Ejemplario Música AE Música Egipcia

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 4

I.E.S.

Lancia (León) Octubre 2019 Ana María Pérez Cubillo


LA MÚSICA EN EL ANTIGUO EGIPTO
1. INTRODUCCIÓN
- Música + danza Manifestaciones más expresivas de la espiritualidad humana: expresión de sentimientos
1.1. Definiciones
- Música arte de la expresión anímica a través del ritmo y de los sonidos
- Danza movimiento de los pies y manos acompañado por el batir de palmas o el canto
- Canto ejecución de una melodía vocal y monódica por medio de la laringe y de las vibraciones de la voz
1.2. Estudio de la música en el Antiguo Egipto
- Doble problemática: análisis de las fuentes + identificación usos y elementos que utilizaba
1.3. Apoyo en expertos
- Musicólogos + Filólogos + Historiadores + …
- Rafael Pérez Arroyo + José Mª de Diego Muñiz

2. FUENTES
- Inicios de la Musicología en el Antiguo Egipto inicios de la Egiptología
- Cinco tipos de fuentes: Instrumentos + Iconografía + Textos + Folclore + Música litúrgica copta
- Nueva metodología de estudio: Instrumentos reconstruidos + características filológicas textos:
- Cantos libres con instrumentos - Escenas rítmicas con danza

3. ÁMBITOS DE LA MÚSICA EN EL ANTIGUO EGIPTO


- Raíces: actividades fundamentales para la economía y supervivencia: agricultura y caza
- Orígenes: Carácter religioso-funerario muerte neocentrista + relación con dioses Contexto mágico (cantos)
- Evolución: Cantos mágicos repertorios litúrgicos liturgias mantenidas, enseñadas y sacralizadas
- Diferentes contextos musicales:
- Música asociada al contexto funerario: música como preparación para la muerte
- Música asociada al contexto popular o folclórico

- Composición: El canto del arpista

Este es el testamento del excelente soberano Intef


de destino maravilloso:
Las generaciones se desvanecen y desaparecen, …

4. INSTRUMENTOS
4.1. Primeros instrumentos
- La voz, xrw para cantar
- Las manos, r-awy para acompañar rítmicamente
- Tipos de composiciones atendiendo a la voz: Términos relacionados con el cantar:
- Canto solista, responsorial o antifonal (cantos fúnebres,
de ofrenda, himnos de alabanza al dios, ….)
- Canción con estribillo (poema con estrofas) Hsj ‘cantar Hsw ‘cantante’

4.2. Las familias de instrumentos egipcios


- Fuentes para el estudio: Enterramientos + Escenas representadas (tumbas)
- Colecciones más importantes: Museo Egipcio de El Cairo + Museo del Louvre en París
- Veamos las cuatro familias de instrumentos documentados en el Egipto faraónico:

IDIÓFONOS: sonido = vibración propio material 2) Crótalos / Címbalos: 3) Boomerang: 4) Menat: (collar)
1) Sistro: sonajero gigante (Mango + Lámina + Varillas) acompañamientos rítmicos entrechoque acompañamientos
Dos tipos:

sxm ‘sistro simple’ sSSt ‘sistro naoforme’


I.E.S. Lancia (León) Octubre 2019 Ana María Pérez Cubillo

CORDÓFONOS: Sonido = vibración cuerdas 2) Laúd: 3) Lira:


1) Arpa: Tipos según forma bnt Madera o concha tortuga Caja resonancia cuadrada + Brazos asimétricos

AERÓFONOS: Sonido = vibración columna aire interior 2) Clarinete: 3) Oboe: 4) Trompeta


1) Flauta: Equivalente al canto Dos tubos paralelos + bordón Acompañamiento Ampliar voz

sbjw ‘Flautista’

MEMBRANÓFONOS: Sonido = vibración membrana tensa Tambores y timbales


Tipos según forma:
Cilíndricos Circulares con aro circundante Diafragma Armazón

Rectangulares, cónicos y bicónicos


- No se conocen instrumentos de cuerda frotada

5. EL MÚSICO EN EL ANTIGUO EGIPTO


- Verdadero protagonista en la interpretación musical.
- Diversos términos de la lengua egipcia asociados al músico:

Hsw ‘Músicos, juglares o trovadores’ xnw ‘Músico’ Smaw ‘Músicos’

xnwt ‘Intérprete musical femenina’ xnwt ‘Agrupación musical, concierto (¿?)’


Escriba: Leer y memorizar textos musicales
- Ser músico es una profesión
Sacerdotes: Relación música con muerte y hombre con dioses
- Profesión jerarquizada. Inicios: estudiante Grados más elevados: maestro y quirónomo
- Arte de la quironomía: regir la música con la mano. Actuales directores de coro y orquesta
- Hipótesis: posible ceguera de los intérpretes al arpa mayor sensibilidad / representación simbólica

6. LA DANZA EN EL ANTIGUO EGIPTO


- Muchas escenas de danza en tumbas: agrupaciones de mujeres, agrupaciones de hombres y pocas mixtas
- Términos de la lengua egipcia relacionados con la danza:

jbA ‘Danzar, bailar’ rwj ‘Danzar, bailar’ xbj ‘Danzar, bailar’

jbA ‘Danza’ jbAw ‘Danzas’ xbb ‘Baile’

jhb ‘Danza ritual’ xbAyty ‘Danzarina’ xbw ‘Danzarín’

/
nhm ‘Gritar / Bailar / Danzar de alegría’
I.E.S. Lancia (León) Octubre 2019 Ana María Pérez Cubillo
- Características de la danza: provocar emociones, profesión de danzante y gran cantidad de coreografías. Tipos:
a) Tiempos lentos: brazos en forma de rombo
b) Tiempos rápidos piernas elevadas y brazos inestables en curva
c) Posturas acrobáticas

7. HERENCIA EN ORIENTE Y OCCIDENTE


- Arte de la Quironomía: indicar con las manos la forma de ejecutar la música. Actuales directores
- Cultura griega en sus primeros tiempos
- Cantos litúrgicos coptos: estructuras, ritmos y melodías
- Influjo de la cultura egipcia: composición y representación de la Ópera Aída de Verdi
- Influencia de la música en la propia tradición egipcia faraónica: Titulatura real del faraón Neferhotep
Nombre de Hr o de Horus
Nombre de nbty o de las Dos Señoras
Nombre de Hr-nbw o del Horus Dorado xa-sSSt-ra ‘Jasesheshetetra’
Nombre de nswt-bjty o de las Dos Tierras
Nombre de sA-ra o Hijo de Ra
nfr-Htp ‘Neferhotep’
- Procesadores de texto:
1) Transcripción: procesador de textos JSesh. Nos permite escribir en caracteres jeroglíficos un texto en lengua egipcia.
Ejemplo:

xa-sSSt-ra ‘Jasesheshetetra’ nfr-Htp ‘Neferhotep’

2) Transliteración procesador de textos Word a través de la fuente Transliteration. Nos permite transliterar el egipcio
jeroglífico a caracteres propios de nuestra lengua para poder pronunciar la lengua jeroglífica y así poder leer.
Ejemplo: Composición e interpretación de la ópera Akhenaton de Philips Glass, estrenada el 24 de marzo de 1984 en la
Ópera de Stuttgart:

1) Escritura jeroglífica (JSesh):


Código: S34-n:x-.-S34-n:x-.-D35:n-.-m-A14-k!
Transliteración (Tranliteration): anx anx nn mwt.k
Traducción: ‘Vida, vida, no morirás’

2) Escritura jeroglífica (JSesh):


Código: i-w-k-.-r-.-C11-.-C11-.-(n-.-M4-t:Z1)
Transliteración (Tranliteration): jw.k r HH HH [n rnpt]
Traducción: ‘Existirás por millones de millones de años’

3) Escritura jeroglífica (JSesh):


Código: P6-a:D54-n-.-C11-.-(n-.-M4-t:Z1)
Transliteración (Tranliteration): aHa.n HH [n rnpt]
Traducción: ‘Por millones de años’

4) Escritura jeroglífica (JSesh):


Código: i-A-A30-.-W9-m-A1-.-m-R24:t-P1-.-n-.-N5:Z1
Transliteración (Tranliteration): jA jnm Xnm manDt n ra
Traducción: ‘Salve, porteador de la barca solar de la mañana de Ra’
I.E.S. Lancia (León) Octubre 2019 Ana María Pérez Cubillo

5) Escritura jeroglífica (JSesh):


Código: r:d-V33-Y1:Z2-.-G35-i-i-t-.-m-.-V22-h-i-i-t-P5
Transliteración (Tranliteration): rwd aqyt m mHyt
Traducción: ‘Fuertes son las velas (sirvientas) en el viento’

6) Escritura jeroglífica (JSesh):


Código: m-.-D:d-t-k-.-r
Transliteración (Tranliteration): m Dd.k r
Traducción: ‘Como siempre has dicho:’

7) Escritura jeroglífica (JSesh):


Código: S:(N23-Z1)-.-n:F20-s-w-t-Q7-.-n-.-R8-Z1-.-M36-t:O49
Transliteración (Tranliteration): S nswt n nTr Drt
Traducción: ‘El lago de fuego en la ciudad de los dioses (en el inframundo)’

8. BIBLIOGRAFÍA
Bibliografía utilizada (libros y artículos):
PÉREZ ARROYO, RAFAEL: La Música en la era de las pirámides, Madrid, 2001
BONETE VIZCAÍNO, CARLOS: La música, la danza y los instrumentos en el Antiguo Egipto, Universidad San Pablo Ceu
GONZÁLEZ SERRANO, PILAR: La música y la danza en el Antiguo Egipto, Espacio, tiempo y forma, Serie II, Historia Antigua, t. 7,
1994, págs.. 401 – 428
SHAW, IAN: Historia del Antiguo Egipto, Oxford, 2000
WILKINSON, RICHARD H.: Cómo leer el arte egipcio, Crítica, 1995
Referencia radiofónica:
MIL MILLAS NILO ARRIBA Programa 23: La Música en el Antiguo Egipto
Diccionarios:
FAULKNER, RAYMOND O.: A concise dictionary of MIDDLE EGYPTIAN, Oxford, 1995
SÁNCHEZ RODRÍGUEZ, ANGEL: Diccionario Jeroglíficos Egipcios, Alderabán, 2000
Procesador de textos:
JSesh
Bibliografía de referencia:
C. SACHS, Die Musikinstrumente des alten Ägyptens, 1921
H. HICKMANN, Instruments de musique, Le Caire, 1949
H. HICKMANN, La trompette dans l’Égypte ancienne, 1955 pp. 583 – 618
H. HICKMANN, Le métier de musician au temps des Pharaons, Le Caire, 1954
L. MANNICHE, Ancient Egyptian Musical Instruments, 1975
L. MANNICHE, Musical Instruments from the Tomb of Tut’ankhamun, Oxford, 1976
R. D. ANDERSON, Musical Instruments, London, 1976
Ch. ZIEGLER, Catalogue des intruments de musique égyptiens, Paris, 1979

También podría gustarte