Manual Grúa Pluma Giratoria ABUS
Manual Grúa Pluma Giratoria ABUS
Manual de producto
Varillas de anclaje Tornillos de anclaje Placa para tacos Placa intermedia Placa intermedia
ideal sobre el suelo de la sobre piso de
nave. hormigón
Consola soporte del brazo en ángulo Consola soporte del brazo recta
en tamaños 273, 323, 355, 406 y 457 en tamaños 558, 660 y 762
Interruptor fin de carrera del carro (montado en el mecanismo de traslación del carro)
Sistema giratorio (variante)
Polipasto (variante)
Contenido
2.18 Montaje del motor de giro en el
sistema giratorio ..................................... 32
1. GENERALIDADES............................... 7
2.19 Montaje del mecanismo de traslación
1.1 Para empezar ........................................... 7 del carro y del polipasto de cadena ........ 33
1.2 La grúa pluma giratoria............................. 9 2.20 Montaje del polipasto de cable ............... 33
1.3 Transporte de una grúa pluma giratoria 2.21 Montaje del tope de apriete .................... 34
en camión ............................................... 12
2.22 Montaje de la placa final ......................... 35
1.4 Carga y descarga de la grúa pluma
giratoria .................................................. 12 2.23 Montaje del brazo a la columna .............. 35
1.5 Almacenaje de la grúa pluma giratoria ... 13 2.24 Montaje del cinturón de seguridad en
el sistema giratorio ................................. 37
1.6 Eliminación de la grúa pluma giratoria.... 13
2.25 Montaje del freno manual ajustable ........ 38
2. MONTAJE Y CONEXIÓN ..................... 14 2.26 Montaje de las chapas protectoras ......... 39
2.1 Comprobación de las condiciones .......... 14 2.27 Conexión del cable de mando y de la
botonera ................................................. 40
2.2 Esquema general de montaje ................. 15
2.28 Reparar los daños en la pintura ............. 41
2.3 Realizar la fijación de la columna ........... 16
2.29 Colocar el rótulo de dirección de
2.4 Preparar la columna ............................... 16 movimiento ............................................. 41
2.5 Montar y conectar el interruptor de 2.30 Montaje de los topes de giro .................. 41
conexión a la red .................................... 18
2.31 Instalación de la desconexión eléctrica
2.6 Preparar el brazo .................................... 18 en final de carrera de giro ....................... 44
2.7 Pegar el rótulo de capacidad de carga ... 18 2.32 Enderezado de la grúa, atornillado de
la columna y vertido del mortero ............ 47
2.8 Montar la alimentación de corriente del
carro y el mando desplazable ................. 19
3. VERIFICACIONES ............................ 48
2.9 Montar el enchufe hembra...................... 22
3.1 Para empezar ......................................... 48
2.10 Montaje de la caja eléctrica .................... 22
3.2 Alcance de la verificación ....................... 49
2.11 Montaje y conexión del panel eléctrico ... 24
3.3 Comprobar las tuercas hexagonales y
tuercas de seguridad de la fijación de
2.12 Montaje de la caja de fusibles ................ 26
la columna .............................................. 49
2.13 Montaje del receptor ABURemote .......... 28
3.4 Comprobar la fijación del pie de
columna .................................................. 50
2.14 Montaje del receptor Micron ................... 29
3.5 Comprobar el movimiento de inercia
2.15 Montaje de la bocina/luz ......................... 30 del engranaje de giro .............................. 51
Página 5
Contenido
Página 6
Generalidades Para empezar
1. Generalidades
Afecta a todas aquellas personas que trabajan con la grúa, junto a la grúa o en su proximidad.
¡Peligro de caída de la carga! ─ Para ello, la grúa pluma giratoria cuenta con
Este aviso de advertencia describe una fijación adecuada de anclaje de columna
sobre un fundamento, el suelo de la nave o
situaciones de peligro que pueden un piso de hormigón.
provocar la caída de la carga.
─ El alcance de giro circular de la grúa debe
limitarse de forma eléctrica o mecánica si
hiciera falta (por ejemplo por obstáculos).
¡Posibles daños en
componentes! ─ Debe haberse realizado un cálculo individual
para cada grúa pluma giratoria mediante el
Esta advertencia describe programa ABUKonfis de ABUS. Las
situaciones en las que puede condiciones generadas por ABUKonfis
dañarse un componente. deben cumplirse al pie de la letra. En caso
de modificaciones en la grúa pluma giratoria,
deberá realizarse un nuevo cálculo.
Ésta es una instrucción de procedimiento
que exige la realización de un determinado
paso.
● Éste es el resultado de una acción y
describe lo que sucede en el aparato.
─ Ésta es una enumeración.
Solo con...
Los apartados con marco punteado se aplican sólo
a determinados diseños, variantes u opciones.
Bajo el título de "Solo con..." se indican las
condiciones para la aplicación de este apartado.
Página 7
Para empezar Generalidades
Normativa
Garantía
Página 8
Generalidades La grúa pluma giratoria
1 2 3 4
14 3
13
12
11
8
9
10
Página 9
La grúa pluma giratoria Generalidades
─ La columna de la grúa va anclada fija al ─ La grúa pluma giratoria puede equiparse con
fundamento, al suelo de la nave o sobre un un freno manual ajustable. De esta forma se
techo de hormigón. puede fijar el brazo en una posición
determinada, por ejemplo para posicionar
─ La grúa pluma giratoria tiene un brazo hecho una carga con precisión.
con una viga I de alma llena.
─ El brazo (viga I y consola soporte del brazo)
se asienta a la columna con un rodamiento
triple. En la cabeza de la columna con un La fijación de la columna:
rodamiento de rodillos a rótula como
rodamiento de giro y en el extremo inferior ─ La grúa pluma giratoria puede fijarse con
de la consola soporte del brazo con dos varillas de anclaje sobre una base
ruedas de apoyo en el aro de rodadura. especialmente confeccionada para ella. Las
varillas de anclaje se cimentan en el
─ Con el aro de rodadura perimetral y el fundamento como fijación por varilla roscada
cuerpo de anillos colectores para la conexión estándar,
eléctrica se puede girar el brazo sin
limitación alrededor de la columna. ─ La grúa pluma giratoria puede fijarse
también con tornillos de anclaje ideal al
─ La grúa pluma giratoria tiene un polipasto de suelo de una nave. Este anclaje se cimenta
cadena o un polipasto de cable como al suelo como fijación por tornillo de anclaje
mecanismo elevador (variante). ideal. Los tornillos de anclaje ideal se
─ La alimentación de corriente del carro se pueden cerrar justo en el canto superior del
realiza como línea de arrastre. fundamento, evitando zonas de tropiezo, por
lo que la grúa puede también montarse con
─ La grúa pluma giratoria se controla mediante posterioridad.
una botonera. La botonera está conectada al
polipasto por lo que siempre se desplaza ─ La grúa pluma giratoria se puede fijar al
paralelamente con él. suelo de la nave con una placa para tacos
(hasta tamaño 457).
─ La grúa pluma giratoria puede equiparse con
un mando desplazable (opción). De esta ─ La grúa pluma giratoria puede fijarse al suelo
forma, la botonera puede desplazarse a lo de una nave con una placa intermedia (hasta
largo del brazo independientemente de la tamaño 558).
posición del polipasto. ─ La grúa pluma giratoria puede fijarse al piso
─ La grúa pluma giratoria puede equiparse con de una nave con una placa intermedia (hasta
mando a distancia por radio (opción). tamaño 558).
Página 10
Generalidades La grúa pluma giratoria
Página 11
Transporte de una grúa pluma giratoria en camión Generalidades
Nivel sonoro:
─ Nivel sonoro del polipasto: véase el manual 1.4 Carga y descarga de la grúa
de producto del polipasto de cadena o de pluma giratoria
cable.
─ Nivel sonoro del motor de carro: véase el
manual de producto del carro.
¡Peligro por caída de piezas!
─ Nivel sonoro del motorreductor de giro: nivel
de presión acústica LP, m dB(A) a 1 m de
La grúa puede caer y herir o matar
distancia: 70 dB(A) a personas si no se sujeta y eleva
correctamente. La sujeción y el
Nivel sonoro según DIN 45635, parte 61 por
el procedimiento de substitución con una traslado correrán sólo a cargo de
fuente de emisión sonora personas debidamente formadas.
Página 12
Generalidades Almacenaje de la grúa pluma giratoria
Página 13
Comprobación de las condiciones Montaje y conexión
2. Montaje y conexión
Afecta a todas aquellas personas que trabajan en la grúa antes de que sea utilizada.
Página 14
Montaje y conexión Esquema general de montaje
─ Luego se monta una parte del mando. Esto ─ Ahora se montan componentes en el sistema
dependerá de las variantes y opciones con giratorio. Esto dependerá de las variantes y
las que se ha pedido la grúa. opciones con las que se ha pedido la grúa.
Página 15
Realizar la fijación de la columna Montaje y conexión
Diámetro mayor
2.3 Realizar la fijación de la
columna
Página 16
Montaje y conexión Preparar la columna
Aro de estanqueidad
Preparar la alimentación de
corriente en la cabeza de columna Placa superior Soporte
Fijar el soporte en la columna.
En primer lugar se prepara la alimentación de
corriente en la cabeza de columna (desde el Insertar el tornillo del soporte desde dentro a
interruptor de conexión a la red hasta el cuerpo de través de la placa superior de la columna.
anillos colectores). Atornillar el soporte desde fuera.
Dejar colgando el extremo libre del cable por
Virolas de cable Soporte fuera del agujero de acceso.
Posteriormente se conectará aquí el cuerpo
de anillos colectores.
Página 17
Montar y conectar el interruptor de conexión a la red Montaje y conexión
¡Peligro de vuelco!
Tornillo cilíndrico M5x20 Cable de tierra Durante el montaje, el brazo podría
caer y lesionar a personas, si no
está correctamente asegurado.
Colocar el brazo sobre una base
estable (como caja de rejilla,
caballetes) y asegurarlo.
Página 18
Montar la alimentación de corriente del carro y el
Montaje y conexión mando desplazable
Consola de fijación
Demás consolas,
distribuidas
uniformemente
Colocar en su posición las consolas primera
y última sobre el brazo:
─ En el extremo del brazo: la consola delantera
estará situada a 200 mm del extremo del
brazo.
─ En el principio del brazo: llevar la consola de
fijación trasera a su posición, más o menos
centrada sobre la consola soporte del brazo.
Garra Soporte de raíl
Las demás consolas de fijación se Fijar la consola con garras (2x) a la derecha
distribuyen a distancias uniformes. y a la izquierda sobre el brazo, con fuerza
Distancia máxima entre consolas de fijación: manual.
1700 mm. Insertar los soportes de raíl (2x) en la
consola de fijación.
Distancia entre dos soportes de raíl: 120
mm a 150 mm.
Página 19
Montar la alimentación de corriente del carro y el
mando desplazable Montaje y conexión
Página 20
Montar la alimentación de corriente del carro y el
Montaje y conexión mando desplazable
Pinza final
Pinza final de la
Pinza final del mando alimentación de
desplazable corriente del carro
Página 21
Montar el enchufe hembra Montaje y conexión
Según el equipamiento de la grúa se monta ahora Según la versión de la grúa se monta ahora una
un enchufe hembra o una de las variantes de los caja eléctrica o una de las variantes de los
apartados siguientes. apartados siguientes.
Sólo con mando sin carcasa y con Solo con mando en caja eléctrica
botonera en el carro Este apartado se aplica solo cuando el mando de
la grúa pluma giratoria esté alojado en una caja
eléctrica.
Este apartado se aplica solo cuando la grúa pluma
giratoria no cuente con una carcasa para el mando
y cuando la botonera se enchufe al carro. Montaje de la caja eléctrica
Conector de bayoneta
de la alimentación de
Enchufe hembra corriente del carro
Página 22
Montaje y conexión Montaje de la caja eléctrica
Pasacables
Página 23
Montaje y conexión del panel eléctrico Montaje y conexión
Montaje de la consola
Tapa de carcasa
Encajar la tapa de la carcasa en la parte ─ El panel eléctrico se suele montar en el
inferior de la caja eléctrica. mismo lado que la alimentación de corriente
del carro, asomando hacia fuera y colgando
Presionar la tapa hasta que engarce arriba hacia abajo.
y abajo.
─ Caso necesario, el panel eléctrico puede
montarse también en el lado opuesto del
brazo.
─ Si hiciera falta, el panel eléctrico puede
también montarse hacia arriba.
Alternativamente, el panel eléctrico puede
también montarse hacia arriba y orientado
hacia dentro.
Página 24
Montaje y conexión Montaje y conexión del panel eléctrico
Garra Brazo
Colocar la consola con las garras sobre el
brazo de la grúa.
Empujar las garras (4x) por el brazo y
atornillarlas. 8 Nm.
Insertar los enchufes en el panel eléctrico.
Véase esquema eléctrico.
Panel eléctrico
Colocar el panel eléctrico sobre la consola.
Racor para cables Cable redondo
Atornillar el panel eléctrico con tornillos Caso necesario, romper el troquel de
nervados M8x25. 36 Nm. pasacables en el panel eléctrico.
Montar el racor para cables.
Insertar el cable de conexión por el racor
para cables.
Apretar el racor para cables hasta que el
cable quede seguro y bien fijado.
Conectar los cables dentro del panel
eléctrico. Véase esquema eléctrico.
Página 25
Montaje de la caja de fusibles Montaje y conexión
Placa Carcasa
Montaje de la caja
Arco roscado
Pasar los arcos roscados (2x) por las
lengüetas de la caja.
Insertar la caja con los arcos roscados desde
delante sobre el tubo cuadrado vertical.
Colocar las placas desde atrás sobre los
arcos roscados.
Atornillar las placas con tuercas nervadas
M8. 25 Nm.
Tapa
Presionar los clips de cierre de la carcasa
por un lado.
Volcar la tapa lateralmente.
● La tapa se suelta por sí sola de los clips del
otro lado al abatirla.
Página 26
Montaje y conexión Montaje de la caja de fusibles
Interruptor seccionador
Cable de Pasacables (como de fusibles
conexión descarga de tracción)
Conectar el cable de conexión de la
alimentación principal de corriente al
interruptor seccionador de fusibles.
Conectar el cable de conexión a la
alimentación de corriente del carro al
interruptor seccionador de fusibles.
Conectar ambos cables de tierra al borne de
masa.
Caso necesario: conectar ambos cables de
tierra al borne del cable neutro.
Página 27
Montaje del receptor ABURemote Montaje y conexión
Placa Receptor
2.13 Montaje del receptor
ABURemote
Arco roscado
Garras Tubo cuadrado vertical
Pasar los arcos roscados (2x) por las
lengüetas del receptor.
Insertar el receptor con los arcos roscados
desde delante sobre el tubo cuadrado
vertical.
Colocar las placas desde atrás sobre los
arcos roscados.
Atornillar las placas con tuercas nervadas
M8. 25 Nm.
Página 28
Montaje y conexión Montaje del receptor Micron
Página 29
Montaje de la bocina/luz Montaje y conexión
Placa de fijación
Fijar la bocina/luz con tornillos cilíndricos
M5x12 (2x) y tuercas hexagonales M5 (2x) a
la placa de fijación.
Fijar la placa de fijación con tornillos Colocar el sistema giratorio sobre el lado
nervados M8x16 (2x) y tuercas nervadas M8 superior.
(2x) al soporte HF/EF. Caso necesario, extraer la tapa protectora
Fijar el soporte HF/EF con arcos roscados del engranaje de giro.
(2x) al tubo cuadrado horizontal sobre el Insertar el engranaje de giro en el sistema
brazo. giratorio.
Fijar el engranaje de giro con tornillos
nervados (4x) y arandelas (4x).
Tamaño Tornillo Par de apriete
nervado
273 M8x20 25 Nm
323 - 457 M10x30 49 Nm
558 a 762 M12x25 85 Nm
Página 30
Montaje y conexión Montaje del sistema giratorio en el brazo
2.17 Montaje del sistema giratorio Sólo con el tamaño 558, 660, 762
en el brazo
Ahora se monta el sistema giratorio (con Este apartado se aplica solo a columnas con un
motorreductor de giro y con giro manual) en el diámetro de 558, 660 o 762. La consola soporte del
brazo. brazo tiene un borde inferior recto en el que se
monta el sistema giratorio.
La imagen muestra el montaje de un sistema
Sólo con el tamaño 273, 323, 355, giratorio con motorreductor de giro. El montaje de
406, 457 un sistema giratorio sin motorreductor de giro no se
diferencia mucho de esta descripción.
tornillos cilíndricos
Tornillos cilíndricos
tornillos cilíndricos
tornillos cilíndricos
(delante)
(delante)
Tamaño
(detrás)
(detrás)
superiores (2x)
laterales (4x)
superiores
laterales
Tamaño
Página 31
Montaje del motor de giro en el sistema giratorio Montaje y conexión
Sistema giratorio
Sujetacables Cable de conexión
del motorreductor de
giro
Colocar a presión los sujetacables en la
consola soporte del brazo.
Tender el cable de conexión para el
motorreductor de giro a lo largo de la
consola soporte del brazo
Fijar el cable de conexión con bridas a los
sujetacables.
Página 32
Montaje del mecanismo de traslación del carro y
Montaje y conexión del polipasto de cadena
Solo para grúa pluma giratoria con Solo para grúa pluma giratoria con
polipasto de cadena polipasto de cable
Montaje del carro a empuje HF o El polipasto de cable debe montarse de tal forma
del carro eléctrico EF que los mecanismos de traslación señalen hacia la
izquierda del brazo (visto desde la columna).
El carro eléctrico EF debe montarse de forma que
el mecanismo de traslación se encuentre en el lado
opuesto a la alimentación de corriente del carro. Inserción del polipasto de cable
Página 33
Montaje del tope de apriete Montaje y conexión
Tornillo cilíndrico
Tope de goma vertical M16
Tubo cuadrado
vertical
Atornillar el tubo cuadrado vertical con
tornillos nervados M8 y placa al polipasto de Tornillo cilíndrico Tope de apriete
cable. 25 Nm. horizontal M12
Página 34
Montaje y conexión Montaje de la placa final
Pivote
Página 35
Montaje del brazo a la columna Montaje y conexión
Página 36
Montaje del cinturón de seguridad en el sistema
Montaje y conexión giratorio
En la columna:
Pivote Tornillo prisionero 2.24 Montaje del cinturón de
seguridad en el sistema giratorio
273 4x M10x20 20 Nm
323 - 457 4x M12x20 35 Nm
558 - 660 8x M12x25 35 Nm
762 8x M16x25 80 Nm
Página 37
Montaje del freno manual ajustable Montaje y conexión
Tornillo cilíndrico
Par de apriete
Horquilla Tornillo cilíndrico
Cantidad
Tamaño
273 4x M10x20 20 Nm
323 - 457 4x M12x20 35 Nm
558 - 660 8x M12x25 35 Nm
762 8x M16x25 80 Nm
Caja de rodillos
Atornillar la horquilla lateralmente a la caja Horquilla Guía
de rodillos.
Tornillo cilíndrico
Par de apriete
Cantidad
Tamaño
273 4x M10x20 20 Nm
323 - 457 4x M12x20 35 Nm
558 - 660 8x M12x25 35 Nm Tornillos cilíndricos
762 8x M16x25 80 Nm Insertar la banda de frenado por el lado en
la horquilla con la guía.
Atornillar con fuerza manual desde arriba y
desde abajo con tornillos cilíndricos y
arandelas de muelle.
Página 38
Montaje y conexión Montaje de las chapas protectoras
Página 39
Conexión del cable de mando y de la botonera Montaje y conexión
Chapa protectora
2.27 Conexión del cable de mando y
de la botonera
Hembrillas de clip
Insertar hembrillas de clip M6 (4x) en el
cinturón de seguridad.
Insertar la chapa protectora superior. Solo con mando desplazable
Conector de Enchufe
bayoneta hembra
Insertar el conector de bayoneta del cable
de mando en el enchufe hembra del carro
de arrastre. Una muesca impide la inserción
del conector de bayoneta en posición
errónea.
Insertar la tuerca de bayoneta y girar.
Página 40
Montaje y conexión Reparar los daños en la pintura
2.28 Reparar los daños en la pintura 2.30 Montaje de los topes de giro
Topes de giro
Rótulo de dirección de Rótulos de dirección
movimiento en el de movimiento en la
extremo del brazo grúa en el centro
del brazo
Girar el rótulo de dirección de movimiento
para la dirección de giro de forma que la
flecha negra (fondo amarillo) señale hacia la
derecha visto desde la columna.
La dirección de giro de la grúa pluma
giratoria se mira siempre desde la columna,
como si el operario estuviera con la espalda
apoyada en la columna, mirando hacia el Tamaño Alcance de Alcance de
extremo del brazo. giro desde giro hasta
Página 41
Montaje de los topes de giro Montaje y conexión
Brazo
Tornillo nervado Soporte de tope
Tamaño Alcance de giro Zona Enroscar el tope de seguridad en el soporte
muerta de tope.
VS273 y 285° 75° Girar el brazo hasta que esté a pocos
VS323 grados del final del alcance de giro deseado
(por ejemplo, antes de alcanzar un
VS355 a 300° 60° obstáculo o la pared de la nave).
VS558
Alcance de giro con un tope de giro en
Sujetar el tope de giro sobre los orificios
más adecuados.
tramado de 15º
Atornillar el tope de giro con tornillos
nervados (3x por tope). 115 Nm.
Limitaciones:
Tamaño Tornillos nervados (3x)
─ VS273 y VS323: El alcance de giro no
puede limitarse entre 240° y 285° ni superar VS273 M12x25
los 285°. VS232 a M12x30
─ VS355 y VS558: El alcance de giro no VS457
puede limitarse entre 255° y 300° ni superar VS558 M12x45
los 300°.
Página 42
Montaje y conexión Montaje de los topes de giro
Brazo
Tope de giro
Limitaciones:
─ VS660: El alcance de giro no puede
limitarse entre 270° y 290° ni superar los
290°.
─ VS762: El alcance de giro no puede
limitarse entre 240° y 280° ni superar los
280°.
Página 43
Instalación de la desconexión eléctrica en final de
carrera de giro Montaje y conexión
Página 44
Instalación de la desconexión eléctrica en final de
Montaje y conexión carrera de giro
Página 45
Instalación de la desconexión eléctrica en final de
carrera de giro Montaje y conexión
Página 46
Enderezado de la grúa, atornillado de la columna y
Montaje y conexión vertido del mortero
Página 47
Para empezar Verificaciones
3. Verificaciones
Afecta a todas aquellas personas que comprueban y aprueban la grúa según las normas de
seguridad laboral.
Página 48
Verificaciones Alcance de la verificación
Página 49
Comprobar la fijación del pie de columna Verificaciones
Tuerca hexagonal
Comprobar las tuercas hexagonales y
tuercas de seguridad en el pie de la
columna.
Pie de columna Tornillo hexagonal
Deben estar presentes en su totalidad, sin Comprobar los tornillos hexagonales en el
daños y fijados con el par de apriete pie de la columna
correcto.
Deben estar presentes en su totalidad, sin
Caso contrario, sustituir las tuercas daños y fijados con el par de apriete
hexagonales y tuercas de seguridad y correcto.
fijarlas con el par de apriete correcto. Véase
el manual de producto de la fijación de Caso contrario, sustituir los tornillos
columna. hexagonales y fijarlos con el par de apriete
correcto. Véase el manual de producto de la
fijación de columna.
Página 50
Comprobar el movimiento de inercia del engranaje
Verificaciones de giro
Página 51
Advertencias sobre la seguridad en labores de puesta
a punto Mantenimiento
4. Mantenimiento
Afecta a todas aquellas personas que mantienen, reparan o transforman la grúa.
Página 52
Ajustar el el movimiento de inercia del engranaje
Mantenimiento de giro
Contratuerca
Tornillo hexagonal
Soltar la contratuerca.
Enroscar o desenroscar el tornillo
hexagonal en una vuelta para ajustar la
inercia del engranaje de giro. Tornillo hexagonal
El ajuste con el tornillo hexagonal es Soltar la contratuerca.
bastante sensible. Por ello se recomienda Marcar la posición exacta del tornillo
girar el tornillo solo algunos grados hacia la hexagonal en el engranaje de giro.
derecha o la izquierda y comprobar
directamente el ajuste. Aflojar el tornillo hexagonal.
Página 53
Lubricantes Mantenimiento
Página 54
Mantenimiento Lubricantes
Engrase de fábrica con el lubricante denominado Engrase con grasa multiuso ABUS-AN 101336.
CLP PG DIN 51502
Cantidad: 80 ml
Cantidad en diámetro de columna 273: 0,34 l
Cantidad en diámetro de columna 323: 0,56 l
Cantidad en diámetro de columna 355: 0,56 l
En el montaje: verter toda la grasa en el
rodamiento oscilante.
Cantidad en diámetro de columna 406: 0,56 l
Cantidad en diámetro de columna 457: 0,56 l
Cantidad en diámetro de columna 558: 1,05 l
Cantidad en diámetro de columna 660: 1,05 l
Cantidad en diámetro de columna 762: 2,26 l
Página 55
Servicio técnico de ABUS Mantenimiento
Sólo en Alemania
Página 56
AN 120232ES001 2017-10-24