REPORTED SPEECH
You want to tell somebody what Paul said.
ne ‘There are two ways of doing this:
You can repeat Paul's words (direct speech):
Paul said, ‘I’m feeling il”
iu Or you can use reported speech:
Paul said that he was feeling ill.
Compare: ’ ’
direct Paul said, * [Hi feeling ill.’ —_In writing we use these quotation
1 marks to show direct speech.
reported Paul said that [he |Was) feeling ill.
Si al contar algo usamos las mismas palabras dichas por el interesado, estamos usando el estilo directo:
He said: ‘you're very intelligent” — él dijo: eres inteligente.
Pero si en vez. de esto lo contamos con nuestras palabras, entonces estamos empleando el estilo indirecto
He said that she was very pretty —» él me dijo ella era muy guapa
Verbos Introductorios — Reporting verbs
| Afirmaciones | Say, Tell, Admit, Announce, Answer, Apologise, Boast, Claim, Complain, Declare,
| Explain, Inform, Insist, Mention, Offer, Remind, Reply, State
‘Preguntas "| Ask, Enquire, Request, Want to know, Wonder
=
Ordene | Order, Demand, Shout, Warn
| Suggest, Advice, Invite, Recommend
| |
Los més frecuentes son SAY y TELL, generalmente en pasado (said — told).
He said that... He said TO* me that ... He told me that
Cuando SAY va con la persona a quien se le dice algo, ésta debe ir precedida por TOCambios en los Tiempos Verbales
| Estilo directo
Estilo indirecto
Present simple
Past simple
| study __ studied
Past simple Past perfect
| studied Had studied
Present perfect Past perfect
| Have studied | Had studied _ —_
Past Perfect Past perfect
Had studied Had studied |
Present continuous Past continuous |
Am studying cas studying
Past continuous Past perfect continuous
Was studyins Had been studying ay ee nSif
Present perfect continuous Past perfect continuous
Have been studying Haul been studving
Future | Conditional
LH S| Wonldsv asin 3 aS |
Can ania | Could |
[May Might aap
| Must / Have to | Had to |
*A veces
ED ® He said: I didn't buy the house because it was on the road
El dijo “yo no compré la casa porque estaba en la carretera”
EL ® He said that he hadn't bought the house because it had been on the road.
“Yo no habla comprado la casa porque habia estado en la carretera”.
10 puede cambiarse el tiempo, porque puede cambiar el sentido de la oracién.
Cambios en expresiones de tiempo, lugar, demonstrativos, verbos
Estilo directo | Estilo indirecto | Estilo directo Estilo indirecto |
Now Yesterday The previous day |
‘The day before
Today Last week/month... _ | The previous week
L ‘The week before
| Tonight ‘A week /month...ago | The previous week
ats i ‘The week before
Here Tomorrow ‘The following day
| The day after
_ = The next day
That Next week The following week
Those ‘The week after
Take Come Go.Cambios en pronombres personales, posesivos,
Directo | Indirecto | Directo | Indirecto | Directo |Indirecto | Directo | Indirecto
v T/He /She_| Me Me/ Him Her_| Mi My/ His ther | Mine Mine / His / Hers
You T/He/she | You Me/ Him/Her | Your | My/His/Her_| Yours | Mine /His / Her
He ‘Shei | He/She It_| Him/Her | Him/Her His /Her_| His / Her His /Hers_| His /Hers
We We) They _[ Us Us Them ‘Our | Our/ Thei ‘Ours (Ours / Theil
You We/ They | You Us/ Them, Your | Our/Their__| Yours | Ours / Theirs
They | They Them Them Their | Their Theirs | Theirs
Para realizar los cambios de persona debemos tener en cuenta quign es el que est diciendo la frase v a quién
va dirigi
Directo Indireeto
1 said, “I don’t like tea” I said I didn’t like tea
Paul said, “I don’t like tea” Paul said he didn’t like tea
Mary told me “like your house” Mary told me she liked my house
Mary told John “I ike your house™ Mary told John she liked his house
Afirmaciones / Aseveraciones / Frases enunciativas
Podemos contar en presente lo que alguien acaba de decir, para fo cual basta con suprimir las comillas y
cambiar los pronombres que sean necesario.
Jolm says, “Iam a British citizen” >John dice: “Soy ciudadano briténico"
John says he is a British citizen >John dice que es ciudadano britéinico
Pero lo normal es que el verbo que introduce la oracién vaya en pasado, y es entonees cuando el verbo de la
subordinada da un salto atrds y se producen los cambios en los tiempos verbales y expresiones de tiempo y
lugar. asi como en los pronombres. En este caso la oracién en estilo indirecto se uniré con that y este
puede ser omitido, generalmente en inglés hablado. El primer verbo que nos encontraremos en estas
oraciones suele ser fell 0 say.
John said, “I don’t like meat» John dijo “ no me gusta la carne”.
Jolm said that he didn’t like meat > Jolm dijo que no le gustaba la carne.
Cuando fa frase enuncia una verdad universal no hay cambio en los tiempos verbales
Paying certain taxes is mandatory” she said —> Pagar determinados impuestos es obligatorio, dijo ella
She said that paying certain taxes is mandatory — Dijo que pagar deierminados impuestos es obligatorioPreguntas
En este caso el estilo indirecto lo haremos dependiendo del tipo de pregunta que tengamos. En ambos casos
la oracién en estilo indirecto deja de ser una pregunta y se convierte en una frase afirmativa, por lo que no
hay inversion sujeto-verbo, se suprimen las comillas y se elimina el signo de interrogacién.
YES / NO QUESTIONS
Si tenemos una pregunta en estilo directo que pide una respuesta “Si o no” entonces en estilo indirecto van
encabezadas por IF o WHETHER. El primer verbo que nos solemos encontrar suele ser ask.
He asked, “Have they arrived?” He asked if they had arrived
Whether se usaré en preguntas correlativas con or:
He asked, “Will they come or not? He asked whether they would come or not
TIONS
Sies una pregunta con particula interrogativa (why, when, where...) entonces pasa a estilo indirecto con esa
particula interrogativa seguida de la oracién en su orden sujeto-verbo-complementos, con los cambios que
correspondan en tiempos, expresiones, etc
He asked, “What are vou doing?” He asked what they were doing
Ordenes, peticiones y advertencias
Las ordenes en estilo indirecto se forman cambiando el imperativo por un infinitivo con TO y normalmente
Jas introduce un verbo que exprese mandato. Los mas frecuentes son order o tell (en lugar de say) seguidos
del complemento indirecto. Hay otros verbos que usin esta estructura a pesar de no expresar mandato. Son
ask o beg para expresar peticiones, o warn para advertir.
He ordered me, “Wait for me here” He ordered me to wait for him there
Cuando nos encontramos con el imperativo en negativo pondremos NOT delante del TO.
He told me, “don't wait for me here” He told me not to wait for him there.
Sugerencias
Las sugerencias en estilo indirectos se pueden hacer de dos formas:
~ usando una oracién de complemento directo introducida por that, con su sujeto y el verbo en la forma base
~ con el verbo en “ING sin especificar ningin sujeto. Es mucho mas frecuente esta segunda forma
He suggested “let’s go to the cinema” He suggested that we go to the cinenia
He suggested going to the cinema
Excepciones
Por titimo hay una serie de expresiones que ya tienen directamente su traduccién en estilo indirecto.
Hello! —> he greeted him
Help—> He yelled for help
Gosh! He was astonished
Damn!» He uttered a curse (vélido para cualquier “swear word”=taco).