001 4-Cepexballvalves10
001 4-Cepexballvalves10
01
BALL VALVES
VÁLVULAS DE BOLA
135
BALL VALVES SELECTING CRITERIA
D16 - D63 PN 16
PTFE
(⅜” - 2”) 240 psi
PVC-U ELECTRIC
INDUSTRIAL SERIES PVC-C EPDM
Threaded
PNEUMATIC
True union
D75 - D110 PN 10
FPM
(2½” - 4”) 150 psi
HDPE
D50 - D63 PN 12
e-QUA SERIES (1½” - 2”) 180 psi
PVC-U Threaded NO True union
EPDM
HDPE
D50 - D63 PN 10
PN10 SERIES (1½” - 2”) 150 psi
PVC-U Pressure NO True union
EPDM
HDPE
D20 - D90 PN 10
UNIBLOCK SERIES (½” - 3”) 150 psi
PVC-U Pressure NO Single union
EPDM
HDPE
D50 PN 10 ELECTRIC
3-WAY SERIES (1½”) 150 psi
PVC-U Threaded
PNEUMATIC
True union
EPDM
136
BALL VALVES SELECTING CRITERIA
Concept Concepto
& y
typical application aplicaciones típicas
• Double union ball valve for water applications (irrigation, water • Válvula de bola de doble unión para aplicaciones de agua (riego,
treatment, ...). tratamiento de aguas, ...).
• Installation by union nuts (true union). • Instalación mediante enlaces con tuercas.
Easy assembly and maintenance. Facilita el montaje y el mantenimiento.
• Completely made in plastic. Avoids all corrosion problems. • Totalmente construida en plástico. Evita cualquier posibilidad de
• Machined shafts and polished balls to guarantee a perfect corrosión.
operation. • Ejes mecanizados y bolas pulidas para garantizar una perfecta
• 100% of Cepex ball valves are factory tested. operación.
• El 100% de las válvulas de bola Cepex han sido testeadas en fábrica.
• Double union ball valve for industrial applications requiring the • Válvula de bola de doble unión para aplicaciones industriales o que
most demanding features. requieran de las prestaciones más exigentes.
• Installation by union nuts (true union). • Instalación mediante enlaces con tuercas.
Easy assembly and maintenance. Facilita el montaje y el mantenimiento.
• Completely made in plastic. Avoids all corrosion problems. • Totalmente construida en plástico. Evita cualquier posibilidad de
• Machined shafts and polished balls to guarantee a perfect corrosión.
operation. • Ejes mecanizados y bolas pulidas para garantizar una perfecta
• 100% of Cepex ball valves are factory tested. operación.
• El 100% de las válvulas de bola Cepex han sido testeadas en
fábrica.
• Double union ball valve for industrial applications requiring the • Válvula de bola de doble unión para aplicaciones industriales o que
most demanding features. requieran de las prestaciones más exigentes.
• In addition to the features offered by the Standard Series, it • A las características de la Serie Standard, añade un portajuntas
features a threaded seal-carrier to facilitate maintenance, allowing roscado que facilita el mantenimiento, permitiendo el desmontaje
the valve to be disassembled even with pressure. de la válvula con la instalación bajo presión.
• Available in PVC-U, but also in PVC-C for applications demanding • Además está disponible en PVC-U, pero también en PVC-C, para
high temperatures. aplicaciones con requerimientos de temperatura más elevados.
• Industrial Series ball valves are also available with electric or • La Serie Industrial también se encuentra disponible con actuación
pneumatic actuations. eléctrica o neumática.
• Double union ball valve specially designed for swimming pool • Válvula de bola de doble unión especialmente pensada para
applications. aplicaciones de piscina.
• Available in the most usual sizes in swimming pool installations: • Disponible en los diámetros habituales de las instalaciones de
50 and 63. piscina: 50 y 63.
• Double union ball valve specially designed for swimming pool • Válvula de bola de doble unión especialmente pensada para
applications. aplicaciones de piscina.
• Available in the most usual sizes in swimming pool installations: • Disponible en los diámetros habituales de las instalaciones de
50 and 63. piscina: 50 y 63.
• Single union ball valve for water applications (irrigation, water • Válvula de bola de unión simple para aplicaciones de agua (riego,
treatment, ...). tratamiento de aguas, ...).
• Installation by union nuts (true union) only in one side. • Instalación mediante enlaces con tuercas en uno de los lados.
• Completely made in plastic. Avoids all corrossion problems. Facilita el montaje y el mantenimiento.
• Machined shafts and polished balls to guarantee a perfect • Totalmente construida en plástico. Evita cualquier posibilidad de
operation. corrosión.
• 100% of Cepex ball valves are factory tested. • Ejes mecanizados y bolas pulidas para garantizar una perfecta
operación.
• El 100% de las válvulas de bola Cepex han sido testeadas en
fábrica.
• 3-way or 3 outlets/unions ball valve for applications which require • Válvula de 3 vías o 3 salidas/uniones para aplicaciones que
a change of line. requieran un cambio de línea.
• Installation by union nuts (true union) in the three sides, possibility • Instalación mediante enlaces con tuercas en los tres lados,
of union by self-align union. Easy assebmly and maintenance. posibilidad de unión con manguito orientable. Facilita el montaje y
• Completely made in plastic. Avoids all corrossion problems. el mantenimiento.
• Machined shafts and polished balls to guarantee a perfect • Totalmente construida en plástico. Evita cualquier posibilidad de
operation. corrosión.
• 100% of Cepex ball valves are factory tested. • Ejes mecanizados y bolas pulidas para garantizar una perfecta
operación.
• El 100% de las válvulas de bola Cepex han sido testeadas en
137 fábrica.
BALL VALVES SELECTING CRITERIA
Solvent socket Female thread Male solvent socket Male thread Flanges Compression
Encolar hembra Roscar hembra Encolar macho Roscar macho Bridas Compresión
[STD]
Series
PVC-U
P P ConnectIt ConnectIt
P
[STD]
Series
PVC-C
P P
Standard
Series
PVC-U
P P ConnectIt ConnectIt ConnectIt
Industrial
Series
PVC-U
P P ConnectIt ConnectIt
P ConnectIt
Industrial
Series
PVC-C
P P ConnectIt ConnectIt
e-QUA
Series
PVC-U
P P
PN10
Series
PVC-U
P P P P P
Uniblock
Series
PVC-U
P P P P
3-Way
Series
PVC-U
P P
138
BALL VALVES SELECTING CRITERIA
DN15 DN20 DN25 DN32 DN40 DN50 DN65 DN75 DN80 DN100
[STD]
Series PN16
PVC-U
PN10
[STD]
Series PN16
PVC-C PN10
Standard
Series
PN16
PVC-U
PN10
Industrial
Series
PVC-U PN16
PN10
Industrial
Series
PN16
PVC-C
PN10
e-QUA
Series
PVC-U
PN12
PN10
Series
PVC-U
PN10
Uniblock
Series
PVC-U
PN10
3-Way
Series
PVC-U
PN10
139
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES
Standard end connections Solvent socket - Metric, ASTM, British standard EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Butt welding - SDR11
Compression - Metric, IPS, CTS
Working pressure @ 20ºC (73ºF)
Characteristics • Threaded seal-carrier for upstream maintenance without • Portajuntas roscado para el mantenimiento de la válvula sin
emptying the system. necesidad de vaciar el sistema.
• Handle built-in tool for easy adjustment of the threaded seal- • Llave incorporada en la maneta para ajuste del portajuntas
carrier (and ball torque). roscado (ajuste del par).
• “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Minimal pressure drop. • Mínima pérdida de carga.
• Low operating torque. • Bajo par de maniobra de apertura y cierre.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Excellent flow characteristics. • Excelentes características de conducción.
140
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES
”
-½
”
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
4
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
7
Pérdida de carga / P erdas de carga
Pressure loss / Perte de charge /
1,50 0,1
1
10
6
0,15 0,01
12 6
3
0,01 0,001
5 3
10 100 1.000
9
10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
8
2
8 / Débit / Caudal / Caudal
Flow
9 11 Kv (l/min , p = 1 bar)
5
psi bar
270 18 20 years / water flow
Life:
20 25 years
années / fluide de l’eau
PN 16 Hydrostatic
20 maximum
años / fluido de agua pressure a comp-
240 16
nent
20 may
anos outstand
/ caudal de in continous service
água
(without overpressure)
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
90 6
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
Temperature / Temperatura
Temperature / Température / Temperatura / Temperatura
141
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES
”
-½
”
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
de carga
Pressure loss / Perte de charge /
carga
erdas
1,50 0,1
de carga
Pérdidaloss / P de
/ Pérdida
0,15 0,01
Pressure
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
Flow/ /Caudal
Flow / Débit Caudal / Caudal
Kv (l/min , p = 1 bar)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
Cv = Kv100 / 14,28
DN 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
Kv100 75 190 380 690 980 1.600 3.000 5.500 6.800 8900
Cv 5,3 13,3 26,6 48,3 68,6 112 210,1 385,2 476,2 623,2
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
DN 10 15 20psi bar25 32 40 50 65 80 100
270 18 20 years / water flow
Nm 1 1 2 3,5 3,5 5 15 25 45 60
PN 16 20 années / fluide de l’eau
in·lbf 8,9 8,9 17,7
240 16 31 31 44,3 132,8 221,3 398,3 531
20 años / fluido de agua
20 anos / caudal de água
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
Operating torque values at rated pressure (PN) and 20 °C in as new Los valores de par de giro se determinan a presión nominal (PN) y a 20
direct from the factory condition.
180Installation
12 and operating condi- °C, en condiciones de salida de fábrica. Las condiciones de instalación y
tions (pressure and temperature) will affect these values. operación (presión y temperatura) afectarán a estos valores.
PN 10
150 10
120 8
90 6
60 4
30 2
142
0 0
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES
143
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES
SEAL-CARRIER PORTAJUNTAS
[STD] Series feature a threaded seal-carrier instead of La Serie [STD], al llevar el portajuntas roscado en vez de estar
the push-fit system. The threaded seal-carrier allows for insertado a presión, permite el mantenimiento aguas arriba
upstream maintenance without emptying the system. sin necesidad de vaciar el sistema.
A closed valve with a push-fit seal-carrier will not withstand Con un portajuntas a presión, la presión del sistema (con la
system pressure: when the nut is disassembled, the seal- válvula cerrada) hace que éste salte al intentar desmontar la
carrier gets free. válvula.
On the other side, a valve with a threaded seal-carrier will Con un portajuntas roscado, al desmontar la válvula, la rosca
supports the system pressure thanks to the thread. aguanta toda la presión del sistema sin ceder.
With Cepex valves, it is possible to disassemble the valve Ahora podemos desmontar la válvula (en su parte aguas
(only upstream) to carry out installation maintenance. arriba) para realizar el mantenimiento de la instalación.
Fluid comes from the pump and goes trhough the open valve.
With the threaded seal-carrier, we are able to isolate the pump zone for
maintenance. The thread is supporting the pressure of the system.
working system
sistema funcionando
Con el portajuntas roscado, podemos aislar la zona de la bomba para su
mantenimiento. La rosca aguanta la presión del sistema.
144
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES
Provided that there is no pressure in the circuit, with the valve Es posible realizar el mantenimiento de cualquiera de los
closed maintenance can be carried out on any component in extremos de la línea conectados a la válvula manteniendo
the valve line. la instalación bajo presión. Simplemente cerrando la válvula,
The following steps can be carried out while maintaining ésta actuará como tapón en cualquiera de los dos sentidos.
system pressure. Las operaciones a continuación descritas se realizarán
siempre sin fluido en la línea.
The valve is factory adjusted to ensure correct operation over
long periods of time. Nevertheless, it is possible to readjust La válvula está ajustada en fábrica para un correcto y
the clamping force on the ball if it is required. This operation prolongado funcionamiento. No obstante, es posible
is carried out by using the handle (4) which is attached to the reajustar la fuerza de apriete de la junta de cierre sobre
bottom of the valve. la bola cuando las condiciones de uso lo requieran. Esta
To carry out this operation it is first necessary to disassemble operación se llevará a cabo con ayuda de la maneta (4) que
the two nuts and remove the valve. Introduce the handle (4) se adjunta en la parte inferior de la válvula.
into the slot which forms part of the seal-carrier (13) and turn Para ello desmonte las tuercas (3) de la válvula y extráigala
the adjusting tool either (a) clockwise to loosen the seal or de su alojamiento. Introduzca la maneta (4) en la ranura
(b) anticlockwise to tighten the seal. que a tal efecto tiene el portajuntas (13) y gírela en sentido
antihorario para apretar la junta y horario para aflojarla.
When the time comes to replace any part of the valve, this
can be easily done. First, use the adjusting tool to turn the En caso se desgaste de algún componente de la válvula,
seal-carrier (13) clockwise until it comes free. At this stage, podrá ser sustituído desmontando el conjunto del cuerpo de
any of the body O-rings (6,8,9) or the ball (2) can be replaced. la válvula. Para ello proceda igual que con la regulación pero
If it is necessary to change the shaft (1) or its O-rings (7), then gire en sentido horario hasta que el portajuntas quede libre.
the ball should be removed. Pressing down will then free Llegado este punto podrá sustituir cualquiera de las juntas
the shaft. Please beware that excessively tightening the seal del cuerpo (6,8,9) o la bola (2). Si fuera necesario sustituir el
holder will increase the valve actioning torque which in turn eje (1) o sus juntas (7) debería extraer la bola. Nótese que un
may cause problems with motorized actuators. apriete excesivo sobre el portajuntas puede influir en el par
de accionamiento lo que puede perjudicar a los actuadores
When reassembling the valve, lubricate the seals with de válvulas motorizadas.
vaseline or silicone. Never use greases or mineral oils.
El montaje se realiza siguiendo el proceso inverso pero
teniendo siempre la precaución de lubricar las juntas
con vaselina neutra o silicona. No utilizar grasas o aceites
minerales.
loosen
loosen
aflojar
aflojar
tighten
apretar
tighten
apretar
145
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES
UP. 60ST
60ST.. SF5 - [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Ball seat in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Blue dot • Distintivo azul
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 60 60 016 36500 13 87 50
20 15 16 60 60 020 36501 16 87 50
25 20 16 60 60 025 36502 19 101 61
32 25 16 60 60 032 36503 22 122 70
L L
40 32 16 60 60 040 36504 26 135 81
50 40 16 60 60 050 36505 31 149 96
63 50 16 60 60 063 36506 38 174 118
D
E
D
UP. 60ST
60ST.. FT5 - [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
• Ball seat in HPDE • Juntas asiento bola en HPDE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Blue dot • Distintivo azul
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 60 60 616 36510 13 87 50
½” 15 16 60 60 620 36511 16 87 50
¾” 20 16 60 60 625 36512 19 101 61
1” 25 16 60 60 632 36513 22 122 70
L L
1¼” 32 16 60 60 640 36514 26 135 81
1½” 40 16 60 60 650 36515 31 149 96
36516
G
UP. 61ST
61ST.. SF6 - [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM perox. • Anillos tóricos en EPDM perox.
• Black dot • Distintivo negro
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 60 61 016 41866 13 87 50
20 15 16 60 61 020 37039 16 87 50
25 20 16 60 61 025 37040 19 101 61
32 25 16 60 61 032 37041 22 122 70
L L
40 32 16 60 61 040 37042 26 135 81
50 40 16 60 61 050 37043 31 149 96
63 50 16 60 61 063 37044 38 174 118
D
E
D
146
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES
UP. 61ST
61ST.. FT5 - [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM perox. • Anillos tóricos en EPDM perox.
• Black dot • Distintivo negro
G DN PN REF CODE L H E
⅜” 10 16 60 61 616 41869 13 87 50
½” 15 16 60 61 620 37047 16 87 50
¾” 20 16 60 61 625 37048 19 101 61
L
1” 25 16 60 61 632 37049 22 122 70
L
1¼” 32 16 60 61 640 37050 26 135 81
1½” 40 16 60 61 650 37051 31 149 96
G 2” 50 16 60 61 663 37052 38 174 118
E
G
UP. 61ST
61ST.. SF7 - [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 60 61 016 VI 57725 13 87 50
20 15 16 60 61 020 VI 57724 16 87 50
25 20 16 60 61 025 VI 57726 19 101 61
32 25 16 60 61 032 VI 57727 22 122 70
L L
40 32 16 60 61 040 VI 57728 26 135 81
50 40 16 60 61 050 VI 57729 31 149 96
63 50 16 60 61 063 VI 57730 38 174 118
D
E
D
UP. 61ST
61ST.. FT7 - [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 60 61 616 VI 57734 13 87 50
½” 15 16 60 61 620 VI 57735 16 87 50
¾” 20 16 60 61 625 VI 57736 19 101 61
1” 25 16 60 61 632 VI 57737 22 122 70
1¼” 32 16 60 61 640 VI 57738 26 135 81
L L
1½” 40 16 60 61 650 VI 57739 31 149 96
2” 50 16 60 61 663 VI 57740 38 174 118
2½” 65 10 60 61 675 VI 57741 44 216 146
G
E
G
147
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES
UP. 63ST
63ST.. PESF5 - [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket x PE compres- • Encolar hembra x conexión compre-
sion connection sión PE
• Metric series • Serie métrica
• Ball seat in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Blue dot • Distintivo azul
D DN PN REF. CODE L L1 E E1 H
20 15 16 60 63 020 43535 16 45 50 44 116
25 20 16 60 63 025 43536 19 55 61 56 137
32 25 16 60 63 032 43537 22 64 70 65 164
L1 L
40 32 16 60 63 040 43538 26 82 81 80 191
50 40 16 60 63 050 43539 31 93 96 94 211
E1
E
63 50 16 60 63 063 43540 38 103 118 112 239
UP. 63ST
63ST.. PEFT5 - [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• BSP female thread x PE compression • Rosca hembra BSP x conexión com-
connection presión PE
• Ball seat in HPDE • Juntas asiento bola en HPDE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Blue dot • Distintivo azul
G DN PN REF. CODE L L1 E E1 H
20 - ½” 15 16 60 63 420 43541 13 45 50 44 116
25 - ¾” 20 16 60 63 425 43542 15 55 61 56 137
32 - 1” 25 16 60 63 432 43543 18 64 70 65 164
L1 L
40 - 1¼” 32 16 60 63 440 43544 20 82 81 80 191
50 - 1½” 40 16 60 63 450 43545 20 93 96 94 211
63 - 2” 50 16 60 63 463 43546 24 103 118 112 239
E1
UP. 63ST
63ST.. PE5 - [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• PE compression connection • Conexión compresión PE
• Metric series • Serie métrica
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM perox. • Anillos tóricos en EPDM perox.
• Blue dot • Distintivo azul
D DN PN REF. CODE L E E1 H
20 15 16 60 63 620 43547 45 50 44 145
25 20 16 60 63 625 43548 55 61 56 173
UP. 60ST
60ST.. BW11 - [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• PE100 connection (butt welding or • Conexión PE100 SDR11 (soldadura a
electrofusion) tope o electrosoldable)
• Ball seat in HPDE • Juntas asiento bola en HPDE
• O-Rings in EPDM perox. • Anillos tóricos en EPDM perox.
• Blue dot • Distintivo azul
G DN PN REF CODE L H E S
20 15 16 60 60 220 PE 44755 45 169 50 2,3
25 20 16 60 60 225 PE 44756 48 190 61 2,3
32 25 16 60 60 232 PE 44757 51 205 70 3
L L 40 32 16 60 60 240 PE 44758 56 227 81 3,7
50 40 16 60 60 250 PE 44759 61 251 96 4,6
63 50 16 60 60 263 PE 44760 72 298 118 5,8
E
148
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES
Standards Solvent socket - Metric, British Standard, ASTM, JIS EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467,
JIS K 6743
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Compression - metric, IPS, CTS
Working pressure @ 20ºC (73ºF)
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Minimal pressure drop. • Mínima pérdida de carga.
• Low operating torque. • Bajo par de maniobra de apertura y cierre.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Excellent flow characteristics. • Excelentes características de conducción.
149
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES
”
-½
7 10
8
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 2½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
6
-
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
6
1
Pérdida de carga / P erdas de carga
Pressure loss / Perte de charge /
3 1,50 0,1
5 3
9 12
0,01
2
9
0,15
10 11
0,01 5
0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
FIG. Parts 2,64 Despiece
26,42 264 Material 2.642 (GPM)
1 Shaft Eje PVC-U
Flow / Débit / Caudal / Caudal
2 Ball Bola
Kv (l/min , p = 1 bar) PVC-U
3 Union nut Tuerca PVC-U
4 Handle Conjunto maneta PP
5 End connector Manguito enlace PVC-U
6 Ball seat Asiento bola HDPE / PTFE
7 Shaft o-ring Junta eje EPDM / FPM
8 Body o-ring Junta cuerpo EPDM / FPM
9 Dampener seal Junta amortiguación EPDM / FPM
10 End connector o-ring Junta manguito EPDM / FPM
11 Body Cuerpo PVC-U
12 Seal-carrier Portajuntas PVC-U
psi bar
270 18 20 years / water flow
PN 16 Life:
20 25 years
années / fluide de l’eau
20 años / fluido de agua
240 16 Hydrostatic
20 anos / caudalmaximum
de água pressure a comp-
nent may outstand in continous service
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
(without overpressure)
180 12
Pressure / Presión
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
/ Température/ /Temperatura
TemperatureTemperature Temperatura / Temperatura
150
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES
”
-½
”
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
Pérdida de carga / P erdas de carga
Pressure loss / Perte de charge /
Pressure loss / Pérdida de carga
1,50 0,1
0,15 0,01
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
Cv = Kv100 / 14,28
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
Kv100 75 190 380 690 980 1.600 3.000 5.500 6.800 8900
Cv 5,3 13,3 26,6 48,3 68,6 112 210,1 385,2 476,2 623,2
210 14
120 8
90 6
60 4
30 2
0 0 151
0 10 20 30 40 50 60 °C
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES
152
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES
UP. 60
60.. SF5 - STANDARD BALL VALVE
“Standard” ball valve Válvula de bola “Standard”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Ball seat in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Blue dot • Distintivo azul
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 05 60 016 05352 14 84 52
20 15 16 05 60 020 02453 16 84 52
25 20 16 05 60 025 02454 19 108 62
32 25 16 05 60 032 02455 22 124 70
40 32 16 05 60 040 02456 26 142 84
50 40 16 05 60 050 02457 31 167 104
L L
63 50 16 05 60 063 02458 38 198 120
75 65 10 05 60 075 02459 44 232 148
90 80 10 05 60 090 02460 51 269 179
D
D
E
UP. 60
60.. FT5 - STANDARD BALL VALVE
“Standard” ball valve Válvula de bola “Standard”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
• Ball seat in HPDE • Juntas asiento bola en HPDE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Blue dot • Distintivo azul
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 05 60 616 05353 14 84 52
½” 15 16 05 60 620 02462 16 84 52
¾” 20 16 05 60 625 02463 19 108 62
1” 25 16 05 60 632 02464 22 124 70
1¼” 32 16 05 60 640 02465 26 142 84
L L
1½” 40 16 05 60 650 02466 31 167 104
2” 50 16 05 60 663 02467 38 198 120
2½” 65 10 05 60 675 02468 44 232 148
G
G
E
UP. 61
61.. SF6 - STANDARD BALL VALVE
“Standard” ball valve Válvula de bola “Standard”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Black dot • Distintivo negro
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 05 61 016 05355 14 84 52
20 15 16 05 61 020 02470 16 84 52
25 20 16 05 61 025 02471 19 108 62
32 25 16 05 61 032 02472 22 124 70
40 32 16 05 61 040 02473 26 142 84
L L
50 40 16 05 61 050 02474 31 167 104
63 50 16 05 61 063 02475 38 198 120
75 65 10 05 61 075 02476 44 232 148
D
D
E
153
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES
UP. 61
61.. FT6 - STANDARD BALL VALVE
“Standard” ball valve Válvula de bola “Standard”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Black dot • Distintivo negro
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 05 61 616 05357 14 84 52
½” 15 16 05 61 620 02478 16 84 52
¾” 20 16 05 61 625 02479 19 108 62
1” 25 16 05 61 632 02480 22 124 70
1¼” 32 16 05 61 640 02481 26 142 84
L L
1½” 40 16 05 61 650 02482 31 167 104
2” 50 16 05 61 663 02483 38 198 120
2½” 65 10 05 61 675 02484 44 232 148
G
G
E
UP. 61
61.. SF7 - STANDARD BALL VALVE
“Standard” ball valve Válvula de bola “Standard”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 05 61 016 VI 05359 14 84 52
20 15 16 05 61 020 VI 02486 16 84 52
25 20 16 05 61 025 VI 02487 19 108 62
32 25 16 05 61 032 VI 02488 22 124 70
40 32 16 05 61 040 VI 02489 26 142 84
L L 50 40 16 05 61 050 VI 02490 31 167 104
63 50 16 05 61 063 VI 02491 38 198 120
75 65 10 05 61 075 VI 02492 44 232 148
D
D
E
UP. 61
61.. FT7 - STANDARD BALL VALVE
“Standard” ball valve Válvula de bola “Standard”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 05 61 616 VI 05361 14 84 52
½” 15 16 05 61 620 VI 02494 16 84 52
¾” 20 16 05 61 625 VI 02495 19 108 62
1” 25 16 05 61 632 VI 02496 22 124 70
1¼” 32 16 05 61 640 VI 02497 26 142 84
L L
1½” 40 16 05 61 650 VI 02498 31 167 104
2” 50 16 05 61 663 VI 02499 38 198 120
2½” 65 10 05 61 675 VI 02500 44 232 148
G
G
E
154
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES
Standards Solvent socket - Metric, British Standard, ASTM, JIS EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467,
JIS K 6743
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Flanges: ISO EN558 Serie 1 DIN 3202-1
Compression - metric, IPS, CTS
Working pressure @ 20ºC (73ºF)
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Available in PVC-U or Corzan® PVC-C. • Disponibles en PVC-U y Corzan® PVC-C.
• Threaded seal carrier. • Portajuntas roscado.
• It allows the disassembling of the valve while maintaining system • Permite el desmontaje de la válvula manteniendo la instalación
pressure. bajo presión.
• Union ends for easy installation and removal. • Manguitos de unión pensados para su fácil instalación y
• Good mechanical strength. mantenimiento.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Buena resistencia mecánica.
• Excellent flow characteristics. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Excelentes características de conducción.
155
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES
7 10
”
-½
8
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 2½
”
-4
”
0 ”
6
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1 6
1Pérdida de carga / P erdas de carga
Pressure loss / Perte de charge /
3 10
1,50 0,1 5 3
9 13
2
0,15 0,01 9
12
5
0,01 0,001
10 11
100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
FIG. Parts Despiece Material
Flow / Débit / Caudal / Caudal
1 Shaft KvEje
(l/min , p = 1 bar) PVC-U
2 Ball Bola PVC-U
3 Union nut Tuerca PVC-U
4 Handle Conjunto maneta PP
5 End connector Manguito enlace PVC-U
6 Ball seat Asiento bola PTFE
7 Shaft o-ring Junta eje EPDM / FPM
8 Body o-ring Junta cuerpo EPDM / FPM
9 Dampener seal Junta amortiguación EPDM / FPM
10 End connector o-ring Junta manguito EPDM / FPM
11 Adjusting tool Llave de regulación ABS
12 Body Cuerpo PVC-U
13 Seal-carrier Portajuntas PVC-U
psi bar
270 18 20 years / water flow
PN 16 Life:
20 25 years
années / fluide de l’eau
20 años / fluido de agua
240 16 Hydrostatic
20 anos / caudalmaximum
de água pressure a comp-
nent may outstand in continous service
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
(without overpressure)
180 12
Pressure / Presión
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
/ Température/ /Temperatura
TemperatureTemperature Temperatura / Temperatura
156
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES
”
-½
”
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
Pérdida de carga / Perdas de carga
Pressure loss / Perte de charge /
Pressure loss / Pérdida de carga
1,50 0,1
0,15 0,01
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
Flow // Caudal
Flow / Débit Caudal / Caudal
Kv (l/min , p = 1 bar)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4” Cv = Kv100 / 14,28
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
Kv100 75 190 380 690 980 1.600 3.000 5.500 6.800 8900
Cv 5,3 13,3 26,6 48,3 68,6 112 210,1 385,2 476,2 623,2
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
psi bar
DN 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 20 years / water flow
270 18 20 années / fluide de l’eau
Nm 1 1 2 3,5
PN 16 3,5 5 15 25 45 60 20 años / fluido de agua
in·lbf 8,9 2408,9 16 17,7 31 31 44,3 132,8 221,3 398,3 531
PVC-U 20 anos / caudal de água
Pressure / Pression / Presión / Pressão
PVC-C
210 14
Operating torque values at rated pressure (PN) and 20 °C in as Los valores de par de giro se determinan a presión nominal (PN) y a 20
new direct from 180 12
the factory condition. Installation and operating °C, en condiciones de salida de fábrica. Las condiciones de instalación y
conditions (pressure and temperature) will PN affect
10 these values. The operación (presión y temperatura) afectarán a estos valores.
actuator that is150
required
10 for an automatic operation must be calcu- El actuador requerido para automatizar el giro debe ser calculado tenien-
lated according to some safety factors that were determined in life do en cuenta ciertos coeficientes de seguridad que han sido determina-
tests carried out in the factory. dos en pruebas de fatiga realizadas en fábrica.
120 8
90 6
60 4
30 2
157
0 0
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES
158
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES
SEAL-CARRIER PORTAJUNTAS
Industrial Series feature a threaded seal-carrier instead of La Serie Industrial, al llevar el portajuntas roscado en vez de
the push-fit system. The threaded seal-carrier allows for estar insertado a presión, permite el mantenimiento aguas
upstream maintenance without emptying the system. arriba sin necesidad de vaciar el sistema.
A closed valve with a push-fit seal-carrier will not withstand Con un portajuntas a presión, la presión del sistema (con la
system pressure: when the nut is disassembled, the seal- válvula cerrada) hace que éste salte al intentar desmontar la
carrier gets free. válvula.
On the other side, a valve with a threaded seal-carrier will Con un portajuntas roscado, al desmontar la válvula, la rosca
supports the system pressure thanks to the thread. aguanta toda la presión del sistema sin ceder.
With Cepex valves, it is possible to disassemble the valve Ahora podemos desmontar la válvula (en su parte aguas
(only upstream) to carry out installation maintenance. arriba) para realizar el mantenimiento de la instalación.
Fluid comes from the pump and goes trhough the open valve.
With the threaded seal-carrier, we are able to isolate the pump zone for
maintenance. The thread is supporting the pressure of the system.
working system
sistema funcionando
Con el portajuntas roscado, podemos aislar la zona de la bomba para su
mantenimiento. La rosca aguanta la presión del sistema.
159
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES
Provided that there is no pressure in the circuit, with Es posible realizar el mantenimiento de cualquiera de los
the valve closed maintenance can be carried out on any extremos de la línea conectados a la válvula manteniendo
component in the valve line. la instalación bajo presión. Simplemente cerrando la válvula,
The following steps can be carried out while maintaining ésta actuará como tapón en cualquiera de los dos sentidos.
system pressure. Las operaciones a continuación descritas se realizarán
siempre sin fluido en la línea.
The valve is factory adjusted to ensure correct operation La válvula está ajustada en fábrica para un correcto y
over long periods of time. Nevertheless, it is possible to prolongado funcionamiento. No obstante, es posible
readjust the clamping force on the ball if it is required. This reajustar la fuerza de apriete de la junta de cierre sobre la bola
operation is carried out by using the adjusting tool (11) cuando las condiciones de uso lo requieran. Esta operación
which is attached to the bottom of the valve. se llevará a cabo con ayuda de la llave de regulación (11) que
To carry out this operation it is first necessary to disassemble se adjunta en la parte inferior de la válvula.
the two nuts and remove the valve. Introduce the adjusting Para ello desmonte las tuercas (3) de la válvula y extráigala de
tool (11) into the slot which forms part of the seal-carrier (13) su alojamiento. Introduzca la llave (11) en la ranura que a tal
and turn the adjusting tool either (a) clockwise to loosen the efecto tiene el portajuntas (13) y gírela en sentido antihorario
seal or (b) anticlockwise to tighten the seal. para apretar la junta y horario para aflojarla.
When the time comes to replace any part of the valve, this En caso se desgaste de algún componente de la válvula,
can be easily done. First, use the adjusting tool to turn the podrá ser sustituído desmontando el conjunto del cuerpo de
seal-carrier (13) clockwise until it comes free. At this stage, la válvula. Para ello proceda igual que con la regulación pero
any of the body O-rings (6,8,9) or the ball (2) can be replaced. gire en sentido horario hasta que el portajuntas quede libre.
If it is necessary to change the shaft (1) or its O-rings (7), then Llegado este punto podrá sustituir cualquiera de las juntas
the ball should be removed. It is also necessary to remove del cuerpo (6,8,9) o la bola (2). Si fuera necesario sustituir el
the handle (4) by loosening the screw which is found below eje (1) o sus juntas (7) debería extraer la bola y además quitar
the press-in logo in its centre. Pressing down will then free la maneta (4) aflojando el tornillo que se encuentra bajo el
the shaft. Please beware that excessively tightening the seal logotipo y de esta forma, presionando hacia abajo, liberará
holder will increase the valve actioning torque which in turn el eje. Nótese que un apriete excesivo sobre el portajuntas
may cause problems with motorized actuators. puede influir en el par de accionamiento lo que puede
perjudicar a los actuadores de válvulas motorizadas.
When reassembling the valve, lubricate the seals with El montaje se realiza siguiendo el proceso inverso pero
vaseline or silicone. Never use greases or mineral oils. teniendo siempre la precaución de lubricar las juntas
con vaselina neutra o silicona. No utilizar grasas o aceites
minerales.
loosen
aflojar
tighten
apretar
160
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES
UP. 73
73.. SF6 - INDUSTRIAL BALL VALVES
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Black dot • Distintivo negro
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 05 73 016 18434 14 84 52
20 15 16 05 73 020 18435 16 84 52
25 20 16 05 73 025 18436 19 108 62
32 25 16 05 73 032 18437 22 124 70
L L
40 32 16 05 73 040 18438 26 142 84
50 40 16 05 73 050 18439 31 167 104
63 50 16 05 73 063 18440 38 198 120
D
D
E
UP. 73
73.. FT6 - INDUSTRIAL BALL VALVES
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Black dot • Distintivo negro
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 05 73 616 18453 14 84 52
½” 15 16 05 73 620 18454 16 84 52
¾” 20 16 05 73 625 18455 19 108 62
1” 25 16 05 73 632 18456 22 124 70
L L
1¼” 32 16 05 73 640 18457 26 142 84
1½” 40 16 05 73 650 18458 31 167 104
2” 50 16 05 73 663 18459 38 198 120
G
G
E
UP. 69
69.. FLG6 - INDUSTRIAL BALL VALVES
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• With flanges • Con bridas
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O Rings in EPDM (FPM available on • Anillos tóricos en EPDM (FPM bajo
order) pedido)
• Black dot • Distintivo negro
D DN PN REF. CODE E H K
20 15 16 05 69 220 07733 95 130 65
25 20 16 05 69 225 07734 105 150 75
32 25 16 05 69 232 07735 115 160 85
40 32 16 05 69 240 07736 140 180 100
50 40 16 05 69 250 07737 150 200 110
63 50 16 05 69 263 07738 165 230 125
75 65 10 05 69 275 07739 185 290 145
D
E
K
161
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES
UP. 73
73.. SF7 - INDUSTRIAL BALL VALVES
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 05 73 016 VI 18444 14 84 52
20 15 16 05 73 020 VI 18445 16 84 52
25 20 16 05 73 025 VI 18670 19 108 62
32 25 16 05 73 032 VI 18446 22 124 70
L L
40 32 16 05 73 040 VI 18447 26 142 84
50 40 16 05 73 050 VI 18448 31 167 104
63 50 16 05 73 063 VI 18449 38 198 120
D
D
E
UP. 73
73.. FT7 - INDUSTRIAL BALL VALVES
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 05 73 616 VI 18463 14 84 52
½” 15 16 05 73 620 VI 18464 16 84 52
¾” 20 16 05 73 625 VI 18465 19 108 62
1” 25 16 05 73 632 VI 18466 22 124 70
L L
1¼” 32 16 05 73 640 VI 18467 26 142 84
1½” 40 16 05 73 650 VI 18468 31 167 104
2” 50 16 05 73 663 VI 18469 38 198 120
G
G
E
162
PVC-U BALL VALVES CONNECTIONS
ConnectIT System
Connection possibilities - Cepex ball valves
Posibilidades de conexión - Válvulas de bola Cepex
C1 Solvent socket
Encolar hembra
C1 Solvent socket
Encolar hembra
PE 100 PE 100
C5 PE 100 C5 PE 100
PE connection PE connection
C6 Conexión a PE C6 Conexión a PE
163
PVC-U BALL VALVES CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL SERIES
UP. 22
22.. SF. VA - BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL
Bush connection Manguito conexión
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 05352 R 0105 05352R0105 14 21 37
20 15 16 02453 R 0105 02453R0105 16 21 37
H
L 25 20 16 02454 R 0105 02454R0105 19 27 43
32 25 16 02455 R 0105 02455R0105 22 30 51
40 32 16 02456 R 0105 02456R0105 26 36 62
50 40 16 02457 R 0105 02457R0105 31 43 73
D
E
UP. 22
22.. FT. VA - BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL
Bush connection Manguito conexión
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 10 05353 R 0105 05353R0105 14 21 37
½” 15 10 02462 R 0105 02462R0105 16 21 37
H
L ¾” 20 10 02463 R 0105 02463R0105 19 27 43
1” 25 10 02464 R 0105 02464R0105 22 30 51
1¼” 32 10 02465 R 0105 02465R0105 26 36 62
1½” 40 10 02466 R 0105 02466R0105 31 43 73
G
E
UP. 22
22.. SM. VA - BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL
Bush connection Manguito conexión
• Male solvent socket • Encolar macho
• Metric series • Serie métrica
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 05 22 216 VA 33731 - - -
20 15 16 05 22 220 VA 20178 16 39 37
25 20 16 05 22 225 VA 20179 19 45 43
32 25 16 05 22 232 VA 20180 22 45 51
D
E
40 32 16 05 22 240 VA 20190 26 51 62
50 40 16 05 22 250 VA 20191 31 56 73
63 50 16 05 22 263 VA 20192 38 65 93
L
75 65 10 05 22 275 VA 20193 44 84 118
H
90 80 10 05 22 290 VA 20194 51 79 144
110 80 10 05 22 310 VA 20195 61 106 188
110 100 10 05 22 311 VA 33732 - - -
164
PVC-U BALL VALVES CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL SERIES
UP. 22
22.. MT. VA - BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL
Bush connection Manguito conexión
• BSP male thread • Rosca macho BSP
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 10 05 22 416 VA 33691 - - -
½” 15 10 05 22 420 VA 20196 12 35 37
¾” 20 10 05 22 425 VA 20197 16 42 43
1” 25 10 05 22 432 VA 20198 20 49 51
G
E
UP. 22
22.. VT. VA - BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL
Victaulic® bush connection Manguito conexión Victaulic®
D DN PN REF. CODE H E
d
E
PE. 21
21.. BW11. VA - BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL
Bush connection Manguito conexión
• PE connection • Conexión a PE
• SDR 11 • SDR 11
• Metric series • Serie métrica
D DN PN REF. CODE S L H E
H 20 15 16 45 21 020 29399 2,3 45 62 37
L
25 20 16 45 21 025 29400 2,3 47 67 43
32 25 16 45 21 032 29401 3 50 70 51
40 32 16 45 21 040 29402 3,7 51 77 63
D
E
UP. 24
24.. SPI. VA - BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL
Spigot connection Conexión espiga
• Metric series • Serie métrica
25 x 25 20 10 05 24 425 02212 43 53 25 43
32 x 30 25 10 05 24 432 02213 47 58 30 53
L 40 x 40 32 10 05 24 440 02214 52 65 40 62
H 50 x 50 40 10 05 24 450 02215 55 68 50 71
50 x 38 40 10 05 24 451 05347 53 65 38 71
63 x 60 50 10 05 24 463 02216 59 74 61 88
UP. 23
23.. PE. VA - BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD
Bush connection Manguito conexión
• PE compression connection • Conexión compresión a PE
• Exclusive for the Standard Series • Exclusivo para la Serie Standard
• Metric series • Serie métrica
D DN PN REF. CODE H F E
16 10 10 05 23 416 23128 59 52 47
20 15 10 05 23 420 23129 59 52 47
25 20 10 05 23 425 23130 75 62 56
D
F
32 25 10 05 23 432 23131 87 70 65
40 32 10 05 23 440 23132 105 85 81
50 40 10 05 23 450 23133 112 92 92
H
63 50 10 05 23 463 23134 125 111 114
75 65 10 05 23 475 23135 148 160 128
90 80 10 05 23 490 34646 187 179 152
110 80 10 05 23 510 34647 204 179 182
165
PVC-U BALL VALVES CONNECTIONS [STD] SERIES
UP. 22ST
22ST.. SF. VA - BALL VALVE CONNECTIONS [STD]
Bush connection Manguito conexión
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
L
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 36500 R 0105 36500R0105 14 20 34
20 15 16 36501 R 0105 36501R0105 16 20 34
25 20 16 36502 R 0105 36502R0105 19 23 43
32 25 16 36503 R 0105 36503R0105 22 29 50
D
E
H
75 65 10 36507 R 0105 36507R0105 44 50 115
90 80 10 36508 R 0105 36508R0105 51 59 141
110 100 10 36509 R 0105 36509R0105 61 81 188
UP. 22ST
22ST.. FT. VA - BALL VALVE CONNECTIONS [STD]
Bush connection Manguito conexión
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
L G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 10 36510 R 0105 36510R0105 - - 34
½” 15 10 740 R 0202035 740R0202035 13 20 34
¾” 20 10 36512 R 0105 36512R0105 15 23 43
1” 25 10 36513 R 0105 36513R0105 18 29 50
G
E
UP. 22ST
22ST.. SM. VA - BALL VALVE CONNECTIONS [STD]
Bush connection Manguito conexión
• Male solvent socket • Encolar macho
• Metric series • Serie métrica
D DN PN REF. CODE L H E
20 15 16 60 22 220 VA 65023 16 39 37
25 20 16 60 22 225 VA 65024 19 45 43
32 25 16 60 22 232 VA 65025 22 45 51
40 32 16 60 22 240 VA 65026 26 51 62
D
E
50 40 16 60 22 250 VA 65027 31 56 73
63 50 16 60 22 263 VA 65028 38 65 93
75 65 10 60 22 275 VA 65029 44 84 118
L
90 80 10 60 22 290 VA 65030 51 79 144
H
UP. 22ST
22ST.. MT. VA - BALL VALVE CONNECTIONS [STD]
Bush connection Manguito conexión
• BSP male thread • Rosca macho BSP
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 10 60 22 416 VA 64317 - - -
½” 15 10 60 22 420 VA 64404 12 39 34
¾” 20 10 60 22 425 VA 64405 16 45 43
1” 25 10 60 22 432 VA 64406 20 45 50
G
E
166
PVC-U BALL VALVES CONNECTIONS [STD] SERIES
PE. 21ST
21ST.. BW11. VA - BALL VALVE CONNECTIONS [STD]
Bush connection Manguito conexión
• PE connection • Conexión a PE
• SDR 11 • SDR 11
• Metric series • Serie métrica
D DN PN REF. CODE S L H E
H 20 15 16 60 45 020 VA 55175 2,3 45 62 37
L
25 20 16 60 45 025 VA 55176 2,3 47 67 43
32 25 16 60 45 032 VA 55177 3 50 70 51
40 32 16 60 45 040 VA 55178 3,7 51 77 63
D
E
S
63 50 16 60 45 063 VA 55180 5,8 69 104 93
75 65 16 60 45 075 VA 55181 6,8 76 106 118
90 80 16 45 21 090 29406 8,2 85 115 144
110 80 16 45 21 110 29407 10 95 135 188
UP. 23ST
23ST.. PE. VA - BALL VALVE CONNECTIONS [STD]
Bush connection Manguito conexión
• PE compression connection • Conexión compresión a PE
• Metric series • Serie métrica
H
L
D DN PN REF. CODE H F E
16 10 10 60 23 416 VA 57292 - - -
20 15 10 60 23 420 VA 55184 45 50 60
25 20 10 60 23 425 VA 55946 55 61 72
E
32 25 10 60 23 432 VA 55947 64 70 83
40 32 10 60 23 440 VA 55948 82 81 103
50 40 10 60 23 450 VA 55949 93 96 115
63 50 10 60 23 463 VA 55950 103 118 129
167
PVC-U BALL VALVES e-QUA SERIES
Standards Solvent socket - Metric, British, ASTM EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Minimal pressure drop. • Mínima pérdida de carga.
• Low operating torque. • Bajo par de apertura y cierre.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Ideally suited for swimming pool applications. • Especialmente indicada para aplicaciones de piscina.
• Excellent flow characteristics. • Excelentes características de conducción.
168
PVC-U BALL VALVES e-QUA SERIES
6 9
8 6
10 5 3
11
2
9
12
10
5
Life: 25 years
Hydrostatic maximum pressure a comp-
nent may outstand in continous service
(without overpressure)
PN 12 (180 psi)
Vida útil: 25 años
Presión hidrostática máxima que un com-
Pressure / Presión
Temperature / Temperatura
169
PVC-U BALL VALVES e-QUA SERIES
Flow / Caudal
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
Cv = Kv100 / 14,28
D 50-1½” 63-2”
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 40 50 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
D 50-1½” 63-2”
DN 40 50
Nm 5 15
in·lbf 44,3 132,8
170
PVC-U BALL VALVES e-QUA SERIES
UP. 62EQ
62EQ.. SF5 - e-QUA BALL VALVE
e-QUA ball valve Válvula de bola e-QUA
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D DN PN REF. CODE L H E
50 40 12 60 62 050 41544 31 149 96
L 63 50 12 60 62 063 41545 38 174 118
D E
UP. 62EQ
62EQ.. FT5 - e-QUA BALL VALVE
e-QUA ball valve Válvula de bola e-QUA
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
G DN PN REF. CODE L H E
1½” 40 12 60 62 650 41546 31 149 96
2” 50 12 60 62 663 41547 38 174 118
G E
171
PVC-U BALL VALVE PN10 SERIES
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Minimal pressure drop. • Mínima pérdida de carga.
• Low operating torque. • Bajo par de apertura y cierre.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Excellent flow characteristics. • Excelentes características de conducción.
172
PVC-U BALL VALVE PN10 SERIES
”
½
”
-2
-1
4
50
40
psi bar
DN
DN
15,0 1
10
7 8
Pérdida de carga / Perdas de carga
6
Pressure loss / Perte de charge /
1 1,50 0,1 6
3 5 3
0,15 0,01
9 12
2
9
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 10 11
26,42 264 2.642 (GPM)
5 Flow / Débit / Caudal / Caudal
Kv (l/min , p = 1 bar)
FIG. Parts Despiece Material
1 Shaft Eje PVC-U
2 Ball Bola PVC-U
3 Union nut Tuerca PVC-U
4 Handle Conjunto maneta PP
5 End connector Manguito enlace PVC-U
6 Ball seat Asiento bola HDPE
7 Shaft o-ring Junta eje EPDM
8 Body o-ring Junta cuerpo EPDM
9 Dampener seal Junta amortiguación EPDM
10 End connector o-ring Junta manguito EPDM
11 Body Cuerpo PVC-U
12 Seal-carrier Portajuntas PVC-U
psi bar
270 18 Life: 25
20 years yearsflow
/ water
20 années / fluidemaximum
Hydrostatic de l’eau pressure a comp-
20 años / fluido de agua
20 anos / caudal de águain continous service
nent may outstand
240 16
(without overpressure)
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
180 12
Vida útil: 25 años
PN 10 Presión hidrostática máxima que un com-
Pressure / Presión
150 10
ponente es capaz de soportar en servicio
continuo (sin sobrepresión)
120 8
90 6
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
Temperature
Temperature / Temperatura
/ Température / Temperatura / Temperatura
173
PVC-U BALL VALVE PN10 SERIES
”
½
”
-2
-1
50
40
psi bar
DN
DN
15,0 1
de carga
Pressure loss / P erte de charge /
carga
1,50 0,1
Perdas
carga /de
lossde/ Pérdida
0,15 0,01
Pérdida
Pressure
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
Flow // Caudal
Flow / Débit Caudal / Caudal
Kv (l/min , p = 1 bar)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
Cv = Kv100 / 14,28
D 50-1½” 63-2”
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 40 50 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
D 50-1½” 63-2”
psi bar
DN 40 50
270 18 20 years / water flow
Nm 5 15 20 années / fluide de l’eau
in·lbf 44,3 132,8 240 16
20 años / fluido de agua
20 anos / caudal de água
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
Operating torque values at rated pressure (PN) and 20 °C in as new Los valores de par de giro se determinan a presión nominal (PN) y a 20
direct from the factory condition. Installation
180 and12 operating condi- °C, en condiciones de salida de fábrica. Las condiciones de instalación y
tions (pressure and temperature) will affect these values. operación (presión y temperatura) afectarán a estos valores.
PN 10
150 10
120 8
90 6
60 4
30 2
174
0 0
PVC-U BALL VALVE PN10 SERIES
UP. 62
62.. SF5 - PN10 BALL VALVE
“PN 10” ball valve Válvula de bola “PN 10”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D DN PN REF. CODE L H E
L L
50 40 10 05 62 050 02502 31 162 94
63 50 10 05 62 063 02503 38 192 117
D
D
E
H
UP. 62
62.. FT5 - PN10 BALL VALVE
“PN 10” ball valve Válvula de bola “PN 10”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
G DN PN REF. CODE L H E
L L
1½” 40 10 05 62 650 02504 31 162 94
2” 50 10 05 62 663 02505 38 192 117
G
G
E
UP. 62
62.. SMF5 - PN10 BALL VALVE
“PN 10” ball valve Válvula de bola “PN 10”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Male x female solvent socket • Encolar macho x hembra
• Metric series • Serie métrica
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D DN PN REF. CODE L L1 H E
50 40 10 05 62 250 02506 31 31 185 94
63 50 10 05 62 263 02507 38 38 221 117
D
D
E
L1 L
H
UP. 62
62.. SMFT5 - PN10 BALL VALVE
“PN 10” ball valve Válvula de bola “PN 10”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• BSP male thread x female solvent • Roscar macho BSP x encolar hembra
socket • Juntas asiento bola en HDPE
• Seating joints in HDPE • Anillos tóricos en EPDM
• O-Rings in EPDM
175
PVC-U BALL VALVE PN10 SERIES
UP. 63
63.. PESF5 - PN10 BALL VALVE
“PN 10” ball valve Válvula de bola “PN 10”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• PE connection x female solvent • Conexión a PE x encolar hembra
socket • Serie métrica
• Metric series • Juntas asiento bola en HDPE
• Seating joints in HDPE • Anillos tóricos en EPDM
• O-Rings in EPDM
D x D1 DN PN REF. CODE L L1 H E
16 x 16 10 10 05 63 016 05363 16 40 110 53
20 x 20 15 10 05 63 020 02510 16 40 110 53
25 x 25 20 10 05 63 025 02511 19 45 135 60
32 x 32 25 10 05 63 032 02512 22 53 157 71
40 x 40 32 10 05 63 040 02513 26 66 177 80
D1
D
E 50 x 50 40 10 05 63 050 02514 31 67 190 90
63 x 63 50 10 05 63 063 02515 38 80 223 117
L1 L
75 x 75 65 10 05 63 075 02516 44 95 283 148
H
90 x 90 80 10 05 63 090 34648 51 119 325 179
110 x 110 80 10 05 63 110 34649 61 149 355 179
UP. 63
63.. PEFT5 - PN10 BALL VALVE
“PN 10” ball valve Válvula de bola “PN 10”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• PE connection x BSP female thread • Conexión a PE x rosca hembra BSP
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
G x D1 DN PN REF. CODE L L1 H E
⅜” x 16 10 10 05 63 416 05364 16 40 110 53
½” x 20 15 10 05 63 420 02517 16 40 110 53
¾” x 25 20 10 05 63 425 02518 19 45 135 60
1” x 32 25 10 05 63 432 02519 22 53 157 71
1¼” x 40 32 10 05 63 440 02520 26 66 177 80
D1
UP. 63
63.. PE5 - PN10 BALL VALVE
“PN 10” ball valve Válvula de bola “PN 10”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• PE connection • Conexión a PE
• Metric series • Serie métrica
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D DN PN REF. CODE L H E
16 x 16 10 10 05 63 616 05365 40 140 53
20 x 20 15 10 05 63 620 02524 40 140 53
25 x 25 20 10 05 63 625 02525 45 159 60
32 x 32 25 10 05 63 632 02526 53 193 74
40 x 40 32 10 05 63 640 02527 66 223 80
D
176
PVC-U BALL VALVE UNIBLOCK SERIES
Standards Solvent socket - Metric, British standard, ASTM EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Compression - metric, IPS, CTS
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Low maintenance. • Larga vida sin mantenimiento.
• Fast replacement of O-Rings and ball seat without additional tools. • Reemplazo rápido de las juntas y de la junta de asiento de la bola
• Excellent flow characteristics. sin herramientas adicionales.
• Easy to install. • Excelentes características de conducción.
• Light weight. • Fácil de instalar.
• Ideally suited for irrigation and swimming pools. • Ligera.
• Especialmente indicada para riego y piscina.
177
PVC-U BALL VALVE UNIBLOCK SERIES
”
½
”
-2
-1
50
40
psi bar
DN
DN
15,0 1
7
Pérdida de carga / Perdas de carga 8
6
Pressure loss / Perte de charge /
1 1,50 0,1
6
0,15 0,01 5 3
10
9 12
2
9
0,01 0,001
10 11 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
FIG. Parts Despiece Material
1 Shaft Flow / Débit / Caudal
Eje / Caudal PVC-U
Kv (l/min , p = 1 bar)
2 Ball Bola PVC-U
3 Union nut Tuerca PVC-U
4 Handle Conjunto maneta ABS
5 End connector Manguito enlace PVC-U
6 Ball seat Asiento bola HDPE
7 Shaft o-ring Junta eje EPDM
8 Body o-ring Junta cuerpo EPDM
9 Dampener seal Junta amortiguación EPDM
10 End connector o-ring Junta manguito EPDM
11 Body Cuerpo PVC-U
12 Seal-carrier Portajuntas PVC-U
psi bar
270 18 20 years / water flow
Life: 25 years
20 années / fluide de l’eau
Hydrostatic
20 años maximum pressure a comp-
/ fluido de agua
240 16
nent
20 anos may outstand
/ caudal de água in continous service
(without overpressure)
/ Presión / Pressão
210 14
180 12
Vida útil: 25 años
PN 10 Presión hidrostática máxima que un com-
/ Presión
150 10
ponente es capaz de soportar en servicio
continuo (sin sobrepresión)
/ Pression
120 8
Pressure
90 6
Pressure
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
Temperature
Temperature / Temperatura
/ Température / Temperatura / Temperatura
178
PVC-U BALL VALVE UNIBLOCK SERIES
DN 80 ½”
”
¼
½
”
-4
32 ”
2”
10 3”
-½
-¾
1
DN - 1
-1
-2
DN 5 -
-
0
15
20
40
50
DN 65
2
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
Pérdida de carga / Perdas de carga
Pressure loss / P erte de charge /
1,50 0,1
0,15 0,01
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,4 264 2.642 (GPM)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
D 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4” Cv = Kv100 / 14,28
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
Kv100 190 380 690 980 1.600 3.000 5.500 6.800 8900
Cv 13,3 26,6 48,3 68,6 112 210,1 385,2 476,2 623,2
90 6
60 4
30 2
0 0 179
PVC-U BALL VALVE UNIBLOCK SERIES
UP. 70
70S.
S. SF5 - UNIBLOCK BALL VALVES
“Uniblock” ball valve Válvula de bola “Uniblock”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D DN PN REF. CODE L H E
20 15 10 05 70 020 22773 16 81 52
25 20 10 05 70 025 22774 19 99 60
32 25 10 05 70 032 22775 22 111 69
D
E 75 65 10 05 70 075 22777 44 220 128
90 80 10 05 70 090 22778 51 256 178
110 100 10 05 70 111 36728 63 331 228
H
UP. 70
70S.
S. FT5 - UNIBLOCK BALL VALVES
“Uniblock” ball valve Válvula de bola “Uniblock”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
UP. 70
70S.
S. MT5 - UNIBLOCK BALL VALVES
“Uniblock” ball valve Válvula de bola “Uniblock”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket body & BSP • Cuerpo encolar hembra y manguito
male thread union rosca macho BSP
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
2” x 63 50 10 05 70 463
G
38 28 195 116
E
UP. 70
70F.
F. MT5 - UNIBLOCK BALL VALVES
“Uniblock” ball valve Válvula de bola “Uniblock”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• BSP female thread body & BSP male • Cuerpo rosca hembra BSP y manguito
thread union rosca macho BSP
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
G DN PN REF. CODE L L1 H E
½” 15 10 05 70 220 22779 16 12 93 52
¾” 20 10 05 70 225 22780 19 16 115 60
1” 25 10 05 70 232 22781 19 20 131 69
L L1
1¼” 32 10 05 70 240 22782 23 21 147 84
1½” 40 10 05 70 250 11376 31 21 155 94
2” 50 10 05 70 263 15828 34 28 195 116
G
G
E
180
PVC-U BALL VALVE UNIBLOCK SERIES
UP. 70
70M.
M. SF5 - UNIBLOCK BALL VALVES
“Uniblock” ball valve Válvula de bola “Uniblock”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• BSP male thread body & female • Cuerpo rosca macho BSP y manguito
solvent socket union encolar hembra
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D
E
H
UP. 70
70PE.
PE. SF5 - UNIBLOCK BALL VALVES
“Uniblock” ball valve Válvula de bola “Uniblock”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• PE connection body & female solvent • Cuerpo conexión PE y manguito
socket union encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D DN PN REF. CODE L L1 H E
20 15 10 05 70 120 23090 16 49 115 51
25 20 10 05 70 125 23091 19 59 140 60
32 25 10 05 70 132 23092 22 73 163 69
40 32 10 05 70 140 23093 26 94 198 84
UP. 70
70PE.
PE. FT5 - UNIBLOCK BALL VALVES
“Uniblock” ball valve Válvula de bola “Uniblock”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• PE connection body & BSP female • Cuerpo conexión PE y manguito
thread union rosca hembra BSP
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
181
PVC-U BALL VALVE 3-WAY SERIES
Standards Solvent socket - Metric, British standard, ASTM EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Characteristics • The flow can be diverted 90º or directed to intermediate ports. • El paso del fluido puede derivarse a 90º o a puertos
• The ball, with its T-shape flow pass, allows the following intermedios.
options: • La bola, con paso del fluido en forma de “T”, permite diferentes
- Three way valve, maximum flow. posiciones:
- Two way valve 90º ports, third way closed. - Tres vías abiertas, caudal máximo.
• Self-centering ball with 4 seats. - Dos vías a 90º, tercera cerrada.
• Handle can be positively located for maximum performance • Bola autocentrable con 4 asientos.
intermediate positions. • Sistema de anclaje en la maneta para trabajar en posiciones
intermedias con máximo rendimiento.
Certifications / regulations
182
PVC-U BALL VALVE 3-WAY SERIES
4
5
”
½
”
-2
-1
14
50
40
psi bar 8
DN
DN
15,0 1
3
Pérdida de carga / Perdas de carga
13
Pressure loss / Perte de charge /
5B
3B 10
1
1,50 0,1 11
7
12
0,15 0,01
2
9 6
0,01 0,001
FIG. 10 Parts 100 1.000
Despiece (l/min)
10.000 Material
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
1 Shaft Eje PVC-U
2 Ball Bola/ Caudal
Flow / Débit / Caudal PVC-U
3 Union nut Kv (l/min , p = Tuerca
1 bar) PVC-U
3B Self-align union nut Tuerca orientable PVC-U
4 Handle Conjunto maneta PP
5 End connector Manguito enlace PVC-U
5B Self-align end connector Manguito enlace orientable PVC-U
6 Ball seat Asiento bola HDPE
7 Stem o-ring Junta eje EPDM
8 Body o-ring Junta cuerpo EPDM
9 Dampener seal Junta amortiguación EPDM
10 End connector o-ring Junta manguito EPDM
11 Ball-and-socket joint Rótula PVC-U
12 Ball-and-socket joint o-ring Junta rótula PE
13 Seal-carrier Portajuntas PVC-U
14 Body Cuerpo PVC-U
psi bar
270 18 20 years / water flow
Life:/ 25
20 années years
fluide de l’eau
240 16
20 añosHydrostatic maximum pressure a comp-
/ fluido de agua
20 anosnent
/ caudal
may de água in continous service
outstand
Pressure / Pression / Presión / Pressão
180 12
PN 10 Vida útil: 25 años
Presión hidrostática máxima que un com-
Pressure / Presión
150 10
ponente es capaz de soportar en servicio
120 8 continuo (sin sobrepresión)
90 6
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
Temperature
Temperature / Temperatura
/ Température / Temperatura / Temperatura
183
PVC-U BALL VALVE 3-WAY SERIES
Flow / Caudal
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
D 50-1½”
DN 40
Nm 5
in·lbf 44,3
Operating torque values at rated pressure (PN) and 20 °C in as Los valores de par de giro se determinan a presión nominal (PN) y a 20
new direct from the factory condition. Installation and operating °C, en condiciones de salida de fábrica. Las condiciones de instalación y
conditions (pressure and temperature) will affect these values. The operación (presión y temperatura) afectarán a estos valores.
actuator that is required for an automatic operation mustPN
be 10 (150 psi)
calcu- El actuador requerido para automatizar el giro debe ser calculado tenien-
lated according to some safety factors that were determined in life do en cuenta ciertos coeficientes de seguridad que han sido determina-
tests carried out in the factory. dos en pruebas de fatiga realizadas en fábrica.
184
PVC-U BALL VALVE 3-WAY SERIES
3-ways open
3 vías abiertas
2-ways open
2 vías abiertas
UP. 74
74.. SF1 - 3-WAY BALL VALVE
3-way ball valve Válvula de bola 3 vías
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• T port • Bola en T
D DN PN REF. CODE L H E A Z
50 40 10 05 74 050 20168 32 240 104 108 120
L L
A
D
D
E
H Z
UP. 74
74.. FT1 - 3-WAY BALL VALVE
3-way ball valve Válvula de bola 3 vías
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• T port • Bola en T
G DN PN REF. CODE L H E A Z
1½ 40 10 05 74 650 20170 32 240 104 108 120
L L
A
G
G
E
H Z
UP. 74
74.. OSF1 - 3-WAY BALL VALVE
3-way ball valve with self align Válvula de bola 3 vías con mangui-
unions (2 of 3) tos orientables (2 de 3)
• Max. misalignment ±4º • Desalineación max. ±4º
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• T port • Bola en T
D DN PN REF. CODE L L1 H E A Z
L1 L 50 40 10 05 74 250 20169 32 32 249 97 108 135
A
D
D
E
H Z
185
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES - BRITISH STANDARD
Standard end connections Solvent socket - Metric, ASTM, British standard EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Butt welding - SDR11
Compression - Metric, IPS, CTS
Working pressure @ 20ºC (73ºF)
Characteristics • Threaded seal-carrier for upstream maintenance without • Portajuntas roscado para el mantenimiento de la válvula sin
emptying the system. necesidad de vaciar el sistema.
• Handle built-in tool for easy adjustment of the threaded seal- • Llave incorporada en la maneta para ajuste del portajuntas
carrier (and ball torque). roscado (ajuste del par).
• “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Minimal pressure drop. • Mínima pérdida de carga.
• Low operating torque. • Bajo par de maniobra de apertura y cierre.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Excellent flow characteristics. • Excelentes características de conducción.
380
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES - BRITISH STANDARD
”
-½
”
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
4
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
7
Pérdida de carga / P erdas de carga
Pressure loss / Perte de charge /
1,50 0,1
1
10
6
0,15 0,01
12 6
3
0,01 0,001
5 3
10 100 1.000
9
10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
8
2
8 / Débit / Caudal / Caudal
Flow
9 11 Kv (l/min , p = 1 bar)
5
psi bar
270 18 20 years / water flow
Life:
20 25 years
années / fluide de l’eau
PN 16 Hydrostatic
20 maximum
años / fluido de agua pressure a comp-
240 16
nent
20 may
anos outstand
/ caudal de in continous service
água
(without overpressure)
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
90 6
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
Temperature / Temperatura
Temperature / Température / Temperatura / Temperatura
381
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES - BRITISH STANDARD
”
-½
”
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
de carga
Pressure loss / Perte de charge /
carga
erdas
1,50 0,1
de carga
Pérdidaloss / P de
/ Pérdida
0,15 0,01
Pressure
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
Flow/ /Caudal
Flow / Débit Caudal / Caudal
Kv (l/min , p = 1 bar)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
Cv = Kv100 / 14,28
DN 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
Kv100 75 190 380 690 980 1.600 3.000 5.500 6.800 8900
Cv 5,3 13,3 26,6 48,3 68,6 112 210,1 385,2 476,2 623,2
TORQUE GRAPH
DIAGRAMA DE PAR
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
DN 10 15 20psi bar25 32 40 50 65 80 100
270 18 20 years / water flow
Nm 1 1 2 3,5 3,5 5 15 25 45 60
PN 16 20 années / fluide de l’eau
in·lbf 8,9 8,9 17,7
240 16 31 31 44,3 132,8 221,3 398,3 531
20 años / fluido de agua
20 anos / caudal de água
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
Operating torque values at rated pressure (PN) and 20 °C in as Los valores de par de giro se determinan a presión nominal (PN) y a 20
new direct from the factory condition. Installation and operating
180 12 °C, en condiciones de salida de fábrica. Las condiciones de instalación y
conditions (pressure and temperature) will affect these values. The operación (presión y temperatura) afectarán a estos valores.
actuator that is required for an automatic operation mustPN 10
be calcu- El actuador requerido para automatizar el giro debe ser calculado tenien-
150 10
lated according to some safety factors that were determined in life do en cuenta ciertos coeficientes de seguridad que han sido determina-
tests carried out in the factory. dos en pruebas de fatiga realizadas en fábrica.
120 8
90 6
60 4
30 2
382
0 0
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES - BRITISH STANDARD
383
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES - BRITISH STANDARD
SEAL-CARRIER PORTAJUNTAS
Industrial Series feature a threaded seal-carrier instead of La Serie Industrial, al llevar el portajuntas roscado en vez de
the push-fit system. The threaded seal-carrier allows for estar insertado a presión, permite el mantenimiento aguas
upstream maintenance without emptying the system. arriba sin necesidad de vaciar el sistema.
A closed valve with a push-fit seal-carrier will not withstand Con un portajuntas a presión, la presión del sistema (con la
system pressure: when the nut is disassembled, the seal- válvula cerrada) hace que éste salte al intentar desmontar la
carrier gets free. válvula.
On the other side, a valve with a threaded seal-carrier will Con un portajuntas roscado, al desmontar la válvula, la rosca
supports the system pressure thanks to the thread. aguanta toda la presión del sistema sin ceder.
With Cepex valves, it is possible to disassemble the valve Ahora podemos desmontar la válvula (en su parte aguas
(only upstream) to carry out installation maintenance. arriba) para realizar el mantenimiento de la instalación.
Fluid comes from the pump and goes trhough the open valve.
With the threaded seal-carrier, we are able to isolate the pump zone for
maintenance. The thread is supporting the pressure of the system.
working system
sistema funcionando
Con el portajuntas roscado, podemos aislar la zona de la bomba para su
mantenimiento. La rosca aguanta la presión del sistema.
384
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES - BRITISH STANDARD
Provided that there is no pressure in the circuit, with the valve Es posible realizar el mantenimiento de cualquiera de los
closed maintenance can be carried out on any component in extremos de la línea conectados a la válvula manteniendo
the valve line. la instalación bajo presión. Simplemente cerrando la válvula,
The following steps can be carried out while maintaining ésta actuará como tapón en cualquiera de los dos sentidos.
system pressure. Las operaciones a continuación descritas se realizarán
siempre sin fluido en la línea.
The valve is factory adjusted to ensure correct operation over
long periods of time. Nevertheless, it is possible to readjust La válvula está ajustada en fábrica para un correcto y
the clamping force on the ball if it is required. This operation prolongado funcionamiento. No obstante, es posible
is carried out by using the handle (4) which is attached to the reajustar la fuerza de apriete de la junta de cierre sobre
bottom of the valve. la bola cuando las condiciones de uso lo requieran. Esta
To carry out this operation it is first necessary to disassemble operación se llevará a cabo con ayuda de la maneta (4) que
the two nuts and remove the valve. Introduce the handle (4) se adjunta en la parte inferior de la válvula.
into the slot which forms part of the seal-carrier (13) and turn Para ello desmonte las tuercas (3) de la válvula y extráigala
the adjusting tool either (a) clockwise to loosen the seal or de su alojamiento. Introduzca la maneta (4) en la ranura
(b) anticlockwise to tighten the seal. que a tal efecto tiene el portajuntas (13) y gírela en sentido
antihorario para apretar la junta y horario para aflojarla.
When the time comes to replace any part of the valve, this
can be easily done. First, use the adjusting tool to turn the En caso se desgaste de algún componente de la válvula,
seal-carrier (13) clockwise until it comes free. At this stage, podrá ser sustituído desmontando el conjunto del cuerpo de
any of the body O-rings (6,8,9) or the ball (2) can be replaced. la válvula. Para ello proceda igual que con la regulación pero
If it is necessary to change the shaft (1) or its O-rings (7), then gire en sentido horario hasta que el portajuntas quede libre.
the ball should be removed. Pressing down will then free Llegado este punto podrá sustituir cualquiera de las juntas
the shaft. Please beware that excessively tightening the seal del cuerpo (6,8,9) o la bola (2). Si fuera necesario sustituir el
holder will increase the valve actioning torque which in turn eje (1) o sus juntas (7) debería extraer la bola. Nótese que un
may cause problems with motorized actuators. apriete excesivo sobre el portajuntas puede influir en el par
de accionamiento lo que puede perjudicar a los actuadores
When reassembling the valve, lubricate the seals with de válvulas motorizadas.
vaseline or silicone. Never use greases or mineral oils.
El montaje se realiza siguiendo el proceso inverso pero
teniendo siempre la precaución de lubricar las juntas
con vaselina neutra o silicona. No utilizar grasas o aceites
minerales.
loosen
désserrer
loosen
aflojar désserrer
desapertar aflojar
desapertar
tighten tighten
serrer
serrer apretar
apretar apertar
apertar
385
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES - BRITISH STANDARD
UP. 60ST
60ST.. SF5. BS - PVC-U [STD] BALL VALVES
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie British Standard
• Ball seat in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Blue dot • Distintivo azul
D DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 60 60 901 36541 16 87 50
¾” 20 16 60 60 902 36542 19 101 61
1” 25 16 60 60 903 36543 22 122 70
L L 1¼” 32 16 60 60 904 36544 26 135 81
1½” 40 16 60 60 905 36545 31 149 96
2” 50 16 60 60 906 36546 38 174 118
D
E
D
UP. 61ST
61ST.. SF6. BS - PVC-U [STD] BALL VALVES
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie British Standard
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM perox. • Anillos tóricos en EPDM perox.
• Black dot • Distintivo negro
D DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 60 61 901 37243 16 87 50
¾” 20 16 60 61 902 37244 19 101 61
1” 25 16 60 61 903 37245 22 122 70
L L 1¼” 32 16 60 61 904 37246 26 135 81
1½” 40 16 60 61 905 37247 31 149 96
2” 50 16 60 61 906 37248 38 174 118
D
E
D
386
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES - BRITISH STANDARD
Standards Solvent socket - Metric, British Standard, ASTM, JIS EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467,
JIS K 6743
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Compression - metric, IPS, CTS
Working pressure @ 20ºC (73ºF)
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Minimal pressure drop. • Mínima pérdida de carga.
• Low operating torque. • Bajo par de maniobra de apertura y cierre.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Excellent flow characteristics. • Excelentes características de conducción.
387
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES - BRITISH STANDARD
”
-½
7 10
8
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 2½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
6
-
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
6
1
Pérdida de carga / P erdas de carga
Pressure loss / Perte de charge /
3 1,50 0,1
5 3
9 12
0,01
2
9
0,15
10 11
0,01 5
0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
FIG. Parts 2,64 Despiece
26,42 264 Material 2.642 (GPM)
1 Shaft Eje PVC-U
Flow / Débit / Caudal / Caudal
2 Ball Bola
Kv (l/min , p = 1 bar) PVC-U
3 Union nut Tuerca PVC-U
4 Handle Conjunto maneta PP
5 End connector Manguito enlace PVC-U
6 Ball seat Asiento bola HDPE / PTFE
7 Shaft o-ring Junta eje EPDM / FPM
8 Body o-ring Junta cuerpo EPDM / FPM
9 Dampener seal Junta amortiguación EPDM / FPM
10 End connector o-ring Junta manguito EPDM / FPM
11 Body Cuerpo PVC-U
12 Seal-carrier Portajuntas PVC-U
psi bar
270 18 20 years / water flow
PN 16 Life:
20 25 years
années / fluide de l’eau
20 años / fluido de agua
240 16 Hydrostatic
20 anos / caudalmaximum
de água pressure a comp-
nent may outstand in continous service
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
(without overpressure)
180 12
Pressure / Presión
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
/ Température/ /Temperatura
TemperatureTemperature Temperatura / Temperatura
388
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES - BRITISH STANDARD
”
-½
”
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
Pérdida de carga / P erdas de carga
Pressure loss / Perte de charge /
Pressure loss / Pérdida de carga
1,50 0,1
0,15 0,01
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
Cv = Kv100 / 14,28
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
Kv100 75 190 380 690 980 1.600 3.000 5.500 6.800 8900
Cv 5,3 13,3 26,6 48,3 68,6 112 210,1 385,2 476,2 623,2
TORQUE GRAPH
DIAGRAMA DE PAR
210 14
90 6
60 4
30 2
0 0 389
0 10 20 30 40 50 60 °C
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES - BRITISH STANDARD
390
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES - BRITISH STANDARD
UP. 60
60.. SF5. BS - PVC-U STANDARD BALL VALVE
“Standard” ball valve Válvula de bola “Standard”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• British Standard series • Serie British Standard
• Ball seat in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Blue dot • Distintivo azul
D DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 05 60 900 07265 16 84 52
½” 15 16 05 60 901 07266 16 84 52
¾” 20 16 05 60 902 07267 19 108 62
1” 25 16 05 60 903 07268 22 124 70
L L
1¼” 32 16 05 60 904 07269 26 142 84
1½” 40 16 05 60 905 07270 31 167 104
2” 50 16 05 60 906 07271 38 198 120
D
D
E
2½” 65 10 05 60 075M 02459 44 232 148
3” 80 10 05 60 908 07273 51 269 179
4” (DN 80) 80 10 05 60 910 07274 61 275 179
H
4” 100 10 05 60 911 27251 63 359 228
UP. 61
61.. SF6. BS - PVC-U STANDARD BALL VALVE
“Standard” ball valve Válvula de bola “Standard”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• British Standard series • Serie British Standard
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Black dot • Distintivo negro
D DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 05 61 900 07275 16 84 52
½” 15 16 05 61 901 07276 16 84 52
¾” 20 16 05 61 902 07277 19 108 62
L L
1” 25 16 05 61 903 07278 22 124 70
1¼” 32 16 05 61 904 07279 26 142 84
1½” 40 16 05 61 905 07280 31 167 104
D
D
E
UP. 61
61.. SF7. BS - PVC-U STANDARD BALL VALVE
“Standard” ball valve Válvula de bola “Standard”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• British Standard series • Serie British Standard
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
D DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 05 61 900 VI 21086 16 84 52
½” 15 16 05 61 901 VI 21087 16 84 52
¾” 20 16 05 61 902 VI 21088 19 108 62
L L
1” 25 16 05 61 903 VI 21089 22 124 70
1¼” 32 16 05 61 904 VI 21090 26 142 84
1½” 40 16 05 61 905 VI 21091 31 167 104
D
D
E
391
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - BRITISH STANDARD
Standards Solvent socket - Metric, British Standard, ASTM, JIS EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467,
JIS K 6743
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Flanges: ISO EN 558-1
Compression - metric, IPS, CTS
Working pressure @ 20ºC (73ºF)
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Available in PVC-U or Corzan® PVC-C. • Disponibles en PVC-U y Corzan® PVC-C.
• Threaded seal carrier. • Portajuntas roscado.
• It allows the disassembling of the valve while maintaining system • Permite el desmontaje de la válvula manteniendo la instalación
pressure. bajo presión.
• Union ends for easy installation and removal. • Manguitos de unión pensados para su fácil instalación y
• Good mechanical strength. mantenimiento.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Buena resistencia mecánica.
• Excellent flow characteristics. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Excelentes características de conducción.
392
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - BRITISH STANDARD
”
-½
7 10
8
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
6
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
6
1
Pérdida de carga / P erdas de carga
Pressure loss / Perte de charge /
3 10
1,50 0,1
5 3
9 13
0,15 0,01
2
9
12
5
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64
11
26,42 264 2.642 (GPM)
psi bar
270 18 20 years / water flow
PN 16 Life:
20 25 years
années / fluide de l’eau
20 años / fluido de agua
240 16 Hydrostatic
20 anos / caudalmaximum
de água pressure a comp-
nent may outstand in continous service
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
(without overpressure)
180 12
Pressure / Presión
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
/ Température/ /Temperatura
TemperatureTemperature Temperatura / Temperatura
393
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - BRITISH STANDARD
”
-½
”
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
Pérdida de carga / Perdas de carga
Pressure loss / Perte de charge /
Pressure loss / Pérdida de carga
1,50 0,1
0,15 0,01
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
Flow // Caudal
Flow / Débit Caudal / Caudal
Kv (l/min , p = 1 bar)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4” Cv = Kv100 / 14,28
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
Kv100 75 190 380 690 980 1.600 3.000 5.500 6.800 8900
Cv 5,3 13,3 26,6 48,3 68,6 112 210,1 385,2 476,2 623,2
TORQUE GRAPH
DIAGRAMA DE PAR
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
psi bar
DN 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 20 years / water flow
270 18 20 années / fluide de l’eau
Nm 1 1 2 3,5 16
PN 3,5 5 15 25 45 60 20 años / fluido de agua
in/lb 8,9 2408,9 16 17,7 31 31 44,3 132,8 221,3 398,3 531
PVC-U 20 anos / caudal de água
Pressure / Pression / Presión / Pressão
PVC-C
210 14
Operating torque values at rated pressure (PN) and 20 °C in as new Los valores de par de giro se determinan a presión nominal (PN) y a 20 °C, en
factory12
direct from the 180 condition. Installation and operating conditions condiciones de salida de fábrica. Las condiciones de instalación y operación
(pressure and temperature) will affect thesePN values.
10 The actuator that is (presión y temperatura) afectarán a estos valores.
required for an automatic
150 10 operation must be calculated according to El actuador requerido para automatizar el giro debe ser calculado teniendo
some safety factors that were determined in life tests carried out in the en cuenta ciertos coeficientes de seguridad que han sido determinados en
factory. pruebas de fatiga realizadas en fábrica.
120 8
90 6
60 4
30 2
394
0 0
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - BRITISH STANDARD
395
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - BRITISH STANDARD
SEAL-CARRIER PORTAJUNTAS
Industrial Series feature a threaded seal-carrier instead of La Serie Industrial, al llevar el portajuntas roscado en vez de
the push-fit system. The threaded seal-carrier allows for estar insertado a presión, permite el mantenimiento aguas
upstream maintenance without emptying the system. arriba sin necesidad de vaciar el sistema.
A closed valve with a push-fit seal-carrier will not withstand Con un portajuntas a presión, la presión del sistema (con la
system pressure: when the nut is disassembled, the seal- válvula cerrada) hace que éste salte al intentar desmontar la
carrier gets free. válvula.
On the other side, a valve with a threaded seal-carrier will Con un portajuntas roscado, al desmontar la válvula, la rosca
supports the system pressure thanks to the thread. aguanta toda la presión del sistema sin ceder.
With Cepex valves, it is possible to disassemble the valve Ahora podemos desmontar la válvula (en su parte aguas
(only upstream) to carry out installation maintenance. arriba) para realizar el mantenimiento de la instalación.
Fluid comes from the pump and goes trhough the open valve.
El fluido sale de la bomba y pasa por la válvula abierta.
With the threaded seal-carrier, we are able to isolate the pump zone for
maintenance. The thread is supporting the pressure of the system.
working system
sistema funcionando
Con el portajuntas roscado, podemos aislar la zona de la bomba para su
mantenimiento. La rosca aguanta la presión del sistema.
396
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - BRITISH STANDARD
Provided that there is no pressure in the circuit, with Es posible realizar el mantenimiento de cualquiera de los
the valve closed maintenance can be carried out on any extremos de la línea conectados a la válvula manteniendo
component in the valve line. la instalación bajo presión. Simplemente cerrando la válvula,
The following steps can be carried out while maintaining ésta actuará como tapón en cualquiera de los dos sentidos.
system pressure. Las operaciones a continuación descritas se realizarán
siempre sin fluido en la línea.
loosen
aflojar
tighten
apretar
397
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - BRITISH STANDARD
UP. 73
73.. SF6. BS - PVC-U INDUSTRIAL BALL VALVES
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• British Standard series • Serie British Standard
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Black dot • Distintivo negro
D DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 05 73 900 18493 16 84 52
½” 15 16 05 73 901 18494 16 84 52
L L ¾” 20 16 05 73 902 18495 19 108 62
1” 25 16 05 73 903 18496 22 124 70
1¼” 32 16 05 73 904 18497 26 142 84
D
D
UP. 73
73.. SF7. BS - PVC-U INDUSTRIAL BALL VALVES
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• British Standard series • Serie British Standard
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
D DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 05 73 900 VI 21095 16 84 52
½” 15 16 05 73 901 VI 21096 16 84 52
UP. 22
22.. SF. VA. BS - PVC-U CONNECTOR FOR INDUSTRIAL BALL VALVES
Bush connection Manguito conexión
• Female solvent socket • Encolar hembra
• British Standard series • Serie British Standard
D DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 05 22 900 VA 27262 14 21 37
H ½” 15 16 05 22 901 VA 27263 16 21 37
L
¾” 20 16 05 22 902 VA 27264 19 27 43
1” 25 16 05 22 903 VA 27265 22 30 51
1¼” 32 16 05 22 904 VA 27266 26 36 62
D
E
398
PVC-U BALL VALVES e-QUA SERIES - BRITISH STANDARD
Standards Solvent socket - Metric, British, ASTM EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Minimal pressure drop. • Mínima pérdida de carga.
• Low operating torque. • Bajo par de apertura y cierre.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Ideally suited for swimming pool applications. • Especialmente indicada para aplicaciones de piscina.
• Excellent flow characteristics. • Excelentes características de conducción.
399
PVC-U BALL VALVES e-QUA SERIES - BRITISH STANDARD
6 9
8 6
10 5 3
11
2
9
12
10
5
Life: 25 years
Hydrostatic maximum pressure a comp-
nent may outstand in continous service
(without overpressure)
PN 12 (180 psi)
Vida útil: 25 años
Presión hidrostática máxima que un com-
Pressure / Presión
Temperature / Temperatura
400
PVC-U BALL VALVES e-QUA SERIES - BRITISH STANDARD
Flow / Caudal
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
Cv = Kv100 / 14,28
D 50-1½” 63-2”
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 40 50 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
D 50-1½” 63-2”
DN 40 50
Nm 5 15
in·lbf 44,3 132,8
401
PVC-U BALL VALVES e-QUA SERIES - BRITISH STANDARD
UP. 62EQ
62EQ.. SF5. BS - PVC-U e-QUA BALL VALVE
e-QUA ball valve Válvula de bola e-QUA
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• British Standard series • Serie British Standard
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D DN PN REF. CODE L H E
1½” 40 12 60 62 905 41991 31 149 96
2” 50 12 60 62 906 41992 38 174 118
D E
402
PVC-U BALL VALVE PN10 SERIES - BRITISH STANDARD
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Minimal pressure drop. • Mínima pérdida de carga.
• Low operating torque. • Bajo par de apertura y cierre.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Excellent flow characteristics. • Excelentes características de conducción.
403
PVC-U BALL VALVE PN10 SERIES - BRITISH STANDARD
”
½
”
-2
-1
4
50
40
psi bar
DN
DN
15,0 1
10
Pérdida de carga / Perdas de carga 7 8
6
Pressure loss / Perte de charge /
1 1,50 0,1 6
3 5 3
0,15 0,01
9 12
2
9
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 10 11
26,42 264 2.642 (GPM)
5 Flow / Débit / Caudal / Caudal
Kv (l/min , p = 1 bar)
FIG. Parts Despiece Material
1 Shaft Eje PVC-U
2 Ball Bola PVC-U
3 Union nut Tuerca PVC-U
4 Handle Conjunto maneta PP
5 End connector Manguito enlace PVC-U
6 Ball seat Asiento bola HDPE
7 Shaft o-ring Junta eje EPDM
8 Body o-ring Junta cuerpo EPDM
9 Dampener seal Junta amortiguación EPDM
10 End connector o-ring Junta manguito EPDM
11 Body Cuerpo PVC-U
12 Seal-carrier Portajuntas PVC-U
psi bar
270 18 Life: 25
20 years yearsflow
/ water
20 années / fluidemaximum
Hydrostatic de l’eau pressure a comp-
20 años / fluido de agua
20 anos / caudal de águain continous service
nent may outstand
240 16
(without overpressure)
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
180 12
Vida útil: 25 años
PN 10 Presión hidrostática máxima que un com-
Pressure / Presión
150 10
ponente es capaz de soportar en servicio
continuo (sin sobrepresión)
120 8
90 6
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
Temperature
Temperature / Temperatura
/ Température / Temperatura / Temperatura
404
PVC-U BALL VALVE PN10 SERIES - BRITISH STANDARD
”
½
”
-2
-1
50
40
psi bar
DN
DN
15,0 1
Pérdida de carga / Perdas de carga
Pressure loss / P erte de charge /
Pressure loss / Pérdida de carga
1,50 0,1
0,15 0,01
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
Flow // Caudal
Flow / Débit Caudal / Caudal
Kv (l/min , p = 1 bar)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
Cv = Kv100 / 14,28
D 50-1½” 63-2”
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 40 50 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
D 50-1½” 63-2”
psi bar
DN 40 50
270 18 20 years / water flow
Nm 5 15 20 années / fluide de l’eau
in·lbf 44,3 132,8 240 16
20 años / fluido de agua
20 anos / caudal de água
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
Operating torque values at rated pressure (PN) and 20 °C in as new Los valores de par de giro se determinan a presión nominal (PN) y a 20
direct from the factory condition. Installation
180 and12 operating condi- °C, en condiciones de salida de fábrica. Las condiciones de instalación y
tions (pressure and temperature) will affect these values. operación (presión y temperatura) afectarán a estos valores.
PN 10
150 10
120 8
90 6
60 4
30 2
405
0 0
PVC-U BALL VALVE PN10 SERIES - BRITISH STANDARD
UP. 62
62.. SF5. BS
“PN 10” ball valve Válvula de bola “PN 10”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• British Standard series • Serie British Standard
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D DN PN REF. CODE L H E
1½” 40 10 05 62 905 07285 31 162 94
2” 50 10 05 62 906 07286 38 192 117
L L
D
D
E
406
PVC-U BALL VALVE UNIBLOCK SERIES - BRITISH STANDARD
Standards Solvent socket - Metric, British standard, ASTM EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Compression - metric, IPS, CTS
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Low maintenance. • Larga vida sin mantenimiento.
• Fast replacement of O-Rings and ball seat without additional tools. • Reemplazo rápido de las juntas y de la junta de asiento de la bola
• Excellent flow characteristics. sin herramientas adicionales.
• Easy to install. • Excelentes características de conducción.
• Light weight. • Fácil de instalar.
• Ideally suited for irrigation and swimming pools. • Ligera.
• Especialmente indicada para riego y piscina.
407
PVC-U BALL VALVE UNIBLOCK SERIES - BRITISH STANDARD
”
½
”
-2
-1
50
40
psi bar
DN
DN
15,0 1
7
8
Pérdida de carga / Perdas de carga
6
Pressure loss / Perte de charge /
1 1,50 0,1
6
0,15 0,01 5 3
10
9 12
2
9
0,01 0,001
10 11 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
FIG. Parts Despiece Material
1 Shaft Flow / Débit / Caudal
Eje / Caudal PVC-U
Kv (l/min , p = 1 bar)
2 Ball Bola PVC-U
3 Union nut Tuerca PVC-U
4 Handle Conjunto maneta ABS
5 End connector Manguito enlace PVC-U
6 Ball seat Asiento bola HDPE
7 Shaft o-ring Junta eje EPDM
8 Body o-ring Junta cuerpo EPDM
9 Dampener seal Junta amortiguación EPDM
10 End connector o-ring Junta manguito EPDM
11 Body Cuerpo PVC-U
12 Seal-carrier Portajuntas PVC-U
psi bar
270 18 20 years / water flow
Life: 25 years
20 années / fluide de l’eau
Hydrostatic
20 años maximum pressure a comp-
/ fluido de agua
240 16
nent
20 anos may outstand
/ caudal de água in continous service
(without overpressure)
/ Presión / Pressão
210 14
180 12
Vida útil: 25 años
PN 10 Presión hidrostática máxima que un com-
/ Presión
150 10
ponente es capaz de soportar en servicio
continuo (sin sobrepresión)
/ Pression
120 8
Pressure
90 6
Pressure
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
Temperature
Temperature / Temperatura
/ Température / Temperatura / Temperatura
408
PVC-U BALL VALVE UNIBLOCK SERIES - BRITISH STANDARD
DN 80 ½”
”
¼
½
”
-4
32 ”
2”
10 3”
-½
-¾
1
DN - 1
-1
-2
DN 5 -
-
0
15
20
40
50
DN 65
2
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
Pérdida de carga / Perdas de carga
Pressure loss / P erte de charge /
1,50 0,1
0,15 0,01
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,4 264 2.642 (GPM)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
D 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4” Cv = Kv100 / 14,28
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
Kv100 190 380 690 980 1.600 3.000 5.500 6.800 8900
Cv 13,3 26,6 48,3 68,6 112 210,1 385,2 476,2 623,2
90 6
60 4
30 2
0 0 409
PVC-U BALL VALVE UNIBLOCK SERIES - BRITISH STANDARD
UP. 70
70S.
S. SF5. BS - PVC-U UNIBLOCK BALL VALVES
“Uniblock” ball valve Válvula de bola “Uniblock”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• British Standard series • Serie British Standard
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D DN PN REF. CODE
½” 15 10 05 70 901 27273 L H E
¾” 20 10 05 70 902 27274 16 85 52
1” 25 10 05 70 903 27275 19 103 60
1¼” 32 10 05 70 904 27276 22 117 69
L L
1½” 40 10 05 70 905 16519 26 135 84
2” 50 10 05 70 906 16520 31 135 94
2½” 65 10 05 70 075M 22777 38 169 116
D
D
E
UP. 70
70S.
S. MT5. BS - PVC-U UNIBLOCK BALL VALVES
“Uniblock” ball valve Válvula de bola “Uniblock”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket body & BSP • Cuerpo encolar hembra y manguito
male thread union rosca macho BSP
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D DN PN CODE REF. L L1 H E
½” - ½” 15 10 27278 05 70 931 16 12 97 52
¾” - ¾” 20 10 27279 05 70 932 19 16 119 60
1” - 1” 25 10 27280 05 70 933 22 20 137 69
L L1
1¼” - 1¼” 32 10 27281 05 70 934 26 21 152 84
1½” - 1½” 40 10 16521 05 70 935 31 21 155 94
2” - 2” 50 10 16522 05 70 936 38 28 195 116
D
G
E
410
PVC-U BALL VALVE 3-WAY SERIES - BRITISH STANDARD
Standards Solvent socket - Metric, British standard, ASTM EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Characteristics • The flow can be diverted 90º or directed to intermediate ports. • El paso del fluido puede derivarse a 90º o a puertos
• The ball, with its T-shape flow pass, allows the following intermedios.
options: • La bola, con paso del fluido en forma de “T”, permite diferentes
- Three way valve, maximum flow. posiciones:
- Two way valve 90º ports, third way closed. - Tres vías abiertas, caudal máximo.
• Self-centering ball with 4 seats. - Dos vías a 90º, tercera cerrada.
• Handle can be positively located for maximum performance • Bola autocentrable con 4 asientos.
intermediate positions. • Sistema de anclaje en la maneta para trabajar en posiciones
intermedias con máximo rendimiento.
Certifications / regulations
411
PVC-U BALL VALVE 3-WAY SERIES - BRITISH STANDARD
4
5
”
½
”
-2
-1
14
50
40
psi bar 8
DN
DN
15,0 1
3
Pérdida de carga / Perdas de carga
13
Pressure loss / Perte de charge /
5B
3B 10
1
1,50 0,1 11
7
12
0,15 0,01
2
9 6
0,01 0,001
FIG. 10 Parts 100 1.000
Despiece (l/min)
10.000 Material
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
1 Shaft Eje PVC-U
2 Ball Bola/ Caudal
Flow / Débit / Caudal PVC-U
3 Union nut Kv (l/min , p = Tuerca
1 bar) PVC-U
3B Self-align union nut Tuerca orientable PVC-U
4 Handle Conjunto maneta PP
5 End connector Manguito enlace PVC-U
5B Self-align end connector Manguito enlace orientable PVC-U
6 Ball seat Asiento bola HDPE
7 Stem o-ring Junta eje EPDM
8 Body o-ring Junta cuerpo EPDM
9 Dampener seal Junta amortiguación EPDM
10 End connector o-ring Junta manguito EPDM
11 Ball-and-socket joint Rótula PVC-U
12 Ball-and-socket joint o-ring Junta rótula PE
13 Seal-carrier Portajuntas PVC-U
14 Body Cuerpo PVC-U
psi bar
270 18 20 years / water flow
Life:/ 25
20 années years
fluide de l’eau
240 16
20 añosHydrostatic maximum pressure a comp-
/ fluido de agua
20 anosnent
/ caudal
may de água in continous service
outstand
Pressure / Pression / Presión / Pressão
180 12
PN 10 Vida útil: 25 años
Presión hidrostática máxima que un com-
Pressure / Presión
150 10
ponente es capaz de soportar en servicio
120 8 continuo (sin sobrepresión)
90 6
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
Temperature
Temperature / Temperatura
/ Température / Temperatura / Temperatura
412
PVC-U BALL VALVE 3-WAY SERIES - BRITISH STANDARD
Flow / Caudal
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
D 50-1½”
DN 40
Nm 5
in·lbf 44,3
Operating torque values at rated pressure (PN) and 20 °C in as Los valores de par de giro se determinan a presión nominal (PN) y a 20
new direct from the factory condition. Installation and operating °C, en condiciones de salida de fábrica. Las condiciones de instalación y
conditions (pressure and temperature) will affect these values. The operación (presión y temperatura) afectarán a estos valores.
actuator that is required for an automatic operation mustPN
be 10 (150 psi)
calcu- El actuador requerido para automatizar el giro debe ser calculado tenien-
lated according to some safety factors that were determined in life do en cuenta ciertos coeficientes de seguridad que han sido determina-
tests carried out in the factory. dos en pruebas de fatiga realizadas en fábrica.
413
PVC-U BALL VALVE 3-WAY SERIES - BRITISH STANDARD
3-ways open
3 vías abiertas
2-ways open
2 vías abiertas
UP. 74
74.. SF1. BS - PVC-U 3-WAY BALL VALVE
3-way ball valve Válvula de bola 3 vías
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• British Standard series • Serie British Standard
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D DN PN REF. CODE L H E A Z
1½” 40 10 05 74 905 21104 32 240 104 108 120
L L
A
D
D
E
H Z
UP. 74
74.. OSF1. BS - PVC-U 3-WAY BALL VALVE
3-way ball valve with self align Válvula de bola 3 vías con mangui-
unions (2 of 3) tos orientables (2 de 3)
• Max. misalignment ±4º • Desalineación max. ±4º
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• British Standard series • Serie British Standard
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D DN PN REF. CODE L L1 H E A Z
1½” 40 10 05 74 925 21105 32 32 249 97 108 135
L1 L
A
D
D
E
H Z
414
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES - AMERICAN STANDARD
Standard end connections Solvent socket - Metric, ASTM, British standard EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Butt welding - SDR11
Compression - Metric, IPS, CTS
Working pressure @ 20ºC (73ºF)
Characteristics • Threaded seal-carrier for upstream maintenance without • Portajuntas roscado para el mantenimiento de la válvula sin
emptying the system. necesidad de vaciar el sistema.
• Handle built-in tool for easy adjustment of the threaded seal- • Llave incorporada en la maneta para ajuste del portajuntas
carrier (and ball torque). roscado (ajuste del par).
• “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Minimal pressure drop. • Mínima pérdida de carga.
• Low operating torque. • Bajo par de maniobra de apertura y cierre.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Excellent flow characteristics. • Excelentes características de conducción.
456
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES - AMERICAN STANDARD
”
-½
4
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
7
1,50 0,1
1
10
6
12 0,01
0,15 6
3
5 3
0,01 0,001 9
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 8264 2.642 (GPM)
8 2
9 11 Flow / Débit / Caudal / Caudal
5 Kv (l/min , p = 1 bar)
psi bar
270 18 20 years / water flow
Life:
20 25 years
années / fluide de l’eau
PN 16 Hydrostatic
20 maximum
años / fluido de agua pressure a comp-
240 16
nent
20 may
anos outstand
/ caudal de in continous service
água
(without overpressure)
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
90 6
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
Temperature / Temperatura
Temperature / Température / Temperatura / Temperatura
457
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES - AMERICAN STANDARD
”
-½
”
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
de carga
Pressure loss / Perte de charge /
carga
erdas
1,50 0,1
de carga
Pérdidaloss / P de
/ Pérdida
0,15 0,01
Pressure
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
Flow/ /Caudal
Flow / Débit Caudal / Caudal
Kv (l/min , p = 1 bar)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
Cv = Kv100 / 14,28
DN 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
Kv100 75 190 380 690 980 1.600 3.000 5.500 6.800 8900
Cv 5,3 13,3 26,6 48,3 68,6 112 210,1 385,2 476,2 623,2
TORQUE GRAPH
DIAGRAMA DE PAR
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
DN 10 15 20psi bar25 32 40 50 65 80 100
270 18 20 years / water flow
Nm 1 1 2 3,5 3,5 5 15 25 45 60
PN 16 20 années / fluide de l’eau
in/lb 8,9 8,9 17,7
240 16 31 31 44,3 132,8 221,3 398,3 531
20 años / fluido de agua
20 anos / caudal de água
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
Operating torque values at rated pressure (PN) and 20 °C in as new Los valores de par de giro se determinan a presión nominal (PN) y a 20 °C, en
direct from the factory condition. 180
Installation
12 and operating conditions condiciones de salida de fábrica. Las condiciones de instalación y operación
(pressure and temperature) will affect these values. The actuator that is (presión y temperatura) afectarán a estos valores.
PN 10
required for an automatic operation must be calculated according to El actuador requerido para automatizar el giro debe ser calculado teniendo
150 10in life tests carried out in the
some safety factors that were determined en cuenta ciertos coeficientes de seguridad que han sido determinados en
factory. pruebas de fatiga realizadas en fábrica.
120 8
90 6
60 4
30 2
458
0 0
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES - AMERICAN STANDARD
459
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES - AMERICAN STANDARD
SEAL-CARRIER PORTAJUNTAS
Industrial Series feature a threaded seal-carrier instead of La Serie Industrial, al llevar el portajuntas roscado en vez de
the push-fit system. The threaded seal-carrier allows for estar insertado a presión, permite el mantenimiento aguas
upstream maintenance without emptying the system. arriba sin necesidad de vaciar el sistema.
A closed valve with a push-fit seal-carrier will not withstand Con un portajuntas a presión, la presión del sistema (con la
system pressure: when the nut is disassembled, the seal- válvula cerrada) hace que éste salte al intentar desmontar la
carrier gets free. válvula.
On the other side, a valve with a threaded seal-carrier will Con un portajuntas roscado, al desmontar la válvula, la rosca
supports the system pressure thanks to the thread. aguanta toda la presión del sistema sin ceder.
With Cepex valves, it is possible to disassemble the valve Ahora podemos desmontar la válvula (en su parte aguas
(only upstream) to carry out installation maintenance. arriba) para realizar el mantenimiento de la instalación.
Fluid comes from the pump and goes trhough the open valve.
With the threaded seal-carrier, we are able to isolate the pump zone for
maintenance. The thread is supporting the pressure of the system.
working system
sistema funcionando
Con el portajuntas roscado, podemos aislar la zona de la bomba para su
mantenimiento. La rosca aguanta la presión del sistema.
460
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES - AMERICAN STANDARD
Provided that there is no pressure in the circuit, with the valve Es posible realizar el mantenimiento de cualquiera de los
closed maintenance can be carried out on any component in extremos de la línea conectados a la válvula manteniendo
the valve line. la instalación bajo presión. Simplemente cerrando la válvula,
The following steps can be carried out while maintaining ésta actuará como tapón en cualquiera de los dos sentidos.
system pressure. Las operaciones a continuación descritas se realizarán
siempre sin fluido en la línea.
The valve is factory adjusted to ensure correct operation over
long periods of time. Nevertheless, it is possible to readjust La válvula está ajustada en fábrica para un correcto y
the clamping force on the ball if it is required. This operation prolongado funcionamiento. No obstante, es posible
is carried out by using the handle (4) which is attached to the reajustar la fuerza de apriete de la junta de cierre sobre
bottom of the valve. la bola cuando las condiciones de uso lo requieran. Esta
To carry out this operation it is first necessary to disassemble operación se llevará a cabo con ayuda de la maneta (4) que
the two nuts and remove the valve. Introduce the handle (4) se adjunta en la parte inferior de la válvula.
into the slot which forms part of the seal-carrier (13) and turn Para ello desmonte las tuercas (3) de la válvula y extráigala
the adjusting tool either (a) clockwise to loosen the seal or de su alojamiento. Introduzca la maneta (4) en la ranura
(b) anticlockwise to tighten the seal. que a tal efecto tiene el portajuntas (13) y gírela en sentido
antihorario para apretar la junta y horario para aflojarla.
When the time comes to replace any part of the valve, this
can be easily done. First, use the adjusting tool to turn the En caso se desgaste de algún componente de la válvula,
seal-carrier (13) clockwise until it comes free. At this stage, podrá ser sustituído desmontando el conjunto del cuerpo de
any of the body O-rings (6,8,9) or the ball (2) can be replaced. la válvula. Para ello proceda igual que con la regulación pero
If it is necessary to change the shaft (1) or its O-rings (7), then gire en sentido horario hasta que el portajuntas quede libre.
the ball should be removed. Pressing down will then free Llegado este punto podrá sustituir cualquiera de las juntas
the shaft. Please beware that excessively tightening the seal del cuerpo (6,8,9) o la bola (2). Si fuera necesario sustituir el
holder will increase the valve actioning torque which in turn eje (1) o sus juntas (7) debería extraer la bola. Nótese que un
may cause problems with motorized actuators. apriete excesivo sobre el portajuntas puede influir en el par
de accionamiento lo que puede perjudicar a los actuadores
When reassembling the valve, lubricate the seals with de válvulas motorizadas.
vaseline or silicone. Never use greases or mineral oils.
El montaje se realiza siguiendo el proceso inverso pero
teniendo siempre la precaución de lubricar las juntas
con vaselina neutra o silicona. No utilizar grasas o aceites
minerales.
loosen
désserrer
loosen
aflojar désserrer
desapertar aflojar
desapertar
tighten tighten
serrer
serrer apretar
apretar apertar
apertar
461
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES - AMERICAN STANDARD
UP. 60ST
60ST.. SF5. MA - PVC-U [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Ball seat in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Blue dot • Distintivo azul
D DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 60 60 901 MA 36521 16 87 50
¾” 20 16 60 60 902 MA 36522 19 101 61
1” 25 16 60 60 903 MA 36523 22 122 70
1¼” 32 16 60 60 904 MA 36524 26 135 81
L L
1½” 40 16 60 60 905 MA 36525 31 149 96
2” 50 16 60 60 906 MA 36526 38 174 118
36527
D
E 2½” 65 10 60 60 907 MA 44 216 146
D
UP. 60ST
60ST.. FT5. MA - PVC-U [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
• Ball seat in HPDE • Juntas asiento bola en HPDE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Blue dot • Distintivo azul
G DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 60 60 801 36531 16 87 50
¾” 20 16 60 60 802 36532 19 101 61
1” 25 16 60 60 803 36533 22 122 70
1¼” 32 16 60 60 804 36534 26 135 81
L L
1½” 40 16 60 60 805 36535 31 149 96
2” 50 16 60 60 806 36536 38 174 118
36537
G
UP. 61ST
61ST.. SF5. MA - PVC-U [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Black dot • Distintivo negro
G DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 60 61 901 MA 63068 16 87 50
¾” 20 16 60 61 902 MA 63069 19 101 61
1” 25 16 60 61 903 MA 63070 22 122 70
1¼” 32 16 60 61 904 MA 63071 26 135 81
L L
1½” 40 16 60 61 905 MA 63072 31 149 96
2” 50 16 60 61 906 MA 63073 38 174 118
63074
G
462
PVC-U BALL VALVES [STD] SERIES - AMERICAN STANDARD
UP. 61ST
61ST.. FT5. MA - PVC-U [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• NPT female thread • Roscar hembra NPT
• ASTM series • Serie ASTM
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Black dot • Distintivo negro
G DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 60 61 801 74373 16 87 50
¾” 20 16 60 61 802 74374 19 101 61
1” 25 16 60 61 803 74375 22 122 70
1¼” 32 16 60 61 804 74376 26 135 81
L L
1½” 40 16 60 61 805 74377 31 149 96
2” 50 16 60 61 806 74378 38 174 118
2½” 65 10 60 61 807 74379 44 216 146
G
E
G
UP. 61ST
61ST.. SF7. MA - PVC-U [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
D DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 60 61 901 AV 59369 16 87 50
¾” 20 16 60 61 902 AV 59370 19 101 61
1” 25 16 60 61 903 AV 59371 22 122 70
1¼” 32 16 60 61 904 AV 59372 26 135 81
L L
1½” 40 16 60 61 905 AV 59373 31 149 96
2” 50 16 60 61 906 AV 59374 38 174 118
2½” 65 10 60 61 907 AV 52559 44 216 146
D
E
D
UP. 61ST
61ST.. FT7. MA - PVC-U [STD] BALL VALVE COMBO
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
G DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 60 61 801 VID * 52553 16 87 50
¾” 20 16 60 61 802 VID * 52554 19 101 61
1” 25 16 60 61 803 VID * 52555 22 122 70
1¼” 32 16 60 61 804 VID * 52556 26 135 81
1½” 40 16 60 61 805 VID * 52557 31 149 96
L L
2” 50 16 60 61 806 VID * 52558 38 174 118
2½” 65 10 60 61 807 VI 52562 44 216 146
3” 80 10 60 61 808 VI 52563 51 256 176
G
E
G
• 1½” - 2”: valve with solvent socket unions + spare threaded • 1½” - 2”: manguitos enlace encolar montados + manguitos
unions in the same box enlace roscar añadidos en caja
• 2½” - 4”: only solvent sokcet or threaded unions assembled • 2½” - 4”: sólo manguitos enlace encolar o roscar
463
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES - AMERICAN STANDARD
Standards Solvent socket - Metric, British Standard, ASTM, JIS EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467,
JIS K 6743
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Compression - metric, IPS, CTS
Working pressure @ 20ºC (73ºF)
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Minimal pressure drop. • Mínima pérdida de carga.
• Low operating torque. • Bajo par de maniobra de apertura y cierre.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Excellent flow characteristics. • Excelentes características de conducción.
464
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES - AMERICAN STANDARD
”
-½
7 10
8
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 2½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
6
-
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
6
1
Pérdida de carga / P erdas de carga
Pressure loss / Perte de charge /
3 1,50 0,1
5 3
9 12
0,01
2
9
0,15
10 11
0,01 5
0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
FIG. Parts 2,64 Despiece
26,42 264 Material 2.642 (GPM)
1 Shaft Eje PVC-U
Flow / Débit / Caudal / Caudal
2 Ball Bola
Kv (l/min , p = 1 bar) PVC-U
3 Union nut Tuerca PVC-U
4 Handle Conjunto maneta PP
5 End connector Manguito enlace PVC-U
6 Ball seat Asiento bola HDPE / PTFE
7 Shaft o-ring Junta eje EPDM / FPM
8 Body o-ring Junta cuerpo EPDM / FPM
9 Dampener seal Junta amortiguación EPDM / FPM
10 End connector o-ring Junta manguito EPDM / FPM
11 Body Cuerpo PVC-U
12 Seal-carrier Portajuntas PVC-U
psi bar
270 18 20 years / water flow
PN 16 Life:
20 25 years
années / fluide de l’eau
20 años / fluido de agua
240 16 Hydrostatic
20 anos / caudalmaximum
de água pressure a comp-
nent may outstand in continous service
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
(without overpressure)
180 12
Pressure / Presión
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
/ Température/ /Temperatura
TemperatureTemperature Temperatura / Temperatura
465
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES - AMERICAN STANDARD
”
-½
”
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
Pérdida de carga / P erdas de carga
Pressure loss / Perte de charge /
Pressure loss / Pérdida de carga
1,50 0,1
0,15 0,01
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
Cv = Kv100 / 14,28
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
Kv100 75 190 380 690 980 1.600 3.000 5.500 6.800 8900
Cv 5,3 13,3 26,6 48,3 68,6 112 210,1 385,2 476,2 623,2
TORQUE GRAPH
DIAGRAMA DE PAR
210 14
90 6
60 4
30 2
0 0 466
0 10 20 30 40 50 60
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES - AMERICAN STANDARD
467
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES - AMERICAN STANDARD
UP. 60
60.. SF5. MA - PVC-U STANDARD BALL VALVE
“Standard” ball valve Válvula de bola “Standard”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Ball seat in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Blue dot • Distintivo azul
D DN PN REF. CODE L H E
⅜” 15 16 05 60 900 MA 4 07375 14 84 52
½” 15 16 05 60 901 MA 4 06614 16 84 52
¾” 20 16 05 60 902 MA 4 06615 19 108 62
1” 25 16 05 60 903 MA 4 06616 22 124 70
1¼” 32 16 05 60 904 MA 4 06617 26 142 84
1½” 40 16 05 60 905 MA 4 06618 31 167 104
L L
2” 50 16 05 60 906 MA 4 06619 38 198 120
2½” 65 10 05 60 907 MA 4 06620 44 232 148
3” 80 10 05 60 908 MA 4 07088 51 269 179
D
D
E
UP. 60
60.. FT5 - PVC-U STANDARD BALL VALVE
“Standard” ball valve Válvula de bola “Standard”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
• Ball seat in HPDE • Juntas asiento bola en HPDE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Blue dot • Distintivo azul
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 15 16 05 60 800 4 07376 14 84 52
½” 15 16 05 60 801 4 07089 16 84 52
¾” 20 16 05 60 802 4 07090 19 108 62
1” 25 16 05 60 803 4 07091 22 124 70
1¼” 32 16 05 60 804 4 07092 26 142 84
L L
1½” 40 16 05 60 805 4 07093 31 167 104
2” 50 16 05 60 806 4 07094 38 198 120
2½” 65 10 05 60 807 4 07095 44 232 148
G
G
E
UP. 61
61.. SF6. MA - PVC-U STANDARD BALL VALVE
“Standard” ball valve Válvula de bola “Standard”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Black dot • Distintivo negro
D DN PN REF. CODE L H E
⅜” 15 16 05 61 900 MA 4 07379 14 84 52
½” 15 16 05 61 901 MA 4 07380 16 84 52
¾” 20 16 05 61 902 MA 4 07381 19 108 62
1” 25 16 05 61 903 MA 4 07382 22 124 70
1¼” 32 16 05 61 904 MA 4 07383 26 142 84
L L
1½” 40 16 05 61 905 MA 4 07384 31 167 104
2” 50 16 05 61 906 MA 4 07385 38 198 120
2½” 65 10 05 61 907 MA 4 07386 44 232 148
D
D
E
4
NSF certification
468
PVC-U BALL VALVES STANDARD SERIES - AMERICAN STANDARD
UP. 61
61.. FT6. MA - PVC-U STANDARD BALL VALVE
“Standard” ball valve Válvula de bola “Standard”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
• Ball seat in PTFE •Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Black dot • Distintivo negro
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 15 16 05 61 800 4 07389 14 84 52
½” 15 16 05 61 801 4 07390 16 84 52
¾” 20 16 05 61 802 4 07391 19 108 62
1” 25 16 05 61 803 4 07392 22 124 70
1¼” 32 16 05 61 804 4 07393 26 142 84
L L
1½” 40 16 05 61 805 4 07394 31 167 104
2” 50 16 05 61 806 4 07395 38 198 120
2½” 65 10 05 61 807 4 07396 44 232 148
G
G
E
UP. 61
61.. SF7. MA - PVC-U STANDARD BALL VALVE
“Standard” ball valve Válvula de bola “Standard”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
D DN PN REF. CODE L H E
⅜” 15 16 05 61 900 AV 4 07399 14 84 52
½” 15 16 05 61 901 AV 4 07400 16 84 52
¾” 20 16 05 61 902 AV 4 07401 19 108 62
1” 25 16 05 61 903 AV 4 07402 22 124 70
1¼” 32 16 05 61 904 AV 4 07403 26 142 84
L L 1½” 40 16 05 61 905 AV 4 07404 31 167 104
2” 50 16 05 61 906 AV 4 07405 38 198 120
2½” 65 10 05 61 907 AV 4 07406 44 232 148
D
D
E
UP. 61
61.. FT7. MA - PVC-U STANDARD BALL VALVE
“Standard” ball valve Válvula de bola “Standard”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 15 16 05 61 800 VI 4 07409 14 84 52
½” 15 16 05 61 801 VI 4 07410 16 84 52
¾” 20 16 05 61 802 VI 4 07411 19 108 62
1” 25 16 05 61 803 VI 4 07412 22 124 70
1¼” 32 16 05 61 804 VI 4 07413 26 142 84
L L
1½” 40 16 05 61 805 VI 4 07414 31 167 104
2” 50 16 05 61 806 VI 4 07415 38 198 120
2½” 65 10 05 61 807 VI 4 07416 44 232 148
G
G
E
4
NSF certification
469
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - AMERICAN STANDARD
Standards Solvent socket - Metric, British Standard, ASTM, JIS EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467,
JIS K 6743
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Flanges: ISO EN 558-1
Compression - metric, IPS, CTS
Working pressure @ 20ºC (73ºF)
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Available in PVC-U or Corzan® PVC-C. • Disponibles en PVC-U y Corzan® PVC-C.
• Threaded seal carrier. • Portajuntas roscado.
• It allows the disassembling of the valve while maintaining system • Permite el desmontaje de la válvula manteniendo la instalación
pressure. bajo presión.
• Union ends for easy installation and removal. • Manguitos de unión pensados para su fácil instalación y
• Good mechanical strength. mantenimiento.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Buena resistencia mecánica.
• Excellent flow characteristics. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Excelentes características de conducción.
470
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - AMERICAN STANDARD
”
-½
7 10
8
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
6
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
6
1Pérdida de carga / P erdas de carga
Pressure loss / Perte de charge /
3 10
1,50 0,1
5 3
9 13
0,15 0,01
2
9
12
5
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64
11
26,42 264 2.642 (GPM)
psi bar
270 18 20 years / water flow
PN 16 Life:
20 25 years
années / fluide de l’eau
20 años / fluido de agua
240 16 Hydrostatic
20 anos / caudalmaximum
de água pressure a comp-
nent may outstand in continous service
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
(without overpressure)
180 12
Pressure / Presión
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
/ Température/ /Temperatura
TemperatureTemperature Temperatura / Temperatura
471
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - AMERICAN STANDARD
”
-½
”
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
Pérdida de carga / Perdas de carga
Pressure loss / Perte de charge /
Pressure loss / Pérdida de carga
1,50 0,1
0,15 0,01
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
Flow // Caudal
Flow / Débit Caudal / Caudal
Kv (l/min , p = 1 bar)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4” Cv = Kv100 / 14,28
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
Kv100 75 190 380 690 980 1.600 3.000 5.500 6.800 8900
Cv 5,3 13,3 26,6 48,3 68,6 112 210,1 385,2 476,2 623,2
TORQUE GRAPH
DIAGRAMA DE PAR
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
psi bar
DN 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 20 years / water flow
270 18 20 années / fluide de l’eau
Nm 1 1 2 3,5
PN 16 3,5 5 15 25 45 60 20 años / fluido de agua
in/lb 8,9 2408,9 16 17,7 31 31 44,3 132,8 221,3 398,3 531
PVC-U 20 anos / caudal de água
Pressure / Pression / Presión / Pressão
PVC-C
210 14
Operating torque values at rated pressure (PN) and 20 °C in as new Los valores de par de giro se determinan a presión nominal (PN) y a 20 °C, en
factory12
direct from the 180 condition. Installation and operating conditions condiciones de salida de fábrica. Las condiciones de instalación y operación
(pressure and temperature) will affect thesePN values.
10 The actuator that is (presión y temperatura) afectarán a estos valores.
required for an automatic
150 10 operation must be calculated according to El actuador requerido para automatizar el giro debe ser calculado teniendo
some safety factors that were determined in life tests carried out in the en cuenta ciertos coeficientes de seguridad que han sido determinados en
factory. pruebas de fatiga realizadas en fábrica.
120 8
90 6
60 4
30 2
472
0 0
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - AMERICAN STANDARD
473
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - AMERICAN STANDARD
SEAL-CARRIER PORTAJUNTAS
Industrial Series feature a threaded seal-carrier instead of La Serie Industrial, al llevar el portajuntas roscado en vez de
the push-fit system. The threaded seal-carrier allows for estar insertado a presión, permite el mantenimiento aguas
upstream maintenance without emptying the system. arriba sin necesidad de vaciar el sistema.
A closed valve with a push-fit seal-carrier will not withstand Con un portajuntas a presión, la presión del sistema (con la
system pressure: when the nut is disassembled, the seal- válvula cerrada) hace que éste salte al intentar desmontar la
carrier gets free. válvula.
On the other side, a valve with a threaded seal-carrier will Con un portajuntas roscado, al desmontar la válvula, la rosca
supports the system pressure thanks to the thread. aguanta toda la presión del sistema sin ceder.
With Cepex valves, it is possible to disassemble the valve Ahora podemos desmontar la válvula (en su parte aguas
(only upstream) to carry out installation maintenance. arriba) para realizar el mantenimiento de la instalación.
Fluid comes from the pump and goes trhough the open valve.
El fluido sale de la bomba y pasa por la válvula abierta.
With the threaded seal-carrier, we are able to isolate the pump zone for
maintenance. The thread is supporting the pressure of the system.
working system
sistema funcionando
Con el portajuntas roscado, podemos aislar la zona de la bomba para su
mantenimiento. La rosca aguanta la presión del sistema.
474
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - AMERICAN STANDARD
Provided that there is no pressure in the circuit, with Es posible realizar el mantenimiento de cualquiera de los
the valve closed maintenance can be carried out on any extremos de la línea conectados a la válvula manteniendo
component in the valve line. la instalación bajo presión. Simplemente cerrando la válvula,
The following steps can be carried out while maintaining ésta actuará como tapón en cualquiera de los dos sentidos.
system pressure. Las operaciones a continuación descritas se realizarán
siempre sin fluido en la línea.
The valve is factory adjusted to ensure correct operation La válvula está ajustada en fábrica para un correcto y
over long periods of time. Nevertheless, it is possible to prolongado funcionamiento. No obstante, es posible
readjust the clamping force on the ball if it is required. This reajustar la fuerza de apriete de la junta de cierre sobre la bola
operation is carried out by using the adjusting tool (11) cuando las condiciones de uso lo requieran. Esta operación
which is attached to the bottom of the valve. se llevará a cabo con ayuda de la llave de regulación (11) que
To carry out this operation it is first necessary to disassemble se adjunta en la parte inferior de la válvula.
the two nuts and remove the valve. Introduce the adjusting Para ello desmonte las tuercas (3) de la válvula y extráigala de
tool (11) into the slot which forms part of the seal-carrier (13) su alojamiento. Introduzca la llave (11) en la ranura que a tal
and turn the adjusting tool either (a) clockwise to loosen the efecto tiene el portajuntas (13) y gírela en sentido antihorario
seal or (b) anticlockwise to tighten the seal. para apretar la junta y horario para aflojarla.
When reassembling the valve, lubricate the seals with El montaje se realiza siguiendo el proceso inverso pero
vaseline or silicone. Never use greases or mineral oils. teniendo siempre la precaución de lubricar las juntas
con vaselina neutra o silicona. No utilizar grasas o aceites
minerales.
loosen
aflojar
tighten
apretar
475
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - AMERICAN STANDARD
UP. 73
73.. SF6. MA - PVC-U INDUSTRIAL BALL VALVE
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Black dot • Distintivo negro
D DN PN REF. CODE L H E
⅜” 15 16 05 73 900 MA 21124 14 84 52
½” 15 16 05 73 901 MA 4 21125 16 84 52
¾” 20 16 05 73 902 MA 4 21126 19 108 62
1” 25 16 05 73 903 MA 4 21127 22 124 70
L L
1¼” 32 16 05 73 904 MA 4 21128 26 142 84
1½” 40 16 05 73 905 MA 4 21129 31 167 104
2” 50 16 05 73 906 MA 4 21130 38 198 120
D
D
E
UP. 73
73.. FT6. MA - PVC-U INDUSTRIAL BALL VALVE
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Black dot • Distintivo negro
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 15 16 05 73 800 21134 14 84 52
½” 15 16 05 73 801 4 21135 16 84 52
¾” 20 16 05 73 802 4 21136 19 108 62
1” 25 16 05 73 803 4 21137 22 124 70
L L
1¼” 32 16 05 73 804 4 21138 26 142 84
1½” 40 16 05 73 805 4 21139 31 167 104
2” 50 16 05 73 806 4 21140 38 198 120
G
G
E
4
NSF certification
476
PVC-U BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - AMERICAN STANDARD
UP. 73
73.. SF7.MA - PVC-U INDUSTRIAL BALL VALVE
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
D DN PN REF. CODE L H E
⅜” 15 16 05 73 900 AV 21144 14 84 52
½” 15 16 05 73 901 AV 4 21145 16 84 52
¾” 20 16 05 73 902 AV 4 21146 19 108 62
1” 25 16 05 73 903 AV 4 21147 22 124 70
L L
1¼” 32 16 05 73 904 AV 4 21148 26 142 84
1½” 40 16 05 73 905 AV 4 21149 31 167 104
2” 50 16 05 73 906 AV 4 21150 38 198 120
D
D
E
UP. 73
73.. FT7.MA - PVC-U INDUSTRIAL BALL VALVE
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 15 16 05 73 800 VI 21154 14 84 52
½” 15 16 05 73 801 VI 4 21155 16 84 52
¾” 20 16 05 73 802 VI 4 21156 19 108 62
1” 25 16 05 73 803 VI 4 21157 22 124 70
L L
1¼” 32 16 05 73 804 VI 4 21158 26 142 84
1½” 40 16 05 73 805 VI 4 21159 31 167 104
2” 50 16 05 73 806 VI 4 21160 38 198 120
G
G
E
4
NSF certification
477
PVC-U BALL VALVES CONNECTIONS
ConnectIT System
Connection possibilities - Cepex ball valves
Posibilidades de conexión - Válvulas de bola Cepex
C1 Solvent socket
Encolar hembra
C1 Solvent socket
Encolar hembra
478
PVC-U BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL SERIES - AMERICAN STANDARD
UP. 22
22.. SF. VA. MA - PVC-U BALL VALVE CONNECTIONS
Bush connection Manguito conexión
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
D DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 05 22 900 AV 24247 14 21 37
½” 15 16 05 22 901 AV 24248 16 21 37
H
L ¾” 20 16 05 22 902 AV 24249 19 27 43
1” 25 16 05 22 903 AV 24250 22 30 51
1¼” 32 16 05 22 904 AV 24251 26 36 62
24252
D
1½” 40 16 05 22 905 AV 31 43 73
E
2” 50 16 05 22 906 AV 24253 38 51 93
2½” 65 10 05 22 907 AV 28052 44 57 118
3” 80 10 05 22 908 AV 28053 51 64 144
4” 80 10 05 22 910 AV 22041 61 70 147
4” 100 10 05 22 911 AV 28054 63 82 188
UP. 22
22.. FT. VA. MA - PVC-U BALL VALVE CONNECTIONS
Bush connection Manguito conexión
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
G DN PN REF. CODE L H E
½” 15 10 05 22 801 VA 28055 16 21 37
¾” 20 10 05 22 802 VA 28056 19 27 43
H
L 1” 25 10 05 22 803 VA 28057 22 30 51
1¼” 32 10 05 22 804 VA 28058 26 36 62
1½” 40 10 05 22 805 VA 28059 31 43 73
2” 50 10 05 22 806 VA 28060 35 51 93
G
E
UP. 22
22.. MT. VA - PVC-U BALL VALVE CONNECTIONS
Bush connection Manguito conexión
• NPT male thread • Rosca macho NPT
G DN PN REF. CODE L H E
½” 15 10 05 22 821 VA 24305 12 35 37
¾” 20 10 05 22 822 VA 24306 16 42 43
1” 25 10 05 22 823 VA 24307 20 49 51
1¼” 32 10 05 22 824 VA 24308 22 53 62
G
E
479
PVC-U BALL VALVE END CONNECTORS [STD] SERIES - AMERICAN STANDARD
UP. 22ST
22ST.. SF. VA. MA - PVC-U BALL VALVE CONNECTIONS
Bush connection Manguito conexión
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
L
D DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 60 22 901 VA 54503 16 20 34
¾” 20 16 60 22 902 VA 54504 19 23 43
1” 25 16 60 22 903 VA 54505 22 29 50
1¼” 32 16 60 22 904 VA 54506 26 32 60
D
E
H
3” 80 10 60 22 908 VA 54510 51 59 141
4” 100 10 60 22 911 VA 54511 61 81 188
UP. 22ST
22ST.. FT. VA. MA - PVC-U BALL VALVE CONNECTIONS
Bush connection Manguito conexión
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
L G DN PN REF. CODE L H E
½” 15 10 60 22 801 VA 50211 13 20 34
¾” 20 10 60 22 802 VA 50212 15 23 43
1” 25 10 60 22 803 VA 50213 18 29 50
1¼” 32 10 60 22 804 VA 50214 20 32 60
G
E
480
PVC-U BALL VALVE e-QUA SERIES - AMERICAN STANDARD
Standards Solvent socket - Metric, British, ASTM EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Minimal pressure drop. • Mínima pérdida de carga.
• Low operating torque. • Bajo par de apertura y cierre.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Ideally suited for swimming pool applications. • Especialmente indicada para aplicaciones de piscina.
• Excellent flow characteristics. • Excelentes características de conducción.
481
PVC-U BALL VALVE e-QUA SERIES - AMERICAN STANDARD
6 9
8 6
10 5 3
11
2
9
12
10
5
Life: 25 years
Hydrostatic maximum pressure a comp-
nent may outstand in continous service
(without overpressure)
PN 12 (180 psi)
Vida útil: 25 años
Presión hidrostática máxima que un com-
Pressure / Presión
Temperature / Temperatura
482
PVC-U BALL VALVE e-QUA SERIES - AMERICAN STANDARD
Flow / Caudal
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
Cv = Kv100 / 14,28
D 50-1½” 63-2”
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 40 50 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
D 50-1½” 63-2”
DN 40 50
Nm 5 15
in·lbf 44,3 132,8
483
PVC-U BALL VALVE e-QUA SERIES - AMERICAN STANDARD
UP. 62EQ
62EQ.. SF5. MA - PVC-U e-QUA BALL VALVE
e-QUA ball valve Válvula de bola e-QUA
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D DN PN REF. CODE L H E
1½” 40 12 60 62 905 MA 43735 31 149 96
2” 50 12 60 62 906 MA 43736 38 174 118
L
D E
UP. 62EQ
62EQ.. FT5. MA - PVC-U e-QUA BALL VALVE
e-QUA ball valve Válvula de bola e-QUA
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
G DN PN REF. CODE L H E
1½” 40 12 60 62 805 43750 31 149 96
L
2” 50 12 60 62 806 43751 38 174 118
G E
484
PVC-U BALL VALVE PN10 SERIES - AMERICAN STANDARD
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Minimal pressure drop. • Mínima pérdida de carga.
• Low operating torque. • Bajo par de apertura y cierre.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Excellent flow characteristics. • Excelentes características de conducción.
485
PVC-U BALL VALVE PN10 SERIES - AMERICAN STANDARD
”
½
”
-2
-1
4
50
40
psi bar
DN
DN
15,0 1
10
Pérdida de carga / Perdas de carga 7 8
6
Pressure loss / Perte de charge /
1 1,50 0,1 6
3 5 3
0,15 0,01
9 12
2
9
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 10 11
26,42 264 2.642 (GPM)
5 Flow / Débit / Caudal / Caudal
Kv (l/min , p = 1 bar)
FIG. Parts Despiece Material
1 Shaft Eje PVC-U
2 Ball Bola PVC-U
3 Union nut Tuerca PVC-U
4 Handle Conjunto maneta PP
5 End connector Manguito enlace PVC-U
6 Ball seat Asiento bola HDPE
7 Shaft o-ring Junta eje EPDM
8 Body o-ring Junta cuerpo EPDM
9 Dampener seal Junta amortiguación EPDM
10 End connector o-ring Junta manguito EPDM
11 Body Cuerpo PVC-U
12 Seal-carrier Portajuntas PVC-U
psi bar
270 18 Life: 25
20 years yearsflow
/ water
20 années / fluidemaximum
Hydrostatic de l’eau pressure a comp-
20 años / fluido de agua
20 anos / caudal de águain continous service
nent may outstand
240 16
(without overpressure)
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
180 12
Vida útil: 25 años
PN 10 Presión hidrostática máxima que un com-
Pressure / Presión
150 10
ponente es capaz de soportar en servicio
continuo (sin sobrepresión)
120 8
90 6
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
Temperature
Temperature / Temperatura
/ Température / Temperatura / Temperatura
486
PVC-U BALL VALVE PN10 SERIES - AMERICAN STANDARD
”
½
”
-2
-1
50
40
psi bar
DN
DN
15,0 1
Pérdida de carga / Perdas de carga
Pressure loss / P erte de charge /
Pressure loss / Pérdida de carga
1,50 0,1
0,15 0,01
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
Flow // Caudal
Flow / Débit Caudal / Caudal
Kv (l/min , p = 1 bar)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
Cv = Kv100 / 14,28
D 50-1½” 63-2”
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 40 50 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
D 50-1½” 63-2”
psi bar
DN 40 50
270 18 20 years / water flow
Nm 5 15 20 années / fluide de l’eau
in·lbf 44,3 132,8 240 16
20 años / fluido de agua
20 anos / caudal de água
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
Operating torque values at rated pressure (PN) and 20 °C in as new Los valores de par de giro se determinan a presión nominal (PN) y a 20
direct from the factory condition. Installation
180 and12 operating condi- °C, en condiciones de salida de fábrica. Las condiciones de instalación y
tions (pressure and temperature) will affect these values. operación (presión y temperatura) afectarán a estos valores.
PN 10
150 10
120 8
90 6
60 4
30 2
487
0 0
PVC-U BALL VALVE PN10 SERIES - AMERICAN STANDARD
UP. 62
62.. SF5. MA - PVC-U PN10 BALL VALVE
“PN 10” ball valve Válvula de bola “PN 10”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D DN PN REF. CODE L H E
1½” 40 10 05 62 905 MA 06621 31 162 94
L L
2” 50 10 05 62 906 MA 06622 38 192 117
D
D
E
UP. 62
62.. FT5. MA - PVC-U PN10 BALL VALVE
“PN 10” ball valve Válvula de bola “PN 10”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
G DN PN REF. CODE L H E
1½” 40 10 05 62 805 06623 31 162 94
L L
2” 50 10 05 62 806 06624 38 192 117
G
G
E
488
PVC-U BALL VALVE UNIBLOCK SERIES - AMERICAN STANDARD
Standards Solvent socket - Metric, British standard, ASTM EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Compression - metric, IPS, CTS
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Low maintenance. • Larga vida sin mantenimiento.
• Fast replacement of O-Rings and ball seat without additional tools. • Reemplazo rápido de las juntas y de la junta de asiento de la bola
• Excellent flow characteristics. sin herramientas adicionales.
• Easy to install. • Excelentes características de conducción.
• Light weight. • Fácil de instalar.
• Ideally suited for irrigation and swimming pools. • Ligera.
• Especialmente indicada para riego y piscina.
489
PVC-U BALL VALVE UNIBLOCK SERIES - AMERICAN STANDARD
”
½
”
-2
-1
50
40
psi bar
DN
DN
15,0 1
7
Pérdida de carga / Perdas de carga 8
6
Pressure loss / Perte de charge /
1 1,50 0,1
6
0,15 0,01 5 3
10
9 12
2
9
0,01 0,001
10 11 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
FIG. Parts Despiece Material
1 Shaft Flow / Débit / Caudal
Eje / Caudal PVC-U
Kv (l/min , p = 1 bar)
2 Ball Bola PVC-U
3 Union nut Tuerca PVC-U
4 Handle Conjunto maneta ABS
5 End connector Manguito enlace PVC-U
6 Ball seat Asiento bola HDPE
7 Shaft o-ring Junta eje EPDM
8 Body o-ring Junta cuerpo EPDM
9 Dampener seal Junta amortiguación EPDM
10 End connector o-ring Junta manguito EPDM
11 Body Cuerpo PVC-U
12 Seal-carrier Portajuntas PVC-U
psi bar
270 18 20 years / water flow
Life: 25 years
20 années / fluide de l’eau
Hydrostatic
20 años maximum pressure a comp-
/ fluido de agua
240 16
nent
20 anos may outstand
/ caudal de água in continous service
(without overpressure)
/ Presión / Pressão
210 14
180 12
Vida útil: 25 años
PN 10 Presión hidrostática máxima que un com-
/ Presión
150 10
ponente es capaz de soportar en servicio
continuo (sin sobrepresión)
/ Pression
120 8
Pressure
90 6
Pressure
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
Temperature
Temperature / Temperatura
/ Température / Temperatura / Temperatura
490
PVC-U BALL VALVE UNIBLOCK SERIES - AMERICAN STANDARD
DN 80 ½”
”
¼
½
”
-4
32 ”
2”
10 3”
-½
-¾
1
DN - 1
-1
-2
DN 5 -
-
0
15
20
40
50
DN 65
2
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
Pérdida de carga / Perdas de carga
Pressure loss / P erte de charge /
1,50 0,1
0,15 0,01
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,4 264 2.642 (GPM)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
D 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4” Cv = Kv100 / 14,28
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 15 20 25 32 40 50 65 80 100 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
Kv100 190 380 690 980 1.600 3.000 5.500 6.800 8900
Cv 13,3 26,6 48,3 68,6 112 210,1 385,2 476,2 623,2
90 6
60 4
30 2
0 0 491
PVC-U BALL VALVE UNIBLOCK SERIES - AMERICAN STANDARD
UP. 70
70S.
S. SF5. MA - PVC-U UNIBLOCK BALL VALVE
“Uniblock” ball valve Válvula de bola “Uniblock”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D DN PN REF. CODE L H E
½” 15 10 05 70 901 MA 32170 16 81 52
¾” 20 10 05 70 902 MA 32171 19 99 60
1” 25 10 05 70 903 MA 32172 22 111 69
1¼” 32 10 05 70 904 MA 32173 26 130 84
L L
1½” 40 10 05 70 905 MA 32174 31 135 94
2” 50 10 05 70 906 MA 32175 30 169 116
2½” 65 10 05 70 907 MA 32176 44 220 128
D
D
E
3” 80 10 05 70 908 MA 32177 51 256 178
UP. 70
70S.
S. FT5. MA - PVC-U UNIBLOCK BALL VALVE
“Uniblock” ball valve Válvula de bola “Uniblock”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
492
PVC-U BALL VALVE UNIBLOCK SERIES - AMERICAN STANDARD
UP. 70
70S.
S. SF5. MA. BL - PVC-U UNIBLOCK BALL VALVE
“Uniblock” ball valve Válvula de bola “Uniblock”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
D DN PN REF. CODE L H E
½” 15 10 05 70 901 MABL 22097 16 81 52
¾” 20 10 05 70 902 MABL 22098 19 99 60
1” 25 10 05 70 903 MABL 22099 22 111 69
L L
1¼” 32 10 05 70 904 MABL 22100 26 130 84
1½” 40 10 05 70 905 MABL 4 11373 31 135 94
2” 50 10 05 70 906 MABL 4 15695 30 169 116
D
D
E
2½” 65 10 05 70 907 MABL 27420 44 220 128
3” 80 10 05 70 908 MABL 27421 51 256 178
H
UP. 70
70S.
S. FT5. MA. BL - PVC-U UNIBLOCK BALL VALVE
“Uniblock” ball valve Válvula de bola “Uniblock”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
UP. 70
70S.
S. MT5. MA. BL - PVC-U UNIBLOCK BALL VALVE
“Uniblock” ball valve Válvula de bola “Uniblock”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket body & NPT • Cuerpo encolar hembra y manguito
male thread union rosca macho NPT
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
G DN PN REF. CODE L L1 H E
½” 15 10 05 70 941 MABL 22081 16 12 93 52
¾” 20 10 05 70 942 MABL 22082 19 16 115 60
1” 25 10 05 70 943 MABL 22083 22 20 131 69
1¼” 32 10 05 70 944 MABL 22084 26 21 147 84
L L1
1½” 40 10 05 70 945 MABL 4 11378 31 21 155 94
2” 50 10 05 70 946 MABL 4 15697 30 28 195 116
D
27422
G
H
UP. 70
70F.
F. MT5. MA. BL - PVC-U UNIBLOCK BALL VALVE
“Uniblock” ball valve Válvula de bola “Uniblock”
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• NPT female thread body & NPT male • Cuerpo rosca hembra NPT y manguito
thread union rosca macho NPT
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
G DN PN REF. CODE L L1 H E
½” 15 10 05 70 821 BL 22178 16 12 93 52
¾” 20 10 05 70 822 BL 22179 19 16 115 60
1” 25 10 05 70 823 BL 22180 19 20 131 69
G
E
4
NSF certification
493
PVC-U BALL VALVE 3-WAY SERIES - AMERICAN STANDARD
Standards Solvent socket - Metric, British standard, ASTM EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Characteristics • The flow can be diverted 90º or directed to intermediate ports. • El paso del fluido puede derivarse a 90º o a puertos
• The ball, with its T-shape flow pass, allows the following intermedios.
options: • La bola, con paso del fluido en forma de “T”, permite diferentes
- Three way valve, maximum flow. posiciones:
- Two way valve 90º ports, third way closed. - Tres vías abiertas, caudal máximo.
• Self-centering ball with 4 seats. - Dos vías a 90º, tercera cerrada.
• Handle can be positively located for maximum performance • Bola autocentrable con 4 asientos.
intermediate positions. • Sistema de anclaje en la maneta para trabajar en posiciones
intermedias con máximo rendimiento.
Certifications / regulations
494
PVC-U BALL VALVE 3-WAY SERIES - AMERICAN STANDARD
4
5
”
½
”
-2
-1
14
50
40
psi bar 8
DN
DN
15,0 1
3
Pérdida de carga / Perdas de carga
13
Pressure loss / Perte de charge /
5B
3B 10
1
1,50 0,1 11
7
12
0,15 0,01
2
9 6
0,01 0,001
FIG. 10 Parts 100 1.000
Despiece (l/min)
10.000 Material
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
1 Shaft Eje PVC-U
2 Ball Bola/ Caudal
Flow / Débit / Caudal PVC-U
3 Union nut Kv (l/min , p = Tuerca
1 bar) PVC-U
3B Self-align union nut Tuerca orientable PVC-U
4 Handle Conjunto maneta PP
5 End connector Manguito enlace PVC-U
5B Self-align end connector Manguito enlace orientable PVC-U
6 Ball seat Asiento bola HDPE
7 Stem o-ring Junta eje EPDM
8 Body o-ring Junta cuerpo EPDM
9 Dampener seal Junta amortiguación EPDM
10 End connector o-ring Junta manguito EPDM
11 Ball-and-socket joint Rótula PVC-U
12 Ball-and-socket joint o-ring Junta rótula PE
13 Seal-carrier Portajuntas PVC-U
14 Body Cuerpo PVC-U
psi bar
270 18 20 years / water flow
Life:/ 25
20 années years
fluide de l’eau
240 16
20 añosHydrostatic maximum pressure a comp-
/ fluido de agua
20 anosnent
/ caudal
may de água in continous service
outstand
Pressure / Pression / Presión / Pressão
180 12
PN 10 Vida útil: 25 años
Presión hidrostática máxima que un com-
Pressure / Presión
150 10
ponente es capaz de soportar en servicio
120 8 continuo (sin sobrepresión)
90 6
60 4
30 2
0 0
0 10 20 30 40 50 60 °C
32 50 68 86 104 122 140 °F
Temperature
Temperature / Temperatura
/ Température / Temperatura / Temperatura
495
PVC-U BALL VALVE 3-WAY SERIES - AMERICAN STANDARD
Flow / Caudal
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
D 50-1½”
DN 40
Nm 5
in·lbf 44,3
Operating torque values at rated pressure (PN) and 20 °C in as Los valores de par de giro se determinan a presión nominal (PN) y a 20
new direct from the factory condition. Installation and operating °C, en condiciones de salida de fábrica. Las condiciones de instalación y
conditions (pressure and temperature) will affect these values. The operación (presión y temperatura) afectarán a estos valores.
actuator that is required for an automatic operation mustPN
be 10 (150 psi)
calcu- El actuador requerido para automatizar el giro debe ser calculado tenien-
lated according to some safety factors that were determined in life do en cuenta ciertos coeficientes de seguridad que han sido determina-
tests carried out in the factory. dos en pruebas de fatiga realizadas en fábrica.
496
PVC-U BALL VALVE 3-WAY SERIES - AMERICAN STANDARD
3-ways open
3 vías abiertas
2-ways open
2 vías abiertas
UP. 74
74.. SF1. MA - PVC-U 3-WAY BALL VALVES
3-way ball valve Válvula de bola 3 vías
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
G DN PN REF. CODE L H E A Z
L L 1½ 40 10 05 74 905 MA 37222 32 240 104 108 120
A
D
D
E
H Z
UP. 74
74.. FT1. MA - PVC-U 3-WAY BALL VALVES
3-way ball valve Válvula de bola 3 vías
• PVC-U body • Cuerpo en PVC-U
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
• Seating joints in HDPE • Juntas asiento bola en HDPE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
G DN PN REF. CODE L H E A Z
1½ 40 10 05 74 805 37223 32 240 104 108 120
L L
A
G
G
E
H Z
497
PVC-C BALL VALVES [STD] SERIES - METRIC STANDARD
Standard end connections Solvent socket - Metric, ASTM, British standard EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Butt welding - SDR11
Compression - Metric, IPS, CTS
Working pressure @ 20ºC (73ºF)
Characteristics • Threaded seal-carrier for upstream maintenance without • Portajuntas roscado para el mantenimiento de la válvula sin
emptying the system. necesidad de vaciar el sistema.
• Handle built-in tool for easy adjustment of the threaded seal- • Llave incorporada en la maneta para ajuste del portajuntas
carrier (and ball torque). roscado (ajuste del par).
• “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Minimal pressure drop. • Mínima pérdida de carga.
• Low operating torque. • Bajo par de maniobra de apertura y cierre.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Excellent flow characteristics. • Excelentes características de conducción.
560
PVC-C BALL VALVES [STD] SERIES - METRIC STANDARD
1
10
6
12 6
3
5 3
9
8
8 2
9 11
5
FIG. Parts Despiece Material
1 Shaft Eje Corzan® PVC-C
2 Ball Bola Corzan® PVC-C
3 Union nut Tuerca Corzan® PVC-C
4 Handle Conjunto maneta PP + TPE
5 End connector Manguito enlace Corzan® PVC-C
6 Ball seat Asiento bola PTFE
7 Shaft o-ring Junta eje EPDM Perox. / FPM
8 Dampener seal Junta amortiguación EPDM Perox. / FPM
9 End connector o-ring Junta manguito EPDM Perox. / FPM
10 Body Cuerpo Corzan® PVC-C
11 Seal-carrier Portajuntas Corzan® PVC-C
12 Bidy o-ring Junta cuerpo EPDM Perox. / FPM
Life: 25 years
Hydrostatic maximum pressure a comp-
PN 16
nent may outstand in continous service
(without overpressure)
Temperature / Temperatura
561
PVC-C BALL VALVES [STD] SERIES - METRIC STANDARD
”
-½
”
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
de carga
Pressure loss / Perte de charge /
carga
erdas
1,50 0,1
de carga
Pérdidaloss / P de
/ Pérdida
0,15 0,01
Pressure
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
Flow/ /Caudal
Flow / Débit Caudal / Caudal
Kv (l/min , p = 1 bar)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
Cv = Kv100 / 14,28
DN 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
Kv100 75 190 380 690 980 1.600 3.000 5.500 6.800 8900
Cv 5,3 13,3 26,6 48,3 68,6 112 210,1 385,2 476,2 623,2
TORQUE GRAPH
DIAGRAMA DE PAR
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
DN 10 15 20psi bar25 32 40 50 65 80 100
270 18 20 years / water flow
Nm 1 1 2 3,5 3,5 5 15 25 45 60
PN 16 20 années / fluide de l’eau
in/lb 8,9 8,9 17,7
240 16 31 31 44,3 132,8 221,3 398,3 531
20 años / fluido de agua
20 anos / caudal de água
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
Operating torque values at rated pressure (PN) and 20 °C in as new Los valores de par de giro se determinan a presión nominal (PN) y a 20 °C, en
direct from the factory condition. 180
Installation
12 and operating conditions condiciones de salida de fábrica. Las condiciones de instalación y operación
(pressure and temperature) will affect these values. The actuator that is (presión y temperatura) afectarán a estos valores.
PN 10
required for an automatic operation must be calculated according to El actuador requerido para automatizar el giro debe ser calculado teniendo
150 10in life tests carried out in the
some safety factors that were determined en cuenta ciertos coeficientes de seguridad que han sido determinados en
factory. pruebas de fatiga realizadas en fábrica.
120 8
90 6
60 4
30 2
562
0 0
PVC-C BALL VALVES [STD] SERIES - METRIC STANDARD
563
PVC-C BALL VALVES [STD] SERIES - METRIC STANDARD
SEAL-CARRIER PORTAJUNTAS
Industrial Series feature a threaded seal-carrier instead of La Serie Industrial, al llevar el portajuntas roscado en vez de
the push-fit system. The threaded seal-carrier allows for estar insertado a presión, permite el mantenimiento aguas
upstream maintenance without emptying the system. arriba sin necesidad de vaciar el sistema.
A closed valve with a push-fit seal-carrier will not withstand Con un portajuntas a presión, la presión del sistema (con la
system pressure: when the nut is disassembled, the seal- válvula cerrada) hace que éste salte al intentar desmontar la
carrier gets free. válvula.
On the other side, a valve with a threaded seal-carrier will Con un portajuntas roscado, al desmontar la válvula, la rosca
supports the system pressure thanks to the thread. aguanta toda la presión del sistema sin ceder.
With Cepex valves, it is possible to disassemble the valve Ahora podemos desmontar la válvula (en su parte aguas
(only upstream) to carry out installation maintenance. arriba) para realizar el mantenimiento de la instalación.
Fluid comes from the pump and goes trhough the open valve.
With the threaded seal-carrier, we are able to isolate the pump zone for
maintenance. The thread is supporting the pressure of the system.
working system
sistema funcionando
Con el portajuntas roscado, podemos aislar la zona de la bomba para su
mantenimiento. La rosca aguanta la presión del sistema.
564
PVC-C BALL VALVES [STD] SERIES - METRIC STANDARD
Provided that there is no pressure in the circuit, with the valve Es posible realizar el mantenimiento de cualquiera de los
closed maintenance can be carried out on any component in extremos de la línea conectados a la válvula manteniendo
the valve line. la instalación bajo presión. Simplemente cerrando la válvula,
The following steps can be carried out while maintaining ésta actuará como tapón en cualquiera de los dos sentidos.
system pressure. Las operaciones a continuación descritas se realizarán
siempre sin fluido en la línea.
The valve is factory adjusted to ensure correct operation over
long periods of time. Nevertheless, it is possible to readjust La válvula está ajustada en fábrica para un correcto y
the clamping force on the ball if it is required. This operation prolongado funcionamiento. No obstante, es posible
is carried out by using the handle (4) which is attached to the reajustar la fuerza de apriete de la junta de cierre sobre
bottom of the valve. la bola cuando las condiciones de uso lo requieran. Esta
To carry out this operation it is first necessary to disassemble operación se llevará a cabo con ayuda de la maneta (4) que
the two nuts and remove the valve. Introduce the handle (4) se adjunta en la parte inferior de la válvula.
into the slot which forms part of the seal-carrier (13) and turn Para ello desmonte las tuercas (3) de la válvula y extráigala
the adjusting tool either (a) clockwise to loosen the seal or de su alojamiento. Introduzca la maneta (4) en la ranura
(b) anticlockwise to tighten the seal. que a tal efecto tiene el portajuntas (13) y gírela en sentido
antihorario para apretar la junta y horario para aflojarla.
When the time comes to replace any part of the valve, this
can be easily done. First, use the adjusting tool to turn the En caso se desgaste de algún componente de la válvula,
seal-carrier (13) clockwise until it comes free. At this stage, podrá ser sustituído desmontando el conjunto del cuerpo de
any of the body O-rings (6,8,9) or the ball (2) can be replaced. la válvula. Para ello proceda igual que con la regulación pero
If it is necessary to change the shaft (1) or its O-rings (7), then gire en sentido horario hasta que el portajuntas quede libre.
the ball should be removed. Pressing down will then free Llegado este punto podrá sustituir cualquiera de las juntas
the shaft. Please beware that excessively tightening the seal del cuerpo (6,8,9) o la bola (2). Si fuera necesario sustituir el
holder will increase the valve actioning torque which in turn eje (1) o sus juntas (7) debería extraer la bola. Nótese que un
may cause problems with motorized actuators. apriete excesivo sobre el portajuntas puede influir en el par
de accionamiento lo que puede perjudicar a los actuadores
When reassembling the valve, lubricate the seals with de válvulas motorizadas.
vaseline or silicone. Never use greases or mineral oils.
El montaje se realiza siguiendo el proceso inverso pero
teniendo siempre la precaución de lubricar las juntas
con vaselina neutra o silicona. No utilizar grasas o aceites
minerales.
loosen
désserrer
loosen
aflojar désserrer
desapertar aflojar
desapertar
tighten tighten
serrer
serrer apretar
apretar apertar
apertar
565
PVC-C BALL VALVES [STD] SERIES - METRIC STANDARD
CP. 61ST
61ST.. SF6 - PVC-C [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• Corzan® PVC-C body • Cuerpo en Corzan® PVC-C
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM perox. • Anillos tóricos en EPDM perox.
• Black dot • Distintivo negro
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 36 61 016 59006 13 87 50
20 15 16 36 61 020 59007 16 87 50
25 20 16 36 61 025 59008 19 101 61
32 25 16 36 61 032 59009 22 122 70
L L
40 32 16 36 61 040 59011 26 135 81
50 40 16 36 61 050 59012 31 149 96
D
63 50 16 36 61 063 59013 38 174 118
E
D
CP. 61ST
61ST.. FT5 - PVC-C [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• Corzan® PVC-C body • Cuerpo en Corzan® PVC-C
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM perox. • Anillos tóricos en EPDM perox.
• Black dot • Distintivo negro
G DN PN REF CODE L H E
⅜” 10 16 36 61 616 59029 13 87 50
½” 15 16 36 61 620 59030 16 87 50
¾” 20 16 36 61 625 59032 19 101 61
1” 25 16 36 61 632 59034 22 122 70
L L
1¼” 32 16 36 61 640 59035 26 135 81
1½” 40 16 36 61 650 59036 31 149 96
2” 50 16 36 61 663 59037 38 174 118
G
E
G
H
4” 100 10 36 61 711 59042 63 359 228
CP. 61ST
61ST.. SF7 - PVC-C [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• Corzan® PVC-C body • Cuerpo en Corzan® PVC-C
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 36 61 016 VI 59017 13 87 50
20 15 16 36 61 020 VI 59018 16 87 50
25 20 16 36 61 025 VI 59019 19 101 61
32 25 16 36 61 032 VI 59020 22 122 70
L L
40 32 16 36 61 040 VI 59021 26 135 81
50 40 16 36 61 050 VI 59022 31 149 96
63 50 16 36 61 063 VI 59024 38 174 118
D
E
D
CP. 61ST
61ST.. FT7 - PVC-C [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• Corzan® PVC-C body • Cuerpo en Corzan® PVC-C
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 36 61 616 VI 59044 13 87 50
½” 15 16 36 61 620 VI 59045 16 87 50
¾” 20 16 36 61 625 VI 59046 19 101 61
1” 25 16 36 61 632 VI 59047 22 122 70
L L
1¼” 32 16 36 61 640 VI 59048 26 135 81
1½” 40 16 36 61 650 VI 59049 31 149 96
2” 50 16 36 61 663 VI 59050 38 174 118
G
E
G
566
PVC-C BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - METRIC STANDARD
Standards Solvent socket - Metric, British Standard, ASTM, JIS EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467,
JIS K 6743
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Flanges: ISO EN 558-1
Compression - metric, IPS, CTS
Working pressure @ 20ºC (73ºF)
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Available in PVC-U or Corzan® PVC-C. • Disponibles en PVC-U y Corzan® PVC-C.
• Threaded seal carrier. • Portajuntas roscado.
• It allows the disassembling of the valve while maintaining system • Permite el desmontaje de la válvula manteniendo la instalación
pressure. bajo presión.
• Union ends for easy installation and removal. • Manguitos de unión pensados para su fácil instalación y
• Good mechanical strength. mantenimiento.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Buena resistencia mecánica.
• Excellent flow characteristics. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Excelentes características de conducción.
567
PVC-C BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - METRIC STANDARD
7 10
8
6
6
1
3 10
5 3
9 13
2
9
12
5
11
FIG. Parts Despiece Material
1 Shaft Eje Corzan® PVC-C
2 Ball Bola Corzan® PVC-C
3 Union nut Tuerca Corzan® PVC-C
4 Handle Conjunto maneta PP
5 End connector Manguito enlace Corzan® PVC-C
6 Ball seat Asiento bola PTFE
7 Shaft o-ring Junta eje EPDM Perox. / FPM
8 Body o-ring Junta cuerpo EPDM Perox. / FPM
9 Dampener seal Junta amortiguación EPDM Perox. / FPM
10 End connector o-ring Junta manguito EPDM Perox. / FPM
11 Adjusting tool Llave de regulación ABS
12 Body Cuerpo Corzan® PVC-C
13 Seal-carrier Portajuntas Corzan® PVC-C
Life: 25 years
Hydrostatic maximum pressure a comp-
PN 16
nent may outstand in continous service
(without overpressure)
Temperature / Temperatura
568
PVC-C BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - METRIC STANDARD
”
-½
”
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
Pérdida de carga / P erdas de carga
Pressure loss / Perte de charge /
Pressure loss / Pérdida de carga
1,50 0,1
0,15 0,01
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
Cv = Kv100 / 14,28
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
Kv100 75 190 380 690 980 1.600 3.000 5.500 6.800 8900
Cv 5,3 13,3 26,6 48,3 68,6 112 210,1 385,2 476,2 623,2
TORQUE GRAPH
DIAGRAMA DE PAR
210 14
90 6
60 4
30 2
0 0 569
0 10 20 30 40 50 60
PVC-C BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - METRIC STANDARD
570
PVC-C BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - METRIC STANDARD
SEAL-CARRIER PORTAJUNTAS
Industrial Series feature a threaded seal-carrier instead of La Serie Industrial, al llevar el portajuntas roscado en vez de
the push-fit system. The threaded seal-carrier allows for estar insertado a presión, permite el mantenimiento aguas
upstream maintenance without emptying the system. arriba sin necesidad de vaciar el sistema.
A closed valve with a push-fit seal-carrier will not withstand Con un portajuntas a presión, la presión del sistema (con la
system pressure: when the nut is disassembled, the seal- válvula cerrada) hace que éste salte al intentar desmontar la
carrier gets free. válvula.
On the other side, a valve with a threaded seal-carrier will Con un portajuntas roscado, al desmontar la válvula, la rosca
supports the system pressure thanks to the thread. aguanta toda la presión del sistema sin ceder.
With Cepex valves, it is possible to disassemble the valve Ahora podemos desmontar la válvula (en su parte aguas
(only upstream) to carry out installation maintenance. arriba) para realizar el mantenimiento de la instalación.
Fluid comes from the pump and goes trhough the open valve.
El fluido sale de la bomba y pasa por la válvula abierta.
With the threaded seal-carrier, we are able to isolate the pump zone for
maintenance. The thread is supporting the pressure of the system.
working system
sistema funcionando
Con el portajuntas roscado, podemos aislar la zona de la bomba para su
mantenimiento. La rosca aguanta la presión del sistema.
571
PVC-C BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - METRIC STANDARD
Provided that there is no pressure in the circuit, with Es posible realizar el mantenimiento de cualquiera de los
the valve closed maintenance can be carried out on any extremos de la línea conectados a la válvula manteniendo
component in the valve line. la instalación bajo presión. Simplemente cerrando la válvula,
The following steps can be carried out while maintaining ésta actuará como tapón en cualquiera de los dos sentidos.
system pressure. Las operaciones a continuación descritas se realizarán
siempre sin fluido en la línea.
The valve is factory adjusted to ensure correct operation La válvula está ajustada en fábrica para un correcto y
over long periods of time. Nevertheless, it is possible to prolongado funcionamiento. No obstante, es posible
readjust the clamping force on the ball if it is required. This reajustar la fuerza de apriete de la junta de cierre sobre la bola
operation is carried out by using the adjusting tool (11) cuando las condiciones de uso lo requieran. Esta operación
which is attached to the bottom of the valve. se llevará a cabo con ayuda de la llave de regulación (11) que
To carry out this operation it is first necessary to disassemble se adjunta en la parte inferior de la válvula.
the two nuts and remove the valve. Introduce the adjusting Para ello desmonte las tuercas (3) de la válvula y extráigala de
tool (11) into the slot which forms part of the seal-carrier (13) su alojamiento. Introduzca la llave (11) en la ranura que a tal
and turn the adjusting tool either (a) clockwise to loosen the efecto tiene el portajuntas (13) y gírela en sentido antihorario
seal or (b) anticlockwise to tighten the seal. para apretar la junta y horario para aflojarla.
When reassembling the valve, lubricate the seals with El montaje se realiza siguiendo el proceso inverso pero
vaseline or silicone. Never use greases or mineral oils. teniendo siempre la precaución de lubricar las juntas
con vaselina neutra o silicona. No utilizar grasas o aceites
minerales.
loosen
aflojar
tighten
apretar
572
PVC-C BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - METRIC STANDARD
CP. 73
73.. FT6 - PVC-C INDUSTRIAL BALL VALVE
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• Corzan® PVC-C body • Cuerpo en Corzan® PVC-C
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O Rings in EPDM Perox. • Anillos tóricos en EPDM Perox.
• Black dot • Distintivo negro
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 35 73 016 22804 14 84 52
20 15 16 35 73 020 22805 16 84 52
25 20 16 35 73 025 22806 19 108 62
D
D
E
75 65 10 35 73 075 22811 44 232 148
90 80 10 35 73 090 22812 51 269 179
110 100 10 35 73 111 26444 63 359 228
H
CP. 73
73.. FT6 - PVC-C INDUSTRIAL BALL VALVE
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• Corzan® PVC-C body • Cuerpo en Corzan® PVC-C
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O Rings in EPDM Perox. • Anillos tóricos en EPDM Perox.
• Black dot • Distintivo negro
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 35 73 616 22814 14 84 52
½” 15 16 35 73 620 22815 16 84 52
¾” 20 16 35 73 625 22816 19 108 62
L L 1” 25 16 35 73 632 22817 22 124 70
1¼” 32 16 35 73 640 22818 26 142 84
1½” 40 16 35 73 650 22819 31 167 104
G
G
CP. 73
73.. SF7 - PVC-C INDUSTRIAL BALL VALVE
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• Corzan® PVC-C body • Cuerpo en Corzan® PVC-C
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 35 73 016 VI 22824 14 84 52
20 15 16 35 73 020 VI 22825 16 84 52
25 20 16 35 73 025 VI 22826 19 108 62
L L 32 25 16 35 73 032 VI 22827 22 124 70
40 32 16 35 73 040 VI 22828 26 142 84
50 40 16 35 73 050 VI 22829 31 167 104
D
D
CP. 73
73.. FT7 - PVC-C INDUSTRIAL BALL VALVE
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• Corzan® PVC-C body • Cuerpo en Corzan® PVC-C
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
• Seating joints in PTFE • Serie métrica
• O-Rings in FPM • Juntas asiento bola en PTFE
• Green dot • Anillos tóricos en FPM
• Distintivo verde
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 16 35 73 616 VI 22834 14 84 52
½” 15 16 35 73 620 VI 22835 16 84 52
¾” 20 16 35 73 625 VI 22836 19 108 62
L L 1” 25 16 35 73 632 VI 22837 22 124 70
1¼” 32 16 35 73 640 VI 22838 26 142 84
1½” 40 16 35 73 650 VI 22839 31 167 104
G
G
ConnectIT System
Connection possibilities - Cepex ball valves
Posibilidades de conexión - Válvulas de bola Cepex
C1 Solvent socket
Encolar hembra
C1 Solvent socket
Encolar hembra
574
PVC-C BALL VALVES CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL SERIES- METRIC STANDARD
CP. 22
22.. SF. VA - BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL
Bush connection Manguito conexión
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric Series • Serie métrica
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 35 22 016 VA 32733 14 21 37
H 20 15 16 35 22 020 VA 22275 16 21 37
L
25 20 16 35 22 025 VA 22276 19 27 43
32 25 16 35 22 032 VA 22277 22 30 51
40 32 16 35 22 040 VA 22278 26 36 62
D
E
50 40 16 35 22 050 VA 22279 31 43 73
63 50 16 35 22 063 VA 22280 38 51 93
75 65 10 35 22 075 VA 22281 44 57 118
90 80 10 35 22 090 VA 22282 51 64 144
110 100 10 35 22 111 VA 22283 63 82 188
CP. 22
22.. FT. VA - BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL
Bush connection Manguito conexión
•BSP female thread • Rosca hembra BSP
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 10 35 22 616 VA 32735 14 21 37
H ½” 15 10 35 22 620 VA 22293 16 21 37
L
¾” 20 10 35 22 625 VA 22294 19 27 43
1” 25 10 35 22 632 VA 22295 22 30 51
1¼” 32 10 35 22 640 VA 22296 26 36 62
G
E
CP. 22
22.. SM. VA - BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL
Bush connection Manguito conexión
• Male solvent socket • Encolar macho
• Metric Series • Serie métrica
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 35 22 216 VA 33797 - - -
20 15 16 35 22 220 VA 33798 16 39 37
25 20 16 35 22 225 VA 33799 19 45 43
32 25 16 35 22 232 VA 33800 22 45 51
D
E
40 32 16 35 22 240 VA 33801 26 51 62
50 40 16 35 22 250 VA 33802 31 56 73
L 63 50 16 35 22 263 VA 33803 38 65 93
H 75 65 10 35 22 275 VA 33804 44 84 118
90 80 10 35 22 290 VA 33805 51 79 144
110 100 10 35 22 311 VA 33806 61 106 188
CP. 22
22.. MT. VA - BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL
Bush connection Manguito conexión
• BSP male thread • Rosca macho BSP
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 10 35 22 416 VA 32734 10 33 37
½” 15 10 35 22 420 VA 22077 12 35 37
¾” 20 10 35 22 425 VA 22311 16 42 43
1” 25 10 35 22 432 VA 22312 20 49 51
G
E
575
PVC-C BALL VALVE CONNECTIONS [STD] SERIES - METRIC STANDARD
UP. 22ST
22ST.. SF. VA - BALL VALVE CONNECTIONS [STD]
Bush connection Manguito conexión
• Female solvent socket • Encolar hembra
• Metric series • Serie métrica
D DN PN REF. CODE L H E
16 10 16 36 22 016 VA 64457
20 15 16 36 22 020 VA 64458
25 20 16 36 22 025 VA 64459
32 25 16 36 22 032 VA 64460
40 32 16 36 22 040 VA 64461
50 40 16 36 22 050 VA 64462
63 50 16 36 22 063 VA 64463
75 65 10 36 22 075 VA 64464
90 80 10 36 22 090 VA 64465
110 100 10 36 22 111 VA 64466
UP. 22ST
22ST.. FT. VA - BALL VALVE CONNECTIONS [STD]
Bush connection Manguito conexión
• BSP female thread • Rosca hembra BSP
G DN PN REF. CODE L H E
⅜” 10 10 36 22 616 VA 64669
½” 15 10 36 22 620 VA 64670
¾” 20 10 36 22 625 VA 64671
1” 25 10 36 22 632 VA 64672
1¼” 32 10 36 22 640 VA 64673
1½” 40 10 36 22 650 VA 64674
2” 50 10 36 22 663 VA 64675
2½” 65 10 36 22 675 VA 64676
3” 80 10 36 22 690 VA 64677
4” 100 10 36 22 711 VA 64678
CP. 22ST
22ST.. SM. VA - BALL VALVE CONNECTIONS [STD]
Bush connection Manguito conexión
• Male solvent socket • Encolar macho
• Metric Series • Serie métrica
D DN PN REF. CODE L H E
20 15 16 36 22 220 VA 66859 16 39 37
25 20 16 36 22 225 VA 66860 19 45 43
32 25 16 36 22 232 VA 66861 22 45 51
40 32 16 36 22 240 VA 66862 26 51 62
D
E
50 40 16 36 22 250 VA 66863 31 56 73
63 50 16 36 22 263 VA 66864 38 65 93
L
H
PE. 21ST
21ST.. BW11. VA - BALL VALVE CONNECTIONS [STD]
Bush connection Manguito conexión
• PE connection • Conexión a PE
• SDR 11 • SDR 11
• Metric series • Serie métrica
D DN PN REF. CODE S L H E
H 20 15 16 60 45 020 VA 55175
L
25 20 16 60 45 025 VA 55176
32 25 16 60 45 032 VA 55177
40 32 16 60 45 040 VA 55178
D
E
50 40 16 60 45 050 VA 55179
S
63 50 16 60 45 063 VA 55180
75 65 16 60 45 075 VA 55181
90 80 16 45 21 090 29406
110 80 16 45 21 110 29407
576
PVC-C BALL VALVES [STD] SERIES - AMERICAN STANDARD
Standard end connections Solvent socket - Metric, ASTM, British standard EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Butt welding - SDR11
Compression - Metric, IPS, CTS
Working pressure @ 20ºC (73ºF)
Characteristics • Threaded seal-carrier for upstream maintenance without • Portajuntas roscado para el mantenimiento de la válvula sin
emptying the system. necesidad de vaciar el sistema.
• Handle built-in tool for easy adjustment of the threaded seal- • Llave incorporada en la maneta para ajuste del portajuntas
carrier (and ball torque). roscado (ajuste del par).
• “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Minimal pressure drop. • Mínima pérdida de carga.
• Low operating torque. • Bajo par de maniobra de apertura y cierre.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Excellent flow characteristics. • Excelentes características de conducción.
594
PVC-C BALL VALVES [STD] SERIES - AMERICAN STANDARD
1
10
6
12 6
3
5 3
9
8
2
8
9 11
5
Life: 25 years
Hydrostatic maximum pressure a comp-
PN 16
nent may outstand in continous service
(without overpressure)
Temperature / Temperatura
595
PVC-C BALL VALVES [STD] SERIES - AMERICAN STANDARD
”
-½
”
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
de carga
Pressure loss / Perte de charge /
carga
erdas
1,50 0,1
de carga
Pérdidaloss / P de
/ Pérdida
0,15 0,01
Pressure
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
Flow/ /Caudal
Flow / Débit Caudal / Caudal
Kv (l/min , p = 1 bar)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
Cv = Kv100 / 14,28
DN 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
Kv100 75 190 380 690 980 1.600 3.000 5.500 6.800 8900
Cv 5,3 13,3 26,6 48,3 68,6 112 210,1 385,2 476,2 623,2
TORQUE GRAPH
DIAGRAMA DE PAR
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
DN 10 15 20psi bar25 32 40 50 65 80 100
270 18 20 years / water flow
Nm 1 1 2 3,5 3,5 5 15 25 45 60
PN 16 20 années / fluide de l’eau
in/lb 8,9 8,9 17,7
240 16 31 31 44,3 132,8 221,3 398,3 531
20 años / fluido de agua
20 anos / caudal de água
Pressure / Pression / Presión / Pressão
210 14
Operating torque values at rated pressure (PN) and 20 °C in as new Los valores de par de giro se determinan a presión nominal (PN) y a 20 °C, en
direct from the factory condition. 180
Installation
12 and operating conditions condiciones de salida de fábrica. Las condiciones de instalación y operación
(pressure and temperature) will affect these values. The actuator that is (presión y temperatura) afectarán a estos valores.
PN 10
required for an automatic operation must be calculated according to El actuador requerido para automatizar el giro debe ser calculado teniendo
150 10in life tests carried out in the
some safety factors that were determined en cuenta ciertos coeficientes de seguridad que han sido determinados en
factory. pruebas de fatiga realizadas en fábrica.
120 8
90 6
60 4
30 2
596
0 0
PVC-C BALL VALVES [STD] SERIES - AMERICAN STANDARD
597
PVC-C BALL VALVES [STD] SERIES - AMERICAN STANDARD
Provided that there is no pressure in the circuit, with the valve Es posible realizar el mantenimiento de cualquiera de los
closed maintenance can be carried out on any component in extremos de la línea conectados a la válvula manteniendo
the valve line. la instalación bajo presión. Simplemente cerrando la válvula,
The following steps can be carried out while maintaining ésta actuará como tapón en cualquiera de los dos sentidos.
system pressure. Las operaciones a continuación descritas se realizarán
siempre sin fluido en la línea.
The valve is factory adjusted to ensure correct operation over
long periods of time. Nevertheless, it is possible to readjust La válvula está ajustada en fábrica para un correcto y
the clamping force on the ball if it is required. This operation prolongado funcionamiento. No obstante, es posible
is carried out by using the handle (4) which is attached to the reajustar la fuerza de apriete de la junta de cierre sobre
bottom of the valve. la bola cuando las condiciones de uso lo requieran. Esta
To carry out this operation it is first necessary to disassemble operación se llevará a cabo con ayuda de la maneta (4) que
the two nuts and remove the valve. Introduce the handle (4) se adjunta en la parte inferior de la válvula.
into the slot which forms part of the seal-carrier (13) and turn Para ello desmonte las tuercas (3) de la válvula y extráigala
the adjusting tool either (a) clockwise to loosen the seal or de su alojamiento. Introduzca la maneta (4) en la ranura
(b) anticlockwise to tighten the seal. que a tal efecto tiene el portajuntas (13) y gírela en sentido
antihorario para apretar la junta y horario para aflojarla.
When the time comes to replace any part of the valve, this
can be easily done. First, use the adjusting tool to turn the En caso se desgaste de algún componente de la válvula,
seal-carrier (13) clockwise until it comes free. At this stage, podrá ser sustituído desmontando el conjunto del cuerpo de
any of the body O-rings (6,8,9) or the ball (2) can be replaced. la válvula. Para ello proceda igual que con la regulación pero
If it is necessary to change the shaft (1) or its O-rings (7), then gire en sentido horario hasta que el portajuntas quede libre.
the ball should be removed. Pressing down will then free Llegado este punto podrá sustituir cualquiera de las juntas
the shaft. Please beware that excessively tightening the seal del cuerpo (6,8,9) o la bola (2). Si fuera necesario sustituir el
holder will increase the valve actioning torque which in turn eje (1) o sus juntas (7) debería extraer la bola. Nótese que un
may cause problems with motorized actuators. apriete excesivo sobre el portajuntas puede influir en el par
de accionamiento lo que puede perjudicar a los actuadores
When reassembling the valve, lubricate the seals with de válvulas motorizadas.
vaseline or silicone. Never use greases or mineral oils.
El montaje se realiza siguiendo el proceso inverso pero
teniendo siempre la precaución de lubricar las juntas
con vaselina neutra o silicona. No utilizar grasas o aceites
minerales.
loosen
désserrer
loosen
aflojar désserrer
desapertar aflojar
desapertar
tighten tighten
serrer
serrer apretar
apretar apertar
apertar
598
PVC-C BALL VALVES [STD] SERIES - AMERICAN STANDARD
CP. 61ST
61ST.. SF6. MA - PVC-C [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-C body • Cuerpo en PVC-C
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in food grade EPDM • Anillos tóricos en EPDM alim.
• Black dot • Distintivo negro
D DN PN REF. CODE L H E
⅜” 15 16 36 61 900 MA 62195 13 87 50
½” 15 16 36 61 901 MA 62196 16 87 50
¾” 20 16 36 61 902 MA 62197 19 101 61
1” 25 16 36 61 903 MA 62198 22 122 70
L L
1¼” 32 16 36 61 904 MA 62199 26 135 81
1½” 40 16 36 61 905 MA 62200 31 149 96
2” 50 16 36 61 906 MA 62201 38 174 118
D 62202
E
D
CP. 61ST
61ST.. FT5. MA - PVC-C [STD] BALL VALVE H
H
4” 100 10 36 61 811 62291 63 359 228
CP. 61ST
61ST.. SF7. MA - PVC-C [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-C body • Cuerpo en PVC-C
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
D DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 36 61 901 AV 59376 16 87 50
¾” 20 16 36 61 902 AV 59377 19 101 61
1” 25 16 36 61 903 AV 59378 22 122 70
1¼” 32 16 36 61 904 AV 59379 26 135 81
L L 1½” 40 16 36 61 905 AV 59380 31 149 96
2” 50 16 36 61 906 AV 59381 38 174 118
2½” 65 10 36 61 907 AV 59382 44 216 146
D
E
D
CP. 61ST
61ST.. FT7. MA - PVC-C [STD] BALL VALVE
[STD] ball valve Válvula de bola [STD]
• PVC-C body • Cuerpo en PVC-C
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
• Ball seat in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
G DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 36 61 801 VI 62293 16 87 50
¾” 20 16 36 61 802 VI 62294 19 101 61
1” 25 16 36 61 803 VI 62295 22 122 70
1¼” 32 16 36 61 804 VI 62296 26 135 81
L L
1½” 40 16 36 61 805 VI 62297 31 149 96
2” 50 16 36 61 806 VI 62298 38 174 118
2½” 65 10 36 61 807 VI 62299 44 216 146
G
E
G
599
PVC-C BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - AMERICAN STANDARD
Standards Solvent socket - Metric, British Standard, ASTM, JIS EN ISO 1452, EN ISO 15493, BS 4346-1, ASTM D 2467,
JIS K 6743
Threaded - BSP, NPT ISO 228-1, ASTM D 2464
Flanges: ISO EN 558-1
Compression - metric, IPS, CTS
Working pressure @ 20ºC (73ºF)
Characteristics • “Antiblock” system that avoids ball blockage. • Sistema “Antiblock” que evita el bloqueo de la bola.
• 100% factory tested. • Probadas al 100% en fábrica.
• Available in PVC-U or Corzan® PVC-C. • Disponibles en PVC-U y Corzan® PVC-C.
• Threaded seal carrier. • Portajuntas roscado.
• It allows the disassembling of the valve while maintaining system • Permite el desmontaje de la válvula manteniendo la instalación
pressure. bajo presión.
• Union ends for easy installation and removal. • Manguitos de unión pensados para su fácil instalación y
• Good mechanical strength. mantenimiento.
• Resistance to many inorganic chemicals. • Buena resistencia mecánica.
• Excellent flow characteristics. • Resistencia a múltiples substancias químicas inorgánicas.
• Excelentes características de conducción.
600
PVC-C BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - AMERICAN STANDARD
7 10
8
6
6
1
3 10
5 3
9 13
2
9
12
5
11
FIG. Parts Despiece Material
1 Shaft Eje PVC-C
2 Ball Bola PVC-C
3 Union nut Tuerca PVC-C
4 Handle Conjunto maneta PP
5 End connector Manguito enlace PVC-C
6 Ball seat Asiento bola PTFE
7 Shaft o-ring Junta eje EPDM / FPM
8 Body o-ring Junta cuerpo EPDM / FPM
9 Dampener seal Junta amortiguación EPDM / FPM
10 End connector o-ring Junta manguito EPDM / FPM
11 Adjusting tool Llave de regulación ABS
12 Body Cuerpo PVC-C
13 Seal-carrier Portajuntas PVC-C
Life: 25 years
Hydrostatic maximum pressure a comp-
PN 16
nent may outstand in continous service
(without overpressure)
Temperature / Temperatura
601
PVC-C BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - AMERICAN STANDARD
”
-½
”
10 - 3 ”
”
/8
DN 80 ½
”
-4
”
0 ”
-¾
-3
-1
-1
-1
-2
-2
15
20
25
32
40
50
DN 65
psi bar
DN
DN
DN
DN
DN
DN
DN
15,0 1
Pérdida de carga / P erdas de carga
Pressure loss / Perte de charge /
Pressure loss / Pérdida de carga
1,50 0,1
0,15 0,01
0,01 0,001
10 100 1.000 10.000 (l/min)
2,64 26,42 264 2.642 (GPM)
RELATIVE FLOW
FLUJO RELATIVO
Cv = Kv100 / 14,28
D 16-⅜” 20-½” 25-¾” 32-1” 40-1¼” 50-1½” 63-2” 75-2½” 90-3” 110-4”
Kv100 (l/min, ∆p = 1 bar)
DN 10 15 20 25 32 40 50 65 80 100 Cv (GPM, ∆p = 1 psi)
Kv100 75 190 380 690 980 1.600 3.000 5.500 6.800 8900
Cv 5,3 13,3 26,6 48,3 68,6 112 210,1 385,2 476,2 623,2
TORQUE GRAPH
DIAGRAMA DE PAR
210 14
90 6
60 4
30 2
0 0 602
0 10 20 30 40 50 60
PVC-C BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - AMERICAN STANDARD
603
PVC-C BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - AMERICAN STANDARD
SEAL-CARRIER PORTAJUNTAS
Industrial Series feature a threaded seal-carrier instead of La Serie Industrial, al llevar el portajuntas roscado en vez de
the push-fit system. The threaded seal-carrier allows for estar insertado a presión, permite el mantenimiento aguas
upstream maintenance without emptying the system. arriba sin necesidad de vaciar el sistema.
A closed valve with a push-fit seal-carrier will not withstand Con un portajuntas a presión, la presión del sistema (con la
system pressure: when the nut is disassembled, the seal- válvula cerrada) hace que éste salte al intentar desmontar la
carrier gets free. válvula.
On the other side, a valve with a threaded seal-carrier will Con un portajuntas roscado, al desmontar la válvula, la rosca
supports the system pressure thanks to the thread. aguanta toda la presión del sistema sin ceder.
With Cepex valves, it is possible to disassemble the valve Ahora podemos desmontar la válvula (en su parte aguas
(only upstream) to carry out installation maintenance. arriba) para realizar el mantenimiento de la instalación.
Fluid comes from the pump and goes trhough the open valve.
El fluido sale de la bomba y pasa por la válvula abierta.
With the threaded seal-carrier, we are able to isolate the pump zone for
maintenance. The thread is supporting the pressure of the system.
working system
sistema funcionando
Con el portajuntas roscado, podemos aislar la zona de la bomba para su
mantenimiento. La rosca aguanta la presión del sistema.
604
PVC-C BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - AMERICAN STANDARD
Provided that there is no pressure in the circuit, with Es posible realizar el mantenimiento de cualquiera de los
the valve closed maintenance can be carried out on any extremos de la línea conectados a la válvula manteniendo
component in the valve line. la instalación bajo presión. Simplemente cerrando la válvula,
The following steps can be carried out while maintaining ésta actuará como tapón en cualquiera de los dos sentidos.
system pressure. Las operaciones a continuación descritas se realizarán
siempre sin fluido en la línea.
The valve is factory adjusted to ensure correct operation La válvula está ajustada en fábrica para un correcto y
over long periods of time. Nevertheless, it is possible to prolongado funcionamiento. No obstante, es posible
readjust the clamping force on the ball if it is required. This reajustar la fuerza de apriete de la junta de cierre sobre la bola
operation is carried out by using the adjusting tool (11) cuando las condiciones de uso lo requieran. Esta operación
which is attached to the bottom of the valve. se llevará a cabo con ayuda de la llave de regulación (11) que
To carry out this operation it is first necessary to disassemble se adjunta en la parte inferior de la válvula.
the two nuts and remove the valve. Introduce the adjusting Para ello desmonte las tuercas (3) de la válvula y extráigala de
tool (11) into the slot which forms part of the seal-carrier (13) su alojamiento. Introduzca la llave (11) en la ranura que a tal
and turn the adjusting tool either (a) clockwise to loosen the efecto tiene el portajuntas (13) y gírela en sentido antihorario
seal or (b) anticlockwise to tighten the seal. para apretar la junta y horario para aflojarla.
When the time comes to replace any part of the valve, this En caso se desgaste de algún componente de la válvula,
can be easily done. First, use the adjusting tool to turn the podrá ser sustituído desmontando el conjunto del cuerpo de
seal-carrier (13) clockwise until it comes free. At this stage, la válvula. Para ello proceda igual que con la regulación pero
any of the body O-rings (6,8,9) or the ball (2) can be replaced. gire en sentido horario hasta que el portajuntas quede libre.
If it is necessary to change the shaft (1) or its O-rings (7), then Llegado este punto podrá sustituir cualquiera de las juntas
the ball should be removed. It is also necessary to remove del cuerpo (6,8,9) o la bola (2). Si fuera necesario sustituir el
the handle (4) by loosening the screw which is found below eje (1) o sus juntas (7) debería extraer la bola y además quitar
the press-in logo in its centre. Pressing down will then free la maneta (4) aflojando el tornillo que se encuentra bajo el
the shaft. Please beware that excessively tightening the seal logotipo y de esta forma, presionando hacia abajo, liberará
holder will increase the valve actioning torque which in turn el eje. Nótese que un apriete excesivo sobre el portajuntas
may cause problems with motorized actuators. puede influir en el par de accionamiento lo que puede
perjudicar a los actuadores de válvulas motorizadas.
When reassembling the valve, lubricate the seals with El montaje se realiza siguiendo el proceso inverso pero
vaseline or silicone. Never use greases or mineral oils. teniendo siempre la precaución de lubricar las juntas
con vaselina neutra o silicona. No utilizar grasas o aceites
minerales.
loosen
aflojar
tighten
apretar
605
PVC-C BALL VALVES INDUSTRIAL SERIES - AMERICAN STANDARD
CP. 73
73.. SF6. MA - PVC-C INDUSTRIAL BALL VALVE
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• Corzan® PVC-C body • Cuerpo en Corzan® PVC-C
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Black dot • Distintivo negro
D DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 35 73 901 MA 25216 16 84 52
¾” 20 16 35 73 902 MA 25217 19 108 62
1” 25 16 35 73 903 MA 25218 22 124 70
1¼” 32 16 35 73 904 MA 25219 26 142 84
L L
1½” 40 16 35 73 905 MA 25220 31 167 104
2” 50 16 35 73 906 MA 25221 38 198 120
2½” 65 10 35 73 907 MA 22245 44 232 148
D
D
E
CP. 73
73.. FT6. MA - PVC-C INDUSTRIAL BALL VALVE COMBO
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• Corzan® PVC-C body • Cuerpo en Corzan® PVC-C
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O Rings in EPDM • Anillos tóricos en EPDM
• Black dot • Distintivo negro
G DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 35 73 801 D * 22230 16 84 52
¾” 20 16 35 73 802 D * 22231 19 108 62
1” 25 16 35 73 803 D * 22232 22 124 70
L L 1¼” 32 16 35 73 804 D * 22233 26 142 84
1½” 40 16 35 73 805 D * 22234 31 167 104
2” 50 16 35 73 806 D * 22235 38 198 120
G
G
• 1½” - 2”: valve with solvent socket unions + spare threaded • 1½” - 2”: manguitos enlace encolar montados + mangui-
unions in the same box tos enlace roscar añadidos en caja
• 2½” - 4”: only solvent sokcet or threaded unions assem- • 2½” - 4”: sólo manguitos enlace encolar o roscar
bled
606
BALL VALVES CONNECTIONS - AMERICAN STANDARD
CP. 73
73.. SF7. MA - PVC-C INDUSTRIAL BALL VALVE
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• Corzan® PVC-C body • Cuerpo en Corzan® PVC-C
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM series • Serie ASTM
• Seating joints in PTFE • Juntas asiento bola en PTFE
• O-Rings in FPM • Anillos tóricos en FPM
• Green dot • Distintivo verde
D DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 35 73 901 AV 25216VIT 16 84 52
¾” 20 16 35 73 902 AV 25217VIT 19 108 62
1” 25 16 35 73 903 AV 25218VIT 22 124 70
L L 1¼” 32 16 35 73 904 AV 25219VIT 26 142 84
1½” 40 16 35 73 905 AV 25220VIT 31 167 104
2” 50 16 35 73 906 AV 25221VIT 38 198 120
D
D
CP. 73
73.. FT7. MA - PVC-C INDUSTRIAL BALL VALVE COMBO
“Industrial” ball valve Válvula de bola “Industrial”
• Corzan® PVC-C body • Cuerpo en Corzan® PVC-C
• NPT female thread • Rosca hembra NPT
• Seating joints in PTFE • Serie métrica
• O-Rings in FPM • Juntas asiento bola en PTFE
• Green dot • Anillos tóricos en FPM
• Distintivo verde
G DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 35 73 801 VID * 22230VIT 16 84 52
¾” 20 16 35 73 802 VID * 22231VIT 19 108 62
1” 25 16 35 73 803 VID * 22232VIT 22 124 70
L L 1¼” 32 16 35 73 804 VID * 22233VIT 26 142 84
1½” 40 16 35 73 805 VID * 22234VIT 31 167 104
2” 50 16 35 73 806 VID * 22235VIT 38 198 120
G
G
• 1½” - 2”: valve with solvent socket unions + spare threaded • 1½” - 2”: manguitos enlace encolar montados + mangui-
unions in the same box tos enlace roscar añadidos en caja
• 2½” - 4”: only solvent sokcet or threaded unions assem- • 2½” - 4”: sólo manguitos enlace encolar o roscar
bled
607
PVC-C BALL VALVES CONNECTIONS - AMERICAN STANDARD
ConnectIT System
Connection possibilities - Cepex ball valves
Posibilidades de conexión - Válvulas de bola Cepex
C1 Encolar hembra
Solvent socket
C1 Encolar hembra
Solvent socket
608
PVC-C BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL SERIES
CP. 22
22.. SF. VA. MA - BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL
Bush connection Manguito conexión
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM Series • Serie ASTM
D DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 35 22 901 AV 22284 16 21 37
H ¾” 20 16 35 22 902 AV 22285 19 27 43
L
1” 25 16 35 22 903 AV 22286 22 30 51
1¼” 32 16 35 22 904 AV 22287 26 36 62
1½” 40 16 35 22 905 AV 22288 31 43 73
D
E
2” 50 16 35 22 906 AV 22289 38 51 93
2½” 65 10 35 22 907 AV 22290 44 57 118
3” 80 10 35 22 908 AV 22291 51 64 144
4” 100 10 35 22 911 AV 22292 63 82 188
CP. 22
22.. FT. VA. MA - BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL
Bush connection Manguito conexión
•NPT female thread • Rosca hembra NPT
G DN PN REF. CODE L H E
½” 15 10 35 22 801 VA 22302 16 21 37
H ¾” 20 10 35 22 802 VA 22303 19 27 43
L
1” 25 10 35 22 803 VA 22304 22 30 51
1¼” 32 10 35 22 804 VA 22305 26 36 62
1½” 40 10 35 22 805 VA 22306 31 43 73
G
E
2” 50 10 35 22 806 VA 22307 35 51 93
2½” 65 10 35 22 807 VA 22308 42 57 118
3” 80 10 35 22 808 VA 22309 42 64 144
4” 100 10 35 22 811 VA 22310 61 82 188
CP. 22
22.. MT. VA. MA - BALL VALVE CONNECTIONS STANDARD & INDUSTRIAL
Bush connection Manguito conexión
• NPT male thread • Rosca macho NPT
G DN PN REF. CODE L H E
½” 15 10 35 22 821 VA 22319 12 35 37
¾” 20 10 35 22 822 VA 22320 16 42 43
1” 25 10 35 22 823 VA 22321 20 49 51
1¼” 32 10 35 22 824 VA 22322 22 53 62
G
E
609
PVC-C BALL VALVE CONNECTIONS [STD] SERIES - AMERICAN STANDARD
CP. 22ST
22ST.. SF. VA. MA - BALL VALVE CONNECTIONS [STD]
Bush connection Manguito conexión
• Female solvent socket • Encolar hembra
• ASTM Series • Serie ASTM
D DN PN REF. CODE L H E
½” 15 16 30 22 901 AV MA 62206 16 21 37
¾” 20 16 30 22 902 AV MA 62207 19 27 43
1” 25 16 30 22 903 AV MA 62208 22 30 51
1¼” 32 16 30 22 904 AV MA 62209 26 36 62
1½” 40 16 30 22 905 AV MA 62210 31 43 73
2” 50 16 30 22 906 AV MA 62211 38 51 93
2½” 65 10 30 22 907 AV MA 62212 44 57 118
3” 80 10 30 22 908 AV MA 62213 51 64 144
4” 100 10 30 22 909 AV MA 62214 63 82 188
CP. 22ST
22ST.. FT. VA. MA - BALL VALVE CONNECTIONS [STD]
Bush connection Manguito conexión
•NPT female thread • Rosca hembra NPT
G DN PN REF. CODE L H E
½” 15 10 36 22 801 62303 16 21 37
¾” 20 10 36 22 802 62304 19 27 43
1” 25 10 36 22 803 62305 22 30 51
1¼” 32 10 36 22 804 62306 26 36 62
1½” 40 10 36 22 805 62307 31 43 73
2” 50 10 36 22 806 62308 35 51 93
2½” 65 10 36 22 807 62309 42 57 118
3” 80 10 36 22 808 62310 42 64 144
4” 100 10 36 22 811 62311 61 82 188
610