7742879w Tamd63p
7742879w Tamd63p
7742879w Tamd63p
TAMD63L-A/P-A, TAMD74A-A/B
TAMD74C/L/P-A, TAMD74C/L/P-B
TAMD75P-A
Grupo 20 Características técnicas
Indice
Seguridad ............................................................................. 2
Información general ............................................................... 5
Características técnicas:
Generalidades ..................................................................... 6
Cuerpo del motor ................................................................ 7
Movimiento de biela ............................................................ 9
Mecanismo de válvulas ....................................................... 12
Distribución ......................................................................... 16
Sistema de lubricación ........................................................ 17
Sistema de combustible ...................................................... 19
Sistema de admisión y escape ............................................ 23
Sistema de refrigeración ..................................................... 28
Sistema eléctrico ................................................................. 28
Par de apriete ..................................................................... 29
Montaje de retenes ............................................................. 31
Referencias a los Boletines de servicio ............................. 32
Seguridad
NOTA! Se usa para llamar la atención sobre informa- Evite abrir el tapón de llenado del sistema de
ción importante que puede facilitar el trabajo o la ta- refrigeración del motor estando aún caliente el
rea en curso. motor. Al mismo tiempo que desaparece la pre-
Sigue a continuación un resumen de los riesgos im- sión acumulada pueden salir a la vez proyec-
plicados y de las precauciones de seguridad que hay ciones de vapor o refrigerante caliente. Abra la
que observar siempre al manejar o efectuar el servi- tapa lentamente y deje que se despresurice el
cio del motor. sistema. Tenga mucha precaución si hay que
abrir cualquier grifo, tapón o tubería cuando
está caliente el motor, pues pueden salir con
Detenga la máquina cortando la fuente de ener- gran fuerza y proyectarse en cualquier direc-
gía con el interruptor principal o interruptores, y ción vapor o refrigerante caliente.
póngalos en la posición de parada (OFF) antes
de iniciar el trabajo. Coloque en el puesto de
El aceite caliente produce quemaduras. Evite
conducción una nota de advertencia.
que le salpique el aceite caliente. Antes de lle-
var a cabo cualquier trabajo, asegúrese de que
Como regla general todas las operaciones de
el sistema de lubricación no está presurizado.
servicio han de ser efectuadas con el motor pa-
Nunca ponga en marcha o haga funcionar el
rado. Sin embargo, algunas tareas, por ejemplo
motor sin la tapa del tubo de llenado, pues po-
determinados ajustes, exigen que el motor siga
drían proyectarse hacia fuera chorros de aceite.
funcionando. Existe siempre algún riesgo al
acercarse a un motor en marcha. Las prendas
de vestir sueltas o el cabello largo pueden que- Pare el motor ay cierre el grifo de sentina antes
dar prendidos en piezas giratorias y ser causa de realizar trabajos en el sistema de refrigera-
de graves heridas personales. ción.
2
Seguridad
Arranque el motor únicamente en lugares bien drógeno de las baterías pueden ser muy infla-
ventilados. Si ha de hacerse funcionar el motor mables y explosivos al mezclarse con el aire.
en lugares cerrados, asegúrese de que hay ins- ¡No permita que se fume en los alrededores!
talación extractora de los gases de escape y Asegúrese de que la zona de trabajo está bien
que el cárter de aceite está bien ventilado. ventilada y adopte las medidas de seguridad
necesarias antes de iniciar el trabajo de solda-
Utilice siempre gafas protectoras o de seguri- dura o rectificado. Compruebe que haya siem-
dad al trabajar en zonas con riesgo de esquir- pre extintores de incendios al realizar los traba-
las, chispas o salpicaduras de ácido, o cuando jos.
utilice otros productos químicos. ¡Los ojos son
extremadamente sensibles y una lesión podría Compruebe que los trapos empapados de acei-
llegar a producir la ceguera! te o combustible y los filtros de combustible o
aceite empleados se almacenan en lugar segu-
¡Evite el contacto del aceite con la piel! La ex- ro. Los trapos empapados de aceite pueden ar-
posición al aceite, frecuente o durante un perío- der espontáneamente bajo ciertas condiciones.
do largo de tiempo, puede hacer que la piel se Los filtros de combustible y aceite utilizados
seque. Se puede producir entonces irritación, son residuos peligrosos para el medio ambiente
sequedad y eccemas u otros problemas de la y deben depositarse en un lugar autorizado
piel. El aceite usado es más peligroso para la para su destrucción, junto con el aceite lubri-
salud que el nuevo. Use guantes de protección cante empleado, el combustible contaminado,
y evite usar ropa o trapos empapados de acei- restos de pintura, disolventes, agentes desen-
te. Lávese con frecuencia, especialmente antes grasadores y residuos procedentes del lavado
de comer. Hay cremas especiales para la piel de los elementos.
que neutralizan la sequedad de la piel y facilitan
la limpieza de la suciedad una vez terminado el No se debe exponer una batería al fuego direc-
trabajo. to o a chispas eléctricas. No fume nunca cerca
de las baterías. Al cargarse, las baterías des-
Muchos productos químicos utilizados en el prenden gas hidrógeno que, al mezclarse con
motor (por ejemplo, aceites del motor y de el aire puede formar un gas explosivo, el oxihi-
transmisión, glicol, gasolina y gasóleo), o pro- drógeno. Este gas arde fácilmente y es muy vo-
ductos químicos utilizados en el taller (por látil. Una conexión incorrecta de la batería pue-
ejemplo, agentes desengrasadores, pintura y de provocar una simple chispa, suficiente para
disolventes) son peligrosos para la salud. Lea provocar una explosión, con los consiguientes
detenidamente las instrucciones que acompa- daños. No cambie las conexiones al tratar de
ñan al producto. Observe siempre las medidas poner en marcha el motor (riesgo de chispas),
de seguridad exigidas (por ejemplo, uso de ni se incline sobre ninguna batería.
máscara, gafas, guantes protectores, etc.).
Asegúrese de que ninguna otra persona se ex- Compruebe siempre que los cables + (positivo)
ponga productos químicos peligrosos, por y – (negativo) de la batería están correctamen-
ejemplo en el aire. Garantice una buena ventila- te instalados en los correspondientes bornes de
ción en el lugar de trabajo. Siga las instruccio- la batería. Una instalación incorrecta puede
nes correspondientes para la eliminación de ocasionar graves daños en el equipo eléctrico.
productos químicos usados o sobrantes. Consulte los diagramas de cableado.
Ponga especial atención en la detección de fu- Utilice siempre gafas de seguridad al cargar y
gas del sistema de alimentación de combustible manipular las baterías. El electrólito de la bate-
y al comprobar los chorros de combustible y al ría contiene ácido sulfúrico, altamente corrosi-
comprobar los chorros de la bomba de inyec- vo. En caso de que el electrólito de la batería
ción de combustible. Protéjase los ojos. El cho- llegara a ponerse en contacto con alguna zona
rro de una boquilla de bomba de inyección de de piel desprotegida, debe lavarse inmediata-
combustible sale a una presión enormemente mente con abundante agua y jabón. Si el ácido
alta y tiene una gran fuerza de penetración, por de la batería llega a los ojos, deberá lavarse in-
lo que el combustible puede entrar profunda- mediatamente con abundante agua y recibir
mente en el tejido corporal y ocasiones graves asistencia médica de inmediato.
lesiones personales. Peligro de envenenamien-
to de la sangre. Apague el motor y corte la energía en el inter-
ruptor o interruptores principales antes de reali-
Todos los combustibles y muchas sustancias zar cualquier trabajo con el sistema eléctrico.
químicas son inflamables. Impida que haya fue-
go directo o chispas en las proximidades. El Los ajustes de embrague deben efectuarse
combustible, determinados diluyentes y el hi- siempre con el motor parado.
3
Seguridad
4
Información general
Las piezas de repuesto para el sistema eléctrico y el IMPORTANTE! Las negligencias o mala cali-
sistema de alimentación de combustible están suje- dad de los trabajos de servicio y mantenimiento
tas a diversos requisitos nacionales de seguridad, así como el uso de piezas no originales com-
por ejemplo U.S. Coast Guard Safety Regulations. portan la pérdida de la responsabilidad de AB
Las piezas de repuesto originales Volvo Penta cum- Volvo Penta de que el motor corresponde a la
plen con esas especificaciones. Cualquier tipo de da- ejecución certificada.
ños producidos por el uso de piezas de repuesto que Volvo Penta no se hará cargo de los daños o
no sean originales Volvo Penta en el producto en costes debidos a lo dicho.
cuestión, no será cubierta por ninguna garantía de
Volvo Penta.
5
Características técnicas
Generalidades
Serie 63 Serie 74,
Serie 75
Número de cilindros .............................................. 6 6
Diámetro de cilindro .............................................. 98,43 mm 107,0 mm
Carrera ................................................................. 120 mm 135 mm
Cilindrada, total ..................................................... 5,48 litros 7,28 litros
Relación de compresión ....................................... 16,7:1 17,2:1
Presión de compresión a rev. motor de arranque
(300 rpm) .............................................................. 2,7 Mpa 2,3 Mpa
Orden de encendido (cil. núm. 6 más cercano
al volante) ............................................................. 1–5–3–6–2–4 1–5–3–6–2–4
Sentido de rotación (visto desde delante) ............. A derechas A derechas
Potencia ............................................................... Véase literatura en venta Véase literatura en venta
Ralentí acelerado/régimen de desaceleración ...... Véanse «Datos de inyección», Boletines de servicio,
Grupo 24–1, núm. 9
Ralentí lento:
TAMD63L-A, TAMD63P-A ................................. 600 ± 20 rpm –
TAMD74A-A, TAMD74A-B ................................ – 600 ± 30 rpm
TAMD74C/L/P-A, TAMD74C/L/P-B,
TAMD75P-A ...................................................... – 600 ±50 rpm*
Inclinación máx. permitida hacia atrás en
navegación ........................................................... 15° 15°
Peso, motor con intercambiador de calor,
sin inversor, unos ................................................. 745 kg 860 kg
* Nota: El motor se entrega con el ralentí ajustado a 600
rpm. En caso necesario puede éste ajustarse dentro de un
ámbito de 550–700 rpm.
Además el régimen del motor está aumentado a 800 rpm
durante 2 minutos como máximo a temperaturas inferiores
a +15°C.
6
Características técnicas
Pistones
Material ................................................................. Aluminio con aro de Aluminio con aro de
fundición fundición
Pistón montado en motor, altura sobre el plano ....
del bloque, máx. ................................................... 0,55 mm 0,40 mm
Juego del pistón ................................................... 0,11–0,13 mm 0,197–0,219 mm
Marcas frontales ................................................... Flecha orientada al extremo Flecha orientada al extremo
delantero delantero
7
Características técnicas
Aros de pistón
Serie 63 Serie 74,
Serie 75
Aros de compresión, número ................................ 2 2
Aro de aceite, número .......................................... 1 1
Distancia entre puntas de la camisa a un diám.
de 98,425 mm, y 107,00 mm respectivamente:
Aro superior de compresión .............................. 0,20–0,30 mm 0,30–0,50 mm
2:o aro de compresión ....................................... 0,25–0,50 mm 0,90–1,05 mm
Aro de aceite ..................................................... 0,30–0,60 mm 0,30–0,55 mm
Bulones
Huelgo, bulón–casquillo de biela .......................... 0,014–0,022 mm 0,020–0,030 mm
Diámetro del bulón ESTÁNDAR. .......................... 40,000–40,004 mm 46,996–47,000 mm
Diám. del orificio del bulón en el pistón ................. 40,000–40,008 mm 47,005–47,012 mm
Culata
Número ................................................................. 2 2
Altura .................................................................... 100,85–101,15 mm 108,85–109,15 mm
mín. ................................................................... 100,65 mm 108,65 mm
Profundidad de las ranuras de estanqueidad ....... 0,10 ±0,02 mm 0,10 ±0,02 mm
Tornillos de culata
Núm. de tornillos por culata .................................. 20 20
Dimensión de rosca .............................................. M 11 M 11
Longitud ................................................................ 142 mm 150 mm
Bloque de cilindros
Altura, plano superior del bloque – centro
del cigüeñal (A) .................................................... Mín. 369 mm Mín. 403 mm
Altura, plano inferior del bloque – centro
del cigüeñal (B) .................................................... Mín. 90 mm Mín. 90 mm
8
Características técnicas
Movimiento de biela
Cigüeñal
Serie 63 Serie 74,
Serie 75
Cigüeñal, juego axial ............................................ 0,06–0,26 mm* 0,07–0,27 mm*
Cojinetes de bancada, juego radial ....................... 0,06–0,12 mm 0,06–0,12 mm
Ovalidad permitida de los muñones de bancada
y biela, máx. ......................................................... 0,08 mm 0,08 mm
Conicidad permitida de los muñones de bancada
y biela, máx. ......................................................... 0,05 mm 0,05 mm
* Tolerancia de desgaste, máx. 0,40 mm.
Muñones de bancada
Diámetro (Ø) para mecanizado:
Estándar ............................................................... 76,149–76,162 mm 90,528–90,550 mm
Subdim. 0,25 mm ................................................ 75,899–75,912 mm 90,274–90,296 mm
0,50 mm ................................................ 75,649–75,662 mm 90,020–90,042 mm
0,75 mm 1) .............................................. 75,399–75,412 mm 89,766–89,788 mm
1,00 mm 1) .............................................. 75,149–75,162 mm 89,512–89,534 mm
1,25 mm 1) .............................................. 74,899–74,912 mm 89,258–89,280 mm
1)
Nota: Si el rectificado se hace a más de dos subdimensiones,
el cigüeñal ha de volverse a nitrocarburar.
9
Características técnicas
Casquillos de bancada
Espesor (D):
Estándar ............................................................ 2,403–2,413 mm 2,930–2,940 mm
Sobredim. 0,25 mm .......................................... 2,530–2,540 mm 3,057–3,067 mm
0,50 mm .......................................... 2,657–2,667 mm 3,184–3,194 mm
0,75 mm .......................................... 2,784–2,794 mm 3,311–3,321 mm
1,00 mm .......................................... 2,911–2,921 mm 3,438–3,448 mm
1,25 mm .......................................... 3,038–3,048 mm 3,565–3,575 mm
Diámetro, alojamiento de cojinete en el bloque,
estándar ............................................................... 81,051–81,076 mm 96,483–96,508 mm
10
Características técnicas
Muñones de biela
Serie 63 Serie 74,
Serie 75
Diámetro para mecanizado (Ø):
Estándar ............................................................... 63,449–63,462 mm 73,831–73,850 mm
Subdim. 0,25 mm ................................................ 63,195–63,208 mm 73,577–73,596 mm
0,50 mm ................................................ 62,941–62,954 mm 73,323–73,342 mm
0,75 mm 1) .............................................. 62,687–62,700 mm 73,069–73,088 mm
1,00 mm 1) .............................................. 62,433–62,446 mm 72,815–72,834 mm
1,25 mm 1) .............................................. 62,179–62,192 mm 72,561–72,580 mm
Ancho, muñón cojinete axial (A) ........................... 41,900–42,000 mm 43,900–44,000 mm
Radio de garganta (R) .......................................... 4,20–4,40 mm 3,4–3,6 mm
1)
Nota: Si el rectificado se hace a más de dos subdimensiones,
el cigüeñal ha de volverse a nitrocarburar.
Casquillos de biela
Espesor (C):
Estándar ............................................................... 1,892–1,902 mm 1,912–1,922 mm
Subdim. 0,25 mm ................................................ 2,019–2,029 mm 2,039–2,049 mm
0,50 mm ................................................ 2,146–2,156 mm 2,166–2,176 mm
0,75 mm ................................................ 2,273–2,283 mm 2,293–2,303 mm
1,00 mm ................................................ 2,400–2,410 mm 2,420–2,430 mm
1,25 mm ................................................ 2,527–2,537 mm 2,547–2,557 mm
11
Características técnicas
Bielas
Serie 63 Serie 74,
Serie 75
Longitud, entre centros (E)* .................................. 230 mm 247,5 mm
Marcas:
Biela y sombrerete ................................................ de 1 a 6 de 1 a 6
La marca «FRONT» de pie ha de orientarse ........ Hacia adelante Hacia adelante
Mecanismo de válvulas
Arbol de levas
Diámetro:
muñón delantero ................................................ 68,996–69,015 mm 68,985–69,015 mm
2:o muñón ......................................................... 66,621–66,640 mm 68,420–68,450 mm
3:er muñón ........................................................ 64,233–64,252 mm 67,835–67,865 mm
4:o muñón ......................................................... 63,446–63,465 mm 67,235–67,265 mm
5:o muñón ......................................................... 61,058–61,077 mm 66,610–66,640 mm
6:o muñón ......................................................... 60,271–60,290 mm 66,010–66,040 mm
7:o muñón ......................................................... 56,296–56,315 mm 56,285–56,315 mm
Ovalidad permitida (con cojinetes nuevos), máx. . 0,05 mm 0,05 mm
Juego axial ........................................................... 0,05–0,18 mm 0,05–0,13 mm
Juego radial .......................................................... 0,03–0,08 mm 0,035–0,079 mm
12
Características técnicas
Válvulas
Diámetro del platillo:
Admisión ............................................................ 41 mm 43 mm
Escape .............................................................. 37 mm 39 mm
Diámetro del vástago:
Admisión ............................................................ 7,960–7,975 mm 7,965–7,975 mm
Escape .............................................................. 7,935–7,950 mm 7,951–7,962 mm
Vástago, desgaste máx. permitido ........................ 0,02 mm 0,02 mm
ADMISIÓN ESCAPE
Reglaje de válvulas
(motor frío o a la temperatura de funcionamiento):
Admisión ............................................................ 0,50 mm 0,50 mm
Escape .............................................................. 0,65 mm 0,65 mm
❍ Admisión
● Escape
13
Características técnicas
Asientos de válvula
Serie 63 Serie 74,
Serie 75
Diámetro exterior (cota A) estándar:
Admisión ............................................................ 43,584–43,600 mm 46,08 mm
Escape .............................................................. 41,584–41,600 mm 42,07 mm
Sobredimensión:
Admisión ............................................................ 43,784–43,800 mm 46,28 mm
Escape .............................................................. 41,784–41,800 mm 42,27 mm
Altura (cota B):
Admisión ............................................................ 6,90–7,00 mm 8,15 mm
Escape .............................................................. 8,55–8,65 mm 8,65 mm
Medida entre el platillo de la válvula y el plano
de la culata:
Admisión / Escape .............................................. 0,0–0,4 mm 0,0–0,4 mm
El asiento puede rectificarse hasta que la
distancia entre el platillo (medida con una válvula
nueva) y el plano de la culata sea como máximo:
Válvula de admisión .......................................... 1,0 mm* 1,0 mm*
Válvula de escape ............................................. 1,0 mm* 1,0 mm*
14
Características técnicas
Guías de válvula
Serie 63 Serie 74,
Serie 75
Longitud ................................................................ 64,5 mm 64,5 mm
Diámetro interior (repuesto) .................................. 8,000–8,015 mm 8,000–8,015 mm
Altura sobre el plano del resorte de la culata
(resorte exterior) ................................................... 23 mm 19,5 mm
Juego, vástago–guía:
Admisión ............................................................ 0,025–0,050 mm* 0,025–0,050 mm*
Escape .............................................................. 0,050–0,080 mm** 0,038–0,064 mm**
* Tolerancia de desgaste, máx. 0,33 mm.
** Tolerancia de desgaste, máx. 0,38 mm.
Resortes de válvula
Resortes de válvula simples
Longitud sin carga ................................................ 62,8 mm –
con una carga de 334–374 N ................. 51 mm –
con una carga de 676–754 N ................. 39 mm –
totalmente comprimido ........................... 34,8 mm –
Mecanismo de balancines
Casquillo de balancines, diámetro después
de montaje y mecanización .................................. 22,020–22,041 mm 25,020–25,042 mm
15
Características técnicas
Distribución
Serie 63 Serie 74,
Serie 75
Juego entre flancos .............................................. 0,03–0,17 mm 0,03–0,17 mm
Juego radial para piñón intermedio ....................... 0,03–0,08 mm 0,03–0,08 mm
Juego axial para piñón intermedio ........................ 0,05–0,15 mm 0,05–0,15 mm
Muñón de eje para piñón intermedio, diámetro ..... 92,076–92,106 mm 92,076–92,106 mm
Casquillo para piñón intermedio, diámetro ............ 92,131–92,158 mm 92,131–92,158 mm
Número de dientes, piñón del cigüeñal (1) ........... 30 dientes 30 dientes
piñón intermedio, bomba de aceite (2) ............... 48 dientes 48 dientes
piñón, bomba de aceite (3) ................................ 27 dientes 27 dientes
piñón intermedio (4) ........................................... 51 dientes 51 dientes
piñón para bomba de inyección (5) .................... 60 dientes 60 dientes
piñón para bomba de agua refrigerante (6) ....... – 23 dientes
piñón de árbol de levas (7) ................................ 60 dientes 60 dientes
piñón para bomba de agua marina/toma
de fuerza/servobomba (8) ................................. 33 dientes 33 dientes
16
Características técnicas
Sistema de lubricación
17
Características técnicas
VDS-2, VDS-3
200 horas o 12 meses 100 horas o 12 meses 50 horas o 12 meses
VDS
ACEA E3–96, E2–96
100 horas o 12 meses 50 horas o 12 meses 25 horas o 12 meses
API CD, CE, CF, CF–4, CG–4
NOTA! A condición de que se usen las calidades de aceite mencionados arriba podrán utilizarse aceites tanto
con base mineral como sintéticos o semisintéticos.
1)
Si el contenido de azufre del combustible supera 1,0% en peso, deberá utilizarse un aceite con TBN 14–20
18
Características técnicas
Sistema de combustible
Serie 63 Serie 74,
Serie 75
El sentido de rotación de la bomba de
inyección visto desde delante ............................... A derechas A derechas
Orden de inyección ............................................... 1–5–3–6–2–4 1–5–3–6–2–4
Cantidad de inyección .......................................... Véase el letrero del regulador o
el archivador de Boletines
de servicio, 24–1, núm. 9
Presión de trabajo de la bomba de
alimentación ......................................................... 170–190 kPa 100–150 kPa
Filtro de combustible
Número de elementos filtrantes ............................ 2 acoplados en paralelo 2 acoplados en paralelo
Bomba de inyección
TAMD63L-A
(Hasta e inclusive el motor núm. xxxx/171158)
Bomba de inyección ............................................. PE6P120A320RS3339
Elevación desde el círculo básico
(pos. de impulsión):
control ............................................................... 3,55 (±0,10) mm
ajuste ................................................................. 3,55 (±0,05) mm
Tarado .................................................................. 16° a.p.m.s.
Regulador ............................................................. RSV 325–1400P0A590
Bomba de alimentación ........................................ FP/KG 24P200
TAMD63L-A
(A partir del motor núm. xxxx/171159)
Bomba de inyección ............................................. PE6P120A320RS3417
Elevación desde el círculo básico
(pos. de impulsión):
control ............................................................... 3,55 (±0,10) mm
ajuste ................................................................. 3,55 (±0,05) mm
Tarado .................................................................. 16° a.p.m.s.
Regulador ............................................................. RSV 325–1400P0A727
Bomba de alimentación ........................................ FP/KG 24P200
TAMD63P-A
(Hasta e inclusive el motor núm. xxxx/183028)
Bomba de inyección ............................................. PE6P120A320RS7319
Elevación desde el círculo básico
(pos. de impulsión):
control ............................................................... 3,65 (±0,10) mm
ajuste ................................................................. 3,65 (±0,05) mm
Tarado .................................................................. 15° ±0,5° a.p.m.s.
Regulador ............................................................. RQV 300–1400PA 1124
Bomba de alimentación ........................................ FP/KG 24P307
19
Características técnicas
TAMD63P-A
(A partir del motor núm. xxxx/183029)
Bomba de inyección ............................................. PE6P120A320RS7319
Elevación desde el círculo básico
(pos. de impulsión):
control ............................................................... 3,65 (±0,10) mm
ajuste ................................................................. 3,65 (±0,05) mm
Tarado .................................................................. 16° ± 0,5° a.p.m.s.
Regulador ............................................................. RQV 300–1400PA 1433
Bomba de alimentación ........................................ FP/KG 24P307
TAMD74A-A
Bomba de inyección ............................................. PE6P120A320RS7480
ejecución anterior .............................................. PES6P120A320RS7319
Elevación desde el círculo básico
(pos. de impulsión):
control ............................................................... 3,65 (±0,10) mm
ajuste ................................................................. 3,65 (±0,05) mm
Tarado .................................................................. 15° a.p.m.s.
Regulador ............................................................. RQV300–1400PA1442
ejecución anterior .............................................. RQV300–1400PA1124
Bomba de alimentación ........................................ FP/KG 24P307
TAMD74A-B
Bomba de inyección ............................................. PE6P120A320RS7233-1
Elevación desde el círculo básico
(pos. de impulsión):
control ............................................................... 3,35 (±0,10) mm
ajuste ................................................................. 3,35 (±0,05) mm
Tarado .................................................................. 12° a.p.m.s.
Regulador ............................................................. RQV300–1400PA1442
Bomba de alimentación ........................................ FP/KG 24P307
TAMD75P-A
Bomba de inyección ............................................. PE6P120A320RS8061
Elevación desde el círculo básico
(pos. de impulsión):
control ............................................................... 3,60 (±0,10) mm
ajuste ................................................................. 3,60 (±0,05) mm
Tarado .................................................................. 15° a.p.m.s.
Regulador ............................................................. RE30
Bomba de alimentación ........................................ FP/KG 24P307
20
Características técnicas
Inyectores
TAMD63L-A
Portatoberas ......................................................... KBEL98P 74
Tobera:
ejecución anterior* ............................................. DLLA145P 331
último modelo** ................................................. DLLA145P 785
Inyector, compl., marca
ejecución anterior* ............................................. 727
último modelo** ................................................. 509
Presión de descarga ............................................. 29 MPa
Presión de ajuste (resorte nuevo) ......................... 29,5 (+0,8) MPa
Diámetro orificios:
ejecución anterior* ............................................. 5 x 0,35 mm
último modelo** ................................................. 6 x 0,294 mm
* Hasta e inclusive el motor núm. xxxx/171158.
** A partir del motor núm. xxxx/171159.
TAMD63P-A
Portatoberas:
ejecución anterior, alt. 1* ................................... KBEL98P74
ejecución anterior, alt. 2** .................................. KBEL98P160
último modelo*** ................................................ KBEL98P160
Tobera:
ejecución anterior, alt. 1* ................................... DLLA145P393
ejecución anterior, alt. 2** .................................. DLLA145P659
último modelo*** ................................................ DLLA141P1009
Inyector, compl., marca
ejecución anterior, alt. 1* ................................... 686
ejecución anterior, alt. 2** .................................. 581
último modelo*** ................................................ 425
Presión de descarga ............................................. 30 MPa
Presión de ajuste (resorte nuevo) ......................... 30,5 (+0,8) MPa
Diámetro orificios .................................................. 5 x 0,32 mm
* Hasta e inclusive el motor núm. xxxx/121444.
** Entre motor núm. xxxx /121445 y xxxx/183028.
*** A partir del motor núm. xxxx/183029.
TAMD74A-A
Portatoberas ......................................................... KBEL98P74
Tobera .................................................................. DLLA148P586
Inyector, compl., marca ........................................ 600
Presión de descarga ............................................. 25,5 MPa
Presión de ajuste (resorte nuevo) ......................... 26,0 (+1,0) MPa
Diámetro orificios .................................................. 7 x 0,258 mm
TAMD74A-B
Portatoberas ......................................................... KBEL98P160
Tobera .................................................................. DLLA145P1062
Inyector, compl., marca ........................................ 388
Presión de descarga ............................................. 29,0 MPa
Presión de ajuste (resorte nuevo) ......................... 29,0 (+0,8) MPa
Diámetro orificios .................................................. 6 x 0,282 mm
21
Características técnicas
TAMD75P-A
Portatoberas ......................................................... KBEL98P 238
Tobera .................................................................. DLLA145P 1189
Inyector, compl., marca ........................................ 339
Presión de descarga ............................................. 29,0 MPa
Presión de ajuste (resorte nuevo) ......................... 29,0 (+1,2) MPa
Diámetro orificios .................................................. 6 x 0,305 mm
22
Características técnicas
TAMD63P-A 866639
3826913 3828598 2,50 ±0,02 bar 2,2 ±0,2 mm
3827451
TAMD74***, 3827195
3829368 2,45 ±0,02 bar 3,2 ±0,2 mm
TAMD75P-A 3837691
A = Movimiento de válvula
B = No presurizado
C = Presurizado
23
Características técnicas
Contrapresión de escape
Serie 63 Serie 74,
Serie 75
Contrapresión máx. permitida en tubería
de escape a una potencia máx.
(régimen de funcionamiento máx.) ....................... 1500 mm columna 1500 mm columna
de agua (15 kPa) de agua (15 kPa)
Presión de admisión
La presión de admisión (medida en el tubo de admisión del motor) a una carga del 100% y a plena aceleración.
Si no puede obtenerse la potencia completa, la presión es considerablemente inferior.
Las presiones de admisión en las tablas siguientes se leen con una tolerancia de ±15 kPa.
(100 kPa = 1 kp/cm2 ).
TAMD63L-A 1) TAMD63L-A 2)
Potencia – Clase 2*
2200 rpm .............................................................. 115 kPa 116 kPa
2400 rpm .............................................................. 125 kPa 129 kPa
2500 rpm .............................................................. 130 kPa 133 kPa
Potencia – Clase 3*
2400 rpm .............................................................. 166 kPa 181 kPa
2600 rpm .............................................................. 180 kPa 194 kPa
2800 rpm .............................................................. 190 kPa 204 kPa
TAMD63P-A 3) TAMD63P-A 4)
Potencia – Clase 4/5*
2600 rpm .............................................................. 210 kPa 231 kPa
2800 rpm .............................................................. 215 kPa 239 kPa
1)
Hasta e inclusive el motor núm. xxxx/171158.
2)
A partir del motor núm. xxxx/171159.
3)
Hasta e inclusive el motor núm. xxxx/183028.
4)
A partir del motor núm. xxxx/183029.
24
Características técnicas
TAMD74A-A TAMD74A-B
(210 kW) (257 kW)
Potencia – Clase 2*
1000 rpm .............................................................. 45 kPa –
1200 rpm .............................................................. 99 kPa –
1400 rpm .............................................................. 124 kPa –
1600 rpm .............................................................. 148 kPa –
1800 rpm .............................................................. 173 kPa 232 kPa
2000 rpm .............................................................. 193 kPa 234 kPa
2200 rpm .............................................................. 208 kPa 228 kPa
TAMD74C-A TAMD74L-A
TAMD74C-B TAMD74L-B
Potencia – Clase 3*
2400 rpm .............................................................. 220 kPa –
Potencia – Clase 4*
2400 rpm .............................................................. 230 kPa –
Potencia – Clase 5*
2400 rpm .............................................................. – 220 kPa
2500 rpm .............................................................. – 220 kPa
TAMD74P-A TAMD75P-A
TAMD74P-B
Potencia – Clase 4/5*
2400 rpm .............................................................. 230 kPa 234 kPa
2500 rpm .............................................................. 230 kPa 234 kPa
2600 rpm .............................................................. 230 kPa 234 kPa
25
Características técnicas
Potencia – Clase 3*
2500 rpm .............................................................. 425°C 435°C
2800 rpm .............................................................. 410°C 418°C
TAMD63P-A 3) TAMD63P-A 4)
Potencia – Clase 4/5*
2800 rpm .............................................................. 470°C 490°C
1)
Hasta e inclusive el motor núm. xxxx/171158.
2)
A partir del motor núm. xxxx/171159.
3)
Hasta e inclusive el motor núm. xxxx/183028.
4)
A partir del motor núm. xxxx/183029.
TAMD74A-A TAMD74A-B
(210 kW) (257 kW)
Potencia – Clase 2*
1000 rpm .............................................................. 445°C –
1200 rpm .............................................................. 479°C –
1400 rpm .............................................................. 426°C –
1600 rpm .............................................................. 384°C –
1800 rpm .............................................................. 351°C 392°C
2000 rpm .............................................................. 331°C 403°C
2200 rpm .............................................................. 323°C 412°C
26
Características técnicas
TAMD74C-A TAMD74L-A
TAMD74C-B TAMD74L-B
Potencia – Clase 3*
2400 rpm .............................................................. 456°C –
2500 rpm .............................................................. 461°C –
Potencia – Clase 4*
2400 rpm .............................................................. 467°C –
2600 rpm .............................................................. 499°C –
Potencia – Clase 5*
2500 rpm .............................................................. – 461°C
2800 rpm .............................................................. – 456°C
TAMD74P-A TAMD75P-A
TAMD74P-B
Potencia – Clase 4/5*
2400 rpm .............................................................. 493°C 506°C
2600 rpm .............................................................. 528°C 520°C
27
Características técnicas
Sistema de refrigeración
Serie 63 Serie 74,
Serie 75
Tipo ...................................................................... Presurizado, cerrado Presurizado, cerrado
La válvula de la tapa de llenado se abre a ............ 43–53 kPa 43–53 kPa
Capacidad del sistema de agua dulce incl.
intercambiador de calor, unos .............................. 27 litros 34 litros
Termostato, empieza a abrirse a .......................... 73–77°C 73–77°C
(ejec. anterior: 80–84°C)* –
totalmente abierto a ........................................... 86–90°C 86–90°C
(ejec. anterior: 93–97°C)* –
marcas cromáticas ............................................ azul azul
(ejec. anterior: roja)* –
* Nota: A partir del motor núm. xxxx/51124 se introdujo el
último modelo del termostato.
Sistema eléctrico
Tensión del sistema .............................................. 12 V o 24 V 24 V o 12 V
Capacidad de la batería:
tensión de 12 V .................................................. 2 acoplados en paralelo 12 V, máx. 110 Ah,
(máx. total 220 Ah)
tensión de 24 V .................................................. 2 acoplados en serie 12 V, máx. 143 Ah
Densidad del electrolito de la batería +25°C:
batería cargada ................................................. 1,28 g/cm3 (1,24 cm3)* 1,28 g/cm3 (1,24 cm3)*
cuando hay que recargar la batería ................... 1,24 g/cm3 (1,20 cm3)* 1,24 g/cm3 (1,20 cm3)*
Alternador
Marca ................................................................... Valeo Valeo
Tensión/intensidad máx. ....................................... 14 V/60 A o 28 V/40 A 14 V/60 A o 28 V/60 A
Potencia, aprox. ................................................... 840 W o 1120 W 840 W o 1700 W
Longitud de escobilla ............................................ mín. 8 mín. 8 mm
Motor de arranque
Marca, tipo ............................................................ Bosch KB Bosch KB
Longitud de escobillas .......................................... mín. 17,5 mm mín. 17,5 mm
Tensión resorte de escobillas ............................... 12–14 N 12–14 N
* Nota: Vale baterías con ácido tropical.
28
Características técnicas
Pares de apriete
Serie 63 Serie 74,
Serie 75
Tornillos de culata* ............................................... Ver la página siguiente Ver la página siguiente
Cojinetes de bancada,paso 1 ............................... 150 Nm 150 Nm
paso 2 ............................... – Apriete angular 90°
Cojinete de biela, paso 1 ...................................... 190 Nm 35 Nm
paso 2 ...................................... – Apriete angular 90°
Brida, cojinete del árbol de levas delantero .......... 70 Nm 70 Nm
Cojinete axial, árbol de levas ................................ 65 Nm 65 Nm
Engranaje, propulsión de bomba:
M6 ..................................................................... 30 Nm 30 Nm
M18 ................................................................... 70 Nm 70 Nm
Cojinetes para piñones intermedios ...................... 90 Nm 90 Nm
Cuerpo, bomba de aceite lubricante ..................... 22 Nm 22 Nm
Consola, bomba de aceite lubricante .................... 65 Nm 65 Nm
Piñón intermedio, bomba de aceite ...................... 33 Nm 33 Nm
Soporte cojinetes, eje balancines ......................... 50 Nm 50 Nm
Cárter de aceite** ................................................. 24 Nm 24 Nm
Tapón de vaciado, cárter de aceite ....................... 80 Nm 80 Nm
Tapa de la distribución .......................................... 33 Nm 33 Nm
Tapa de balancines .............................................. 24 Nm 24 Nm
Volante ................................................................. 190 Nm 190 Nm
Envolvente del volante ......................................... 140 Nm 140 Nm
Amortiguador de vibraciones, tornillos de fijación . 95 Nm 95 Nm
Tornillo central para cubo ..................................... 260 Nm 260 Nm
Bomba de inyección, soporte válvula
de impulsión ......................................................... 85 Nm 85 Nm
Inyector, tuerca para espárrago ............................ 50 Nm 50 Nm
Tuerca, brida de la bomba de inyección ............... 180 Nm 215 Nm
Tornillo de apriete, brida de la bomba
de inyección ......................................................... 114 Nm 150 Nm
Tapones de limpieza en culata y bloque
de cilindros ........................................................... 70 Nm 70 Nm
29
Características técnicas
Culata
Serie 63
Apretar los tornillos en 4 etapas según
el esquema:
1:o apriete 30 Nm
2:o apriete 85 Nm
3:er apriete 85 Nm (reapriete)
4:o apriete: Apriete angular 60°.
Cárter de aceite
Serie 63
Los tornillos se aprietan según el esquema.
Nota: No es necesario reapretar los tornillos del cárter.
8 7 27 28 29 1 34 33 32 31 30 11
12
9 13
10 14
6 18
5 17
16
4 3 24 25 26 2 23 22 21 20 19 15
8 7 28 29 30 31 1 36 35 34 33 32 11
12
9 13
10 14
6 18
5 17
16
4 3 24 25 26 27 2 23 22 21 20 19 15
30
Características técnicas
Montaje de retenes
Serie 63, serie 74, serie 75
Tapa de la transmisión
Aplique un retén de tira* de aproximadamente 2 mm de grosor alrededor del tapa de la transmisión, y en los
cuatro orificios marcados.
* Observación. Producto de estanqueidad 1161231-4 (patrón de 0,31 l), o bien 1161277-7 (tubo de 20 g).
31
Referencias a los Boletines de servicio
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................
32
Informe
Si desea comunicarnos cualquier observación o punto de vista sobre este manual, tome
una copia de esta página, escriba sus puntos de vista y envíenosla. Encontrará la direc-
ción al pie de la página. Le agradeceremos si nos escribe en inglés o sueco.
Remitente: ....................................................................
......................................................................................
......................................................................................
......................................................................................
Sugerencia/Motivación: ..........................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
Fecha: ..............................................................
Nombre: ............................................................
AB Volvo Penta
Customer Support
Dept. 42200
SE-405 08 Göteborg
Suecia
7742879-5 Spanish 12–2008