WA3500B BEST NoFilter UM DC68-04305F-00 MES R
WA3500B BEST NoFilter UM DC68-04305F-00 MES R
WA3500B BEST NoFilter UM DC68-04305F-00 MES R
Instalación 10
Componentes 10
Requisitos de instalación 11
Instalación paso a paso 12
Antes de comenzar 17
Pautas para el detergente 17
Pautas de lavado 19
Funcionamiento 24
Panel de control 24
Sencillos pasos para comenzar 26
Ciclos automáticos 27
Funciones especiales 28
Mantenimiento 32
Limpieza 32
Lavado Eco de Tambor 33
Solución de problemas 37
Verificaciones 37
Códigos de información 41
Especificaciones 44
Hoja de especificaciones 44
2 Español
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas graves, la muerte o daños materiales.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas o daños materiales.
NOTA
Indica que existe el riesgo de lesiones físicas o daños materiales.
Español 3
Estas señales de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran lesiones.
Siga las instrucciones completamente.
Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras.
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y contiene piezas movibles, existen riesgos potenciales.
Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su funcionamiento y úselo con cuidado.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa
este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a
continuación:
1. Este electrodoméstico no está destinado al uso por parte de personas (incluidos
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de
conocimiento y experiencia, sin la supervisión o las indicaciones de una persona
responsable que garantice un uso seguro del electrodoméstico.
2. Para uso en Europa: Este electrodoméstico puede ser usado por niños mayores
de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas,
o faltas de experiencia y conocimiento, si están bajo supervisión o recibieron
instrucciones relativas al uso seguro del electrodoméstico y comprenden los
posibles riesgos. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no
deben hacer tareas de limpieza ni de mantenimiento sin supervisión.
3. Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen con el
electrodoméstico.
4. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante,
su agente de reparaciones o una persona igualmente calificada a fin de evitar
accidentes.
5. Utilice los juegos de mangueras nuevos suministrados con el electrodoméstico y
no vuelva a utilizar juegos viejos.
4 Español
Español 5
ADVERTENCIA
La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico calificado o una empresa de servicios.
• De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas con el
producto o lesiones.
Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de pared que cumpla las especificaciones eléctricas
locales. Utilice el tomacorriente solo con este electrodoméstico y no use un cable prolongador.
• Compartir el tomacorriente de pared con otros electrodomésticos, utilizando un multicontacto o
prolongando el cable de alimentación, puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente coincidan con las especificaciones del producto.
De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Enchufe el cable de alimentación
firmemente en el tomacorriente de pared.
Retire regularmente todas las sustancias extrañas, como polvo o agua, de los terminales y los puntos de
contacto de la alimentación con un paño seco.
• Desenchufe el cable de alimentación y límpielo con un paño seco.
• De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
• Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de manera que el cable baje hacia el piso.
Si enchufa el cable de alimentación en el tomacorriente en la dirección opuesta, los cables eléctricos del
interior del cable pueden dañarse y provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente.
La toma de tierra no se debe conectar a una conducción de gas o de agua ni a la línea telefónica.
• Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión o problemas con el producto.
• Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no esté conectado a tierra correctamente
y asegúrese de que guarde conformidad con los códigos locales y nacionales.
No instale este electrodoméstico cerca de un calefactor o materiales inflamables.
No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, grasiento o cubierto de polvo, ni lo exponga a la luz
directa del sol o al agua (gotas de lluvia).
No instale este electrodoméstico en un lugar donde se registren bajas temperaturas.
• El hielo puede reventar los tubos.
No utilice un transformador eléctrico.
• Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente que esté flojo.
• Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
6 Español
PRECAUCIÓN
Este electrodoméstico debe estar ubicado de manera tal que se pueda acceder fácilmente al enchufe.
• De lo contrario, se puede provocar un incendio o una descarga debido a las fugas eléctricas.
ADVERTENCIA
Español 7
8 Español
PRECAUCIÓN
Si la lavadora está contaminada con sustancias extrañas, como detergente, tierra, restos de alimentos, etc.,
desenchufe el cable de alimentación y limpie la lavadora con un paño suave humedecido.
• De lo contrario, se puede producir decoloración, deformación, daños u óxido.
El producto adquirido está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
El uso del producto con fines comerciales se considera un uso incorrecto del producto. En tal caso el producto
no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se podrá atribuir a Samsung ninguna
responsabilidad por el mal funcionamiento o los daños resultantes de este uso incorrecto.
No se pare encima del electrodoméstico ni le coloque encima objetos (como ropa, velas o cigarrillos
encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
• Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones.
No presione los botones con objetos afilados, como alfileres, cuchillos, las uñas, etc.
• Puede provocar una descarga eléctrica o lesiones personales.
ADVERTENCIA
Español 9
Componentes
Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la
lavadora o las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor.
Instalación
07
08
01
09
02
10
03
04
05
06
NOTA
• La disponibilidad de las partes marcadas con un asterisco (*) depende del modelo.
• Puerta: Asegúrese de mantener la puerta cerrada cuando la lavadora está en funcionamiento.
• Patas niveladoras: Ajuste las patas para nivelar la lavadora sobre una superficie plana.
10 Español
Instalación
• Utilice un circuito derivado individual específico conectarse a la toma a través de la guía de
para la lavadora. manguera, y la toma debe cubrir por completo
• NO utilice un cable prolongador. la manguera de drenaje.
• Utilice únicamente el cable de alimentación que Las especificaciones de la toma de agua que se
viene con la lavadora. mencionan aquí solo se aplican a los modelos
• NO conecte el cable a tierra a las tuberías de tipo bomba.
plástico, las tuberías de gas o a las cañerías de
agua caliente.
Nivelado
• Para evitar la agitación o el ruido, instale
la lavadora sobre un piso firme y plano, sin
plataformas ni ladrillos.
• Mantenga la lavadora a una distancia de 10 cm
de cada pared adyacente.
Suministro de agua
• Asegúrese de que las llaves de agua se
encuentren en una posición accesible.
• Cierre las llaves cuando la lavadora no esté en
uso.
• Revise periódicamente que no haya pérdidas de
agua en los accesorios de la manguera de agua.
Español 11
Requisitos de la ubicación:
• Una superficie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir los
orificios de ventilación
Instalación
12 Español
NOTA
Gire las patas niveladoras hacia la derecha (B) para
bajar la lavadora y hacia la izquierda (C) para subirla.
Instalación
B C
Español 13
ADVERTENCIA
Deje de utilizar la lavadora si hay una fuga de agua y comuníquese con un centro de servicio local de Samsung.
De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
No estire a la fuerza la manguera de agua. Si la manguera resulta demasiado corta, reemplácela por otra
manguera de alta presión más larga.
NOTA
• Una vez que haya conectado la manguera de agua al adaptador, asegúrese de que esté conectada
correctamente jalándola hacia abajo.
• Utilice una llave del agua de tipo estándar. Si la llave es cuadrada o demasiado grande, quite el anillo
espaciador antes de insertar la llave en el adaptador.
Para modelos con una entrada adicional de agua
caliente:
1. Conecte el extremo rojo de la manguera de
agua caliente a la entrada de agua caliente
ubicada en la parte posterior de la lavadora.
2. Conecte el otro extremo de la manguera de
agua caliente a la llave del agua caliente.
NOTA
Para asegurar el correcto uso del agua, conecte
ambas llaves del agua caliente y fría. Si alguna
de ellas o ambas están desconectadas, el LED de
Máximo (sin carga) centelleará.
14 Español
ADVERTENCIA
¹ ¹
Asegúrese de que el extremo de la manguera de
Instalación
drenaje no esté sumergido en agua. De lo contrario,
la lavadora puede dañarse gravemente.
PASO 5 Encendido
Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de pared de 120 V CA/60 Hz aprobado y protegido por un
disyuntor o fusible. Luego, presione ENCENDER/APAGAR para encender la lavadora.
Español 15
Ejecute el ciclo de prueba como se explica a continuación para verificar si la lavadora está correctamente
instalada.
1. Cargue aproximadamente 6 libras de ropa en el tambor.
2. Presione ENCENDER/APAGAR para poner en funcionamiento la lavadora.
3. Seleccione ENJUAGAR + CENTRIFUGAR por medio del selector de ciclos.
4. Presione INICIO/PAUSA para iniciar el ciclo de prueba.
Instalación
5. La lavadora no debe balancearse ni vibrar de manera excesiva durante el suministro de agua o durante el
lavado o centrifugado, y debe drenar bien durante el ciclo de centrifugado.
NOTA
• Si hay fugas de agua durante el suministro o el drenaje del agua, verifique las conexiones. Consulte la
sección "PASO 3 Conecte la manguera de agua" en la página 14 para obtener más instrucciones.
• Si la lavadora se balancea y vibra de manera excesiva, vuelva a nivelarla. Consulte la sección
"PASO 2 Nivele la lavadora" en la página 12 para obtener más instrucciones.
La calibración asegura que la lavadora detecte el peso con precisión. Asegúrese de que el tambor esté vacío
antes de ejecutar la calibración.
1. Presione ENCENDER/APAGAR para poner en funcionamiento la lavadora.
2. Mantenga presionados simultáneamente Temperatura y Final Diferido durante 3 segundos.
3. Presione INICIO/PAUSA para iniciar la calibración.
4. El tambor gira hacia la derecha durante 2 minutos aproximadamente.
5. Una vez finalizado, en la pantalla se muestra “0” y la lavadora se apaga automáticamente.
NOTA
Ejecute el modo de calibración periódicamente para una detección más precisa del peso.
16 Español
Antes de comenzar
Agregue el blanqueador sin cloro según las
instrucciones del fabricante.
NOTA
• No vierta blanqueador con protección para
ropa de color en el compartimiento para el
blanqueador.
• Use el compartimiento para el suavizante solo
para suavizantes de telas líquidos.
1. Abra la puerta.
2. Localice el cajón para detergente y deslícelo
para abrirlo.
3. Agregue detergente (líquido o en polvo) en el
compartimiento para el detergente.
NOTA
• No sobrepase la línea máxima en el kit de
burbujas (A) al colocar detergente (líquido o en
polvo) en el compartimiento para el detergente.
• Puede retirar el kit de burbujas y agregar el
detergente en polvo si la cantidad requerida
de detergente en polvo para su ropa excede la
línea máxima del kit.
Español 17
blanqueador.
NOTA
No supere la línea de llenado máximo al utilizar
agentes limpiadores.
PRECAUCIÓN
No vierta un blanqueador líquido que contenga cloro sin diluir directamente sobre la carga o dentro del
tambor. Puede dañar las telas.
NOTA
• Es normal que al final del ciclo quede una pequeña cantidad de agua en los compartimientos para el
detergente.
• Al agregar blanqueador para prendas de color, se recomienda utilizar un detergente líquido.
• No utilice suavizantes líquidos que sean demasiado pegajosos ya que es posible que no se mezclen bien
con el agua.
18 Español
Verificaciones
• Verifique si hay manchas o suciedad. Aplique un poco de detergente a una toalla blanca. Frote la toalla
blanca y la ropa sucia juntas para transferir la suciedad o el color a la toalla blanca.
• Antes del lavado, cepille con detergente las mangas, cuellos, dobladillos de vestidos y bolsillos a modo de
tratamiento previo.
• Las prendas de lana con procesamiento para arrugas deben tratarse de una manera especial, atándolas
con hilos antes del lavado. Quite los hilos cuando el lavado y el secado hayan finalizado.
PRECAUCIÓN
Antes de comenzar
• No coloque ni deje cobijas en el tambor.
• No coloque velas ni una fuente de calor sobre la lavadora o dentro de ella.
• No lave este tipo de prendas:
• Las corbatas, sostenes, chaquetas, trajes y sacos pueden deformarse fácilmente al encogerse o
decolorarse en la superficie. Estas prendas están fabricadas principalmente de rayón, polinósico y
otras mezclas.
• Las prendas estampadas, con procesamiento para arrugas o procesamiento de resina se deforman
fácilmente aun cuando solo se remojan en agua.
• Prendas que se decoloran con facilidad hechas de algodón, lana, seda arrugada, productos de cuero,
accesorios de cuero y prendas con adornos en cuero y accesorios.
• Sábanas impermeables, colchones, edredones de lana, fundas de lluvia, chaquetas y pantalones
para pescar, ropa de esquí, bolsas de dormir, cubiertas de pañales, chándales, cubiertas de bicicletas,
motos y automóviles, alfombrillas de baño y otras prendas impermeables.
Español 19
PASO 1 Clasificación
NOTA
Antes de iniciar el lavado, lea las etiquetas de cuidado de la ropa y clasifique los artículos en consecuencia.
Antes de comenzar
Vacíe todos los bolsillos de la ropa y quite cualquier suciedad que tengan dentro.
• Los objetos metálicos como monedas, clips y hebillas pueden dañar las otras prendas y el tambor.
• Dé vuelta las prendas con botones o bordados.
• Si los cierres de los pantalones o las chaquetas están abiertos durante el lavado, es posible que el tambor
se dañe.
• Los cierres deben cerrarse y ajustarse con un cordón.
• Las prendas con cordones largos pueden enredarse con otras prendas. Asegúrese de sujetar los cordones
antes de comenzar el lavado.
20 Español
Antes de comenzar
por separado.
WA**B3544**
• No lave la red sin ropa dentro de ella. Se
podrían producir vibraciones anormales que
desplazarían la lavadora y esto podría causar
lesiones personales.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de empapar de agua las prendas que se hinchan (como cobijas y edredones rellenos de algodón o
microfibra) antes de ejecutar un ciclo.
• Las prendas que se hinchan pueden causar daños a la ropa o a la máquina durante el proceso de lavado o
secado.
• Independientemente del tamaño, las cobijas y los edredones están más seguros y quedan más limpios
si se lava de a una sola prenda por vez. Dos cobijas de distinto tamaño en la misma carga pueden
comprometer el desempeño del secado debido al desequilibrio de la carga.
Español 21
A
Antes de comenzar
• Para quitar las manchas y suciedades en cuellos, mangas, dobladillos y bolsillos, aplique detergente y
cepille.
• Utilice detergentes en polvo o líquidos. No utilice jabón ya que este podría permanecer en el tambor
después del lavado.
• Lave previamente calcetines, mangas y cuellos de color blanco con un poco de detergente y un cepillo.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que la ropa esté completamente dentro.
• Cualquier prenda que quede expuesta puede provocar daños a la máquina o a la ropa, o causar una fuga
de agua.
• Asegúrese de que la ropa no sobrepase la zona de plástico (A) que se muestra en la figura anterior.
Asegúrese de que la ropa no sobrepase la zona de plástico (A) que se muestra en la imagen de la página 22.
De lo contrario, puede provocar un mal funcionamiento o daños a la máquina o a la ropa, o causar una fuga de
agua.
NOTA
Cuando se lave ropa de cama o cobertores, el tiempo de lavado se puede alargar o la eficacia del centrifugado
puede reducirse. Para ropa de cama o cobertores, se recomienda una capacidad de carga de 3.5kg o menos.
22 Español
El tipo de detergente adecuado depende del tipo de tejido (algodón, sintético, prendas delicadas, lana), color,
temperatura de lavado y grado de suciedad. Use siempre detergente de "baja espuma", diseñado para las
lavadoras automáticas.
PRECAUCIÓN
• Utilice la cantidad adecuada de detergente. Las cantidades excesivas de detergente no producen una gran
Antes de comenzar
mejora en los resultados de lavado, pero causan daños en la ropa debido a la disminución del desempeño
del enjuague.
• El blanqueador es muy alcalino por naturaleza y causa daños o decoloración en las prendas.
• Use un ciclo de enjuague más largo al utilizar detergente en polvo que es probable que permanezca en las
prendas y provoque malos olores al finalizar el lavado.
• Si se utiliza una cantidad excesiva de detergente especialmente en agua fría, el detergente no se disuelve
bien y esto provoca la contaminación de la ropa, las mangueras y/o el tambor.
• En caso de lavado temporizado, no aplique detergente directamente sobre la ropa o en el tambor. La ropa
podría decolorarse. Use el cajón para el detergente.
• Al lavar lana utilizando el ciclo para lana, utilice solamente un detergente neutro para evitar la
decoloración de las prendas.
NOTA
• Siga las recomendaciones del fabricante del detergente en función del peso de la ropa, el grado de
suciedad y la dureza del agua en su zona. Si desconoce la dureza del agua de su zona, comuníquese con
las autoridades locales.
• No utilice un detergente que tenga tendencia a endurecerse o solidificarse. Este detergente puede
permanecer después del proceso de enjuague y bloquear la salida de drenaje.
Español 23
Panel de control
02
06 10
07
01
08 11
09
03 04 05
Gire el selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. La luz del indicador
01 Selector de ciclos
junto al nombre del ciclo se enciende.
Ofrece instrucciones y diagnósticos y lo mantiene informado sobre el estado del
02 Pantalla
ciclo y el tiempo restante.
Presione este botón repetidamente para rotar entre las distintas opciones
Funcionamiento
NOTA
Si selecciona la opción Fría de la llave, todas las lámparas de las opciones de la
temperatura de agua se apagan.
04 Centrifugar Presione para cambiar el tiempo de centrifugado predeterminado del ciclo elegido.
24 Español
Funcionamiento
08 Enjuague Agrega un enjuague adicional al final del ciclo para remover los aditivos y
Adicional perfumes del lavado con mayor eficacia.
09 Smart Check Esta función permite verificar el estado de la lavadora con un teléfono inteligente.
Presiónelo una vez para encender la lavadora. Vuelva a presionarlo para apagar la
10 ENCENDER/ lavadora. Si la lavadora permanece encendida durante más de 10 minutos sin que
APAGAR se presione ninguno de los botones, se apagará automáticamente.
• Si desea usar esta opción, no use suavizante.
11 INICIO/PAUSA Presiónelo para detener y reiniciar los ciclos.
Español 25
3 4
26 Español
Ciclo Descripción
• Para la mayoría de las telas, incluido algodón, lino y prendas
NORMAL moderadamente sucias.
* Ciclo ecológico, ahorrador de agua.
CARGA PESADA • Para telas resistentes de colores sólidos y prendas muy sucias.
LAVADO PROFUNDO • Utilizar más agua en el lavado y el enjuague.
• Para prendas grandes y voluminosas, como edredones, cobijas y
sábanas, y prendas impermeables o resistentes al agua. Cuando lave
edredones, utilice detergente líquido.
PRECAUCIÓN
ROPA DE CAMA/ • No lave prendas impermeables junto con otras prendas que no lo son.
IMPERMEABLES • Revise la etiqueta del artículo para saber si es impermeable.
• Use el ciclo ROPA DE CAMA/IMPERMEABLES para prendas
Funcionamiento
impermeables o resistentes al agua como alfombrillas de plástico,
pantalones de esquí, impermeables para la lluvia y edredones que
apenas absorben agua.
PLANCHADO • Para telas sintéticas que no necesitan planchado y prendas ligera o
PERMANENTE moderadamente sucias.
LAVADO RÁPIDO • Para prendas ligeramente sucias que desea que se laven rápidamente.
• Para telas finas, brassieres, lencería, seda y otras telas que deben lavarse
DELICADOS únicamente a mano. Para obtener mejores resultados, use detergente
líquido.
ENJUAGAR + • Para cargas que necesitan únicamente enjuague o para agregar
CENTRIFUGAR suavizante de telas que se añade durante el enjuague.
• Para cargas que solo requieren centrifugado.
SOLO CENTRIFUGADO • También puede seleccionar este ciclo para un centrifugado adicional
luego de ejecutar otros ciclo.
• Se usa para limpiar el tambor eliminando la suciedad y las bacterias que
LAVADO ECO DE TAMBOR contenga. Se recomienda el uso regular (después de cada 20 lavados).
No es necesario usar detergente ni blanqueador.
Español 27
Funciones especiales
28 Español
Funcionamiento
esté apagada. una vez que haya comenzado el lavado, siempre
• Abrir la tapa por la fuerza puede dañar el y cuando esté encendido el indicador de Más
producto o causar lesiones personales. prendas. Al presionar INICIO/PAUSA se destraba
la tapa. Si abre la tapa y desea continuar el ciclo de
NOTA
lavado, cierre la tapa y presione INICIO/PAUSA.
Para agregar ropa cuando la función Seguro para
niños está activada, primero se debe desactivar NOTA
dicha función. Si activó la función de seguro para niños, debe
desactivarla primero. Consulte la página 28.
Español 29
Pre Remojo
Utilice esta función cuando la ropa esté muy sucia o
manchada. Esta función mejora el rendimiento del
lavado ya que añade un ciclo de remojo.
• Si se selecciona esta función, el tiempo total del
ciclo se incrementa en 18 minutos.
• Cuando se inicia el ciclo de remojo, la lavadora
repite un ciclo de lavado luego de suministrar
agua y ejecuta un ciclo de remojo de 18 minutos.
• Luego de completarse el ciclo de remojo, el
ciclo de lavado configurado se inicia sin drenar
el agua.
30 Español
Funcionamiento
lavadora de manera que la cámara del teléfono
inteligente quede frente a la lavadora. La
aplicación reconocerá de forma automática el
código de información.
5. Cuando el código de información se reconoce
correctamente, la aplicación proporciona
información detallada sobre el problema y las
soluciones aplicables.
6. Para salir del modo Smart Check, apague la
lavadora.
NOTA
• El nombre de la función, Smart Check, puede
variar según el idioma.
• Si la pantalla de la lavadora refleja luz, es
posible que la aplicación no reconozca el código
de información.
• Si la aplicación no reconoce el código de
información, puede ingresarlo manualmente en
la aplicación.
Español 31
Limpieza
Mantenga la lavadora limpia para impedir el deterioro del desempeño y para preservar su vida útil.
Exterior
• Use un paño suave para limpiar todo el detergente, el blanqueador u otros derrames a medida que
ocurran.
• Limpie el panel de control con un paño suave y húmedo. No use polvos abrasivos ni toallitas limpiadoras.
No rocíe los paneles directamente con limpiadores en aerosol.
Interior
• Limpie el interior de la lavadora después de cada ciclo para eliminar todo vestigio de suciedad, polvo, olor,
moho, hongos o bacterias que puedan permanecer en la máquina.
• De lo contrario, se pueden producir condiciones desagradables, como olores y/o manchas permanentes
en la máquina o en las prendas.
• Puede retirar los depósitos de agua dura si lo desea. Use limpiadores con el rótulo "Adecuado para
lavadora".
3. Desenchufe la lavadora del tomacorriente y deje la puerta abierta para que circule aire por el tambor.
NOTA
Si la lavadora ha estado guardada en lugares con temperaturas por debajo del punto de congelación, deje
transcurrir un tiempo para que el agua restante se derrita antes de usarla.
Protección de la superficie
• No coloque objetos pesados ni afilados ni tampoco el paquete de detergente sobre la lavadora. Pueden
rayar o dañar la cubierta superior de la máquina.
• Ya que toda la lavadora tiene un acabado brillante, la superficie se puede rayar o dañar fácilmente. Evite
rayar o dañar la superficie cuando use la máquina.
32 Español
NOTA
• La temperatura del agua del ciclo Lavado Eco de Tambor está configurada en Caliente de manera
predeterminada. Esta temperatura no se puede cambiar.
• En caso de que haya residuos en el tambor de la lavadora, agregue 1 taza (8 oz. líq./240 ml) de
blanqueador líquido con cloro en el compartimiento para blanqueador antes de comenzar el ciclo Lavado
Eco de Tambor. No utilice ni mezcle ningún otro detergente o producto químico durante el ciclo Lavado
Eco de Tambor.
• De ser necesario, cuando finalice el ciclo Lavado Eco de Tambor, ejecute un ciclo ENJUAGAR +
CENTRIFUGAR para ayudar a quitar los residuos.
PRECAUCIÓN
• Verifique el tambor de la lavadora antes de usar el ciclo Lavado Eco de Tambor. Elimine el agua restante
Mantenimiento
del tambor ejecutando un ciclo CENTRIFUGAR antes de iniciar el ciclo Lavado Eco de Tambor.
• Si deja blanqueador con cloro en la lavadora durante un período prolongado, se puede producir óxido.
Español 33
Filtro de malla
NOTA
Si el filtro de malla está obstruido, el LED de “Fresca” parpadea en la pantalla de la lavadora.
34 Español
Mantenimiento
Español 35
36 Español
Verificaciones
Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias.
Síntoma Solución
• Asegúrese de usar la potencia nominal para el producto.
No enciende. • Verifique que el cable de alimentación esté completamente enchufado.
• Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
• Asegúrese de que la puerta esté cerrada.
• Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas.
• Asegúrese de presionar o tocar INICIO/PAUSA para iniciar el
funcionamiento de la lavadora.
• Asegúrese de que la función Seguro para niños no esté activada.
• Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará una serie de
No se inicia. sonidos semejantes a un "clic" para controlar la traba de la puerta y que
se efectúe un drenaje rápido.
• ¿Se abrió la puerta durante el ciclo de centrifugado? Cierre la puerta y
presione o toque INICIO/PAUSA para reanudar el funcionamiento.
• La máquina entra en estado de espera o está en un ciclo de remojo.
Espere.
• Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
• Asegúrese de presionar o tocar INICIO/PAUSA después de seleccionar el
suministro de agua.
• Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas.
• ¿Está obstruida la red del filtro en el conector de la manguera de agua?
Limpie la red del filtro usando un cepillo de dientes.
• ¿Hay suministro de agua? Si se cortó el suministro de agua, cierre la llave
No se suministra agua.
de agua y apague la lavadora.
• Enderece las mangueras de agua. Solución de problemas
• Abra y cierre la puerta, luego presione o toque INICIO/PAUSA.
• Si la presión de agua es baja, el comienzo del lavado demora más tiempo.
• Si el nivel del agua no es tan alto como se necesita o es inferior a lo
esperado, utilice el selector de nivel para ajustar el nivel del agua.
Después de un ciclo, • Asegúrese de que la lavadora funcione con suficiente presión de agua.
queda detergente en el • Asegúrese de que el cajón para detergente esté correctamente insertado.
dosificador automático. • Quite el cajón para detergente, límpielo y vuelva a intentarlo.
Español 37
Síntoma Solución
• Asegúrese de que la lavadora esté instalada sobre un piso nivelado. Si el
piso está desnivelado, use las patas niveladoras para ajustar la lavadora.
• Asegúrese de que la lavadora no esté en contacto con ningún otro objeto.
• Verifique que la carga de ropa sea equilibrada.
Vibra de manera excesiva • Asegúrese de que la ropa esté esparcida uniformemente en la lavadora.
o hace ruido. Esparza la ropa uniformemente y vuelva a comenzar.
• Asegúrese de que no haya objetos en el espacio alrededor de la lavadora.
• Se produce un zumbido normal durante el funcionamiento.
• Los objetos como las monedas pueden generar ruidos. Retire estos
objetos de la lavadora una vez finalizado el lavado.
• Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que funcione.
• Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
• Cierre la puerta y presione o toque INICIO/PAUSA para iniciar el
funcionamiento de la lavadora. Por su seguridad, la lavadora no
centrifugará salvo que la puerta esté cerrada.
• Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará una serie de
sonidos semejantes a un "clic" para controlar la traba de la puerta y que
Se detiene.
se efectúe un drenaje rápido.
• Se puede producir una pausa o un período de remojo en el ciclo. Espere
un instante para ver si la lavadora comienza a funcionar.
• Asegúrese de que los filtros de la manguera de entrada en las llaves no
estén obstruidos. Limpie los filtros periódicamente.
• Este problema se produce de forma temporal debido a las bajas
tensiones y se resolverá cuando vuelva la energía.
• Abra por completo ambas llaves de agua.
• Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta.
Solución de problemas
38 Español
Español 39
Síntoma Solución
• Use un detergente de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés) para evitar
la formación de espuma en exceso.
Exceso de espuma. • Reduzca la cantidad de detergente para el agua blanda, las cargas
pequeñas o ligeramente sucias.
• No se recomienda un detergente de baja eficacia.
• Utilice agua tibia para desconectar la manguera de agua o la manguera
de drenaje. Remójelas en agua tibia.
El tambor o la manguera • Llene el tambor con agua tibia y, luego, espere aproximadamente
de agua/drenaje están 10 minutos.
congelados. • Coloque una toalla caliente sobre el conector de la manguera de drenaje.
• Vuelva a conectar la manguera de agua y la manguera de drenaje y
verifique si se suministra agua correctamente.
• Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté obstruida y que esté
colgada en el gancho para la manguera. Llene el tambor con agua hasta
la mitad e intente centrifugar de nuevo.
• Levante el extremo de la manguera de drenaje para evitar que el agua
El agua se drena
se drene. Llene el tambor con agua hasta la mitad y, luego, ejecute el
inmediatamente.
centrifugado después de liberar la manguera de drenaje.
• Asegúrese de que la manguera de drenaje esté instalada correctamente.
Consulte la sección de instalación de este manual del usuario y ajuste la
posición de la manguera de drenaje según se indica.
Hay manchas en la ropa. • Aplique un ciclo de LAVADO ECO DE TAMBOR
• El exceso de espuma se acumula en los huecos y puede causar malos
olores.
Tiene olor.
• Realice ciclos de limpieza para desinfectar periódicamente.
Solución de problemas
40 Español
NOTA
Cuando en la pantalla se muestra “1C”, la lavadora se drena durante
3 minutos. Durante este tiempo, el botón ENCENDER/APAGAR no funciona.
Verifique el funcionamiento del motor.
2 3C • Pruebe reiniciar el ciclo.
• Si el problema continúa, llame al servicio técnico.
No se suministra agua.
• Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas.
• Asegúrese de que las mangueras de agua no estén obstruidas.
• Asegúrese de que las llaves de agua no estén congeladas.
• Asegúrese de que la lavadora funcione con suficiente presión de agua.
3 4C • Asegúrese de que las llaves del agua fría y caliente estén conectadas
correctamente.
• Limpie el filtro de malla ya que puede estar obstruido.
NOTA
Cuando en la pantalla se muestra “4C”, la lavadora se drena durante
3 minutos. Durante este tiempo, el botón ENCENDER/APAGAR no funciona. Solución de problemas
Español 41
NOTA
Cuando en la pantalla se muestra “LC”, la lavadora se drena durante
3 minutos. Durante este tiempo, el botón ENCENDER/APAGAR no funciona.
42 Español
Español 43
Hoja de especificaciones
NOTA
• El asterisco (*) representa variantes del modelo y puede variar entre (0-9) o (A-Z).
• El diseño y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar la calidad del
producto.
Especificaciones
44 Español
Prendas
Shorts 2
Jeans 2
Pantalón 2
Playera con mangas 3
Playera sin mangas 3
Playera deportiva 1
Pantalón deportivo 1
Toalla de baño 2
Ropa Interior 4
Toalla (Mediana) 15
Especificaciones
Español 45
DC68-04305F-00