PPE Santa Rosalia
PPE Santa Rosalia
PPE Santa Rosalia
PPE
Hidroeléctrica Pasabién
Inversiones Pasabién S. A.
1
OBJETIVOS
General:
Específicos:
2
1. DESCRIPCIÓN Y UBICACIÓN DEL PROYECTO
La Planta de generación, dio inicio a sus operaciones a principios del año 2000,
manteniendo sus operaciones de generación.
De un área de la cuenca de 61.2 Km² del Río Pasabién, con un caudal medio de 2.5
m³/s. Para producción, transformación y venta de energía a los demandantes del –
SIN-, se tienen en operación 2 turbinas tipo Paltón conectadas a 2 generadores de
6.25 MW cada una, el transporte y entrega por medio de una línea de transmisión
de 69 KV que enlaza la subestación de Sanarate, El Progreso a Panaluya, Zacapa.
3
1.3. OBRAS DEL PROYECTO:
Sin Fatalidades
El área de crecida es típicamente no desarrollada a excepción de caminos
menores, fincas no residenciales o temporalmente habitadas y actividades
rurales. Pérdida o deterioro significativo de importantes hábitat para la vida
salvaje y/o para la pesca, especies raras o en peligro, paisajes únicos o sitios
de valor y contenido cultural.
Baja pérdidas económicas limitadas a cierta infraestructura, actividad
comercial y pública.
Los costos estimados directos e indirectos (interrupción del servicio) podrían
exceder los 100,000 dólares.
4
El proyecto Hidroeléctrico Pasabién se localiza en jurisdicción del Municipio de Río
Hondo, departamento de Zacapa. En la Subcuenca del Río Pasabién, dentro de los
límites de la reserva de la biosfera de la Sierra de Las Minas, entre las coordenadas
1,667.25 Norte, 208.360 Este y 1,664.30 Norte, 211.400 Este.
5
1.5. ORGANIZACIÓN DE LA PLANTA Y DE OTRAS INSTITUCIONES
INVOLUCRADAS
ORGANIGRAMA
INVERSIONES PASABIÉN, S.A.
Gerencia General
Asistente
Gerencia
Contador
Gestor
Asistente RRPP
Ambiental
6
1.6. PROVEEDORES Y RECURSOS
7
2. OPERACIÓN DEL SISTEMA
Construida con concreto ciclópeo, diseñada para operación por gravedad, con
sistema de vertedero para descarga sobre su corona cuando los caudales
sobrepasen su capacidad de almacenaje. El embalse tiene una capacidad de
diseño de 70,000 m³. Dotado de un sistema de compuertas operado por un sistema
con servomecanismo. Proyectado para desalojar una crecida centenaria de 329
m³/s.
La obra de control está formada por el canal de toma y el canal de descarga ambos
con compuertas de 2 x 2 m, el fondo de estos canales está a la cota 887 msnm.
Datos técnicos:
Su operación puede ser automática; desde la Casa de Máquinas de esta central por
medio del sistema controlador lógico programable –PLC- y en segundo plano de
forma manual desde el panel de mando de la caseta de controles en la Presa.
8
2.2.2. COMPUERTA DE PURGA DEL EMBALSE:
Datos Técnicos:
Datos Técnicos:
9
2.2.4. COMPUERTAS DE ENTRADA A DESARENADORES:
Datos Técnicos:
10
Examen de Seguridad de Presa y Estructura Accesorias (periodo de
evaluación: cada 10 años a presas de baja consecuencia)
11
hidroeléctrica. Realizara un informe breve al Administrador de Mercado Mayorista
sobre los acontecimientos que afectan a la generación.
Tipos de emergencias:
Se listan algunos eventos, sin pretender agotar todos los posibles riesgos que la
Central hidroeléctrica Pasabién este expuesta de una forma directa o indirecta,
como puede ser fallos en la operación a consecuencia de obsolescencia o malas
prácticas, problemas sociales o situaciones imprevistas como desastres naturales.
Se incluye durante y después de cada uno, los pasos a ser tomados con la atención
de estabilizar la situación.
12
3.2.1. SISMO:
Todos lo han sentido. Las personas caminan con dificultad. Las ventanas,
utensilios, y objetos de vidrio se rompen. Los objetos de oficina han caído de
los estantes. Los muebles se han movido de su lugar original o se han
volteado.
Algunas de las paredes han sufrido agrietaduras o rupturas.
Visible sacudida de árboles o crujido de los mismos.
Durante el sismo:
13
o Inspección visual de la infraestructura de la Casa de Maquinas por
medio del operador de la misma.
o Inspección visual de la Presa y estructuras accesorias por medio del
Ingeniero ESPEA.
El Gerente de Planta evaluara la información de las inspecciones realizadas
en conjunto con el Ingeniero ESPEA, para categorizar la falla y activar el flujo
de información correspondiente (ver Anexo 2.).
En caso de no existir daños o infraestructuras comprometidas, reanudar
operaciones coordinadas por el Jefe de O y M, posteriormente el Gerente de
Planta y el Ingeniero ESPEA redactaran informes para trasladarlos al
Gerente General y a la Dirección de la CNEE.
En caso de existir daños o infraestructuras comprometidas se debe de
realizar lo siguiente:
o El Gerente de Planta determina el paro de operación del área
afectada.
o Si los daños son manejables a nivel local, el Jefe de O y M desarrollara
el plan de recuperación.
o Si los daños no son manejables a nivel local, el Jefe de O y M realizara
el informe breve de los acontecimientos y paro de operaciones a la
AMM, el Gerente de Planta y el Secretario del comité de SSO
coordinara la evacuación del personal de forma segura. Después del
periodo de emergencia, se establecerá el plan de recuperación en
coordinación del Gerente de Planta y Gerente General de la Central
Hidroeléctrica (ver Apéndice A 1.1.).
3.2.2. INUNDACIÓN:
Durante la inundación:
14
Localizar la ruta de evacuación.
Ubicarse en un área alta de la topográfica del lugar en caso de que el punto
de reunión no se encuentre libre del peligro.
No cruzar ríos o caminar por la orilla de éstos.
Después de la inundación:
15
3.2.3. DISTURBIOS SOCIALES:
Durante el disturbio:
16
3.2.4. INCENDIO:
Durante el incendio:
17
Después del incendio:
En caso de que ocurra algún problema que pueda plantear una amenaza a la
seguridad de la Presa, se debe entrar en contacto con los responsables
identificados en el FLUJOGRAMA DE NOTIFICACIÓN y explicar la situación (ver
Anexo 2).
18
3.3. RECURSOS DISPONIBLES DURANTE LA EMERGENCIA:
19
3.3.4. CROQUIS 1- SISTEMA CON UBICACIÓN DE RECURSOS DISPNIBLES ANTE UNA EMERGENCIA
CASA DE MAQUINAS
SIMBOLOGÍA
BAÑOS
TRAFO. SERVICIOS PROPIOS
TRAFO. ELEV 220V A 480V
COLUMNAS DE ACERO
TABLEROS ELECTRICOS EXISTENTES
Bodega nueva
SALA DE MANDO
SISTEMA DE RETROLAVADO
UNIDAD 1 UNIDAD 2
GENERADOR DE EMERGENCIA
EXTINTOR
BOTIQUIN
PUNTO DE REUNION
RUTA DE EVACIACON
20
CÁMARA DE PRESIÓN
NOMENCLATURA:
= BOTIQUIN
= RUTA DE EVACUACION
PRIN TUNEL 4
= PUNTO DE REUNION
= EXTINTOR
SALA DE
MALLA
MANDO
21
PRESA
NOMENCLATURA:
= SALVAVIDAS
SAL
A DE
= BOTIQUIN MAN
DO
= RUTA DE EVACUACION
= PUNTO DE REUNION
= EXTINTOR
22
3.3.5. PUNTOS DE REUNIÓN DURANTE EMERGENCIAS
23
Tabla 5 – Condiciones de una anomalía de categoría A
24
condiciones de riesgo (niveles de comportamiento que se aproximan a las
condiciones de peligro potencial) o con las condiciones de diseño, según sea
4. ENTRENAMIENTO
25
El entrenamiento consiste en inducción y actualización anual documentada para
todos los empleados con respecto a sus funciones específicas en la emergencia
que se presente y la instrucción de evacuación por medio de una clase magistral.
Una vez finalizado el simulacro se reúnen los integrantes del Comité de Seguridad
con el propósito de revisar, discutir y consolidar, tanto los aciertos, como corregir
fallas del mismo, apoyándose siempre en las observaciones que realizaron los
integrantes del comité. La evaluación no solo buscó calificar que lo realizado sea
acorde con lo planeado, sino también corregir las fallas y actualizar el plan, sobre
todo si considera que se vive en una situación social dinámica, en donde las
26
circunstancias en el medio pueden variar con frecuencia y presentar características
muy variables. Por lo anterior, es importante dejar claro que la revisión y
actualización de los simulacros debe ser una tarea sistemática y de mejora continua.
27
CONCLUSIONES
28
RECOMENDACIONES
29
5. APÉNDICE A
Gerente de Planta
Evalúa la
Personal
información de las Gerente de Planta
Conservar la calma,
inspecciones Determina el paro
buscar zona segura
realizadas en de operación del
o puntos de reunión
conjunto con el área afectada
Ingeniero SPEA para
Jefe de O y M categorizar la falla y
Personal Inspecciona
Informar del evento visualmente los
al Operador de Casa equipos mecánicos
de Maquinas, y eléctricos NO
Gerente, Ing. ESPEA Los daños son Jefe de O y M
y Jefe de O y M Gerente de Planta e manejados a nivel Realiza informe
Ingeniero SPEA local para el AMM
Categorizan la falla
Personal Ingeniero ESPEA e inician el flujo de
Espera instrucciones Inspecciona Presa y notificación SI
del Gerente de estructuras
Planta accesorias
Gerente de Planta
Reanuda
operaciones en Gerente de Planta y
coordinación con el Secretario del
Gerente de Planta SI
Operador de Casa Jefe de O y M Comité de SSO
Coordina Existe daños o
de Maquinas Coordinan
inspecciones a infraestructura
Inspecciona evacuación del
realizar comprometida
visualmente la personal de forma
estructura de la segura
Casa de Maquinas
NO
Personal
Ejecutan plan de
Gerente de Planta recuperación
Secretario del Reanuda Gerente de Planta
Comité de SSO operaciones en Después del periodo
Inspecciona si existe coordinación con el de emergencia.
personal heridos o Jefe de O y M Establece el plan de
faltante
recuperación en
coordinación con el
Gerente General y
la CNEE
Gerente de Planta e
Ingeniero ESPEA
Redacta y trasladan
FINALIZA
informes a la
Gerencia General y
la CNEE
30
5.1.2. PROCEDIMIENTO ANTE EMERGENCIAS POR INUNDACIÓN
INICIA
Gerente de Planta
Evalúa la
Personal
información de las Gerente de Planta
Conservar la calma,
inspecciones Determina el paro
buscar zona segura
realizadas en de operación del
o puntos de reunión
conjunto con el área afectada
Ingeniero SPEA para
categorizar la falla y
NO
Personal Gerente de Planta e
Los daños son Jefe de O y M
Informar del evento Ingeniero SPEA
manejados a nivel Realiza informe
al Operador de Casa Categorizan la falla
local para el AMM
de Maquinas, e inician el flujo de
Residentes aguas notificación
abajo, Gerente, Ing. Jefe de O y M
ESPEA y Jefe de O y Inspecciona SI
M visualmente los
equipos mecánicos
y eléctricos SI Gerente de Planta y
Gerente de Planta Secretario del
Existe daños o
Reanuda Comité de SSO
infraestructura
operaciones en Coordinan
comprometida
coordinación con el evacuación del
Personal
En caso de tener Jefe de O y M personal de forma
aun el control de Ingeniero ESPEA NO segura
Presa, aumentar Inspecciona Presa y
gradualmente la estructuras
descarga a través de accesorias Gerente de Planta
rebalses y/o Reanuda Personal
compuertas operaciones en Ejecutan plan de
coordinación con el recuperación
Jefe de O y M Gerente de Planta
Después del periodo
Operador de Casa de emergencia.
de Maquinas Establece el plan de
Gerente de Planta Inspecciona recuperación en
Coordina visualmente la coordinación con el
inspecciones a estructura de la Gerente de Planta e Gerente General y
realizar Casa de Maquinas Ingeniero ESPEA la CNEE
Redacta y trasladan
FINALIZA
informes a la
Gerencia General y
la CNEE
Secretario del
Comité de SSO
Inspecciona si existe
personal heridos o
faltante
31
5.3.3. PROCEDIMIENTO ANTE EMERGENCIAS POR DISTURBIOS SOCIALES
Inicio
Gerente de Planta y
Secretario del
Gerente de planta
Lugar donde Comité de SSO La Central
Comunicar a la NO Continuar con el
se esta Coordinar Hidroeléctrica
seguridad interna la paro de emergencia
efectuando evacuación de las esta fuera de
llegada del las
el hecho instalaciones por riesgo
autoridades civiles
rutas seguras de ser
necesario SI
FINALIZA
32
5.3.4. PROCEDIMIENTO ANTE EMERGENCIAS POR INCENDIO
INICIA
Jefe de O y M
Inspecciona
visualmente los
equipos mecánicos, FINALIZA
eléctricos y activos
en general del área
afectada.
33
6. APÉNDICE B
Sismos
Inundación
Erosión, derrumbe, sedimentación o grietas.
Nuevos brotes, filtraciones, goteos o hundimientos.
Repentinas descargas de agua.
Lecturas anormales de instrumentación.
34
HIDROELECTRICA PASABIEN
INSTRUCCIONES: EN CASO DE QUE OCURRIERA UNA INUNDACION, EL ENCARGADO DE
TURNO DEBE LLENAR ESTA LISTA DE CHEQUEO Y COLOCAR CUALQUIER INFORMACION
QUE CONSIDERE NECESARIA Y DEBE ENTREGAR AL GERENTE DE PLANTA.
Nombre: Fecha:
SI NO Comentarios
1 Ins pecci onó l a el eva ci ón a ctua l del emba l s e.
* Si el ni vel de emba l s e ha a l ca nza do un pi e a pa rti r de l a cres ta de l a pres a , proceda con l o s i gui ente:
35
HIDROELECTRICA PASABIEN
INSTRUCCIONES: EN CASO DE QUE OCURRIERA UN DERRUMBE, EROSION,
SEDIMENTACION, APARECIERA UNA GRIETA, FILTRACIONES, GOTEOS O HUNDIMIENTOS
EN LA PRESA. EL ENCARGADO DE TURNO DEBE LLENAR ESTA LISTA DE CHEQUEO Y
COLOCAR CUALQUIER INFORMACION QUE CONSIDERE NECESARIA Y POSTERIORMENTE
ENTREGARLA AL GERENTE DE PLANTA.
Nombre: Fecha:
SI NO Comentarios
1 Loca l i zo l a gri eta
1.1 Ancho
1.2 Al to
1.3 Profundi da d
36
7. APÉNDICE C
PLANO DE INUNDACIÓN
8. ANEXO
8.1. GLOSARIO
Casa de Máquinas:
Construcción diseñada para albergar los generadores, turbinas y todos los sistemas
de control de la Central Hidroeléctrica.
Cresta:
Es la porción más alta de la presa en la sección de derrame del vertedero.
Desazolvar:
Se refiere a eliminar residuos acumulados en un embalse o conducto que evita el
paso libre de la corriente de agua.
Embalse:
Es el cuerpo de agua embalsado / represado por una o más presas. Asegura que
haya agua disponible para generar en horas específicas, ya que la cantidad de agua
que aporta un río no es constante.
Estrés:
Esfuerzo de tensión, flexión, torsión o presión al que es sometido un material
durante su vida útil.
Generador:
Es el equipo que genera la energía eléctrica en la planta, haciendo girar unos
magnetos (rotor) dentro del estator, este proceso mueve electrones, los que
producen la energía eléctrica.
Hidroeléctrica:
Sistema de generación de energía que convierte la energía mecánica en energía
eléctrica.
El concepto de funcionamiento más simple es el siguiente: el agua se acumula en
la presa, luego el agua se conduce hacia la casa de máquinas para formar un chorro
que hace girar las turbinas, las que a la vez hacen girar el generador, luego
38
la energía se distribuye por las líneas de transmisión y distribución hasta el
consumidor final.
Líneas de Transmisión:
Línea que transporta electricidad a alto voltaje desde el punto de generación (planta
generadora o interconexión con otras ubicaciones) hacia una subestación en donde
se reduce en voltaje y se pasa al Sistema de Distribución.
PLC:
Un controlador lógico programable, más conocido por sus siglas en
inglés PLC (Programmable Logic Controller), es una computadora utilizada en
la ingeniería automática o automatización industrial, para automatizar
procesos electromecánicos, tales como el control de la maquinaria de la fábrica
en líneas de montaje o atracciones mecánicas.
Presa:
Es la barrera construida con el propósito de permitir el almacenamiento o desviación
de un cuerpo de agua para formar un embalse.
Servomecanismos:
Es un sistema formado de partes mecánicas y electrónicas que en ocasiones son
usadas en robots, con parte móvil o fija. Puede estar formado también de partes
neumáticas, hidráulicas y controladas con precisión.
Subestación Eléctrica:
Área en donde se encuentra equipo con el propósito de cambiar y/o regular el voltaje
de la electricidad, generando en función de los requerimientos del sistema de
distribución y sus líneas de transferencia.
Toma:
Serie de compuertas que regulan la entrada del agua al sistema de la planta y no
permiten que entren objetos grandes como piedras.
Tubería de Presión:
Tubería que conduce el agua bajo presión hacia la turbina, por lo general es de
acero.
Vertedero:
Estructura diseñada para desviar el flujo de agua hacia la toma.
39
8.2. FLUJOGRAMA DE NOTIFICACIONES
GERENTE
GENERAL DE
INVERSIONES CONRED
PASABIEN Roberto Recinos
Ing. Ricardo Zacapa
Vásquez Tel. 7941-2384 COCODE Pasabien
Tel. 2295- 4073-8357 Pdte. Yelsin Hernández
9301 Dr. Sergio Garcia Tel. 5974-8065
Tel. 2296-9100
Bomberos Municipales
Rio Hondo
Tel. 7934-0443
QUIEN Gerente De
DETECTE Planta
OPERADOR DE TURNO
LA FALLA Ing. Alvaro Policía Nacional Civil
Tel. 7933-0377/4048-8180
Morataya Rio Hondo Zacapa
Tel. 5030-301/ Tel. 3021-1736/30515909
7957-6969
40
8.2.2. FLUJOGRAMA DE NOTIFICACIONES PARA FALLA CATEGORIA B
GERENTE
GENERAL DE
INVERSIONES CONRED
PASABIEN Roberto Recinos
Ing. Ricardo Zacapa
Vásquez Tel. 7941-2384 COCODE Pasabien
Tel. 2295- 4073-8357 Pdte. Yelsin Hernández
9301 Dr. Sergio Garcia Tel. 5974-8065
Tel. 2296-9100
Bomberos Municipales
Rio Hondo
Gerente De Tel. 7934-0443
QUIEN
DETECTE OPERADOR DE TURNO Planta
LA FALLA Tel. 7933-0377/4048-8180 Ing. Alvaro
Morataya
Tel. 5030-301/
7957-6969
Policía Nacional Civil
Rio Hondo Zacapa
Tel. 3021-1736/30515909
41
8.3. EMERGENCIAS CATEGORÍAS A Y B
Una vez que se establezca que la falla ha ocurrido o es inminente, el jefe del turno
inicia las notificaciones a las personas e instituciones indicadas en el
FLUJOGRAMA 1 y Cuadro Respectivo. Una vez declarada la emergencia, cada
uno de los notificados realizara las notificaciones a sus subordinados, personas bajo
su responsabilidad (según el cargo que desempeñen, y/o cualquier otra disposición
según criterio del notificado).
42
8.3.2. EMERGENCIA CATEGORIA B: SE ESTA
DESARROLLANDO UNA SITUACION POTENCIALMENTE
PELIGROSA
43
8.4. LISTADO DE PERSONAS QUE CONSERVAN UNA COPIA DEL
PRESENTE DOCUMENTO
44