Este documento clasifica adverbios en quechua en dos categorías: 1) Adverbios de lugar, que indican ubicaciones como cerca, lejos, arriba, abajo, dentro, fuera, delante, atrás, en medio, aquí, ahí. 2) Adverbios de tiempo, que indican momentos como ahora, antes, luego, siempre, nunca, ayer, tarde, mañana, pronto, recién, pasado mañana, anteayer, mucho tiempo.
Este documento clasifica adverbios en quechua en dos categorías: 1) Adverbios de lugar, que indican ubicaciones como cerca, lejos, arriba, abajo, dentro, fuera, delante, atrás, en medio, aquí, ahí. 2) Adverbios de tiempo, que indican momentos como ahora, antes, luego, siempre, nunca, ayer, tarde, mañana, pronto, recién, pasado mañana, anteayer, mucho tiempo.
Este documento clasifica adverbios en quechua en dos categorías: 1) Adverbios de lugar, que indican ubicaciones como cerca, lejos, arriba, abajo, dentro, fuera, delante, atrás, en medio, aquí, ahí. 2) Adverbios de tiempo, que indican momentos como ahora, antes, luego, siempre, nunca, ayer, tarde, mañana, pronto, recién, pasado mañana, anteayer, mucho tiempo.
Este documento clasifica adverbios en quechua en dos categorías: 1) Adverbios de lugar, que indican ubicaciones como cerca, lejos, arriba, abajo, dentro, fuera, delante, atrás, en medio, aquí, ahí. 2) Adverbios de tiempo, que indican momentos como ahora, antes, luego, siempre, nunca, ayer, tarde, mañana, pronto, recién, pasado mañana, anteayer, mucho tiempo.
Descargue como DOCX, PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 2
CLASIFICACION DE ADVERBIOS EN QUECHUA
1. ADVERBIO DE LUGAR
Kaylla=cerca - Asuykuspa=de cerca Diosqa munanmi llapa kamachinkunapas
payman asuykuspa - Dios invita a todos sus siervos a acercarse a él. Karu=lejos - Karumanta= de/desde lejos Karumanta rikuna – Vayámonos lejos. Chimpa=enfrente/frente - Chimpapi waka mijushan – el ganado está Chimpapi=enfrente, frente a comiendo al frente
Hanay=arriba - Hanaypi=en arriba Hanaypi kashan inty – el sol esta arriba
Uray=abajo – uraypi Uraypi kashan pacha – abajo esta la tierra
Uku=dentro/adentro Chay ukupi askha runankuna kan – en ahí
abajo varios hombres estan Hawa=fuera/afuera – hawapi Hawapi chunka wakakuna kashan Ñawpaq=delante/adelante - Ñawpaqninpi= delante de Ñawpaqninpi kanki – estas delante mio Qipa=atrás/detrás - Qipapi=detras de Qipapi michiquna kan – los gatos están detrás mio Chawpi=medio CHAWPI P'UNCHAYTA – al medio dia
Kaypi=aquí/acá Kaypi kashan wakakuna – acá están mis
ganados Chaypi=ahí Chaypi runakuna kan - Ahí están los hombres
2. ADVERBIOS DE TIEMPO
Kunan=ahora KUNALLAN HAMUSAQ – AHORITA VENGO
Ñaqa=antes,hace poco ÑAQA LAQ’AKUNI – CASI ME CAIGO Ratumanña=luego RATUMAÑA RISAQ- LUEGO VOY Sapa kuti=siempre SAPA KUTI TAKINKI – SIEMPRE CANTAS Mana haykapipas=nunca MANA HAYKAPIPAS WAQ’ANI – NUNCA LLORO Qayna punchaw=ayer QAYNA PUNCHAW TUSUNI – AYER BAILE Chisi=tarde CHISI PUÑUNY – DORMI TARDE Paqarin=mañana PAQARIN HAMUSAQ – MAÑANA VENDRE Tutamanta=temprano TUTAMANTA RIQCH’ANI – DESPIERTO TEMPRANO Ratulla=pronto RATULLA CHALLANI – LLEGUE PRONTO Chayraq=recién CHAYRAQ HAMUSHANI – RECIEN ESTOY VINIENDO Mincha=pasado mañana MINCHATA HAMUSAQ – VENDRE PASADO MAÑANA Qayninpa=anteayer QAYNIMPA TUSUNI – ANTEAYER BAILE Unay=mucho tiempo UNAY MASIYKUNA – AMIGOS DE MUCHO TIEMPO