presión hacia la turbina, por lo general es de
acero.

Vertedero:
Estructura diseñada para desviar el flujo de agua hacia la toma.

39
8.2. FLUJOGRAMA DE NOTIFICACIONES

8.2.1. FLUJOGRAMA DE NOTIFICACIONES PARA FALLA CATEGORIA A

GERENTE
GENERAL DE
INVERSIONES CONRED
PASABIEN Roberto Recinos
Ing. Ricardo Zacapa
Vásquez Tel. 7941-2384 COCODE Pasabien
Tel. 2295- 4073-8357 Pdte. Yelsin Hernández
9301 Dr. Sergio Garcia Tel. 5974-8065
Tel. 2296-9100
Bomberos Municipales
Rio Hondo
Tel. 7934-0443

QUIEN Gerente De
DETECTE Planta
OPERADOR DE TURNO
LA FALLA Ing. Alvaro Policía Nacional Civil
Tel. 7933-0377/4048-8180
Morataya Rio Hondo Zacapa
Tel. 5030-301/ Tel. 3021-1736/30515909
7957-6969

COCODE Santa Cruz


Pdte. Felipe Rossi
Tel. 5747-0566
AMM Muni Rio Hondo
CNEE Programación Diaria Alcalde Oscar Mata
Supervisor De NSP Tel. 2327-3932/2327-3933 Tel. 7961-8585
Tel. 3001-4428
Jefe del Depto. Normas y
Estudios Electricos
Tel. 5761-3556
Recepción
Tel. 2290-8000

40
8.2.2. FLUJOGRAMA DE NOTIFICACIONES PARA FALLA CATEGORIA B

GERENTE
GENERAL DE
INVERSIONES CONRED
PASABIEN Roberto Recinos
Ing. Ricardo Zacapa
Vásquez Tel. 7941-2384 COCODE Pasabien
Tel. 2295- 4073-8357 Pdte. Yelsin Hernández
9301 Dr. Sergio Garcia Tel. 5974-8065
Tel. 2296-9100

Bomberos Municipales
Rio Hondo
Gerente De Tel. 7934-0443
QUIEN
DETECTE OPERADOR DE TURNO Planta
LA FALLA Tel. 7933-0377/4048-8180 Ing. Alvaro
Morataya
Tel. 5030-301/
7957-6969
Policía Nacional Civil
Rio Hondo Zacapa
Tel. 3021-1736/30515909

Muni Rio Hondo


CNEE AMM
Alcalde Oscar Mata
Supervisor De NSP Programación Diaria
Tel. 7961-8585
Tel. 3001-4428 Tel. 2327-3932/2327-3933
Jefe del Depto. Normas y
Estudios Electricos
Tel. 5761-3556
Recepción
Tel. 2290-8000

41
8.3. EMERGENCIAS CATEGORÍAS A Y B

8.3.1. EMERGENCIA CATEGORIA A: LA FALLA ES INMINENTES


O HA OCURRIDO

Una vez que se establezca que la falla ha ocurrido o es inminente, el jefe del turno
inicia las notificaciones a las personas e instituciones indicadas en el
FLUJOGRAMA 1 y Cuadro Respectivo. Una vez declarada la emergencia, cada
uno de los notificados realizara las notificaciones a sus subordinados, personas bajo
su responsabilidad (según el cargo que desempeñen, y/o cualquier otra disposición
según criterio del notificado).

Los pobladores cercanos, en este caso lo constituyen la casa de máquinas de la


hidroeléctrica Pasabién, quienes darían la alarma a los negocios y posibles turistas
en el balneario Pasabién, Aldea Pasabién y Aldea Santa Cruz.

Notificación a: Persona Teléfono


Gerente de Planta 1. Ing. Álvaro Morataya 5030-3015/7957-6969
1. Dr. Sergio García (Secretario 2296-9100
CONRED Ejecutivo)
2. Roberto Recinos (CONRED 7941-2384/ 4073-8357
Zacapa)
Gerente General 1. Ing. Ricardo Vásquez 2295-9301
Inv. Pasabién, S. A.
1. Yelsin Hernández ( Presidente 5974-8065
COCODE Pasabién )
2. Felipe Rossi Presidente 5747-0566
Autoridades (Presidente COCODE Sta. Cruz)
3. Municipalidad de Rio Hondo (Sr. 7961-8585
Alcalde Oscar Mata)

1. Supervisor de NSP 3001-4428


CNEE 2. Jefe de depto. de Normas y 5761-3556
Estudios Eléctricos
3. Recepción 2290-8000
AMM 1. (Programación diaria) 2327-3932/2327-3933
Bomberos 1.Bombero de turno 7934-0443
Municipales
PNC 1.Oficial de turno 3021-1736/3051-5909

42
8.3.2. EMERGENCIA CATEGORIA B: SE ESTA
DESARROLLANDO UNA SITUACION POTENCIALMENTE
PELIGROSA

Una vez se identifique que se está desarrollando un escenario potencialmente


peligroso, el operador de turno inicia las notificaciones a las personas e
instituciones indicadas en el FLUJOGRAMA 2 y respectivo cuadro. Una vez
declarada la emergencia, cada uno de los notificados a sus subordinados,
personas bajo su responsabilidad (según el cargo que desempeñen, y/o
cualquier otra disposición según criterio del notificado).

Los pobladores cercanos, en este caso lo constituyen la casa de máquinas de la


hidroeléctrica Pasabién, quienes darían la alarma a los negocios y posibles
turistas en el balneario Pasabién y la aldea Santa Cruz.

Notificación a: Persona Teléfono


Gerente de Planta 1 Ing. Álvaro Morataya 5030-3015/7957-6969
Gerente General 1 Ing. Ricardo Vásquez 2295-9301
Inv. Pasabién, S. A.
4. Supervisor de NSP 3001-4428
5. Jefe de depto. de Normas y Estudios 5761-3556
CNEE Eléctricos
1. Recepción 2290-8000
4. Yelsin Hernández ( Presidente 5974-8065
COCODE Pasabién )
Autoridades
5. Municipalidad de Rio Hondo (Sr. 7961-8585
Alcalde Oscar Mata)
AMM 2. (Programación diaria) 2327-3932/2327-3933
1. Dr. Sergio García (Secretario
CONRED Ejecutivo) 2296-9100
2. Roberto Recinos (CONRED Zacapa) 7941-2384/ 4073-8357
Bomberos 1.Bombero de turno 7934-0443
Municipales
PNC 1.Oficial de turno 3021-1736/3051-5909

43
8.4. LISTADO DE PERSONAS QUE CONSERVAN UNA COPIA DEL
PRESENTE DOCUMENTO

Anualmente se les comparte el plan de preparación ante una emergencia a todas


las personas que se describen en el flujograma de notificación para la fallas
categoría A y B. Con el objetivo de dar a conocer los cambio o modificaciones que
demanda las normas de seguridad de presas (NSP) del comité nacional de energía
eléctrica (CNEE).

Núm. Entidad Persona


1 Gerente de Planta Ing. Alvaro Morataya
2 CONRED Dr. Sergio García (Secretario
Ejecutivo)
3 Gerente General Inversiones Ing. Ricardo Vásquez
Pasabién, S. A.
5 Presidente COCODE Pasabien Sr. Yelsin Hernández
6 Municipalidad de Rio Hondo Oscar Mata
7 Presidente COCODE Santa Ing. Felipe Rossi
Cruz
8 CNEE Jefe de depto. de Normas y Estudios
Eléctricos
9 AMM Yuri Urbina (Programación diaria)
10 PNC Jefe de turno
11 Bomberos Municipales Comandante Ejecutivo de turno

44

También podría gustarte