Daniel 1

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 7

Introducción

Perek 1:1-2

pág. 1
Introducción

¿Quién escribió este libro?


El profeta Dani-el es el autor de este libro (véase Daniel 8:1; 9:2,
20; 10:2). El nombre Dani-el significa “Dios (es) juez” “Nada se
sabe de sus progenitores, aunque parece haber sido de linaje real
(Daniel 1:3); fue llevado cautivo a Babilonia [como parte de la
primera deportación de los judíos, alrededor del 605 a. de J.C.],
donde le dieron el nombre de Beltsasar (1:6–7)” Se escogió a
Daniel como uno de los jóvenes judíos más selectos a fin de que
se le capacitara para prestar servicio en la corte del rey
Nabucodonosor. Dios bendijo a Daniel con el don de interpretar
sueños, y éste ascendió a cargos de liderazgo dentro de los
gobiernos babilonios y Persas. En muchos aspectos, su vida se
asemejó a la de José, que fue vendido para Egipto.

¿Cuándo y dónde se escribió?


El libro de Dani-el se escribió probablemente alrededor del año 530 a. de J.C., mientras Dani-el
vivía en Babilonia. Si se parte de la suposición de que era adolescente cuando se lo llevó a
Babilonia, es posible que Dani-el haya tenido unos 90 años de edad cuando escribió el libro.

Mapa tomado de Bibliatodo

Mapa de la ubicación de Babilonia

pág. 2
¿Cuáles son algunas de las características distintivas del libro?
“El libro consta de dos partes: Daniel Perek (capitulo)1–6 son narraciones concernientes a Daniel
y sus tres compañeros.

Daniel Perek 7–12 son visiones proféticas que tuvo Daniel. Algunas de dichas visiones se
relacionan con los últimos días y la segunda venida del Mashiaj.

“Una de las aportaciones principales que el libro ofrece es la interpretación del sueño del rey
Nabucodonosor, en el cual se representa el reino de Dios en los últimos días como una piedra
cortada del monte que rodará hasta llenar toda la tierra (Daniel 2; véase también D. y C. 65:2)”

La protección divina de Sadrac, Mesac y Abed-nego en el horno ardiente y luego la de Dani-el en


el foso de los leones demuestra la forma en que Dios libra a las personas fieles y obedientes a El
en todo momento y en toda circunstancia.

Aprendiendo términos Arameos


Las lenguas arameas (del hebreo ‫א ֲָר ִמית‬
/ arāmît; en árabe: ‫ ܐܪܡܝܐ‬/ Ārāmāyâ) «de
la tierra de Aram») conforman una rama de
las lenguas semíticas con una historia de al
menos 3000 años, rama que involucra a
una diversidad reconocida por su presencia
en la Biblia,

El arameo antiguo fue el idioma original de


grandes secciones de algunos libros de
la Biblia, como el Libro de Daniel y el Libro
de Esdras, así como el idioma principal
del Talmud, el Bahir y el Zohar. Pergamino escrito en Arameo

Aunque hay pruebas de que se hablaba en la Judea del siglo I, es todavía hoy la principal lengua
de algunas pequeñas comunidades no arabófonas del Oriente Próximo.

pág. 3
Es por esto que el sefer Dani-El contiene muchas palabras en Arameo, como las siguientes:

• AL-ILAH (Arameo).
El título para “Dios” como fue usado por lo creyentes Arameo parlantes en el tiempo de Yeshua
y uno de los títulos más apropiados para Dios usado en el Cercano Oriente cuando el Arameo era
la lengua franca de la familia de lenguajes Semíticos desde el 1,200 AC al 600 EC.

"AL"- articulo determinado "El"


"ILAH" sustantivo "Dios"
Al Ilah significa: “El Dios” y no un ídolo.
Lleva el articulo "el" porque Dios es Dios en exclusiva y no hay más que uno.
La divinidad es solo de Ilah (ilah)(Dios)
Otro termino Arameo que encontraremos en el sefer Dani-El es:

• Elaha ILaya (ilaya) (Arameo)


Esto significa: Dios altísimo

Este término Elaha Ilaya en hebreo seria:

• El Elyon

Titulo en hebreo ‫ אל עליון‬o simplemente ‫עליון‬, a menudo


traducido como "Dios Altísimo", significa Dios del Cielo,
la Tierra y las Alturas, y se usa también fuera de la esfera
de la revelación, por ejemplo en boca de Melquisedec,
el sacerdote y rey jebuseo de Génesis 14:18 en su
encuentro con Abraham ("Entonces Melquisedec, rey
de Salem y sacerdote del Dios Altísimo, sacó pan y
vino").

pág. 4
Contexto Histórico de la deportación de los hijos de Juda y Benyamin a Babilonia

Yahoyaqim o Joaquim (conocido también como Joacín o Joacim) rey de Judá que gobernó
entre 608 y 598 a. C.
Fue hermano y sucesor de Joacaz, y su nombre original era Eliaquim o Eliaquín. Cuando
el faraón Necao II invadió Judá, y depuso a su antecesor (Joacaz), le instaló a él en el trono como
vasallo. Sin embargo, en 605 a. M. Necao II fue derrotado por Nabucodonosor
II de Babilonia en Carquemis, por lo que Babilonia se convirtió en la potencia dominante de la
zona.
Tras acabar su campaña contra Egipto, Nabucodonosor II sitió Yerushalayim, haciendo que
Joacim se declarara vasallo y le pagara tributo con recursos de la tesorería, artefactos
del Templo y la entrega de algunos miembros de la familia real y la nobleza como rehenes. 4
La Crónica de los primeros años de Nabucodonosor también recoge que el monarca babilonio
realizó campañas por las regiones de Siria y Judea y el norte de Israel en ese tiempo, recibiendo
tributo de todos los reyes derrotados.56
Cuando el fracaso de la invasión babilonia de Egipto debilitó su control de la región, Joacim no
pudo resistir la tentación de ceder a las propuestas de rebelión de sus vecinos fenicios y filisteos.
Entonces Nabucodonosor II incitó a bandas de arameos, amonitas y moabitas a realizar
incursiones contra Judá, y él mismo empezó un asedio en Jerusalén con la intención de llevarse
prisionero a Joacim a Babilonia. Pero esto no pudo realizarse porque el rey murió antes de que
el asedio terminara, probablemente asesinado por los partidarios de la sumisión a Babilonia, y,
según Josefo, su cuerpo fue arrojado fuera de las murallas de la ciudad.

Hermano Yahoyaqim Tío


Predecesor: Rey de Judá Sucesor:
Joacaz 608 a. C. - 598 a. C. Sedequías

Como está escrito el contexto de la deportación del Reino de Juda a Bavel

Melajim II (2 Reyes) 24:8-20


2Re 24:8 Yahoyakhín tenía dieciocho años cuando comenzó a
reinar, y reinó tres meses en Yerushalem; su madre se llamaba
Nejushtá hija de Elnatán, de Yerushalem.
2Re 24:9 El hizo lo que desagradaba a YHWH, tal como había
hecho su padre.
pág. 5
2Re 24:10 En aquel tiempo las tropas de Nevukhadnetsar, rey de
Bavel, marcharon contra Yerushalem; y sitiaron la ciudad.
2Re 24:11 También Nevukhadnetsar, rey de Bavel, avanzó contra
la ciudad, cuando sus tropas la tenían sitiada.
2Re 24:12 Entonces Yahoyakhín, rey de Yahudah, se rindió ante
el rey de Bavel, él con su madre, sus cortesanos, sus
comandantes, y sus oficiales. El rey de Bavel lo tomó cautivo
en el octavo año de su reinado.
2Re 24:13 Luego sacó de Yerushalem todos los tesoros de la Casa
de YHWH y los tesoros del palacio real; rompió en pedazos
todos los utensilios de oro que había hecho Shelomoh, rey de
Yisrael, para la Casa de YHWH, como había advertido YHWH.
2Re 24:14 Y exilió a toda Yerushalem: a todos los comandantes,
a todos los guerreros valientes (un total de 10,000 exiliados),
así como a todos los herreros y artesanos; no quedó nadie,
excepto la gente más pobre del pueblo de la tierra.
2Re 24:15 También deportó a Bavel a Yahoyakhín, a la madre del
rey, a las esposas del rey, a los oficiales del rey y a los notables
del país; los llevó como exiliados de Yerushalem a Bavel.
2Re 24:16 El rey de Bavel llevó como exiliados a Bavel a todos los
hombres de guerra, que eran 7,000, a los artesanos y herreros,
que eran 1,000, y a todos los valientes ejercitados para la
guerra.
2Re 24:17 Y el rey de Bavel proclamó rey en lugar de Yahoyakhín
a su tío Matanyah, y cambió su nombre por el de Tsidqiyahu.
(Sedequias)
2Re 24:18 sidqiyahu tenía veintiún años cuando comenzó a
reinar, y reinó once años en Yerushalem; su madre se llamaba
Jamutal hija de Yirmeyahu, de Livná.
2Re 24:19 El hizo lo que desagradaba a YHWH, tal como había
hecho Yahoyaqim.
2Re 24:20 Ciertamente Yerushalem y Yahudah eran una causa
de ira para YHWH, de modo que los echó de su presencia. Y
Sedequías se rebeló contra el rey de Babilonia.

pág. 6
Perek (Capitulo) 1

Dan 1:1 En el tercer año del reinado de Yahoyaqim rey de Yahudah,


Nevukhadnetsar rey de Bavel fue a Yerushalem, y la sitió.
Dan 1:2 Ha'Elohim entregó en su mano a Yahoyaqim rey de Yahudah y parte
de los utensilios de la casa de Elohim. Los trajo a la tierra de Shinar, a la casa
de su elohim, y colocó los utensilios en el tesoro de su elohim.

No te olvidez del Eloha que te saco de la esclavitud en Mitzraim, quien te cuido por el camino del
desierto, te dio agua para beber y pan para comer (man), no sirvas a otros elohim si no solo a mí,
el Eloha de tus ancestros Abraham, Yitzjak y Yaakov. Por que si te apartas del camino que te he
mandado, tú y tus hijos serán llevados cautivos y la tierra que di a tus padres los vomitara para
no estar sobre ella.

Pero Israel no escucho, los hijos de Yaakov no atendieron a los Neviim (profetas) que les llamaban
a regresar a su Elohim, entonces Adonai el Elyon tuvo que actuar, y fue así como un remanente
del reino de Yehuda fue llevado cautivo con cadenas y látigos hasta tierra Caldea donde pasarían
70 largos años en Babilonia, hasta que se cumpliera lo dicho por Adonai a través de sus siervos
los Neviim acerca de la cautividad en Babilonia.

Continuara….
Contacto Rosh Elisha Ciudad de Puebla Mex en la comunidad Arehie Yehuda Tel: 2226660489

pág. 7

También podría gustarte