Untitled

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 165

Aperturas

Bloqueo centralizado
Un impulso en este mando

15
permite bloquear el conjunto
del vehículo.

Los indicadores de dirección


parpadean una vez.
Si una de las puertas está abierta
(transporte de cargas largas) o mal
cerrada, el bloqueo centralizado no se
efectuará.

Superbloqueo
Un segundo impulso en el candado
cerrado del telemando en los cinco
APERTURAS Desbloqueo del espacio de segundos siguientes al bloqueo,
cambia éste por un superbloqueo.
carga
LLAVE Está señalado por la iluminación fija de
Un impulso en este mando los indicadores de dirección durante
Permite bloquear y desbloquear las permite desbloquear todas dos segundos aproximadamente.
cerraduras del vehículo y poner el las puertas traseras. El superbloqueo deja inactivas las
motor en marcha. empuñaduras de las aperturas
exteriores e interiores de las puertas: no

LISTOS para SALIR


Seguridad de uso deje a nadie en el interior del vehículo
cuando éste está superbloqueado.
TELEMANDO Para un desbloqueo de la zona de Si se acciona el superbloqueo desde el
carga únicamente: interior del vehículo con el telemando,
Desbloqueo éste pasará a bloqueo simple al
Un primer impulso en este arrancar el vehículo.
Pulse este mando para
mando permite desbloquear bloquear el conjunto del
las puertas delanteras. vehículo.
Un segundo impulso en este
mando permite desbloquear
el conjunto de su vehículo. Pulse este mando para
desbloquear el espacio
Los indicadores de dirección de carga, únicamente las
parpadean 2 veces. puertas delanteras se quedan
cerradas. 2
Aperturas

Pliegue/despliegue de la parte
de la llave
16

Pulse este botón para sacar


la llave de su alojamiento.
Para plegar la llave, pulse
este botón cromado y
después abata la llave en el
cajetín. Si no pulsa este botón, podría
deteriorar el mecanismo.

Uso correcto
No ponga el telemando en contacto
con grasa, polvo, lluvia o en un
entorno húmedo.
Un objeto pesado enganchado en
la llave (llavero, ...) que pesa en el
eje de la llave en el contactor, puede Reiniciación del telemando
conllevar un disfuncionamiento.
Después de cambiar la pila o de haber
Utilice únicamente pilas idénticas o de desconectado la batería, debe reiniciar
tipo equivalente a las recomendadas el telemando.
TELEMANDO
por la red PEUGEOT. Espere al menos un minuto antes de
No tire las pilas del telemando, utilizar el telemando.
Cambio de la pila
contienen metales nocivos para el Inserte la llave en el contactor con los
Pila ref: CR1620/3 voltios. medio ambiente. botones (candado) del telemando en
La información "pila gastada" se Llévelas a la red PEUGEOT, o a frente de usted.
da por medio de una señal sonora cualquier otro punto de recogida Ponga el contacto.
acompañada de un mensaje en la especial. En los diez segundos que siguen,
pantalla. pulse en el candado de bloqueo
Para sustituir la pila, suelte el cajetín, durante cinco minutos.
con la ayuda de una moneda, a nivel Quite el contacto.
del anillo. Espere al menos un minuto antes de
Si después de haber cambiado la utilizar el telemando.
pila, el telemando sigue estando El telemando está nuevamente
inoperativo, efectúe un procedimiento operativo.
de reiniciación.
Existe el riesgo de deterioro si la pila
de recambio no es conforme.
Aperturas

ANTIARRANQUE
ELECTRÓNICO

17
Todas las llaves contienen un El telemando no puede funcionar en tanto
dispositivo de antiarranque electrónico. que la llave está metida en el antirrobo,
Este dispositivo bloquea el sistema incluso con el contacto quitado.
de alimentación del motor. Se activa Por medidas de seguridad (niños a
automáticamente cuando se retira la bordo), retire la llave del antirrobo
llave del contacto. cuando vaya a salir del vehículo,
Después de haber puesto el contacto, incluso por un corto periodo de tiempo.
se establece un diálogo entre la llave y el
dispositivo del antiarranque electrónico.
La parte metálica de la llave debe
estar correctamente desplegada para
establecer un buen diálogo.

En caso de pérdida de las llaves A la hora de comprar un vehículo de


Vaya a la red PEUGEOT con la ocasión:
tarjeta gris del vehículo y su carnet de - realice una modificación de la
identidad. llaves en la red PEUGEOT, con el
La red PEUGEOT podrá recuperar fin de asegurarse que las llaves
el código de la llave y el código que usted posee son las únicas
transpondedor para solicitar una nueva que permiten poner en marcha su
llave. vehículo.

LISTOS para SALIR


Uso correcto
No realice ninguna modificación en el
sistema de antiarranque electrónico.
Una manipulación del telemando
incluso en su bolsillo puede provocar
el desbloqueo involuntario de las
puertas.
La utilización simultánea de otros
aparatos de alta frecuencia (teléfonos
móviles, alarmas domésticas…),
puede perturbar momentáneamente el
funcionamiento del telemando.

2
Aperturas
18

PUERTAS DELANTERAS
Desde el exterior Desde el interior
Utilice el telemando para bloquear/ Utilice el mando de apertura de puerta
desbloquear el vehículo. para desbloquear y abrir la puerta
Introduzca la parte metálica de la llave correspondiente.
en la cerradura lado conductor si el
telemando no está activo.
Aperturas

19
PUERTA LATERAL DESLIZANTE

Desde el exterior Desde el interior Uso correcto


Tire de la empuñadura hacia usted y Desbloquee con esta empuñadura y Tenga cuidado en no entorpecer el
después hacia atrás y abra la puerta abra la puerta lateral acompañando el espacio de la guía del piso, para el

LISTOS para SALIR


lateral acompañando el deslizamiento deslizamiento trasero hasta el punto buen deslizamiento de la puerta.
trasero hasta sobrepasar el punto de de resistencia. Sobrepase este punto Si su vehículo está situado en una
resistencia para mantenerla abierta. para mantener la puerta abierta. pendiente, acompañe el deslizamiento
de la puerta lateral. En efecto, la
puerta podría abrirse o cerrarse más
rápidamente debido a la inclinación del
terreno y correría el riesgo de causar
heridas.
Por razones de seguridad y de
funcionamiento, no circule con la
puerta lateral deslizante abierta.

2
Aperturas
20

PUERTAS TRASERAS BATIENTES Práctico


Es posible circular con la puerta derecha
Las dos puertas batientes traseras son Tire de la palanca para abrir la puerta abierta a fin de facilitar el transporte de
asimétricas (2/3 - 1/3), con un pequeño derecha. cargas largas. La puerta izquierda se
lado a la derecha. mantiene cerrada con el cerrojo "amarillo"
Para cerrar, empiece por la puerta derecha distintivo, puesto en la parte de abajo de
Están equipadas con una cerradura y después cierre la puerta izquierda. la puerta. Esta puerta cerrada no debe
central. servir de parada de carga.
Con el portón trasero, el Se permite circular con la puerta derecha
Desde el exterior paragolpes trasero ha sido abierta. Respete las consignas de
reforzado para servir de apoya seguridad de uso, para llamar la atención
Para abrir, tire de la empuñadura hacia usted. pie, para poder acceder al de los demás conductores.
habitáculo.
Aperturas

21
Apertura a aproximadamente 180° Desde el interior
Un sistema de tirante permite abrir Tire de la empuñadura hacia usted
la puerta de aproximadamente 90° a para abrir la puerta izquierda.
180°.
Tire del mando amarillo cuando la
puerta está abierta.
El tirante volverá a su enganche

LISTOS para SALIR


automáticamente durante el cierre.

2
Aperturas
22

PORTÓN TRASERO ALTO


- baje la palanca negra para bloquear el Los soportes laterales se pueden
Este portón trasero alto de techo portón trasero alto. utilizar como puntos de enganche.
solamente es compatible con las
puertas batientes. El bloqueo del portón trasero alto permite un
buen revestimiento sobre la junta y garantiza
Para abrir el portón trasero alto: una estanqueidad con ausencia de ruido. El paragolpes trasero ha sido
- levante la palanca negra acodada, reforzado para servir de apoya
- aligere la palanca acodada Barra de apoyo pie, a la hora de entrar en el
pulsando el portón trasero alto vehículo.
Dispone de una barra de apoyo para
(hacia abajo) y quite el gancho, transportar cargas largas, después de
- levante el portón trasero alto, la apertura del portón trasero alto. Nunca circule sin la barra de
- sobrepase el punto de resistencia Abata la barra de apoyo levantando la apoyo en su sitio.
para bloquear el portón trasero alto palanca. Las puertas traseras únicamente se
con los soportes de sujeción. Acompáñela hasta el montante de la bloquean cuando la barra de apoyo
puerta. está puesta.
Para cerrar el portón trasero alto:
Sujete las cargas largas que tiene Cuando el portón trasero alto está
- compruebe el correcto bloqueo de abierto, tenga cuidado cuando pase
la barra de apoyo, que transportar, levántelas y vuelva a
poner la barra de apoyo con una sola por carreteras con una altura limitada.
- baje el portón trasero alto, mano. Nunca apoye la carga directamente en
- pulsando el portón trasero (hacia Asegúrese del correcto bloqueo las puertas traseras.
abajo), coja las dos argollas del pulsando la empuñadura hacia abajo Respete las normas de uso, para
resorte y ponga el gancho en su hasta pasar el punto duro y fije con llamar la atención de los demás
emplazamiento, firmeza la carga. conductores.
Aperturas

23
PORTÓN TRASERO
Desde el exterior Desde el interior Luneta del portón trasero
El bloqueo/desbloqueo se efectúa con Mando de socorro La luneta que se puede abrir le permite
el telemando. En caso de incidente de acceder directamente a la parte de
Para abrirlo, accione el mando que funcionamiento del desbloqueo atrás del vehículo, sin tener que abrir
está debajo del embellecedor y levante centralizado, permite abrir el portón el portón trasero.
el portón trasero. trasero desde el interior.

LISTOS para SALIR


Apertura
Una correa de muñeca está a su disposición Introduzca un destornillador pequeño
para cerrar el portón trasero en posición alta. en el orificio, entre la puerta y el Después de haber desbloqueado el
piso. Para desbloquear la cerradura, vehículo con el telemando o con la
Acompañe el cierre del portón trasero llave, pulse en el mando y levante la
hasta el punto de equilibrio de su mueva el cerrojo hacia la izquierda y a
continuación empuje el portón trasero. luneta trasera para abrirla.
recorrido y efectúe un último impulso
en el portón trasero para que se cierre Cierre
completamente. Cierre la luneta trasera pulsando en
el centro de la luna hasta el cierre
completo.
El portón trasero y la luneta no se
pueden abrir simultáneamente a fin de
evitar dañar la luna y la luneta de la
misma.
2
Aperturas

Seguridad anti-agresión
24

Bloqueo mientras circula


Al arrancar el vehículo, en cuanto usted
alcanza aproximadamente la velocidad
de 10 km/h, el sistema bloquea las
puertas. Un ruido característico de
cierre centralizado suena. la luz del
mando en el frontal central del panel de
instrumentos se enciende.
En un trayecto, cualquier apertura de
puerta conlleva el desbloqueo total del
vehículo.
En caso de choque violento,
las aperturas se desbloquean
automáticamente a fin de permitir el
acceso en caso de urgencia.
CIERRE CENTRALIZADO
Activación/desactivación de la
Cabina y espacio de carga La luz de mando: función
- parpadea cuando las aperturas
están bloqueadas al parar y con el Contacto puesto, efectúe un
Un primer impulso permite el motor parado, impulso largo en este botón
bloqueo centralizado de las para activar o neutralizar la
puertas delanteras y traseras, - se enciende cuando las aperturas están función.
cuando éstas están cerradas. bloqueadas y al poner el contacto.

Un segundo impulso permite el Espacio de carga Testigo apertura


desbloqueo centralizado del vehículo.
El mando está inactivo cuando el Un impulso permite el bloqueo/ Si este testigo se enciende,
vehículo ha sido bloqueado con el desbloqueo de las puertas verifique el correcto cierre del
telemando o con la llave desde el traseras independientemente conjunto de las aperturas de
exterior. del estado de bloqueo de la su vehículo.
cabina.
La apertura de las puertas resulta
siempre posible desde el interior.
Puesto de conducción

25
PUESTO DE CONDUCCIÓN Pantallas
La información viene presentada a
COMBINADO bordo del vehículo con unos formatos
de señalización diferentes según el
Señalizadores equipamiento del vehículo.
1. Contador kilométrico/millas.
2. Pantalla.

LISTOS para SALIR


3. Nivel de carburante, temperatura
del líquido de refrigeración.
4. Cuentarrevoluciones. Pantallas
5. Puesta a cero del contador
kilométrico parcial/del indicador de - Limitador/regulador de velocidad.
mantenimiento. - Kilómetros/Millas recorridas.
6. Reostato de luces del combinado. - Indicador de mantenimiento,
indicador de nivel de aceite motor,
kilómetros/millas total.
- Presencia de agua en el filtro de
gasoil.
- Precalentamiento diesel.

2
Puesto de conducción
26

Combinado sin pantalla

AJUSTE DE LA HORA
Consola central sin pantalla Consola central con pantalla
Para ajustar la hora del reloj, - Gire hacia la derecha para La secuencia de visualización -
utilice el botón de la izquierda aumentar las horas (mantenga hora depende del modelo
del combinado y realice las el botón hacia la derecha para (versión). El acceso al ajuste
manipulaciones en el orden avanzar rápidamente). de la "Fecha" solo está activo
siguiente: - Gire hacia la izquierda: se visualiza cuando la versión del modelo
- Gire hacia la izquierda: los minutos 24 H o 12 H. propone una fecha con todas
parpadean. sus letras.
- Gire hacia la derecha para
- Gire hacia la derecha para seleccionar 24 H o 12 H.
aumentar los minutos (mantenga - Gire hacia la izquierda para Para ajustar la hora y la fecha que
el botón hacia la derecha para finalizar el ajuste de la hora. aparecen en la pantalla, remítase
avanzar rápidamente). al capítulo 9, apartado "Ajuste de
Tras unos 30 segundos sin realizar
- Gire hacia la izquierda: las horas ninguna acción, se vuelve a la pantalla la fecha y la hora".
parpadean. normal.
Puesto de conducción

TESTIGOS

27
Cada vez que se arranca el motor, se encienden una serie de testigos aplicando un auto-test de control. Un momento
después, se apagan. Con el motor en marcha, los testigos se convierten en una alerta si se quedan encendidos
permanentemente o si parpadean. Esta primera alerta puede ir acompañada de una señal sonora y de un mensaje en la
pantalla.
No menosprecie estas advertencias.

Testigo Está... Indica... Solución - Acción

defectos importantes
relacionados con los
encendido, testigos "Nivel del líquido
asociado a de frenos", "Presión y Deténgase imperativamente, estacione y
otro testigo y temperatura de aceite
STOP corte el contacto. Llévelo a revisar a la Red
acompañado motor", "Temperatura del PEUGEOT.
de un mensaje líquido de refrigeración",
en la pantalla "Repartidor electrónico
de frenada", "Dirección
asistida"

que el freno está accionado


encendido Soltar el freno apaga el testigo.
o mal quitado
que el nivel de líquido es Efectúe la puesta a nivel con el líquido
Freno de encendido insuficiente

LISTOS para SALIR


recomendado por PEUGEOT.
estacionamiento/
Nivel del líquido permanece
de frenos/REF encendido Deténgase imperativamente, estacione y
aunque el nivel un fallo del repartidor
es correcto, corte el contacto. Llévelo a revisar a la Red
electrónico de frenada
asociado al PEUGEOT.
testigo ABS
encendido Estacione, corte el contacto y deje que se
una presión insuficiente o
durante la enfríe. Verifique visualmente el nivel. Capítulo 6,
Presión y una temperatura elevada
circulación apartado "Niveles".
temperatura
de aceite se queda
motor encendido,
aunque el nivel un defecto importante Llévelo a revisar a la Red PEUGEOT.
es correcto 2
Puesto de conducción

Testigo Está... Indica... Solución - Acción


28

encendido, un aumento anormal de la Estacione, corte el contacto y deje que se enfríe.


con la aguja
Temperatura temperatura Verifique visualmente el nivel.
en la zona roja
y nivel del
líquido de
refrigeración una bajada de nivel del Capítulo 6, apartado "Niveles". Consulte en la
parpadeando líquido de refrigeración Red PEUGEOT.

encendido Consulte el diario de alertas en la pantalla. Si


defectos menores o alertas su vehículo está equipado con ordenador de a
temporalmente
Servicio bordo o con pantalla: ver capítulo 9, apartado
se queda "Autorradio - Ordenador de a bordo".
defectos importantes Consulte en la Red PEUGEOT.
encendido

encendido el conductor no se ha
No y después abrochado el cinturón de Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
abrochado parpadeando seguridad
del cinturón
de seguridad acompañado
del de una señal el vehículo circula con el Compruebe que está abrochado tirando de la
conductor sonora y cinturón del conductor sin correa. Capítulo 4, apartado "Cinturones de
se queda abrochar seguridad".
encendido.
Puesto de conducción

Testigo Está... Indica... Solución - Acción

29
parpadeando
Airbag Lleve enseguida a revisar el sistema a la red
o se queda un fallo de un airbag
frontal/lateral PEUGEOT. Capítulo 4, apartado "Airbags".
encendido

Neutralización la neutralización voluntaria


del airbag de este airbag al instalar
encendido Capítulo 4, apartado "Airbags-niños a bordo".
frontal del una silla infantil de espaldas
acompañante al sentido de la marcha.

Reposte carburante para evitar la inmovilización.


El testigo vuelve a encenderse cada vez que
la primera vez que se se pone el contacto, hasta que se reposte una
encendido, enciende, le quedan cantidad de carburante suficiente.
con la aguja aproximadamente 8 litros Capacidad del depósito: aproximadamente
del indicador de carburante, según el
Reserva de 60 litros.
en la zona roja estilo de conducción y la
carburante Nunca circule hasta quedarse sin carburante,
motorización ya que podrían dañarse los sistemas
anticontaminación y de inyección.

el corte de la alimentación Restablezca la alimentación. Capítulo 6,


parpadeando tras un choque importante apartado "Carburante".

LISTOS para SALIR


Sistema parpadeando
anticontaminación o se queda un fallo del sistema Existe riesgo de dañar el catalizador. Llévelo a
revisar a la Red PEUGEOT.
EOBD encendido

un defecto en el circuito de Compruebe los bornes de la batería, etc.


encendido carga Capítulo 7, apartado "Batería".

la puesta en vigilancia de
Carga de la parpadeando las funciones activas (modo Capítulo 7, apartado "Batería".
batería economía)
se queda un circuito defectuoso o una
encendido, aun disfunción del encendido o Llévelo a revisar a la Red PEUGEOT.
habiendo efectuado
las comprobaciones de inyección
2
Puesto de conducción

Testigo Está... Indica... Solución - Acción


30

Dirección El vehículo conserva una dirección clásica sin


encendido un fallo de funcionamiento
asistida asistencia. Llévelo a revisar a la Red PEUGEOT.

encendido y
acompañado
Detección de que una puerta está mal Compruebe que todas las puertas y el maletero
de un
apertura cerrada están bien cerrados.
mensaje en la
pantalla

se queda un fallo del sistema de El vehículo conserva una frenada clásica.


ABS ABS encendido antibloqueo de las ruedas Consulte en la Red PEUGEOT.

El sistema optimiza la motricidad y permite


la activación de la mejorar la estabilidad direccional del vehículo.
parpadeando regulación del ASR o del Capítulo 4, apartado "Seguridad en la
ESP conducción".

un fallo de funcionamiento. P. ej.: controlar la presión de los neumáticos.


se queda P. ej.: el desinflado de los Llévelo a revisar a la Red PEUGEOT. (sensor de
ESP encendido neumáticos velocidad de rueda, bloque hidráulico...).

se queda
encendido, con El funcionamiento del sistema está neutralizado.
el piloto del que el conductor ha
botón encendido neutralizado el sistema Se reactiva automáticamente a partir de 50 km/h
(en el tablero de o pulsando el botón (en el tablero de a bordo).
a bordo)
Puesto de conducción

Testigo Está... Indica... Solución - Acción

31
un fallo de funcionamiento
Filtro de del filtro de partículas (nivel Lleve el vehículo a la red PEUGEOT para que le
encendido
partículas de aditivo de gasoil, riesgo revisen el filtro. Capítulo 6, apartado "Niveles".
de saturación...)

la selección manual o el Gire el anillo del mando de luces hasta la


encendido automático segunda posición.
Luces de
cruce/Luces
diurnas el encendido de las luces de
encendido cruce al poner el contacto:
luces diurnas (según el país Capítulo 3, apartado "Mandos en el volante".
de comercialización)

Luces de que ha accionado el mando Tire del mando para volver a las luces de cruce.
carretera hacia usted

parpadeando, el cambio de dirección con A la derecha: accionar el mando hacia arriba.


Indicadores con un el mando de luces, a la
de dirección avisador A la izquierda: accionar el mando hacia abajo.
izquierda del volante
sonoro

LISTOS para SALIR


Faros que se ha seleccionado Los faros antiniebla sólo funcionan si las luces de
encendido
antiniebla manualmente posición o de cruce están encendidas.

Las luces antiniebla sólo funcionan si las luces


Luces de posición o de cruce están encendidas. En
que se ha seleccionado
antiniebla encendido condiciones normales de visibilidad, apáguelas
manualmente
traseras en cuanto dejen de serle necesarias, puede ser
multado. Este piloto es rojo deslumbrante.

2
Puesto de conducción

Testigo en la pantalla Está... Indica... Solución - Acción


32

Regulador de que el regulador está Selección manual. Capítulo 3, apartado "Mandos


encendido
velocidad activado en el volante".

Limitador de que el limitador está Selección manual. Capítulo 3, apartado "Mandos


encendido
velocidad activado en el volante".

que las condiciones


Precalentamiento meteorológicas Espere a que se apague el testigo para accionar
encendido
Diesel hacen necesario un el arranque.
precalentamiento
encendido, Lleve enseguida el vehículo a la red PEUGEOT
Presencia acompañado para efectuar la purga del filtro. Capítulo 7,
de agua en que hay agua en el filtro de
de un
el filtro de gasoil apartado "Controles".
mensaje en la
gasoil Según destino.
pantalla

que debe efectuar Remítase a la lista de las verificaciones de la


Llave de encendida próximamente el guía de mantenimiento. Efectúe la visita de
mantenimiento mantenimiento mantenimiento en la red PEUGEOT.

Utilice el botón de la izquierda del combinado.


Hora parpadeando un ajuste de la hora Capítulo 2, al principio del apartado "Puesto de
conducción".
Puesto de conducción

Que hacer si la aguja entra en la


zona roja:

33
Disminuya la velocidad del vehículo o
deje girar el motor al ralentí.
Que hacer si el testigo se enciende:
- deténgase inmediatamente, quite el
contacto. El motoventilador puede
continuar funcionando durante
cierto tiempo, hasta 10 minutos
aproximadamente.
- espere a que el motor se enfríe
para comprobar el nivel del
líquido de refrigeración y si fuese
necesario complételo.
Como el circuito de refrigeración está
bajo presión, siga estos consejos
con el fin de evitar todo riesgo de
quemaduras:
- espere al menos una hora después
de haber parado el motor para
intervenir,
INDICADOR DEL NIVEL DE CARBURANTE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO - desenrosque el tapón de 1/4 de
DE REFRIGERACIÓN vuelta para dejar caer la presión,
- cuando haya caído la presión, compruebe
El nivel de carburante se comprueba La aguja está posicionada antes de el nivel en el vaso de expansión,

LISTOS para SALIR


en cada puesta en posición "contacto la zona roja: funcionamiento normal. - en caso necesario, retire el tapón
marcha". En condiciones de utilización severas para completar el nivel.
El indicador está posicionado en: o condiciones climatológicas cálidas, Si la aguja se queda en la zona roja, haga
- 1: el depósito está lleno, la aguja podrá aproximarse a las que se lo revisen en la red PEUGEOT.
aproximadamente 60 litros. graduaciones rojas.
- 0: se ha alcanzado la reserva, Remítase al capítulo 6, parte
el testigo se enciende de forma "Niveles".
permanente. La reserva al inicio de la
alerta es de aproximadamente 8 litros.

Remítase al capítulo 6 en el
apartado "Carburante".
2
Puesto de conducción

DESCONTAMINACIÓN Rueda desinflada Sensor(es) no detectado(s)


34

EODB (European On Board Controle la presión de los neumáticos Una (o varias) rueda(s) no se
Diagnosis) es un sistema lo antes posible. detecta(n). Consulte en la red
europeo de diagnosis PEUGEOT para sustituir el (los)
embarcado que responde, Rueda pinchada sensor(es) que falla(n).
entre otras, a las normas de Este mensaje aparece también cuando
emisiones autorizadas en: Detenga inmediatamente el vehículo, una de las ruedas está separada
- CO (monóxido de carbono), evitando realizar maniobras bruscas del vehículo (en reparación) o en el
con el volante y los frenos. montaje de una rueda no equipada con
- HC (hidrocarburos no quemados), sensor.
- NOx (óxidos de nitrógeno) o Cambie la rueda dañada (pinchada
partículas, detectadas por unas o muy desinflada) y compruebe la Cualquier reparación o cambio de
presión de los neumáticos tan pronto neumático en una rueda equipada con
sondas de oxígeno situadas delante este sistema, debe efectuarse en la
y detrás de los catalizadores. como le sea posible.
red PEUGEOT.
El conductor está de esta El sistema de detección de
manera siempre avisado de los subinflado es una ayuda a la
disfuncionamientos de este dispositivo Capítulo 7, apartado "Cambio de
una rueda". conducción que no reemplaza ni la
antipolución por la iluminación de este vigilancia, ni la responsabilidad del
testigo específico en el combinado. conductor.
Existe el riesgo de dañar el catalizador. Si la rueda dañada está alojada
provisionalmente en el interior del Este sistema no exime de revisar
Haga que se lo comprueben en la red con regularidad la presión de los
PEUGEOT. vehículo, el mensaje aparecerá de
nuevo para recordar la necesidad neumáticos (incluyendo la rueda de
de repararla, lo que impedirá la repuesto), para asegurarse de que el
visualización de cualquier otra alerta comportamiento dinámico del vehículo
DETECCIÓN DE SUBINFLADO del mismo tipo. es óptimo y evitar un desgaste
prematuro de los neumáticos,
especialmente en caso de circulación
severa (gran carga, velocidad
Unos sensores controlan la presión de elevada).
los neumáticos al circular (velocidad
superior a 20 km/h) y activan una El sistema puede verse
alerta en caso de disfunción o momentáneamente perturbado por
pinchazo. las emisiones radioeléctricas de una
frecuencia vecina.
Cualquier detección
(rueda desinflada o
pinchada, disfunción
de un sensor) se indica
mediante una información
gráfica y sonora, acompañada de un
mensaje en la pantalla.
Puesto de conducción

INDICADOR DE MANTENIMIENTO Vencimiento de revisión superior a Unos segundos después de poner


1 000 km el contacto, sale señalado el nivel

35
Modula el espaciamiento de las Ejemplo: le quedan 4 800 kilómetros de aceite, y el totalizador kilométrico
revisiones en función de la utilización por recorrer hasta la próxima revisión. recobra su funcionamiento normal y la
del vehículo. Al poner el contacto, y durante unos llave se queda encendida. Le señala
segundos, la pantalla indica: que debe realizar próximamente una
revisión.
Funcionamiento Vencimiento de revisión sobrepasado
Al poner el contacto y durante unos
segundos, la llave que simboliza las Cada vez que ponga
revisiones se enciende; la pantalla el contacto y durante
del totalizador kilométrico le indica el unos segundos, la llave
número de kilómetros (redondeado por parpadea y la cantidad de
defecto) que quedan hasta la próxima kilómetros sobrepasados
revisión. Unos segundos después de poner salen señalados.
el contacto, sale señalado el nivel
Los vencimientos de revisión están de aceite, y el totalizador kilométrico
calculados a partir de la última puesta recobra su funcionamiento indicando el
a cero del indicador. Motor en marcha, la llave se
kilometraje total y parcial. queda encendida hasta que se
Este vencimiento está determinado por efectúe la revisión.
dos parámetros:
- el kilometraje recorrido,
- el tiempo transcurrido desde la Vencimiento de revisión inferior a 1 000 km. El primero de los dos términos
última revisión. Cada vez que pone el contacto y durante alcanzado: la llave se enciende
unos segundos, la llave parpadea y el también en el caso de sobrepasar el
número de kilómetros se queda en pantalla: vencimiento de los dos años.

LISTOS para SALIR


El kilometraje que queda por
recorrer puede estar ponderado
por el factor tiempo, en función de
las costumbres de circulación del
conductor.

2
Puesto de conducción

Puesta a cero Nivel de aceite Varilla manual


correcto A = maxi, nunca sobrepasar
36

Su red PEUGEOT efectúa esta este nivel, ya que un exceso


operación después de cada revisión. de aceite puede provocar
Si ha efectuado Ud. mismo la revisión daños en el motor.
de su vehículo, el procedimiento de Consulte rápidamente en la
puesta a cero es el siguiente: Falta de aceite red PEUGEOT.
- quite el contacto, El parpadeo de B = mini, complete le nivel
- pulse el botón de puesta a cero "OIL", asociado al por el tapón de llenado de
del contador kilométrico parcial y testigo de servicio, aceite, con el tipo de aceite
manténgalo pulsado, acompañado de una adaptado a su motorización.
- ponga el contacto. señal sonora y de un mensaje en la
La pantalla kilométrica comienza una pantalla, indica una falta de aceite que
cuenta atrás. puede deteriorar el motor.
Si se confirma la falta de aceite por
Botón de puesta a cero del
Cuando la pantalla señale "= 0" , contador kilométrico parcial
suelte el botón; la llave desaparece. la verificación de la varilla manual, es
imperativo que añada aceite hasta
completar el nivel.
Contacto puesto, pulse
el botón hasta que
Después de esta operación, Defecto varilla nivel aparezcan unos ceros.
si usted quiere desconectar la de aceite
batería, debe bloquear el vehículo El parpadeo de
y esperar al menos cinco minutos, si "OIL --" indica un
no la puesta a cero no será tenida en disfuncionamiento
cuenta. Reostato de luces
de la varilla nivel de aceite motor.
Consulte en la Red PEUGEOT. Luces encendidas,
pulse el botón para
variar la intensidad de la
Indicador de nivel de aceite La verificación del nivel iluminación del puesto
motor únicamente es válida si se de conducción. Cuando
realiza sobre suelo horizontal y la iluminación alcanza
Al poner el contacto, sale indicado el motor parado desde al menos el reglaje mínimo (o
nivel de aceite del motor durante unos 15 minutos. máximo), suelte el botón y vuelva
segundos, después de la información nuevamente a pulsarlo para aumentar
de mantenimiento. la intensidad (o disminuirla).
Cuando la iluminación alcanza la
intensidad deseada, suelte el botón.
Cajas de cambios y volante

37
Caja 5 velocidades - marcha atrás

CAJA DE CAMBIOS REGLAJE DEL VOLANTE


Para cambiar fácilmente las Para meter la marcha atrás, espere Parado, desbloquee el volante tirando

LISTOS para SALIR


velocidades, pise siempre a fondo el la parada completa del vehículo, del mando.
pedal de embrague. empuje la palanca de cambios hacia la Ajuste la altura y la profundidad del
Para evitar toda molestia bajo el pedal: derecha y hacia abajo. volante y después vuelva a bloquearlo
- cuide el correcto posicionamiento El movimiento debe realizarse empujando a fondo el mando.
de la alfombrilla y de sus fijaciones lentamente para reducir el ruido de
en el piso, ataque de la marcha atrás.
- no superponga nunca una
alfombrilla sobre otra.
Circulando, evite dejar la mano en el pomo
de la palanca de cambios, ya que el esfuerzo
ejercido, inclusive ligero, a la larga puede
desgastar los elementos interiores de la caja.

2
Arrancar y parar

Uso correcto para arrancar Uso correcto para parar


38

Testigo apertura Preservar el motor, la caja de


Si se enciende, una cambios
apertura está mal cerrada, En el momento de quitar el contacto,
¡compruébelo! deje que el motor gire unos segundos, el
tiempo de permitir que el turbocompresor
Testigo precalentamiento (motor Diesel) se ralentice.
diesel No pise el acelerador a la hora de
Si la temperatura es suficiente, quitar el contacto.
el testigo se enciende menos Es inútil que meta una velocidad después
de un segundo, puede de haber estacionado el vehículo.
arrancar sin esperar.
En tiempo frío, espere a que se
apague este testigo y después
accione el motor de arranque (posición
Arranque) hasta que el motor
arranque.
ARRANCAR Y PARAR
Posición Marcha y accesorios.
Para desbloquear la dirección,
maniobre ligeramente el volante
girando la llave, sin forzar. En esta
posición, ciertos accesorios pueden
funcionar.

Posición Arranque.
El motor de arranque está accionado,
el motor gira, suelte la llave.

Posición STOP: antirrobo.


El contacto está quitado. Gire el
volante hasta bloquear la dirección.
Retire la llave.
Arrancar y parar

39
AYUDA PARA ARRANCAR EN UNA PENDIENTE
Funcionamiento
Esta función, asociada al ESP, facilita Pedal de freno y pedal de embrague La ayuda para arrancar en una pendiente
el arranque en las pendientes y se pisados, en cuanto suelte el pedal se desactiva en las situaciones siguientes:
activa en las condiciones siguientes: de freno, tiene aproximadamente - cuando el pedal de embrague no
- el vehículo debe estar parado, 2 segundos sin marcha atrás y sin está pisado,

LISTOS para SALIR


motor en marcha, pie en el freno, utilizar el freno de estacionamiento
para arrancar. - cuando el freno de estacionamiento
- la pendiente de la carretera debe está echado,
ser superior a 5%, En fase de arranque, la función
se desactiva automáticamente - al apagar el motor,
- en subida, la caja de cambios debe - al calarse el motor.
estar en punto muerto o con una disminuyendo gradualmente la presión
velocidad metida y que no sea la de frenada. Durante esta fase, es
marcha atrás, posible percibir el ruido típico de Anomalía
desenganche mecánico de los frenos,
- en bajada, debe estar metida la señalando el movimiento inminente del Cuando sobreviene un
marcha atrás. vehículo. disfuncionamiento del
La función HHC (Hill Holder Control) sistema, este testigo se
o la Ayuda al arranque en una enciende acompañado
pendiente es una oferta de confort de una señal sonora y
para facilitarle su conducción. No es confirmado por un mensaje en la
ni un estacionamiento automático pantalla. Consulte la red PEUGEOT
del vehículo, ni un freno de
estacionamiento automático.
para que le revisen el sistema. 2
Mandos en el volante

Luces apagadas
40

Luces con iluminación


automática

Luces de posición

Luces de cruce
(verde)
Luces de carretera
(azul)
INDICADORES DE DIRECCIÓN MANDO DE LUCES
(verde intermitentes) Inversión de las luces de cruce/
luces de carretera
A la izquierda: hacia Luces delanteras y traseras
abajo pasando el punto de Tire del mando hacia Ud.
La selección se efectúa girando el
resistencia. anillo A.
A la derecha: hacia arriba Olvido de las luces
pasando el punto de La comprobación con los testigos Contacto quitado, a la apertura de
resistencia. en el combinado está explicada la puerta conductor, se escucha una
en el capítulo 2, parte "Puesto de señal sonora si deja olvidadas sus
Función "autopista" conducción". luces encendidas.
Mover hacia arriba o hacia abajo
el mando hará que el indicador
de dirección (intermitente)
correspondiente parpadee tres veces.
Mandos en el volante

Faros antiniebla delanteros y luces Luces diurnas Iluminación automática de las luces
antiniebla traseras

41
La selección se efectúa por rotación Según el país de comercialización, el Las luces de posición y
del anillo B hacia delante para vehículo puede ir equipado con luces de cruce se encienden
encender y hacia atrás para apagar. diurnas. Al arrancar el vehículo, las automáticamente
El estado se visualiza por el testigo del luces de cruce se encienden. en caso de poca
combinado. luminosidad, así como
en caso de funcionamiento de los
Funcionan con las luces de posición y limpiaparabrisas. Se apagan cuando
de cruce. Este testigo se enciende en vuelve a haber suficiente luminosidad
el combinado. o si los limpiaparabrisas se paran.
Esta función no es compatible con las
Faros antiniebla delanteros luces diurnas.
(verde, 1ª rotación del anillo
hacia delante). El puesto de conducción En tiempo de niebla o de nieve,
(combinado, pantalla, frontal el sensor de luminosidad puede
aire acondicionado, ...) no se detectar una luz suficiente.
Luces antiniebla traseras ilumina, salvo si se pasa al modo de En consecuencia, las luces no se
(ámbar, 2ª rotación del anillo iluminación automática de las luces o encenderán automáticamente.
hacia delante). a la hora de la iluminación manual de En caso necesario, debe encender
las luces. manualmente las luces de cruce.
No tape el sensor de luminosidad

ERGONOMÍA y CONFORT
Para apagar las luces antiniebla
traseras y los faros antiniebla situado en el parabrisas, detrás
delanteros, gire el anillo dos veces del retrovisor. Sirve para la
seguidas hacia atrás. iluminación automática de las luces y
para el barrido automático.
En tiempo claro o de lluvia, tanto
de día como de noche, las luces Activación
antiniebla traseras encendidas son Ponga el anillo en la posición AUTO.
deslumbrantes y están prohibidas. La función activada va acompañada de
un mensaje en la pantalla.

No olvide apagarlas cuando dejen Neutralización


de serle necesarias. Gire el anillo hacia atrás o hacia
La iluminación automática de las luces delante. La función neutralizada va
apaga las luces antiniebla traseras, acompañada de un mensaje en la
pero los faros antiniebla delanteros se pantalla.
quedan encendidos. La función se neutraliza
temporalmente cuando utiliza el
mando manual de las luces.
3
Mandos en el volante

En caso de
disfuncionamiento del
42

sensor de luminosidad,
las luces se encienden
acompañadas del testigo de
servicio, de una señal sonora y de un
mensaje en la pantalla.
Consulte en la red PEUGEOT.

Alumbrado de acompañamiento
(Follow me home)
El mantenimiento temporal del
encendido de las luces de cruce, con
el contacto cortado, facilita la salida del
conductor en caso de poca luminosidad.

Funcionamiento manual HAZ DE LUCES DE LOS FAROS


- Con el contacto cortado, haga una
ráfaga, en el minuto que sigue al En función de la carga del vehículo, es
corte de contacto. necesario adaptar el reglaje del haz de
luz de los faros.
El alumbrado de acompañamiento
se para automáticamente pasado un 0 - En vacío.
tiempo. 1 - Con carga parcial
2 - Con carga media.
Funcionamiento automático 3 - Con carga máxima autorizada.
Active la función en el menú
"Config vehic". Reglaje inicial en posición 0.

Remítase al capítulo 9 en el
apartado "Menú de la pantalla".
Mandos en el volante

En la posición AUTO, el
limpiaparabrisas funciona

43
automáticamente y adapta su velocidad
a la intensidad de las precipitaciones.
Salir del modo AUTO, para las
otras posiciones, remítase al
limpiaparabrisas delantero manual.
Activación
Pulse el mando hacia abajo.
La activación de la función va
acompañada de un mensaje en la
pantalla.
Es necesario volver a activar el barrido
automático, después de cada corte
de contacto superior a un minuto,
pulsando el mando hacia abajo.

Desactivación/Neutralización
Ponga el mando del limpiaparabrisas
MANDO DEL LIMPIAPARABRISAS

ERGONOMÍA y CONFORT
en posición I, 1 ó 2. La neutralización
Limpiaparabrisas delantero manual Después de cada corte de contacto de la función va acompañada de un
superior a un minuto, con el mando del mensaje en la pantalla.
2 Barrido rápido limpiaparabrisas en posición 2, 1 ó I, En caso de disfuncionamiento del
(fuertes precipitaciones). es necesario reactivar el mando: barrido con frecuencia automática, el
- ponga el mando en una posición limpiaparabrisas funcionará en modo
1 Barrido normal (lluvia moderada). intermitente.
I Barrido intermitente. cualquiera,
- y después vuelva a ponerlo en la Consulte en la red PEUGEOT para
0 Parado. que le revisen el sistema.
posición deseada.
 Barrido golpe a golpe
(pulse hacia abajo). Cuando lave el vehículo en
Limpiaparabrisas automático una estación automática, quite
En posición Intermitente, la cadencia el contacto para evitar que el
de barrido es proporcional a la limpiaparabrisas se active.
velocidad del vehículo. No tape el sensor de lluvia,
situado en el centro del En invierno, es aconsejable esperar el
parabrisas, detrás del deshielo completo del parabrisas antes
retrovisor. de accionar el barrido automático.

3
Mandos en el volante

Lavaparabrisas y lavafaros
Accione el mando hacia usted, el
44

lavaparabrisas va acompañado de un
barrido temporizado de los limpiaparabrisas.
El lavafaros está asociado al
lavaparabrisas, se pone en funcionamiento
si las luces de cruce están encendidas.

Para completar los niveles,


remítase al capítulo 6, parte
"Niveles".

Posición particular del


limpiaparabrisas delantero
En el minuto que sigue al quitar el
contacto, toda acción en el mando
del limpiaparabrisas posiciona las
escobillas a lo largo de los montantes del
parabrisas.
Esta acción permite posicionar las Limpialunas trasero Lavalunas trasero
escobillas para el parking de invierno,
para limpiarlas o cambiarlas. Gire el anillo hasta la primera Gire el anillo sobrepasando
muesca. la primera muesca,
el lavaparabrisas y el
Remítase al capítulo 7, parte limpiaparabrisas funcionan
"Cambiar una escobilla del durante un periodo
limpiaparabrisas". determinado.

Para volver a poner las escobillas En invierno, en caso de nieve o


en posición normal después de de hielo importante, ponga en
una intervención, ponga la llave de marcha el desescarchado de la
contacto y mueva el mando. luneta trasera. Una vez terminado
el desescarchado, quite la nieve o
el hielo acumulado en la escobilla
trasera. A continuación puede poner en
funcionamiento el limpialunas trasero.
Mandos en el volante

Este regulador muestra en el bloque


de control, el estado de la selección

45
de la función y señala la velocidad
programada:

Función
seleccionada,
señalización del
símbolo "Regulador
de velocidad".

Función neutralizada,
OFF (ejemplo a
107 km/h).

Función activada
(ejemplo a
107 km/h).

ERGONOMÍA y CONFORT
REGULADOR DE VELOCIDAD "CRUISE"
Velocidad del
vehículo superior
"Es la velocidad a la cual el conductor Para programarlo o activarlo, la (ej.: 118 km/h),
desea circular". velocidad del vehículo debe ser la velocidad
Esta ayuda a la conducción en superior a 40 km/h y por lo menos programada señalada
condición de circulación fluida permite tener metida la 4ª velocidad. parpadea.
mantener de manera constante la Anomalía de
velocidad programada del vehículo, funcionamiento
por el conductor, excepto en caso de detectada,
fuerte pendiente. OFF - las rayitas
parpadean.

3
Mandos en el volante
46

Selección de la función Sobrepasar temporalmente la Reactivación


velocidad
- Ponga el botón en la posición - Después de la neutralización de la
CRUISE. El regulador está Es posible acelerar y circular regulación, pulse esta tecla.
seleccionado pero aún no está momentáneamente a una velocidad Su vehículo recupera la última
activo y no hay ninguna velocidad superior a la velocidad programada. velocidad programada.
programada. El valor programado parpadea. O puede, igualmente, retomar
Cuando suelta el pedal de acelerador, el procedimiento de la "primera
el vehículo retoma la velocidad activación".
programada.

Primera activación/
programación de
una velocidad
Neutralización (off)
- Alcance la velocidad
deseada pisando el - Pulse esta tecla o
pedal del acelerador. pise el pedal de freno
- Pulse la tecla SET - o o de embrague.
SET +.
La velocidad de consigna está
programada/activada y el vehículo
mantendrá esta velocidad.
Mandos en el volante

Uso correcto
A la hora de modificar la velocidad de

47
consigna programada con un impulso
mantenido, preste atención ya que la
velocidad puede aumentar o disminuir
rápidamente.
No utilice el regulador de velocidad en
Modificación Parada de la función carretera deslizante o en circulación
de la velocidad densa.
programada - Ponga el botón en la posición 0 ó
quite el contacto para detenerlo En caso de bajada pronunciada,
Para memorizar una todo. el regulador de velocidad no podrá
velocidad superior a impedir que el vehículo sobrepase la
la anterior, tiene dos velocidad programada.
Anulación de la velocidad de
posibilidades: consigna programada El regulador no puede, en ningún caso,
Sin utilizar el acelerador: sustituir ni el respeto del conductor a
Al parar el vehículo, y después de los límites de velocidad, ni su atención,
- pulse la tecla Set +. ni su responsabilidad.
quitar el contacto, el sistema ya no
Un impulso corto aumenta de 1 km/h. memoriza ninguna velocidad. Le recomendamos que deje los pies
Un impulso mantenido aumenta por cerca de los pedales.
pasos de 5 km/h. Para evitar cualquier molestia debajo

ERGONOMÍA y CONFORT
Utilizando el acelerador: de los pedales:
- sobrepase la velocidad - cuide el correcto posicionamiento
memorizada hasta alcanzar la de la alfombrilla y de sus fijaciones
velocidad deseada, en el piso,
- pulse la tecla Set + o Set -. - no ponga más de una alfombrilla.
Para memorizar una velocidad inferior
a la anterior:
- pulse la tecla Set -.
Un impulso corto disminuye de 1 km/h.
Anomalía de funcionamiento
Un impulso mantenido disminuye por La velocidad programada se borra y es
pasos de 5 km/h. sustituida por tres rayitas. Consulte en
la red PEUGEOT para que le revisen
el sistema.

3
Mandos en el volante

Este limitador muestra en el bloque


de control, el estado de la selección
48

de la función y señala la velocidad


programada:
Función
seleccionada,
señalización del
símbolo "Limitador de
velocidad".

Función neutralizada,
última velocidad
programada - OFF
(ejemplo a 107 km/h).

Función activada
(ejemplo a 107 km/h).

LIMITADOR DE VELOCIDAD "LIMIT"


Velocidad del
"Es la velocidad elegida que el No obstante, el hundimiento del pedal vehículo superior
conductor no desea sobrepasar". más allá de este punto de resistencia (ejemplo a 118 km/h),
Esta selección se hace motor parado en el suelo permite sobrepasar la la velocidad
o en marcha. La velocidad mínima a velocidad programada. Para volver a programada
programar es de al menos 30 km/h. utilizar el limitador, basta con soltar señalada parpadea.
progresivamente la presión en el pedal
La velocidad del vehículo responde a del acelerador y volver por debajo de
las solicitudes del pie del conductor la velocidad programada. Anomalía de
hasta el punto de resistencia del funcionamiento
pedal del acelerador, significando que Las manipulaciones pueden hacerse
detectada,
alcanzamos la velocidad programada. parado motor en marcha, o vehículo
circulando. OFF - las rayitas
parpadean.
Mandos en el volante

49
Selección de la función
- Ponga el botón en la posición
LIMIT. El limitador está
seleccionado pero aún no está
activo. La pantalla indica la última
velocidad programada.

Programar una velocidad Activación/neutralización (off)


Esta programación puede efectuarse Un primer impulso en esta tecla activa
sin activar el limitador, pero el motor el limitador, un segundo impulso lo
debe estar en marcha. neutraliza (OFF).

ERGONOMÍA y CONFORT
Para memorizar una velocidad superior
a la anterior:
- pulse la tecla Set +.
Un impulso corto aumenta de 1 km/h.
Un impulso mantenido aumenta por
pasos de 5 km/h.

Para memorizar una velocidad inferior


a la anterior:
- pulse la tecla Set -.
Un impulso corto disminuye de 1 km/h.
Un impulso mantenido disminuye por
pasos de 5 km/h.

3
Mandos en el volante
50

Sobrepasar la velocidad Parada de la función Anomalía de funcionamiento


programada
- Ponga el botón en la posición 0 La velocidad programada se borra y es
Un impulso en el pedal del acelerador ó quite el contacto para parar el sustituida por tres rayitas.
para sobrepasar la velocidad sistema. Consulte en la red PEUGEOT para
programada no será efectivo, salvo La última velocidad programada se que le revisen el sistema.
si pisa fuertemente en el pedal y queda memorizada.
sobrepasa el punto de resistencia.
El limitador se neutraliza Uso correcto
momentáneamente y la velocidad
programada parpadea. En ningún caso, el limitador puede
Para volver a la función limitador, sustituir ni el respeto del conductor a
reduzca su velocidad a una velocidad los límites de velocidad, ni su atención,
inferior a la velocidad programada. ni su responsabilidad.
Esté atento al perfil de la carretera, a
las fuertes aceleraciones y conserve
Parpadeo de la velocidad un perfecto dominio de su vehículo.
Para evitar cualquier molestia debajo
Parpadea: de los pedales:
- después de haber forzado el punto - cuide el correcto posicionamiento
duro del acelerador, de la alfombrilla y de sus fijaciones
- cuando el limitador no puede en el piso,
impedir el aumento de la velocidad - nunca ponga más de una
del vehículo a causa del perfil de la alfombrilla.
carretera o en bajada pronunciada,
- en caso de fuerte aceleración.
Ventilar

51
Frontal de la calefacción Frontal de la refrigeración
VENTILAR
Reglajes manuales: Caudal de aire
Temperatura La fuerza del aire impulsado Los pies.
por los difusores varía de 1 al

ERGONOMÍA y CONFORT
más fuerte 4. En posición 0
Mando posicionado: se apaga.
en el color azul, emite aire
frío, Para alcanzar el confort de la
temperatura ambiental, recuerde
ajustar este mando. El parabrisas y los pies.
en el color rojo, activa
el calentamiento de la
temperatura interior. Distribución del aire
La distribución de la llegada de aire se
indica mediante los siguientes símbolos: El parabrisas.

Los aireadores laterales y los


aireadores centrales. La distribución de aire se
puede modular colocando
el mando en las posiciones
intermedias, marcadas con
"●". 3
Ventilar

Entrada de aire exterior Refrigeración


52

El piloto de la tecla Si su vehículo está equipado con este


está apagado. Utilice sistema, la refrigeración del aire sólo
preferentemente esta posición. funciona con el motor en marcha.
Pulsando la tecla se pone
en funcionamiento la
Reciclado de aire interior refrigeración y el piloto
se enciende. Volviendo a
El piloto de la tecla está pulsarla se detiene la función
encendido. El reciclado y el piloto se apaga.
aísla momentáneamente el La refrigeración no funciona si el
habitáculo de los olores y caudal de aire está en posición 0.
humos exteriores.
Utilizado junto con el reglaje de la
fuerza de aire impulsado (de 1 a 4), el
reciclado permite alcanzar de manera
más rápida la temperatura de confort
deseada, en reglaje tanto caliente
como frío.
Esta posición solo debe ser
temporal. Una vez alcanzada la
temperatura deseada, vuelva a la
posición entrada de aire exterior,
esto permite la renovación del aire
del habitáculo y evita el empañado.
Utilice preferentemente este modo de
funcionamiento.
Ventilar

Motor frío, a fin de evitar una gran


difusión de aire frío, el difusor del aire

53
sólo alcanzará su nivel óptimo de
manera progresiva.
Para su confort entre dos arranques de
su vehículo, los reglajes se mantienen.
La función automática ya no se
mantendrá si modifica un reglaje
manualmente (AUTO se borra).

Valor de confort lado conductor o


pasajero
El valor indicado en la pantalla
corresponde a un nivel de confort y no
a una temperatura en grados Celsius o
Fahrenheit.

Gire este mando hacia la


izquierda o hacia la derecha
AIRE ACONDICIONADO AUTOMÁTICO CON REGLAJE SEPARADO para disminuir o aumentar el

ERGONOMÍA y CONFORT
valor. Un reglaje alrededor
CONDUCTOR Y PASAJERO de 21 permite obtener un
Uso correcto Funcionamiento automático confort óptimo. No obstante, según su
necesidad, un reglaje entre 18 y 24 es
Para enfriar o calentar al máximo el Programa confort AUTO normal.
habitáculo, es posible sobrepasar Es el modo normal de utilización del
los valores de 15 girando hasta que sistema de aire acondicionado. No tape el sensor de luminosidad
aparezca LO o de 27 girando hasta situado en el panel de
que aparezca HI. Pulse en esta tecla, el instrumentos.
Al entrar en el vehículo, la temperatura símbolo AUTO aparece.
en el interior puede ser mucho más fría Según el valor de confort
(o más caliente) que la temperatura elegido, el sistema gestiona el
de confort. Es inútil modificar el valor reparto, el caudal y la entrada
señalado para alcanzar de manera de aire a fin de asegurar el confort y
rápida el confort deseado. El sistema una circulación de aire suficiente en el
utilizará sus rendimientos al máximo habitáculo. Ya no tiene que intervenir.
para alcanzar el valor de confort fijado.

3
Ventilar

Funcionamiento manual Caudal de aire Entrada de aire exterior/


Pulse en la tecla hélice Recirculación del aire interior
54

Puede según sus gustos, hacer una pequeña para disminuir el Pulse en esta tecla para
elección diferente a la propuesta por el caudal o en la hélice grande que el aire interior recircule.
sistema modificando un reglaje. Las otras para aumentar el caudal. El símbolo de recirculación
funciones estarán siempre gestionadas aparece.
automáticamente. Un impulso en la tecla En la pantalla, las aspas del ventilador
AUTO permite volver al funcionamiento se van llenando cuando aumenta el
totalmente automático. caudal. La recirculación aísla el habitáculo
de olores y humos exteriores. Evite
Reparto de aire Neutralización del sistema el funcionamiento prolongado en
recirculación de aire interior (riesgo de
Unos impulsos sucesivos en Pulse en la tecla hélice vaho, de olores y de humedad).
esta tecla permite orientar el pequeña del caudal de aire Un nuevo impulso en esta tecla activa
caudal del aire hacia: hasta que el símbolo de la hélice la entrada de aire exterior.
- el parabrisas, desaparezca de la pantalla.
- el parabrisas y los pies, Esta acción neutraliza todas las
funciones del sistema, salvo la
- los pies, recirculación de aire y el desescarchado
- los aireadores laterales, los de la luneta trasera (si su vehículo Marcha/Parada del aire
aireadores centrales y los pies, está equipado con esto). Su reglaje de acondicionado
- los aireadores laterales y los confort ya no se mantiene y se apaga. Pulse en esta tecla, el
aireadores centrales. Para su confort, evite quedarse en la símbolo A/C aparece y el aire
posición neutralización. acondicionado se activa.

Una nueva acción en la tecla Un nuevo impulso en esta tecla


hélice grande o en la tecla permite parar el enfriamiento del aire.
AUTO reactiva el sistema con
los valores anteriores a la
neutralización.
La boquilla de ventilación, situada
en la guantera, echa aire frío
(si el aire acondicionado está
activado) sea cual fuere la consigna de
temperatura solicitada en el habitáculo
y la temperatura exterior.
Ventilar

55
DESESCARCHADO Y DESEMPAÑADO

Modo manual Desescarchado de la luneta

ERGONOMÍA y CONFORT
trasera y/o de los retrovisores
Un impulso en esta tecla,
Oriente el mando sobre este motor en marcha, activa el
Pulse en el aire acondicionado. desescarchado-desempañado
reglaje de reparto de aire.
rápido de la luneta trasera
y/o de los retrovisores con los
mandos eléctricos.
Volver a la entrada de aire
Oriente el mando sobre este exterior abierta permite la Esta función se apaga:
reglaje de temperatura. renovación del aire en el - pulsando en la tecla,
habitáculo (luz apagada). - al parar el motor,
- por si misma para evitar un
consumo excesivo de energía.
Aumente la variación del
caudal de aire.

3
Ventilar

USO CORRECTO Aire acondicionado


56

Aireadores En cualquier estación del año, el


aire acondicionado debe utilizarse
"Déjelos abiertos" únicamente con las lunas cerradas.
Sin embargo, después de una parada
Para conseguir una distribución óptima prolongada al sol, la temperatura
de la difusión de aire caliente o frío interior es muy elevada, no dude en
en el habitáculo, dispone de difusores airear el habitáculo durante unos
centrales y laterales que pueden instantes.
bascularse y orientarse lateralmente
(derecha o izquierda) o verticalmente Utilice al máximo el modo AUTO ya
(arriba o abajo). Para un mayor confort que permite gestionar de manera
en circulación, no los cierre y oriente el óptima el conjunto de las funciones:
flujo de aire hacia las lunas. caudal de aire, temperatura de confort
en el habitáculo, distribución de aire,
Unos difusores de aire a la altura modo entrada de aire o reciclado de
de los pies y hacia el parabrisas aire en el habitáculo.
completan el equipamiento.
Ponga en funcionamiento el sistema
No obstruya los difusores situados a de aire acondicionado de 5 a
la altura del parabrisas ni la extracción 10 minutos, una o dos veces al mes
de aire situada en el maletero. con el fin de mantenerlo en perfecto
estado.
DESESCARCHADO Y DESEMPAÑADO
La condensación creada por el sistema
de aire acondicionado provoca un
Modo automático: programa Filtro de polvo/filtro antiolores goteo de agua normal, que puede
visibilidad (carbón activo) llegar a formar un charco de agua
Para desempañar o desescarchar debajo de su vehículo cuando está
rápidamente las lunas (humedad, Este filtro permite proteger la entrada estacionado.
numerosos pasajeros, hielo), el de polvo y limitar los olores. Si el sistema no produce frío, no lo
programa confort (AUTO) puede Cuide el buen estado de este filtro y utilice y póngase en contacto con la
resultar insuficiente. sustituya periódicamente todos los red PEUGEOT.
Seleccione entonces el programa elementos filtrantes.
visibilidad. El testigo del programa
visibilidad se enciende.
Capítulo 6, apartado "Controles".
Activa el aire acondicionado, el caudal
de aire y reparte la ventilación de
manera óptima hacia el parabrisas y
las lunas laterales.
Desactiva la recirculación del aire.
Asientos

57
1 - Reglaje longitudinal 3 - Reglaje en altura del asiento
Levante la barra y deslice el asiento conductor
hacia delante o hacia atrás. Para subir el asiento, tire del mando
hacia arriba y aligere el cojín del
asiento de su peso.
Para bajar el asiento, tire del mando
hacia arriba y presione el cojín del
asiento.

ERGONOMÍA y CONFORT
ASIENTOS DELANTEROS
2 - Reglaje de la inclinación del
Según la versión y la configuración respaldo
de su vehículo, usted dispone de Espalda apoyada contra el respaldo,
diferentes asientos delanteros, como: accione la palanca hacia delante y
- un asiento conductor y un asiento regule la inclinación deseada.
pasajero,
- un asiento individual conductor y
una banqueta modulable.
Según los modelos, usted dispone de
los reglajes siguientes:

3
Asientos

Para volver a ponerlo, fije el


reposabrazos en posición vertical.
58

Si tiene una consola suplementaria y


un reposabrazos, para abatir el asiento
pasajero en posición bandeja, quite la
consola o el reposabrazos.

Reglaje en altura del reposacabezas


Para subirlo deslice el reposacabezas
verticalmente hacia arriba.
Para bajarlo, pulse en este botón y deslice el
reposacabezas verticalmente hacia abajo.
El reglaje es correcto cuando el
borde superior del reposacabezas
se encuentra a la altura de la parte
superior de la cabeza.
Para quitarlo, pulse en el botón y tire
del reposacabezas hacia arriba.
Para volver a ponerlo, introduzca las ASIENTO PASAJERO
varillas del reposacabezas en los orificios,
colocándolos bien en el eje del respaldo. El respaldo del asiento pasajero
Mando de los asientos térmicos individual se puede abatir a fin de
Nunca se debe circular con los formar una bandeja escritorio.
reposacabezas quitados; éstos deben ir delanteros
Esta posición permite igualmente
montados y correctamente regulados. Cada asiento individual delantero transportar cargas largas.
puede ir equipado con un mando
situado en la parte lateral del cojín del Abatir el respaldo
Reposabrazos asiento.
Para acceder a la posición vertical, Con la banqueta 2+1, el mando del Tire de la palanca hacia delante e
levante el reposabrazos hasta su asiento conductor enciende o apaga incline el respaldo.
bloqueo. el cojín del asiento térmico del asiento
Baje el reposabrazos para volver a lateral de la banqueta. Volver a poner el respaldo en su sitio
ponerlo en la posición de utilización. Un impulso enciende la calefacción del
Para quitarlo, pulse en el botón de cojín del asiento. Tire de la palanca hacia delante y
desbloqueo a partir de la posición vuelva a subir el respaldo hasta su
Un nuevo impulso lo apaga. bloqueo.
vertical y separe el reposabrazos.
Asientos

59
Banqueta Multi-Flex Posición escritorio móvil Guardaobjetos bajo el asiento

ERGONOMÍA y CONFORT
Asiento central Levante el cojín del asiento central
Tire de la lengüeta situada en el para acceder al guardaobjetos. Este
borde inferior del asiento para bajar compartimento se puede cerrar
Está equipado con un cinturón de el respaldo que integra una bandeja
seguridad de 3 puntos con el reenvío poniendo un candado (no incluido).
provista de una correa.
de cinturón fijado en la escalera de
parada de carga detrás del conductor. Para levantar el respaldo, tire de la
lengüeta y acompañe el respaldo
hasta que se bloquee.
Durante las manipulaciones, tenga
cuidado de no dejar pillada la lengüeta
debajo del cojín del asiento. Procure antes de bloquear el
asiento, en posición sentado,
dejar los extremos de los
cinturones visibles y las correas
asociadas disponibles para los
pasajeros.

3
Asientos
60

Asiento lateral Posición abatido Posición butaca de cine


Tire de la lengüeta situada en el Levante la palanca amarilla situada en
Su respaldo está equipado con un borde superior del asiento a la altura la pata del asiento para desbloquear y
armazón metálico. del reposacabezas para mover el levantar el conjunto hasta que adopte
conjunto. la posición "butaca de cine" (cojín de
Se introduce en el piso de la plaza asiento levantado contra el respaldo)
delantera y, de esta manera, queda hasta que quede bloqueado.
junto con el espacio de carga, un suelo Esta posición permite transportar
plano continuo. cargas altas en la parte de la cabina.
Esta posición permite transportar Para volver a poner el cojín de asiento
cargas largas en el interior del en su sitio, empuje de la palanca
vehículo, hasta 3 m (3,25 m en las amarilla situada debajo del cojín de
versiones largas) con las puertas asiento y vuelva a bajar el conjunto
cerradas. hasta que se enderece y se bloquee
En posición abatido, el peso máximo en posición asiento en el piso.
sobre el respaldo es de 50 Kg.
Para volver a poner el cojín de asiento
en su sitio, levante el respaldo hasta
que se bloquee en la posición asiento
en el piso.
Asientos

CONFIGURACIONES

61
Ejemplos de acondicionamientos variados conjugando el placer con lo práctico

ERGONOMÍA y CONFORT
Las diferentes
manipulaciones deben
efectuarse parado.
3
Vida a bordo
62

ACONDICIONAMIENTOS DELANTEROS

Portaobjetos superior 1. Guantera inferior 3. Guardaobjetos lateral


Está situado en el tablero de a bordo, Puede ser con o sin tapa.
detrás del volante.
Una ranura facilita el levantamiento de
la tapa para abrirla. Acompáñela hasta 2. Guardaobjetos y 4. Gancho porta-bolsos
su posición de parada. portabotellas (1,5 L)
Para cerrarlo, acompañe la tapa y Cuelgue únicamente bolsos flexibles y
presione ligeramente en el centro. que no pesen mucho.
Cualquier líquido que se pueda
derramar presenta un riesgo de
cortocircuito eléctrico y por lo tanto, un
incendio potencial.
Vida a bordo

63
Consola central guardaobjetos Consola de techo Guardaobjetos debajo de los
asientos

ERGONOMÍA y CONFORT
Esta consola ofrece espacio adicional Está situada encima de los parasoles
considerable: es desmotable y se fija y permite guardar diferentes objetos Puede disponer de unos
en su alojamiento que integra entre (jersey, carpetas, guantes...). compartimentos guardaobjetos
otras cosas, dos portavasos en la Las aperturas disimuladas por los situados en el piso, debajo de los
parte trasera. parasoles permiten ver y acceder a asientos delanteros.
Procure que el objeto (botella, lata de los objetos colocados en la consola de Las herramientas están guardadas
bebida...) colocado en el portavasos techo. debajo del asiento derecho. Avance
esté bien sujeto y no corra el riesgo de El peso máximo autorizado en esta el asiento para acceder con mayor
caerse mientras circula. consola es de 5 Kg. facilidad al guardaobjetos.
Cualquier líquido que se pueda No coloque objetos que puedan
derramar, presenta un riesgo de presentar riesgo para los ocupantes.
deterioro al ponerse en contacto con
los mandos del puesto de conducción
y de la consola central. Parasol
Tenga cuidado.
Para evitar el deslumbramiento de
frente, despliegue el parasol hacia abajo.
En el parasol del conductor hay una
solapa que le permite guardar las
tarjetas de peaje, tickets...
3
Vida a bordo
64

Luz de techo delantera Luz de techo trasera Luces de lectura individuales delanteras

LUCES DE TECHO

Iluminación/extinción automática Se encienden y se apagan con


La luz de techo delantera se enciende al Cabina: iluminación a la un interruptor manual, contacto
quitar la llave de contacto, al desbloquear apertura de una de las puesto.
el vehículo, a la apertura de una de las puertas delanteras.
puertas delanteras y para la localización
del vehículo con el telemando.
Se apaga progresivamente después Espacio de carga: iluminación
de poner el contacto y al bloquear el a la apertura de una de las
vehículo. puertas traseras.
Si las puertas se quedan
abiertas durante unos minutos,
las luces de techo se apagan.

Iluminación permanente, Apagada permanentemente.


contacto puesto.
Vida a bordo

65
LINTERNA
La linterna amovible, integrada en Utilización de la linterna Colocación de la linterna
la pared del maletero, tiene dos
funciones: Sáquela de su alojamiento tirando por Vuelva a poner siempre la linterna
- iluminar el maletero, arriba. en su sitio empezando primero por la
parte baja de su alojamiento.

ERGONOMÍA y CONFORT
- como linterna. Pulse el interruptor, situado a la
espalda de la linterna, para encenderla Si está mal metida, corre el riesgo de
La luz de maletero funciona o apagarla. no cargarse y de no encenderse al
automáticamente al abrir el maletero. abrir el maletero.
La patilla de sujeción le permite dejar
La linterna funciona con unos la linterna durante una utilización Volver a ponerla en su sitio permite
acumuladores de tipo NiMH. precisa (por ejemplo, para que le apagar automáticamente la linterna si
Respete las polaridades a la hora de ilumine durante un cambio de rueda). no lo ha hecho previamente.
poner los acumuladores. La linterna dispone de una autonomía
máxima de 45 minutos y se recarga en
unas horas mientras está circulando.
Nunca sustituya los acumuladores por
pilas.

3
Vida a bordo
66

CABINA AGRANDADA Reposacabezas y cinturones de Poner la banqueta en posición


seguridad cartera
Banqueta Los tres cojines de asiento están - Si necesario, avance los asientos
La cabina agrandada está compuesta provistos de cinturones de seguridad delanteros y fije la correa del
por un banqueta 3 plazas, situada en con enrollador. Los cinturones de las cinturón en el asiento central.
la fila 2, cuyo respaldo monobloque es plazas laterales son solidarios de los - Verifique el correcto emplazamiento
solidario de la rejilla "parada de carga". paneles, mientras que el cinturón de de las correas de los cinturones de
seguridad del cojín del asiento central seguridad a lo largo de los paneles
Se accede a las plazas traseras por la es solidario del respaldo de la banqueta.
puerta lateral deslizante. laterales, a fin de no impedir el
Cada plaza dispone de un deslizamiento del respaldo.
reposacabezas puesto en la rejilla - Desbloquee el respaldo accionando
de parada de carga y es posible el mando A.
desmontarlos.
No desmonte un reposacabezas en
el interior del vehículo sin haberlo
guardado o fijado en un soporte.
No circule con los pasajeros traseros sin
que hayan puesto sus reposacabezas.
Vida a bordo

Uso correcto

67
Es inútil ayudar, acompañar o sujetar
con el brazo que queda libre durante el
movimiento de basculamiento.
Los soportes de los cinturones de
seguridad traseros no han sido
concebidos para sujetar la carga
transportada. Utilice para ello
únicamente los anillos de amarre del
piso.
La banqueta de la cabina agrandada
no ha sido adaptada para instalar un
asiento para niño.

- Con la ayuda de la misma mano,


abata el respaldo y la rejilla
asociada en el cojín del asiento.

Volver a poner la banqueta en

ERGONOMÍA y CONFORT
posición sentado
- De un único movimiento: coja la
correa roja y tire horizontalmente el
conjunto hacia atrás. Acompañe el
movimiento hasta el bloqueo de las
patas de la banqueta en el piso.
- Levante el respaldo.
El mando A se bloquea
automáticamente.
- Verifique el correcto bloqueo de la
- Coja la correa roja (como si banqueta en el piso una vez puesta
fuese una empuñadura) y en posición sentado.
levante verticalmente el conjunto No deje que el conjunto caiga
acompañando el movimiento hasta bruscamente.
obtener la posición cartera.
El cojín del asiento levantado se apoya en
los respaldos de los asientos de la fila 1.
3
Vida a bordo
68

ACONDICIONAMIENTOS
DEL ESPACIO DE CARGA

Toma 12 voltios (120 W Maxi) Anillas de anclaje Guarnecido


Le aconsejamos que limite su uso con Utilice las anillas de anclaje en el piso Las partes interiores de los lados están
el fin de no descargar la batería. trasero para sujetar la carga. provistas de guarnecido para proteger
Por motivos de seguridad, en caso la carga.
de fuerte frenada, le recomendamos
que inmovilice la carga fijándola
fuertemente con las anillas de anclaje
y que ponga los objetos pesados lo
más delante posible (hacia la cabina).
Vida a bordo

69
Escalera Tabique media altura Tabique con trampilla

ERGONOMÍA y CONFORT
Separación de cargas Trampilla desmontable
Su vehículo puede disponer de una Consulte la red PEUGEOT para La trampilla está situada en la parte
amplia gama de separaciones de conocer los diferentes modelos de chapada del tabique de media
cargas para proteger de forma eficaz al separación de cargas en accesorios. altura, detrás del (de los) asiento(s)
conductor y al o a los acompañantes, acompañante(s), se desmonta para
preservando siempre la modularidad permitir cargar objetos largos.
de carga. - Gire el mando situado en la parte
de arriba de la trampilla para
desbloquearlo.
- Levante la trampilla para sacarla de
su alojamiento.
- Mueva la trampilla 90° hacia la
derecha.
- Guárdela detrás del asiento del
conductor, fijándola en los tetones
de enganche. 3
Vida a bordo
70

BARRAS DE TECHO EXTERIORES


Si instala unas barras en posición transversal sobre estas barras, respete los
valores de masas del fabricante sin sobrepasar los 75 kg.
Retrovisores y lunas

71
RETROVISORES
Retrovisores exteriores con mando Retrovisores exteriores con mandos Abatimiento/despliegue eléctrico
manual eléctricos Los retrovisores exteriores se pueden

ERGONOMÍA y CONFORT
Mueva la palanca de reglaje en las - Ponga el mando a la derecha o abatir o desplegar eléctricamente
cuatro direcciones para regularlo. a la izquierda para seleccionar el desde el interior, vehículo estacionado
En el estacionamiento, los retrovisores retrovisor correspondiente. y con el contacto puesto:
exteriores se pueden abatir - Mueva el mando en las cuatro - Ponga el mando en posición
manualmente. direcciones para efectuar el reglaje. central.
No están equipados con el - Vuelva a poner el mando en - Gire el mando hacia abajo.
desescarchado automático. posición central.

Retrovisores con desempañado

Los retrovisores asociados


a los reglajes eléctricos se
pueden desescarchar. Pulse
en la tecla de desempañado
de la luneta trasera.

3
Retrovisores y lunas

Ventanas de telepeaje/parking
72

El parabrisas atérmico tiene dos zonas


no reflectantes situadas a cada lado de
la base del retrovisor interior.
Estas zonas están destinadas para la
colocación de las tarjetas de peaje y/o
de aparcamiento.

Abatimiento forzado Retrovisor interior manual


Si el cajetín del retrovisor está fuera de El retrovisor interior tiene dos
su alojamiento inicial, vehículo parado, posiciones:
vuelva a ponerlo manualmente en su - Día (normal).
sitio o utilice el mando de abatimiento
eléctrico. - Noche (antideslumbramiento).
Para pasar de una posición a otra,
empuje o tire de la palanca situada en
el borde inferior del retrovisor.
Retrovisores y lunas

Baje completamente la luna, y después


súbala, ésta subirá por pasos de unos

73
centímetros en cada impulso. Siga con
la operación hasta el cierre completo
de la luna.
Mantenga el botón pulsado durante al
menos un segundo después de haber
alcanzado la posición luna cerrada.
Durante estas operaciones, el
antipinzamiento no está operativo.

Uso correcto
En caso de pinzamiento, durante
ELEVALUNAS ELÉCTRICOS Modo automático la manipulación de los elevalunas,
debe invertir el movimiento de la
1. Mando de elevalunas conductor Pulse en el mando o tire de él, luna. Para ello, pulse en el mando
2. Mando de elevalunas pasajero sobrepasando el punto de resistencia. correspondiente.
La luna se abre o se cierra Cuando el conductor acciona los
Dispone de dos modos de completamente después de haber
funcionamiento: mandos de los elevalunas pasajeros,
soltado el mando. Un nuevo impulso el conductor debe asegurarse que no
detiene el movimiento de la luna. hay nadie que impida el cierre correcto

ERGONOMÍA y CONFORT
de las lunas.
Las funciones eléctricas de los elevalunas
Modo manual quedan neutralizadas: El conductor debe asegurarse que los
- aproximadamente 45 segundos pasajeros utilizan correctamente los
Pulse en el mando o tire de él, sin después de quitar el contacto, elevalunas.
sobrepasar el punto de resistencia. La - después de la apertura de una Preste atención a los niños durante las
luna se detiene tan pronto suelta el de las puertas delanteras, si el maniobras de lunas.
mando. contacto está puesto. Después de varias solicitudes
Antipinzamiento consecutivas de cierre/apertura
del mando de elevalunas eléctrico,
Cuando la luna sube y se encuentra una protección se activa y autoriza
con un obstáculo, ésta se para y baja únicamente el cierre de la luna.
parcialmente. Después del cierre, espere
Reinicio aproximadamente 40 minutos.
Pasado este tiempo, el mando está
Después de volver a conectar nuevamente operativo.
la batería, o en caso de
disfuncionamiento, debe reiniciar la
función antipinzamiento.
3
Seguridad en conducción
74

SEGURIDAD EN CONDUCCIÓN
SEÑAL DE EMERGENCIA FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Pulse en este botón, los indicadores Bloqueo Desbloqueo
de dirección parpadean.
Puede funcionar con el contacto quitado. Tire del freno de estacionamiento para Tire de la empuñadura y pulse en
inmovilizar su vehículo. el botón para abatir el freno de
Utilícelo únicamente en caso de estacionamiento.
peligro, para una parada de urgencia Compruebe que está bien echado
o cuando conduzca en condiciones no antes de bajar del vehículo.
muy habituales.
Si el freno de estacionamiento
Iluminación automática de las se ha quedado echado o
luces de emergencia está mal quitado, esto está
señalado por la iluminación
En una frenada de urgencia, en del testigo en el combinado.
función de la fuerza de la deceleración, Cuando estacione el vehículo en
las luces de emergencia se encienden una pendiente, gire las ruedas
automáticamente. Se apagan hacia la acera y tire del freno de
automáticamente en la primera estacionamiento.
aceleración. Es inútil meter una velocidad después
Puede apagarlas pulsando el botón. de haber estacionado el vehículo,
sobretodo cuando está cargado.
LA BOCINA
Pulse en el centro del volante.
Ayuda al estacionamiento
A

75
AYUDA AL ESTACIONAMIENTO
TRASERO Meter la marcha atrás
La ayuda al estacionamiento trasero Una señal sonora confirma la
sonora y/o gráfica está formada activación del sistema al meter la
por cuatro sensores de proximidad, marcha atrás.
instalados en el paragolpes trasero. La información de proximidad
Detectan todo obstáculo que entra en está dada por una señal sonora,
el campo: persona, vehículo, árbol, Señalización en la pantalla
haciéndose más rápida cuanto más
barrera, que estén situados detrás del se acerca el vehículo al obstáculo.
vehículo al maniobrar. Cuando la distancia "parte trasera Parada de la ayuda
Ciertos objetos detectados al inicio vehículo/obstáculo" es inferior a
Meta el punto muerto.

SEGURIDAD
de la maniobra no lo serán más al treinta centímetros aproximadamente,
final de la misma, como en zonas la señal sonora se vuelve continua.
ciegas situadas entre y debajo de los
sensores. Ejemplos: piquetes, barreras
de obras o borde de aceras.

4
Ayuda al estacionamiento
A

Defecto de funcionamiento
76

En caso de defecto de funcionamiento,


al meter la marcha atrás, la luz del
botón se enciende, acompañada de
una señal sonora y de un mensaje
en la pantalla. Consulte en la Red
PEUGEOT.

Uso correcto
Con mal tiempo o con tiempo invernal,
asegúrese que los sensores no están
cubiertos de barro, hielo o nieve.
El sistema se neutralizará
Activación/Neutralización automáticamente en caso de
enganchar un remolque o de montar
Puede activar o neutralizar un porta-bicicletas (vehículo equipado
el sistema pulsando en este con un enganche de remolque o con
botón. un porta-bicicletas recomendado por
La activación y la PEUGEOT).
neutralización del sistema La ayuda al estacionamiento no puede,
se memorizan al parar el en ningún caso, sustituir la atención ni
vehículo. la responsabilidad del conductor.

Le aconsejamos que neutralice


el sistema si su vehículo está
equipado con una escalera
trasera o si transporta una carga que
sobrepasa la longitud del vehículo.
Seguridad en conducción

SISTEMA ANTIBLOQUEO DE SISTEMA DE ASISTENCIA A LA


RUEDAS (ABS - REF) FRENADA DE URGENCIA (AFU)

77
Los sistemas ABS y REF (repartidor El encendido de este testigo, Este sistema permite, en caso de
electrónico de frenada) aumentan acompañado de una señal emergencia, alcanzar de manera más
la estabilidad y manejabilidad de su ABS sonora y de un mensaje rápida la presión óptima de frenada,
vehículo durante la frenada, en particular en la pantalla, indica una pise con fuerza sin disminuir el
sobre firme defectuoso o deslizante. disfunción del sistema ABS esfuerzo.
El ABS impide el bloqueo de las ruedas, que podría provocar la pérdida del Se activa en función de la velocidad de
el REF asegura una gestión integral de control del vehículo al frenar. accionamiento del pedal de freno.
la presión de frenos en cada rueda. Esto modifica la resistencia del pedal
de freno debajo del pie.
Uso correcto El encendido de este testigo, Para prolongar el sistema de
asociado al testigo de freno asistencia a la frenada de urgencia: no
El dispositivo de antibloqueo interviene ABS y STOP, acompañado de deje de pisar el freno.
automáticamente cuando hay un una señal sonora y de un
riesgo de bloqueo de las ruedas. No mensaje en la pantalla,
permite una frenada más corta. indica una disfunción del repartidor
En pavimento muy deslizante (hielo, electrónico de frenada que podría
aceite, etc...) el ABS es susceptible de provocar la pérdida del control del
alargar las distancias de frenada. En vehículo al frenar.
caso de frenada de urgencia, no dude
en pisar con fuerza el pedal de freno, Deténgase imperativamente.
sin soltarlo en ningún caso, incluso
en firme deslizante. De esta manera En ambos casos, consulte en la red
podrá seguir maniobrando el vehículo PEUGEOT.
para evitar un obstáculo.
El funcionamiento normal del sistema
ABS puede manifestarse por ligeras
vibraciones en el pedal del freno.

SEGURIDAD
En caso de cambio de ruedas
(neumáticos y llantas), asegúrese
de que estén recomendados por
PEUGEOT.

4
Seguridad en conducción

Funcionamiento de los
sistemas ASR y ESP
78

Control del funcionamiento


Cuando aparece un fallo
El testigo luminoso parpadea de funcionamiento de los
cuando el ASR o el ESP sistemas, el testigo se
están activados. enciende, acompañado de
una señal sonora y de un
mensaje en la pantalla.
Neutralización de los sistemas
ASR/ESP Consulte con la red PEUGEOT para
que revisen el sistema.
En condiciones excepcionales Asimismo, el testigo puede encenderse
(arranque del vehículo en barro, si los neumáticos están desinflados.
ANTIPATINADO DE RUEDAS inmovilizado en la nieve, sobre terreno Compruebe la presión de cada
(ASR) Y CONTROL DINÁMICO blando...), puede ser útil neutralizar neumático.
los sistemas ASR y ESP para hacer
DE ESTABILIDAD (ESP) patinar las ruedas y obtener una mayor
adherencia. Buen uso
Estos sistemas están asociados al ABS
y son complementarios del mismo. - Pulse el botón o gire el Los sistemas ASR/ESP ofrecen
El ASR es un dispositivo muy útil botón giratorio hasta la un aumento de seguridad en
para mantener una motricidad óptima posición ESO OFF conducción normal, pero ello no
y evitar las pérdidas de control del
ESP OFF (según versión). debe incitar al conductor a correr
vehículo al acelerar. riesgos suplementarios ni a circular a
- El testigo se enciende: los sistemas velocidades demasiado elevadas.
El sistema optimiza la motricidad,
con el fin de evitar el patinado de ASR y ESP dejan de actuar. El funcionamiento de estos sistemas
las ruedas, actuando en los frenos está asegurado en la medida que
de las ruedas motrices y en el respete las recomendaciones del
motor. Asimismo, permite mejorar la fabricante en lo concerniente a
estabilidad direccional del vehículo en Se activan de nuevo: las ruedas (neumáticos y llantas),
la aceleración. - Automáticamente, a partir de los componentes de frenada, los
50 km/h. componentes electrónicos, así como
Con el ESP, mantenga el rumbo sin los procedimientos de montaje y de
intentar contragirar. - Manualmente, pulsando de intervención de la red PEUGEOT.
En caso de diferencia entre la nuevo el botón o girando el Tras sufrir una colisión, lleve a revisar
trayectoria seguida por el vehículo y la botón hasta esta posición los sistemas a la red PEUGEOT.
deseada por el conductor, el sistema (según versión).
ESP actúa automáticamente sobre el
freno de una o varias ruedas y en el
motor para inscribir el vehículo en la
trayectoria deseada.
Seguridad en conducción

Buen uso
Su vehículo ha sido principalmente

79
diseñado para circular por carreteras
asfaltadas, sin embargo, permite
circular ocasionalmente por otro tipo
de vías menos transitables.
No obstante, no permite realizar
actividades todo terreno como:
- El franqueo y la conducción
por terrenos que podrían dañar
los bajos de la carrocería o
desprender elementos (conductos
de carburante, refrigerador
carburante...) debido a obstáculos,
piedras, etc.
- Circular por terrenos con fuertes
pendientes y poca adherencia.
- Cruzar cursos de agua.

SEGURIDAD
Grip control
En la nieve, en el barro y en la arena, Debe pisarse lo suficiente el pedal
este sistema de motricidad reforzada se del acelerador para que la potencia
obtiene gracias a una combinación de del motor permita que los distintos
seguridad, adherenia y motricidad, que parámetros sean gestionados de
se asocia a los neumáticos para todas manera óptima.
las estaciones M+S (Mud and Snow).
Permite avanzar en la mayoría de las
condiciones de escasa adherencia.
4
Seguridad en conducción

El modo ESP está calibrado El modo nieve permite El modo arena autoriza
para un nivel de patinado adaptarse a las condiciones un mínimo patinado en las
80

débil, basado en las de adherencia encontradas ruedas motrices de manera


diferentes adherencias que por cada una de las dos simultánea para que el
se dan habitualmente en ruedas delanteras, al iniciar vehículo inicie la marcha y
carretera. la marcha. para limitar el riesgo de estancamiento
Después de cada corte de contacto, el Una vez iniciada la marcha, el sistema en la arena.
sistema recupera automáticamente el optimiza la motricidad para garantizar En la arena, no utilice los otros modos,
modo ESP. la mejor aceleración posible en función ya que podría atascar el vehículo.
de la adherencia disponible.

El modo ESP OFF es El modo todo-camino (barro,


apto exclusivamente para hierba húmeda...) autoriza,
ESP OFF condiciones específicas que
se dan en el arranuque y
en el arranque, un importante
patinado en la rueda que
circulando a poca velocidad. tiene menos adherencia para
Al superar los 50 km/h, el sistema favorecer la evacuación del barro y
recupera automáticamente el modo encontrar el "grip". De forma paralela,
ESP. la rueda con mayor adherencia es
gestionada de manera que transmite el
mayor par posible.
Una vez iniciada la marcha, el sistema
optimiza la motricidad para responder,
de la mejor manera, a las solicitudes
del conductor.
Seguridad en conducción

En los países donde la plataforma


no está operativa, o donde el servicio

81
de localización ha sido rechazado, la
llamada es atendida directamente por los
servicios de emergencia (112).
En caso de impacto detectado
por el calculador de airbag,
e independientemente del
posible despliegue de los airbags,
la llamada de urgencia se envía
automáticamente.
Anomalía de funcionamiento
Cada vez que pone el contacto,el
testigo verde se enciende durante
3 segundos aproximadamente para
indicar que el sistema está operativo.
Al poner el contacto o mientras se esté
LLAMADA DE URGENCIA O DE Llamada de urgencia utilizando, el testigo naranja que se
ASISTENCIA Pulse más de 2 segundos enciende y parpadea, indica un fallo de
esta tecla. funcionamiento del sistema.
Este dispositivo de tecnología Si el testigo naranja permanece encendido,
embarcada corresponde, según la El parpadeo del testigo
verde y un mensaje vocal, debe sustituir la pila de emergencia.
tecla seleccionada, a:
confirman que se ha Consulte con la Red PEUGEOT.
- Una llamada de urgencia que realizado la llamada a la plataforma
permite localizar su vehículo y PEUGEOT Urgencia. Llamada de asistencia
asistirle de inmediato, organizando
una intervención de emergencia. El testigo verde permanece encendido En caso de inmovilización del
(sin parpadear) mientras que se vehículo:
- Una llamada de asistencia, en caso establece la comunicación y se apaga
de inmovilización del vehículo, cuando ésta finaliza. Pulse más de 2 segundos

SEGURIDAD
a la plataforma de asistencia esta tecla.
PEUGEOT. Dos pulsaciones consecutivas (o Un mensaje vocal confirma que se
Estos servicios están sujetos a una nueva pulsación inmediata) ha enviado la llamada a los servicios
condiciones y disponibilidades. de la tecla de llamada de PEUGEOT Assistance.
Consulte con la Red PEUGEOT. urgencia, anulan la petición. El testigo
verde se apaga. Dos pulsaciones consecutivas
Esta llamada es atendida por la (o una nueva pulsación
plataforma PEUGEOT Urgencia, que inmediata) de la tecla de llamada
recibe la información de localización del de asistencia anulan la petición. La
anulación se confirma mediante un
vehículo y, dado el caso, puede transmitir
una alerta a los servicios de emergencia. mensaje vocal. 4
Cinturones de seguridad

Sea cual fuere su plaza en el vehículo,


póngase siempre su cinturón de
82

seguridad, inclusive en los trayectos


de corta duración.
Los cinturones de seguridad están
equipados con carretes retráctiles que
permiten el ajuste automático de la
longitud de la correa a su morfología.
No utilice accesorios (pinzas para
la ropa, clips, imperdibles, ...) que
permitan una holgura con las correas
de los cinturones.
Asegúrese que el cinturón está
correctamente enrollado después de
haberlo usado.
Después de haber abatido o
desplazado un asiento o una banqueta
CINTURONES DE SEGURIDAD trasera, asegúrese que el cinturón
está correctamente enrollado y que
el cajetín de bloqueo está preparado
Reglaje en altura Desbloqueo para recibir su punta.
Pellizque el mando con el mecanismo Pulse en el botón rojo. En función de la naturaleza y de
y deslice el conjunto del lado del la importancia de los impactos, el
asiento conductor y del lado asiento dispositivo pirotécnico puede dispararse
pasajero individual. Testigo de cinturón conductor antes e independientemente del
no abrochado despliegue de los airbags. Tensa
El cinturón asociado al asiento central indistintamente los cinturones y
de la banqueta delantera no se puede Al arrancar el vehículo, los acopla sobre el cuerpo de los
regular en altura. cuando el conductor no ha ocupantes.
abrochado su cinturón, La activación de los pretensores
este testigo se enciende. va acompañada de un ligero
Bloqueo
desprendimiento de humo inofensivo y
Tire de la correa, e inserte la punta en de un ruido, debido a la activación del
el cajetín de bloqueo. filtro pirotécnico integrado en el sistema.
Uso correcto
Compruebe su correcto bloqueo El limitador de esfuerzo atenúa la
efectuando un intento de tracción en El conductor debe asegurarse que los presión del cinturón sobre el cuerpo de
el cinturón. pasajeros utilizan correctamente los los ocupantes.
cinturones de seguridad y que éstos Los cinturones de seguridad con
están todos bien atados antes de pretensión pirotécnica se activan
circular. cuando el contacto está puesto.
Cinturones de seguridad

83
Los carretes retráctiles están equipados Recomendaciones para los niños: Cinturones en las plazas delanteras
con un dispositivo de bloqueo - utilice un asiento para niño
automático que actúa durante una adaptado, si el pasajero tiene Las plazas delanteras están equipadas
colisión, en una frenada de urgencia o menos de 12 años o mide menos con pretensores pirotécnicos y
en caso de vuelco del vehículo. de un metro cincuenta centímetros. limitadores de esfuerzo.
Puede desbloquear el cinturón de - no transporte nunca un niño El cinturón asociado al asiento central
seguridad pulsando en el botón rojo sentado en sus rodillas, inclusive de la banqueta delantera no tiene
del cajetín. Acompañe el cinturón con el cinturón de seguridad del pretensor pirotécnico.
después del desbloqueo. asiento abrochado.
El testigo del airbag se enciende si los
pretensores se han activado. Consulte Para mayor información sobre los
en la red PEUGEOT. asientos para niños, remítase al
capítulo 4, parte "Niños a bordo".
Para ser eficaz, un cinturón de
seguridad debe:
Debido a las recomendaciones de
- sujetar a una sola persona, seguridad en vigor, la red PEUGEOT
- no debe estar retorcido, verifíquelo es la que le garantiza cualquier
moviéndolo hacia delante con un intervención o control, de la revisión en
movimiento regular, el mantenimiento y del equipamiento
- estar tensado lo más próximo al de sus cinturones de seguridad.
cuerpo. Haga que le verifiquen los cinturones
La parte superior del cinturón debe periódicamente (inclusive después de
posicionarse en el hueco de la un choque menor) en la red PEUGEOT:
espalda. éstos no deben tener huellas de
La parte ventral debe posicionarse lo desgaste, corte o deshilachado, ni haber
más bajo posible sobre la pelvis. sido transformados o modificados.
No invertir las hebillas de cinturón,

SEGURIDAD
ya que no cumplirían completamente Limpie las correas de los
su función. Si los asientos están cinturones con agua y jabón
equipados con reposabrazos, la parte o con un producto de limpieza
ventral del cinturón debe siempre textil, que se vende en la red
pasar por debajo del reposabrazos. PEUGEOT.
Verifique el correcto bloqueo
del cinturón tirando de la correa
fuertemente.

4
Airbags
84

AIRBAGS

Los airbags han sido concebidos En este caso, los detectores - en caso de choque poco violento,
para optimizar la seguridad de los electrónicos registran y analizan los de impacto en la parte de atrás y
ocupantes en caso de colisión violenta; choques frontales y laterales ocurridos en ciertas condiciones de vuelco,
complementan la acción de los en las zonas de detección de choque: los airbags no se dispararán;
cinturones de seguridad con limitador - en caso de choque violento, sólo el cinturón de seguridad
de esfuerzo. los airbags se despliegan es suficiente para asegurar
instantáneamente y protegen una protección óptima en estas
a los ocupantes del vehículo. situaciones.
Inmediatamente después del La importancia de un choque depende
choque, los airbags se desinflan de la naturaleza del obstáculo y de la
rápidamente con el fin de no velocidad del vehículo en el momento
impedir ni la visibilidad, ni la salida de la colisión.
eventual de los ocupantes,
Airbags

Uso correcto
Los airbags solamente funcionan Airbags laterales

85
Adopte una posición sentado normal y
con el contacto puesto. vertical. Cubra los asientos únicamente
Este equipamiento sólo funciona una Abróchese en su asiento y el cinturón con fundas recomendadas.
vez. Si le ocurre un segundo choque de seguridad convenientemente Éstas no impedirán el despliegue de
(durante el mismo accidente o en otro posicionado. los airbags laterales.
accidente), el airbag no funcionará. Consulte en la red PEUGEOT.
No deje que nada se interponga
El despliegue del o de los airbags entre los ocupantes y los airbags No fije o pegue nada en los respaldos
va acompañado de un ligero (niño, animal, objeto...). Eso podría de los asientos, eso podría ocasionar
desprendimiento de humo inofensivo y entorpecer el funcionamiento de los daños en el tórax o en el brazo durante
de un ruido, debido a la activación del airbags o dañar a los ocupantes. el despliegue del airbag lateral.
filtro pirotécnico integrado en el sistema. No aproxime más de lo necesario el
Después de un accidente o cuando
Este humo no es nocivo, pero puede el vehículo ha sido objeto de robo, busto a la puerta.
llegar a ser irritante para las personas haga que le revisen los sistemas de
sensibles. los airbags.
El ruido de la detonación puede Toda intervención en los sistemas
conllevar una ligera disminución de la de los airbags está rigurosamente Airbags frontales
capacidad auditiva durante un breve prohibida si no se realiza por el No conduzca agarrando el volante por
periodo de tiempo. personal cualificado de la red sus radios o dejando las manos en la
PEUGEOT. almohadilla central del volante.
Incluso teniendo todas las No deje que los pasajeros pongan
precauciones recomendadas, sus pies en el panel de instrumentos,
existe un riesgo de heridas o pequeñas corre el riesgo de heridas graves en
quemaduras en la cabeza, busto o en caso de activación del airbag.
los brazos, durante el despliegue de En la medida de lo posible, no fume,
un airbag. En efecto, la bolsa se ya que el despliegue de los airbags
infla de manera casi instantánea puede ocasionar quemaduras o
(en unas milésimas de segundo) y, riesgos de daños debidos al
se desinfla al mismo tiempo cigarrillo o a la pipa.

SEGURIDAD
evacuando gases calientes por unos
orificios previstos para este efecto. Nunca desmonte, taladre o someta el
El airbag pasajero debe volante a golpes violentos.
neutralizarse imperativamente si
instala un asiento para niño de
espaldas al sentido de la circulación.
Capítulo 4, parte "Niños a bordo".

4
Airbags

Reactivación
En posición "OFF", el airbag pasajero

87
no se disparará en caso de choque.
Tan pronto retire el asiento para niño, gire
el mando del airbag hasta la posición
"ON" para activar nuevamente el airbag
y asegurar de esta manera la seguridad
de su pasajero en caso de choque.

Anomalía airbag frontal

Si este testigo se enciende,


acompañado de una señal
sonora y de un mensaje
Airbags frontales Neutralización en la pantalla, consulte la
red PEUGEOT para que le
Están integrados en el centro del Únicamente el airbag frontal pasajero revisen el sistema.
volante para el conductor y en el panel puede ser neutralizado:
de instrumentos para el o los pasajeros - Contacto quitado, introduzca la
delanteros. En caso de iluminación
llave en el mando de neutralización permanente de los dos testigos
del airbag pasajero, de airbags, no instale ningún
Activación - gírela hasta la posición "OFF", asiento para niño de espaldas
Se disparan simultáneamente, - y retírela manteniendo esta al sentido de la circulación.
excepto si el airbag frontal pasajero ha posición. Consulte en la red PEUGEOT.
sido neutralizado, en caso de choque
frontal violento aplicado en toda o
parte de la zona de impacto frontal A, El testigo airbag del
según el eje longitudinal del vehículo combinado se enciende
en un plano horizontal y desde delante durante toda la duración
de la neutralización.

SEGURIDAD
hacia atrás del vehículo.
El airbag lateral se interpone entre el
ocupante delantero del vehículo y el Para asegurar la seguridad de su
panel de instrumentos para amortizar hijo, neutralice imperativamente
su proyección hacia delante. el airbag pasajero cuando instale
en el asiento delantero pasajero,
un asiento para niño de espaldas
al sentido de la circulación. Si no,
el niño correrá riesgos de lesiones
graves e incluso de muerte durante el
despliegue del airbag.
4
Niños a bordo

GENERALIDADES SOBRE
LOS ASIENTOS PARA NIÑOS
88

Preocupación constante de PEUGEOT


a la concepción de su vehículo, no
obstante la seguridad de sus hijos
también depende de usted.
Para asegurarse una seguridad
óptima, procure respetar las
indicaciones siguientes:
- todos los niños menores de
12 años o que midan menos de
un metro cincuenta tienen que ir
transportados en los asientos para
niños homologados adaptados a INSTALACIÓN DE UN ASIENTO PARA NIÑO FIJADO CON
su peso, en las plazas equipadas UN CINTURÓN DE TRES PUNTOS
con un cinturón de seguridad o con
anclajes ISOFIX, "De espaldas al sentido "De cara al sentido
- estadísticamente, las plazas más de la circulación" de la circulación"
seguras para transportar niños son Recomendado en las plazas traseras Recomendado en las plazas traseras a
las plazas traseras del vehículo, hasta 2 años. partir de 2 años.
- un niño que pese menos de Cuando se instala un asiento para Cuando se instala un asiento para niño
9 kg tiene que ir obligatoriamente niño "de espaldas al sentido de la "de cara al sentido de la circulación"
transportado en posición "de circulación" en la plaza pasajero en la plaza pasajero delantero, deje el
espaldas al sentido de la delantero, el airbag pasajero debe airbag pasajero activo.
circulación" tanto delante como estar imperativamente neutralizado.
detrás. Si no, el niño correría riesgos de
- el pasajero no debe viajar con un heridas graves o incluso de muerte a
niño en sus rodillas. la hora del despliegue del airbag.
Las normas para transportar
a los niños son específicas en
cada país. Consulte el código de
circulación en vigor en su país.
Consulte la lista de los asientos
homologados en su país. Las fijaciones
isofix, las plazas traseras, el airbag
pasajero y su neutralización dependen
de la versión comercializada.
Niños a bordo

ASIENTOS PARA NIÑOS UNIVERSALES RECOMENDADOS POR PEUGEOT

89
PEUGEOT le propone una gama completa de asientos para niños
recomendados que se fijan con un cinturón de seguridad de tres puntos:

Grupo 0: desde el nacimiento hasta 10 kg


Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg

L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Se instala de espaldas al sentido de la circulación.

Grupos 1, 2 y 3: de 9 a 36 kg

Capítulo 4, parte "Airbags". L2


"KIDDY Life"
El uso del cinturón es obligatorio para transportar
a los niños (de 9 a 18 kg).
La función de los asientos para
niños y la de la neutralización del
airbag pasajero son comunes
para toda la gama PEUGEOT.

SEGURIDAD
Grupos 2 y 3: de 15 a 36 kg
Si no tiene la función de la
neutralización del airbag pasajero,
está estrictamente prohibido instalar
un asiento para niño "de espaldas al L4
sentido de la circulación" en las plazas L3 "KLIPPAN Optima"
delanteras. "RECARO A partir de los 6 años
Start". (aproximadamente
22 kg), sólo se utiliza
el realce de asiento.
4
Niños a bordo

INSTALACIÓN DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS FIJADOS CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD


90

Conforme a la reglamentación europea, esta tabla le indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños que
se fijan con un cinturón de seguridad y homologados como universales en función del peso del niño y de la plaza en el
vehículo:

Peso del niño y edad orientativa

Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg De 15 a 25 kg De 22 a 36 kg
Plaza (grupos 0 (a) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3)
y 0+)
De 1 a ≈ 3 años De 3 a ≈ 6 años De 6 a ≈ 10 años
Hasta ≈ 1año

Asiento U U U U
individual

Banqueta,
Fila 1 (b) U U U U
plaza lateral

Banqueta, U U U U
plaza central (c)

a: Grupo 0: desde el nacimiento hasta 10 kg.


b: Consulte la legislación vigente en su país antes de instalar a su hijo en esta plaza.
c: La silla de auto "RÖMER Baby-Safe Plus" no puede instalarse en esta plaza.
U: Plaza adecuada para la instalación de un asiento infantil fijado con un cinturón de seguridad y homologado como
universal, "de espaldas al sentido de la marcha" y/o "en el sentido de la marcha".
PEUGEOT desaconseja la instalación de un asiento infantil en la plaza central, exceptuando el "KLIPPAN Optima".
Niños a bordo

CONSEJOS PARA LOS Instalación de un realce de asiento


ASIENTOS PARA NIÑOS

91
La parte torácica del cinturón debe
La mala instalación de un asiento para Por seguridad, no deje: estar puesta en el hombro del niño sin
niño en un vehículo compromete la tocar el cuello.
- a uno o varios niños solos y sin
protección del niño en caso de colisión. vigilancia en un vehículo, Verifique que la parte abdominal del
Piense en abrochar los cinturones de cinturón de seguridad está bien puesta
- a un niño o un animal en un por encima de las piernas del niño.
seguridad o el arnés de los asientos vehículo expuesto al sol, lunas
para niños limitando al máximo la cerradas, PEUGEOT le recomienda utilizar
holgura con respecto al cuerpo del un realce de asiento con respaldo,
niño, incluso para un corto recorrido. - las llaves al alcance de los niños equipado con una guía de cinturón a
en el interior del vehículo. nivel del hombro.
Para una instalación óptima de un
asiento para niño, verifique que su Para impedir la apertura accidental
respaldo está bien apoyado en el de las puertas, utilice el dispositivo
respaldo del asiento del vehículo y que "Seguridad niños".
el reposacabezas no estorba. Procure no abrir más de un tercio las
Si debe quitar el reposacabezas, lunas traseras.
asegúrese que está bien guardado o Para proteger a sus hijos de los rayos
atado a fin de evitar que se transforme del sol, equipe las lunas traseras con
en un proyectil en caso de frenada persianas laterales.
importante.
Los niños menores de 10 años no
deben ir colocados en posición "de
cara al sentido de la circulación" en la
plaza pasajero delantera, salvo si las
plazas traseras están ocupadas por
otros niños o si los asientos traseros
no se pueden utilizar o no existen.
Neutralice el airbag pasajero en
cuanto instale un asiento para niño "de

SEGURIDAD
espaldas al sentido de la circulación"
en la plaza delantera.
Si no, el niño correrá riesgos de herirse
gravemente o incluso de muerte
durante el despliegue del airbag.

4
Enganchar un remolque
92

ENGANCHAR UN REMOLQUE, UNA CARAVANA, UN BARCO...


Distribución de la carga Al ser el ventilador accionado
Para saber más a cerca de Reparta la carga en el remolque de eléctricamente, su capacidad de
las masas, remítase a los modo que los objetos más pesados refrigeración no depende del régimen
documentos administrativos se encuentren lo más cerca posible motor.
(ficha técnica...) o al capítulo 8, del eje y que el peso en la lanza se Al contrario, utilice una marcha larga
apartado "Masas". aproxime al máximo autorizado sin de la caja de velocidades para bajar el
sobrepasarlo. régimen motor y reduzca la velocidad.
Consejos de conducción Refrigeración En cualquier caso, esté atento
Arrastrar un remolque en una a la temperatura del líquido de
El vehículo remolcado debe tener las refrigeración.
ruedas libres: caja de velocidades en pendiente aumenta la temperatura del
punto muerto. líquido de refrigeración.
Enganchar un remolque

Uso correcto ABS/ESP OTROS ACCESORIOS


Los sistemas ABS o ESP solamente

93
En determinadas condiciones controlan el vehículo, no el remolque o Estos accesorios y piezas, después
de utilización especialmente la caravana. de haber sido probados y aprobados
exigentes (remolque de la carga en fiabilidad y en seguridad, han sido
máxima en fuerte pendiente con adaptados a su vehículo. Una amplia
temperatura elevada), el motor limita selección recomendada y piezas
automáticamente su potencia. En Ayuda trasera al estacionamiento originales está propuesta.
este caso, el corte automático de la La ayuda no está operativa cuando el
vehículo remolca. Gama de equipamientos
climatización permite recuperar la profesionales
potencia del motor.
La dirección de piezas de recambio
En caso de encenderse el Enganche de remolque edita un catálogo de accesorios que
testigo de temperatura del propone diversos equipamientos y
líquido de refrigeración, Le recomendamos que utilice los acondicionamientos, tales como:
detenga el vehículo y pare el enganches y cablerías originales
PEUGEOT, que han sido probados y Paradas de carga (todos los países).
motor en cuanto le sea posible.
homologados desde el diseño de su Rodillo de carga.
vehículo y que confíe el montaje de Enganche de remolque, haz de cables
Capítulo 6, apartado "Niveles". este dispositivo a la red PEUGEOT. enganche de remolque: enganche
En caso de realizar el montaje fuera de remolque que tiene que ser
de la red PEUGEOT, dicho montaje imperativamente montado en la red
Neumáticos debe efectuarse imperativamente PEUGEOT.
Verifique la presión de los utilizando las predisposiciones Paredes y rejillas de separación,
neumáticos del vehículo tractor eléctricas implantadas en la parte piso de protección madera lisa y
(ver capítulo 8, apartado "Elementos trasera del vehículo y respetando las antideslizante.
de identificación") y del remolque, recomendaciones del fabricante. Rejillas de protección.
respetando las presiones Conforme a las prescripciones
recomendadas. generales descritas anteriormente, Hay otra gama igualmente disponible y
llamamos su atención sobre el riesgo estructurada alrededor del confort, del
Frenos asociado al montaje de un enganche ocio y del mantenimiento:

ACCESORIOS
Remolcar aumenta la distancia de de remolque o accesorio eléctrico
frenada. Circule a velocidad moderada, no recomendado por Automóviles
cambie a una marcha inferior en el PEUGEOT, ya que dicho montaje
momento oportuno y frene de manera puede provocar una avería del sistema
progresiva. electrónico de su vehículo. Infórmese
previamente en la red PEUGEOT.
Viento lateral
La sensibilidad al viento lateral
aumenta. Conduzca con suavidad y a
velocidad moderada.
5
Equipamientos

Alarma anti-intrusión, grabado Masas máximas en las barras El montaje de un equipamiento


de lunas, botiquín, chaleco - Galería de techo: 120 Kg. o de un accesorio eléctrico no
alta seguridad, ayuda al recomendado por Automobiles
94

estacionamiento trasero, - Barras transversales en el techo: PEUGEOT, puede conllevar una


triángulo de señalización, ... 100 Kg. avería del sistema electrónico de su
- Barras transversales en las barras vehículo. Le agradecemos que tome
longitudinales: 75 Kg. buena nota de esta particularidad y,
Fundas de asiento compatibles le aconsejamos que contacte con un
airbags para asiento delantero, representante de la Marca para que le
banqueta, alfombrillas de goma, Instalación de emisores de muestre la gama de equipamientos o
alfombrillas de moqueta, cadenas radiocomunicación accesorios recomendados.
para la nieve, persianas, porta- Según los países de comercialización,
bicicletas en el portón trasero, ... Antes de instalar cualquier emisor los chalecos de alta seguridad,
de radiocomunicación en post- los triángulos de señalización, las
Para evitar toda molestia debajo de los equipamiento, con antena exterior lámparas de repuesto son obligatorios
pedales: en su vehículo, le aconsejamos a bordo del vehículo.
- cuide del correcto posicionamiento que se ponga en contacto con un
de la alfombrilla y de sus fijaciones, representante de la marca PEUGEOT.
- nunca ponga más de una La red PEUGEOT le proporcionará
alfombrilla. las características de los emisores
(banda de frecuencia, potencia Cajetín telemático
de salida máxima, posición de la "Active Fleet Data"
Autorradios, kit manos libres, antena, condiciones específicas de Conectado directamente al corazón
altavoces, cargador CD, instalación) que se pueden montar, del vehículo (red multiplexada: "Full
navegación... conforme a la Directiva Compatibilidad CAN"), el cajetín telemático permite a
Electromagnética Automóvil través de una prestación de servicio
(2004/104/CE). "llave en mano", enviar en tiempo real
Sea cual fuere el material audio y datos del tipo:
telemático ofertado en el mercado, las Faldillas delanteras, faldillas
traseras, ruedas de aluminio - kilómetros recorridos,
dificultades técnicas ligadas al montaje - kilómetros que quedan por recorrer
de un equipamiento de esta clase de 15/17 pulgadas, fundas paso de
ruedas, volante de cuero, ... antes de la próxima revisión,
productos requieren tener en cuenta
las especificaciones del material y sus - alertas y defectos (nivel de aceite,
compatibilidades con las capacidades nivel de agua, temperatura del
del equipamiento de serie del vehículo. aceite, temperatura del agua, etc...).
Líquido lavaparabrisas,
Infórmese previamente en la red productos de limpieza y de Los responsables de "Flotas"
PEUGEOT. mantenimiento interior y exterior, pueden de esta manera optimizar
lámparas de repuesto, ... el seguimiento y la gestión de sus
vehículos profesionales.
Según el país, para más información
consulte en la red PEUGEOT.
Apertura del capó
96

APERTURA DEL CAPÓ


Desde el interior Desde el exterior Soporte de capó
Tire hacia usted del mando situado Levante ligeramente el capó poniendo Fije el soporte en su alojamiento,
debajo del panel de instrumentos. la mano debajo del capó, palma hacia identificado con una pegatina en
El capó motor se desbloquea. abajo a fin de facilitarle el acceso a la el lado izquierdo del vehículo, para
palanca. mantener el capó abierto.
Con esta mano, empuje la palanca Antes de cerrar el capó, vuelva a
hacia la izquierda. Levante el capó. poner el soporte en su alojamiento sin
forzar mucho.
Para cerrar
Baje el capó y suéltelo al final del
recorrido. Compruebe el bloqueo
correcto del capó.
Evite maniobrar el capó con viento
violento.
Bajo capó

MOTOR GASOLINA
Tenga cuidado cuando vaya a realizar

97
cualquier intervención debajo del capó motor.
1. Depósito de lavaparabrisas
delantero.
2. Caja de fusibles.
3. Depósito del líquido de
refrigeración motor.
4. Depósito del líquido de frenos
y de embrague.
5. Filtro de aire.
6. Varilla nivel de aceite.
7. Llenado del aceite motor.
8. Depósito del líquido de dirección
asistida.
Conexiones batería:

+ Punto metálico positivo.


- Punto metálico negativo (masa).

VERIFICACIONES
6
Bajo capó
98

MOTOR DIESEL
Tenga cuidado cuando vaya a realizar cualquier intervención debajo del capó motor.
1. Depósito de lavaparabrisas 4. Depósito del líquido de frenos y de 7. Llenado del aceite motor.
delantero. embrague. 8. Depósito del líquido de dirección
2. Caja de fusibles. 5. Filtro de aire. asistida.
3. Depósito del líquido de refrigeración motor. 6. Varilla de nivel de aceite. 9. Bomba de cebado.

Conexiones batería:

+ Punto metálico positivo.


- Punto metálico negativo (masa).
Niveles

NIVELES

99
Estas operaciones corresponden
al mantenimiento habitual
para el correcto estado de
marcha del vehículo. Consulte las
recomendaciones en la red PEUGEOT
o en la guía de mantenimiento incluida
junto con los documentos de a bordo.
Si es necesario desmontar/montar
la tapa estilo motor, manipúlela
con cuidado para no deteriorar las
grapas de fijación.

Nivel de aceite Vaciado Nivel del líquido de frenos


Realice este control con regularidad y Debe efectuar imperativamente en El cambio debe efectuarse
complete el nivel si es necesario entre los intervalos previstos, y el grado imperativamente en los intervalos
dos cambios de aceite. de viscosidad del aceite elegido previstos, conforme al plan de
La revisión se realiza con el vehículo deberá responder a las exigencias mantenimiento del fabricante.
en horizontal y el motor frío, conformes al plan de mantenimiento Utilice los fluidos recomendados por
sirviéndose de la varilla manual. del fabricante. Consulte las el fabricante, que responden a las
recomendaciones en la red PEUGEOT. Normas DOT4.
Antes del llenado, saque la varilla de El nivel debe estar entre las marcas
Varilla de nivel manual nivel manual. MINI y MAXI situadas en el depósito.
En la varilla nivel hay Compruebe el nivel después del
2 marcas: La necesidad de añadir líquido con

VERIFICACIONES
llenado (nunca sobrepase el nivel frecuencia, indica un fallo que se debe
A = máximo máximo). hacer controlar lo antes posible en la
Si sobrepasa esta Enrosque el tapón del cárter antes de red PEUGEOT.
marca, consulte con la cerrar el capó.
red PEUGEOT.
B = mínimo
Elección del grado de viscosidad Testigos
Nunca debe estar por
debajo de esta marca. En todos los casos, el aceite escogido La verificación mediante los
deberá responder a las exigencias del testigos del cuadro de a bordo
Para preservar la fabricante.
fiabilidad de los motores se detalla en el capítulo 2,
y los dispositivos de remítase al apartado "Puesto de
anticontaminación, conducción".
queda prohibido el uso
de aditivos en el aceite
motor.
6
Niveles

Nivel del líquido de Nivel del líquido de dirección Para regenerar el filtro, le aconsejamos
refrigeración asistida que circule en cuanto le sea posible, y
100

cuando las condiciones de circulación lo


Utilice exclusivamente el líquido Con el vehículo sobre suelo horizontal y el permitan, a una velocidad de 60 km/h o
recomendado por el fabricante. motor frío, desenrosque el tapón solidario superior durante al menos cinco minutos
De lo contrario, podría deteriorar a la varilla y compruebe el nivel, que debe (hasta que el mensaje desaparezca y se
gravemente su motor. situarse entre las marcas MINI y MAXI. extinga el testigo de servicio).
Cuando el motor está caliente, la Durante la regeneración del filtro de
temperatura del líquido de refrigeración Nivel del líquido lavaparabrisas partículas, pueden constatarse ruidos
es regulada por el motoventilador. Este y lavafaros de relé debajo del tablero de a bordo.
motoventilador puede funcionar con el Si el mensaje no desaparece o
contacto cortado, Además, al estar el Para una calidad óptima de limpieza el testigo de servicio permanece
circuito de refrigeración bajo presión, y por su propia seguridad, le encendido, consulte con la red
debe esperar al menos una hora tras aconsejamos utilizar los productos de PEUGEOT.
haber parado el motor para intervenir. la gama PEUGEOT.
Con el fin de evitar el riesgo de Para garantizar una limpieza óptima
quemadura, desenrosque el tapón y evitar la escarcha, la puesta a nivel Complemento
1/4 de vuelta para dejar que caiga o el cambio de este líquido no debe Debe completarse el nivel de este
la presión. Una vez haya caído la efectuarse con agua. aditivo rápida e imperativamente en la
presión, retire el tapón y complete el Capacidad del depósito lavaparabrisas: red PEUGEOT.
nivel con líquido de refrigeración. aproximadamente de 4,5 litros.
La necesidad añadir líquido con Si su vehículo está equipado con el
frecuencia, indica un fallo que se debe lavafaros, la capacidad del depósito es
hacer controlar lo antes posible en la de 7,5 litros. Productos usados
red PEUGEOT.
Evite todo contacto prolongado del
Nivel de aditivo gasoil aceite usado con la piel.
Complemento
(Diesel con filtro de El líquido de frenos es nocivo para la
partículas) salud y muy corrosivo.
El nivel debe estar entre las marcas
MINI y MAXI situadas en el vaso de No tire el aceite usado, el líquido de
El nivel mínimo de este aditivo se frenos ni el líquido de refrigeración en
expansión. Si el complemento es inidca mediante el encendido del
superior a 1 litro, lleve a revisar el las alcantarillas ni al suelo, vacíelo en
testigo de servicio, acompañado de los contenedores especiales para este
circuito a la red PEUGEOT. una señal sonora y de un mensaje en uso de la red PEUGEOT.
la pantalla.
Cuando ocurre con el motor en
marcha, se debe a un principio de
saturación del filtro de partículas
(condiciones de circulación de tipo
urbano excepcionalmente prolongadas:
velocidad reducida, atascos...).
Controles

CONTROLES Remítase a la guía de mantenimiento


para conocer la periodicidad de

101
sustitución de estos elementos.
Batería En función del entorno (atmósfera
Antes de que llegue el invierno, lleve a polvorienta...) y de la utilización del
revisar la batería a la red PEUGEOT. vehículo (conducción urbana...),
duplique sus cambios si es necesario.

Pastillas de frenos
El desgaste de los frenos depende del estilo
de conducción, sobre todo, en el caso de
los vehículos que se utilizan en ciudad, para
cortos recorridos. Puede ser necesario que
lleve a controlar el estado de los frenos Filtro de carbón y filtro Filtro de aceite
incluso entre las revisiones del vehículo. habitáculo
Sustituya periódicamente el filtro,
Si no hay fuga en el circuito, una disminución Una trampilla de acceso debajo de la según la recomendación del plan de
importante del nivel del líquido de frenos, guantera permite cambiar los filtros. mantenimiento.
indica un desgaste de las pastillas de frenos.
El filtro de carbón permite un filtrado
permanente y elimina el polvo.
Estado de desgaste de los Un filtro habitáculo sucio puede Filtro de partículas (Diesel)
discos/tambores de frenos deteriorar las prestaciones del sistema
de aire acondicionado y generar olores El mantenimiento del filtro
Para más información relativa al no deseados. de partículas debe realizarse
control del estado de los discos/ imperativamente en la red PEUGEOT.
Le aconsejamos que utilice un filtro
tambores de frenos, consulte con la

VERIFICACIONES
habitáculo combinado. Gracias a Al acelerar, después de una circulación
red PEUGEOT. su segundo filtro activo específico, prolongada del vehículo a muy
contribuye a la purificación del aire baja velocidad o al ralentí, puede
aspirado por los ocupantes y a la excepcionalmente constatar unas
Freno de estacionamiento limpieza del habitáculo (reducción de emisiones de vapor de agua por el
los síntomas alérgicos, de los malos escape. Este vapor de agua no tiene
Un gran recorrido del freno de olores y de los depósitos grasos). consecuencias en el comportamiento
estacionamiento, o la constatación del vehículo ni para el medio ambiente.
de una pérdida de eficacia de este
sistema, impone un reglaje incluso
entre dos revisiones.
Lleve a revisar el sistema a la red
PEUGEOT.

6
Controles

Purga del agua contenida en el Caja de velocidades manual


filtro de gasoil
102

Controle el nivel según el plan de


Si este testigo se enciende, mantenimiento del fabricante.
purgue el filtro. Si no,
púrguelo regularmente cada Para efectuar la revisión de
vez que cambie el aceite del los principales niveles y el
motor. control de ciertos elementos,
Para evacuar el agua, afloje el tornillo conforme al plan de mantenimiento
de purga situado en el filtro. del fabricante, remítase a las páginas
que corresponden a la motorización
Opere hasta la evacuación completa de su vehículo en el carnet de
del agua en el tubo transparente y mantenimiento.
después apriete el tornillo de purga.
Los motores HDi incorporan una
tecnología avanzada. Cualquier Utilice únicamente productos
intervención requiere una cualificación recomendados por PEUGEOT
particular que le garantiza la red o productos de calidad y de
PEUGEOT. características equivalentes.
Según destino. A fin de optimizar órganos tan
importantes como el circuito de
frenada, PEUGEOT selecciona y
propone productos muy específicos.
A fin de no dañar los órganos
eléctricos, está totalmente prohibido
utilizar el lavado a alta presión para
limpiar el compartimento motor.
Carburante

Llenado Calidad del carburante utilizado


para los motores gasolina

103
El repostaje de carburante se efectúa
con el motor parado. Los motores gasolina son
- Abra la tapa de carburante. perfectamente compatibles con los
biocarburantes gasolina del tipo E10
- Introduzca la llave y después gírela (que contienen un 10% de etanol), de
un cuarto de vuelta. conformidad con las normas europeas
- Retire el tapón y engánchelo en la EN 228 y EN 15376.
patilla situada en la cara interior de Los carburantes del tipo E85 (que
la tapa. contienen hasta un 85% de etanol)
están exclusivamente reservados a los
Una etiqueta pegada en el interior únicos vehículos comercializados para
de la tapa le recuerda el tipo de la utilización de este tipo de carburante
carburante que debe utilizar. (vehículos BioFlex). La calidad del
El repostaje de carburante debe ser etanol debe respetar la norma europea
superior a 5 litros para que el indicador EN 15376.
de nivel de carburante lo tenga en Sólo Brasil está comercializando
cuenta. vehículos específicos que funcionan
La apertura del tapón puede provocar con carburantes que contienen hasta
un ruido de aspiración de aire. Esta un 100% de etanol (tipo E100).
depresión, absolutamente normal, es
provocada por la estanqueidad del
LLENADO DEL DEPÓSITO circuito de carburante.
Cuando llene el depósito, no insista
más allá del tercer corte de la pistola,
Reserva de carburante ya que podría generar fallos de

VERIFICACIONES
funcionamiento.
Cuando se alcanza la reserva La capacidad del depósito es de
del depósito, este testigo se aproximadamente 60 litros.
enciende. - Después de llenar, bloquee el
tapón y cierre la tapa.
La primera vez que se enciende, le quedan Durante el llenado, tapa de
aproximadamente 8 litros, en función del carburante abierta, procure que
estilo de conducción y de la motorización. ninguna persona intente abrir la
Efectúe sin falta un repostaje de carburante puerta lateral deslizante.
para evitar quedarse sin él.
No circule nunca hasta quedarse sin
carburante, ya que podría dañar los
sistemas de anticontaminación e inyección.
6
Carburante

Calidad del carburante utilizado CIRCUITO DE CARBURANTE BOMBA DE CEBADO DIESEL


para los motores Diesel
104

NEUTRALIZADO En caso de quedarse sin carburante,


Los motores Diesel son perfectamente
compatibles con los biocarburantes En caso de choque importante, existe un es necesario cebar el circuito:
conformes a los estándares actuales y dispositivo que corta automáticamente la - Realice un repostaje de carburante
futuros europeos (gasoil que respeta alimentación del carburante al motor. de al menos cinco litros de gasoil.
la norma EN 590 mezclado con un - Accione la bomba manual de
biocarburante que respeta la norma El parpadeo de este testigo cebado, situada bajo el capó motor,
EN 14214) que se puede distribuir en va acompañado de un debajo de la tapa de protección.
una gasolinera (incorporación posible mensaje en la pantalla.
de 0 a 7% de Éster Metílico de Ácido - Accione el motor de arranque
Graso). hasta que el motor se ponga en
funcionamiento.
La utilización del biocarburante B30 Verifique la ausencia de olor y de fuga
es posible en determinados motores de carburante fuera del vehículo y
Diesel; no obstante, esta utilización
está condicionada por la aplicación restablezca la alimentación:
Remítase al capítulo 6, apartado
estricta de las condiciones particulares - corte el contacto (posición STOP). "Subcapó".
de mantenimiento. Consulte con la - retire la llave del contacto.
Red PEUGEOT. - vuelva a poner la llave de contacto.
El uso de cualquier otro tipo de - ponga el contacto y arranque.
(bio)carburante (aceites vegetales o
animales puros o diluidos, carburante
doméstico...) queda terminantemente
prohibido (podría dañar el motor y el
circuito de carburante).

DIESEL
Batería

BATERÍA MODO ECONOMÍA

105
Para recargar la batería con un Después de parar el motor, llave en
cargador de batería posición contacto, ciertas funciones
- desconecte la batería, (limpiaparabrisas, elevalunas, luces de
techo, autorradio, etc.) solamente se
- respete las instrucciones de pueden utilizar durante un acumulado
utilización dadas por el fabricante de treinta minutos, con el fin de no
del cargador, descargar la batería.
- conecte la batería empezando por Una vez pasados estos
el borne (-), treinta minutos, las funciones activas
- compruebe la limpieza de los se ponen en vigilancia y el testigo de la
bornes y de los terminales. batería parpadea acompañado de un
Si están cubiertos de sulfato mensaje en la pantalla.
(depósito blanquecino o verdoso), Para volver a utilizar de manera
desmóntelos y límpielos. inmediata estas funciones, hay que
arrancar el motor y dejar que gire unos
Para arrancar con otra batería Se aconseja, cuando deje segundos.
auxiliar estacionado el vehículo más de un El tiempo que dispondrá será el doble
mes, desconectar la batería. del tiempo de la puesta en marcha del
- conecte el cable rojo a los motor. No obstante, este tiempo estará
bornes (+) de las dos baterías, Antes de desconectar la batería, debe siempre comprendido entre cinco y
- conecte un extremo del cable verde esperar 2 minutos después de quitar el treinta minutos.
o negro al borne (-) de la batería contacto. Una batería descargada no permite
auxiliar, No desconecte los terminales estando poner en marcha el motor.
- conecte el otro extremo del cable el motor en marcha.
verde o negro en un punto de masa No recargue las baterías sin haber

AYUDA RÁPIDA
del vehículo averíado, lo más lejos desconectado los terminales.
posible de la batería, Después de volver a conectar la
- accione el arranque, deje girar el batería, ponga el contacto y espere
motor, 1 minuto antes de arrancar, con el fin
- espere a que vuelva al ralentí y de permitir la iniciación de los sistemas
desconecte los cables. electrónicos. No obstante, si después
de esta ligera manipulación, subsisten
ligeras perturbaciones, consulte en la
red PEUGEOT.
Después de cambiar una lámpara,
espere aproximadamente 3 minutos
para volver a conectar la batería.
7
Cambiar una rueda
106

CAMBIAR UNA RUEDA


1. ESTACIONAMIENTO DEL VEHÍCULO
- Asegúrese imperativamente que - Coloque un calzo, si dispone de
los ocupantes han salido del él, bajo la rueda diagonalmente
vehículo y se encuentran en una opuesta a la que debe cambiar. 2. UTILLAJE
zona segura. Cuando el vehículo está equipado con - Abra la tapa del compartimento
- En la medida de lo posible, un enganche de remolque puede que situado bajo el asiento del lado
inmovilice el vehículo en suelo sea necesario levantar ligeramente el derecho. Si es necesario, avance
horizontal, estable y no deslizante. vehículo para poder sacar la rueda de el asiento para poder acceder al
- Accione el freno de estacionamiento, repuesto de su cesta. compartimento por la parte de atrás.
corte el contacto e introduzca la En determinadas condiciones de - Desenrosque la tuerca y retire el
primera velocidad o la marcha atrás. terreno y/o de cargas transportadas gato y la manivela.
importantes, contacte con la red
PEUGEOT. 1. Manivela desmonta-ruedas.
2. Gato.
3. Desmonta-tapacubos de ruedas de
aluminio.
4. Calzo.
El gato y el conjunto de los útiles son
específicos de su vehículo. No los
utilice con otros fines.
Cambiar una rueda

107
3. RUEDA DE REPUESTO

- Abra las puertas traseras para - Desenrosque el tornillo con la - Suelte la cesta del gancho y
acceder a la rueda de repuesto. manivela desmonta-ruedas hasta coloque la rueda de repuesto cerca
que la cesta baje al máximo. de la rueda que deba cambiar.

AYUDA RÁPIDA
7
Cambiar una rueda
108

4. MODO DE OPERAR

- Saque el tapacubos tirando de él - Ponga el gato en contacto con el Tornillos antirrobo


con el desmonta-tapacubos. emplazamiento previsto, el más Si su vehículo está equipado con
- Afloje los tornillos de rueda. cercano a la rueda que deba ruedas con llantas de aluminio:
cambiar. Asegúrese de que la base
del gato esté en contacto con el - Cada rueda tiene un tornillo
suelo y bien vertical. antirrobo.
- Despliegue el gato para levantar - Estos tornillos se pueden aflojar
totalmente la rueda del suelo. con llave especial para tornillos
antirrobo (que se entrega con el
- Desatornille completamente la vehículo) y la manivela desmonta-
rueda. ruedas.
- Retire los tornillos y desmonte la
rueda.
No despliegue el gato hasta haber
aflojado los tornillos de la rueda
que debe cambiar y haber puesto el
calzo bajo de la rueda diagonalmente
opuesta.
Cambiar una rueda

109
5. MONTAJE DE LA RUEDA DE REPUESTO

- Coloque la rueda en el cubo y - Baje completamente el vehículo - Enganche la cesta al gancho


empiece a atornillarla a mano. plegando el gato, y sáquelo. y vuelva a subir la cesta con el
- Efectúe un primer apriete con la - Vuelva a apretar los tornillos de tornillo y la manivela.
manivela desmonta-ruedas. rueda con la manivela hasta que se
bloqueen, sin forzarlos. No se coloque nunca bajo un
vehículo levantado con un gato
- Ponga la rueda a reparar en la (utilice una borriqueta). Nunca
cesta. utilice un destornillador elétrico en

AYUDA RÁPIDA
lugar de la manivela desmonta-rueda.

7
Rejilla antinieve

6. MONTAJE DE LA RUEDA
REPARADA
110

El montaje de la rueda es el mismo


que el de la etapa 5, sin olvidar poner
el tapacubos de la rueda.

Capítulo 8, apartado "Elementos


de identificación" para localizar la
etiqueta de los neumáticos.

Capítulo 2, apartado "Puesto de


conducción", punto "Detección
de subinflado" para las
recomendaciones después de cambiar
una rueda con sensor de detección de
subinflado.

La rueda de repuesto no ha sido


concebida para recorrer largas OBTURADOR MÓVIL ANTINIEVE MONTAJE
distancias, lleve enseguida el
vehículo a la red PEUGEOT para que Según el destino, el obturador
le revisen el apriete de los tornillos y la amovible antinieve se instala en la - Ponga el obturador amovible
presión de la rueda de repuesto. Haga parte baja del paragolpes delantero, antinieve frente a su tetón de
igualmente que le reparen y monten para evitar el amontonamiento centraje A en el paragolpes delantero.
la rueda original lo antes posible en la de nieve a nivel del ventilador de - Móntelo presionando a nivel de
red PEUGEOT. refrigeración del radiador. cada clip B situado en los cuatro
No olvide quitar el obturador móvil lados.
antinieve cuando la temperatura
exterior sea superior a 10 ºC (sin DESMONTAJE
riesgo de caída de nieve), o si está
remolcando. - Meta un destornillador a nivel del
agujero situado cerca de cada uno
de los clips.
- Efectúe un movimiento de palanca
para quitar uno a uno los cuatro
clips B.
Cambiar una lámpara

El cambio de las lámparas se debe


realizar con el contacto quitado o

111
con la batería desconectada. Espere
aproximadamente 3 minutos, después del
cambio, para volver a conectar la batería.
Controle el correcto funcionamiento de las
luces después de cada intervención.

Lavado a alta presión


Utilizando este tipo de lavado en
machas persistentes, no insista
en los faros, en las luces y en
su contorno para evitar deteriorar su
barniz y su junta de estanqueidad.

Tipos de lámparas
Diferentes tipos de lámparas están
instalados en su vehículo. Para
retirarlas:
Tipo A
Lámpara totalmente de
cristal: tire suavemente
ya que va montada a
presión.

Tipo B

AYUDA RÁPIDA
CAMBIAR UNA LÁMPARA
Lámpara con bayoneta:
Abra el capó motor. Para acceder a El cambio de las lámparas pulse en la lámpara y
las lámparas, meta la mano detrás del halógenas debe efectuarse con retírela girándola en el
bloque óptico. el faro apagado. Espere unos sentido contrario a las
Efectúe las operaciones en el sentido minutos (riesgo de quemaduras agujas de un reloj.
inverso para la colocación de cada graves). No toque directamente la
lámpara y verifique el correcto cierre lámpara con los dedos, utilice un paño Tipo C
del capó. sin pelusas. Lámpara halógena:
La formación de condensación en quite el resorte de bloqueo
los faros es natural. El uso corriente de su emplazamiento.
del vehículo hace que este vaho
desaparezca.
7
Cambiar una lámpara
112

LUCES DELANTERAS
1. Luces de cruce/Luces de 2. Luces de posición 3. Indicadores de dirección
carretera Tipo A, W 5 W - 5 W Tipo B, PY 21 W - 21 W (ámbar)
Tipo C, H4 - 55 W - Quite la tapa tirando de la - Quite la tapa tirando de la
- Quite la tapa del medio tirando lengüeta de goma blanda. lengüeta de goma blanda.
de la lengüeta de goma blanda. - Saque el porta-lámpara montado - Gire el porta lámpara un cuarto
- Desconecte el conector eléctrico. a presión tirando del conector. de vuelta, en el sentido contrario
- Quite la lengüeta de bloqueo. - Sustituya la lámpara. a las agujas de un reloj.
- Sustituya la lámpara teniendo - Compruebe que ha puesto - Quite el porta lámpara pulsando
mucho cuidado en que la parte correctamente la tapa sobre todo ligeramente encima y girando en
metálica corresponda con las su perímetro para asegurar la el sentido contrario a las agujas
ranuras presentes en el piloto. estanqueidad. de un reloj.
- Vuelva a poner la lengüeta de - Sustituya la lámpara.
bloqueo. - Compruebe que ha puesto
- Compruebe que ha puesto correctamente la tapa sobre todo
correctamente la tapa sobre todo su perímetro para asegurar la
su perímetro para asegurar la estanqueidad.
estanqueidad.
Cambiar una lámpara

113
4. Faros antiniebla Delante/Detrás
Tipo C, H1 - 55 W
- Desmonte el antiniebla retirando el REPETIDOR LATERAL LUCES DE TECHO
tornillo accesible por el agujero, previsto
a este efecto en el paragolpes con la Tipo A, WY 5 W (ámbar) Tipo A, 12 V 5 W - 5 W
ayuda de un destornillador Torx© 30. - Empuje el repetidor hacia detrás y - Suelte el transparente metiendo
- Retire las tres grapas de fijación del quítelo tirando hacia delante. un destornillador en las ranuras de
guardabarros, situadas debajo del - Consulte en la red PEUGEOT para cada lado de la luz de techo.
paragolpes. comprar un nuevo repetidor que es - Tire de la lámpara y sustitúyala.
- Levante el guardabarros hacia arriba. una pieza que está completamente - Fije el transparente en su

AYUDA RÁPIDA
- Separe el antiniebla pellizcando el clip ajustada. emplazamiento y asegúrese de su
para liberarlo. - Para volver a montarlo, meta bloqueo.
- Retire el antiniebla desde el exterior. el repetidor hacia atrás y luego
- Gire un 1/4 de vuelta el capó amarillo traígalo hacia delante.
para abrir.
- Separe las grapas que aprietan toda la
pata de la lámpara para liberarla.
- Retire la lámpara tirando del eje.
- Meta la nueva lámpara, apriete las
grapas alrededor de la pata de la
lámpara y proceda con las operaciones
en el sentido inverso para volver a 7
poner la óptica y el paragolpes.
Cambiar una lámpara
114

LUCES TRASERAS
Para más información sobre las - Encuentre la lámpara defectuosa y - Separe las 4 lengüetas para sacar
lámparas, remítase a los "Tipos de después abra las puertas traseras a 180º. el porta lámpara.
lámparas". Capítulo 2, parte "Puertas". - Quite la lámpara defectuosa
1. Luces de stop/luces de posición - Retire los dos tornillos de fijación con pulsando ligeramente encima y
Tipo B, P21/5 W - 21/5 W la ayuda del destornillador, que está girando en sentido contrario a las
guardado en la caja de los utillajes agujas de un reloj.
2. Indicadores de dirección
debajo del asiento derecho. - Sustituya la lámpara.
Tipo B, PY 21 W - 21 W (ámbar)
- Desde el exterior, tire del bloque óptico.
3. Luces de marcha atrás Al quitar el bloque óptico:
- Sujetando el piloto, desconecte el
Tipo B, P21 W - 21 W conector eléctrico. - con portón trasero, tire del bloque
4. Luces antiniebla hacia el centro del vehículo,
Tipo B, P21 W - 21 W - con puertas batientes, tire del
bloque hacia usted.
Lavado a alta presión En el montaje, procure colocar
Utilizando este tipo de lavado en correctamente las lengüetas y el
manchas persistentes, no insista cable de alimentación para no
en los faros, en las luces y en dejarlo pellizcado.
su contorno para evitar deteriorar su Después de cambiar la lámpara del
barniz y su junta de estanqueidad. intermitente trasero, el tiempo de
reiniciación es superior a 2 minutos
aproximadamente.
Cambiar una lámpara

115
LUCES DE MATRÍCULA TERCER PILOTO DE STOP
Tipo A, W 5 W - 5 W Tipo A, W 16 W - 16 W
Con portón trasero Con puertas batientes - Desenrosque las dos tuercas.
- Separe el plástico transparente con - Suelte el guarnecido interior. - Empuje las varillas.
un destornillador. - Desconecte el conector separando - En caso necesario, desconecte el
- Sustituya la lámpara. su lengüeta. conector para retirar el piloto.
- Vuelva a poner el plástico - Gire el porta lámpara un cuarto de - Sustituya la lámpara.
transparente y pulse encima. vuelta en el sentido contrario a las

AYUDA RÁPIDA
agujas de un reloj.
- Sustituya la lámpara.
- Vuelva a poner el porta lámpara y
vuelva a conectar el conector.
- Vuelva a poner el guarnecido.

7
Cambiar un fusible

CAMBIAR UN FUSIBLE
116

Las cajas de fusibles están situadas:


- en la parte inferior izquierda del
tablero de a bordo (detrás de la
tapa)
- bajo el capó motor (cerca de la
batería)
Su vehículo puede estar equipado
con una caja de fusibles adicional
para el remolcado, el enganche de
remolque y las conexiones para las
transformaciones de carrocería y piso
cabina. Está situada a la derecha detrás
del tabique de retención de carga.
Las denominaciones comunicadas
son únicamente las de los fusibles
que puede cambiar el usuario con
las pinzas y los fusibles de recambio,
situados detrás del portaobjetos
situado en el lado derecho del
tablero de a bordo. Para cualquier Desmontaje y montaje de un
otra intervención, diríjase a la red
PEUGEOT. fusible
Antes de sustituir un fusible, es Sustituya siempre un fusible
necesario conocer la causa del defectuoso por un fusible del mismo
Para los profesionales: para incidente y solucionarlo. calibre.
acceder a la información completa - Utilice las pinzas. PEUGEOT declina toda
de los fusibles y relés, consulte la responsabilidad sobre los gastos
esquemática de los "Métodos" en la ocasionados por la reparación de su
Red. vehículo o los falllos de funcionamiento
resultantes de la instalación de
accesorios auxiliares no suministrados
y no recomendados por la red
PEUGEOT y no instalados según sus
prescripciones, en particular cuando el
consumo del conjunto de los aparatos
suplementarios conectados supera los
10 miliamperios.
Cambiar un fusible

FUSIBLES DEL TABLERO DE A Fusibles Amperios


BORDO Función

117
F A
Abra la tapa para acceder a los
fusibles. 1 15 Limpialuneta

2 - Libre

3 5 Airbag
Aire acondicionado, toma de diagnóstico, mando del
4 10 retrovisor, cablería de los faros
5 30 Elevalunas

6 30 Cerraduras
Luces de techo traseras, lector de mapa delantero,
7 5 techo corredizo
Autorradio, pantalla, detección de subinflado, alarma
8 20 y sirena
9 30 Toma 12 V delantera y trasera

10 15 Columna central

11 15 Antirrobo corriente débil

AYUDA RÁPIDA
12 15 Sensor de lluvia y de luminosidad, airbag

13 5 Cuadro de a bordo

Ayuda al estacionamiento, mandos del aire


14 15 acondicionado automático, kit manos libres

15 30 Cerraduras

16 - Libre

17 40 Desescarchado de la luneta trasera/retrovisores


7
Cambiar un fusible

FUSIBLES DEL HABITÁCULO


118

Fusibles Amperios
Función
F A
1 - Libre
2 20 Asientos calefactados
3 - Libre
4 15 Relé retrovisores abatibles
5 15 Relé toma para equipamiento frigorífico

FUSIBLES DE REMOLCADO/
ENGANCHE REMOLQUE/
CARROCERÍA/PISO CABINA
Las denominaciones comunicadas
sólo son orientativas, ya que este
cajetín suplementario responde a otros
datos que dependen del transformador
de carrocería cuyo manual de empleo
no sirve como soporte técnico.

Fusibles Amperios
Función
F A
1 15 Libre
2 15 Relé contacto, generador opcional
3 15 Alimentación 12 V remolque
4 15 Alimentación permanente para los transformadores
5 40 Luces de emergencia
Cambiar un fusible

FUSIBLES BAJO EL CAPÓ


Fusibles Amperios
MOTOR Función

119
F A
Después de abrir el capó,
desenganche y bascule el cajetín para 1 20 Control motor
acceder a los fusibles. 2 15 Claxon
3 10 Bomba de lavaparabrisas y lavaluneta
4 20 Bomba de lavafaros
5 15 Órganos del motor
6 10 Sensor de ángulo del volante, ESP
7 10 Contactor de stop, contactor de embrague
8 25 Motor de arranque
Motor de regulación de altura de los faros, caja de
9 10 gestión de parque
10 30 Órganos motor
11 40 Libre
12 30 Limpiaparabrisas
13 40 Caja de servicio inteligente
14 30 Bomba

AYUDA RÁPIDA
15 10 Luz de carretera derecha
16 10 Luz de carretera izquierda
17 15 Luz de cruce derecha
18 15 Luz de cruce izquierda

7
Cambiar una escobilla del limpiaparabrisas
120

CAMBIAR UNA ESCOBILLA DE LIMPIAPARABRISAS

Puesta en posición especial de Sustitución de una escobilla Sustitución de una escobilla trasera
las escobillas delanteras delantera - Levante el brazo, después suelte la
- Levante el brazo. escobilla y desmóntela.
- Menos de un minuto después de
haber quitado el contacto, accione - Suelte la escobilla y desmóntela. - Monte la nueva escobilla y abata el
el mando limpiaparabrisas hacia - Monte la nueva escobilla. brazo.
abajo para posicionar las escobillas - Abata los brazos.
a lo largo de los montantes del Para guardar las escobillas, ponga
parabrisas (posición especial). el contacto y accione el mando del
limpiaparabrisas.
Remolcar su vehículo

121
REMOLCADO Por la parte delantera Al remolcar con el motor parado,
no hay asistencia de frenada ni de
La anilla de remolcado está en la caja - Suelte la tapa, presionando en la dirección.
de herramientas, situada debajo del parte inferior de la misma.
asiento derecho. - Enrosque la anilla amovible de
remolcado hasta el tope.

Sin elevación (con las cuatro Por la parte trasera Vehículos con caja de velocidades
ruedas en el suelo) mecánica (versión diesel)
- Suelte la tapa sirviéndose de una
Siempre debe utilizar una barra de moneda o de la parte plana de la En los vehículos equipados con

AYUDA RÁPIDA
remolcado. anilla de remolcado. caja de velocidades mecánica, es
- Enrosque la anilla amovible de necesario que la palanca de cambios
remolcado hasta el tope. esté en punto muerto. No respetar
esta particularidad puede con llevar
el deterioro de algunos órganos del
Con elevación (2 ruedas en el sistema de frenos y la ausencia de
suelo únicamente) asistencia a la frenada al arrancar el
motor.
Es preferible levantar el vehículo con
un útil de elevación profesional.

7
Dimensiones
122
Dimensiones

DIMENSIONES
FURGÓN (mm)

123
El vehículo se presenta en 2 largos (L1, L2), remítase a
las tablas: Corto - L1 Largo - L2

625 850 750

L Largo total 4 380 4 628

H Altura total 1 805-1 834

A Distancia entre ejes 2 728

B Saliente delantero desde el eje 925

C Saliente trasero desde el eje 727 975

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
sin retrovisores 1 810
Anchura con
D carrocería
con retrovisores 2 112

E Anchura vía delantera 1 505

F Anchura vía trasera 1 554

G Largo útil piso trasero 1 800 2 050

Largo útil con asiento pasajero delantero


I 3 000 3 250
abatido

8
Dimensiones
124

PUERTAS TRASERAS (mm)

L1 - 625 L1 - 850 L2

M Umbral máximo con neumático 195/65 R15 584 609 612

Puertas batientes Portón trasero

Pequeña Grande

N Altura útil de apertura (debajo de la carrocería) 1 148 1 313

O Anchura útil 495 543 1 582


Dimensiones

125
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PUERTA LATERAL DESLIZANTE (mm)

L1 L2

P Altura útil 1 100

Q Anchura útil 650

- Altura debajo del portón trasero levantado 1 892

8
Dimensiones
126

PISO DE LA CABINA (mm.)


L Largo total 4 237
H Altura total 1 821 - 1 822
A Distancia entre ejes 2 728
B Saliente delantero desde el eje 925
C Saliente trasero desde el eje 584
D Anchura con carrocería (sin retrovisores) 1 810
E Anchura vías delanteras 1 505
F Anchura vías traseras 1 554
Masas

MASAS Y CARGAS REMOLCABLES (KG)

127
Generalidades

Para más información, consulte el Los valores de MMA del conjunto y MMA del conjunto: masa máxima
permiso de circulación del vehículo. de cargas remolcables indicados son autorizada del conjunto
En cada país, es imperativo respetar válidos para una altitud máxima de MTMA: masa técnica máxima
las cargas remolcables admitidas 1000 metros; la carga remolcable admisible
por la legislación local. Para conocer mencionada reducirse en un 10% por
cada 1000 metros suplementarios. MOM: masa en orden de marcha
las posibilidades de remolcado del
vehículo y la masa máxima autorizada CVA: carga vertical en el enganche
del conjunto, consulte en la red de remolque
PEUGEOT. Una temperatura exterior elevada
puede conllevar una reducción de la
capacidad del vehículo para proteger
Si se trata de un vehículo tractor, está el motor; cuando la temperatura
exterior sea superior a 37 °C, limite la

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
prohibido rebasar la velocidad de
80 km/h (respete la legislación vigente masa remolcada.
en su país). La masa en orden de marcha
(MOM) es igual a la masa en vacío +
conductor (75 kg) + depósito lleno al
90%.
La masa de un remolque con frenos
con compensación de carga puede
aumentarse, siempre que se reduzca
en la misma cantidad la masa del
vehículo tractor para no sobrepasar la
masa máxima autorizada del conjunto.
Atención, el remolcado con un vehículo
tractor poco cargado puede reducir su
adherencia a la vía.

8
Masas

Masas
128

Número MMA del Silueta


Motor MTMA MOM CVA
de plazas conjunto

1.6 Gasolina 90 cv 2 935 1 960 1 413 40


1.6 HDi 75 cv 2 935 1 960 1 411 40
2 7A
1.6 HDi 90 cv 3 135 1 960 1 411 50
1.6 HDi 90 cv Fap 3 065 1 995 1 444 50
L1 - 625 kg
1.6 Gasolina 90 cv 2 955 1 980 1 430 40
1.6 HDi 75 cv 2 955 1 980 1 429 40
3 7B
1.6 HDi 90 cv 3 105 1 980 1 429 50
1.6 HDi 90 cv Fap 3 065 2 015 1 461 50
1.6 Gasolina 90 cv 2 935 2 185 1 413 30
Furgón
1.6 HDi 75 cv 2 935 2 185 1 411 30
2 7C
1.6 HDi 90 cv 3 135 2 185 1 411 40
1.6 HDi 90 cv Fap 3 065 2 220 1 444 40
L1 - 850 kg
1.6 Gasolina 90 cv 2 955 2 205 1 430 30
1.6 HDi 75 cv 2 955 2 205 1 429 30
3 7D
1.6 HDi 90 cv 3 105 2 205 1 429 40
1.6 HDi 90 cv Fap 3 065 2 240 1 461 40
2 1.6 HDi 90 cv 3 130 2 130 1 459 40 7E
L2 - 750 kg
3 1.6 HDi 90 cv 3 100 2 150 1 476 40 7F

Piso cabina L1 - 1 000 kg 2 1.6 HDi 90 cv 3 127 2 227 1 302 40 7G


Motorizaciones Diesel - Gasolina

MOTORIZACIONES Y CAJAS DE VELOCIDADES

129
Gasolina Diesel

Motor 1.6 gasolina 1.6 HDi 1.6 HDi 1.6 HDi Fap

Potencia (cv) 90 75 90

Potencia máxima norma CEE (kW/DIN) 66 55 66

Régimen (rpm) 5 800 4 000 4 000

Cilindrada (cm3) 1 587 1 560 1 560

Caja de velocidades - manual 5 5 5

Diámetro x carrera (mm) 78,5 x 82 75 x 88,3 75 x 88,3

Par máximo norma CEE (Nm) 132 185 215

Régimen del par máximo (rpm) 2 500 1 750 1 750

Carburante Sin plomo Gasoil

Filtro de partículas / No No Sí

Catalizador Sí Sí Sí

8
Motorizaciones Diesel - Gasolina

CONSUMOS
130

Gasolina Diesel

Motor 1,6 Gas. 1,6 HDi 1,6 HDi

Potencia (cv) 90 75 90

Cabina Piso
Silueta Corto - L1 Corto - L1 Corto - L1 Largo - L2 profunda cabina

kg 625 850 625 800 850 625 800 850 750 - 1 000

Circuito urbano (l/100 km) 10,8 7 7 7 7,2 7,6

Circuito extraurbano (l/100 km) 6,8 5,1 5,1 5,1 5,3 5,8

Circuito mixto (l/100 km) 8,2 5,8 5,8 5,8 6 6,5

Emisión de CO2 (g/km) 195 153 153 153 157 173

Los consumos aquí presentados corresponden a los valores comunicados en el momento de la impresión. Estos valores
de consumo se establecen según la Directiva 80/1268/CEE. Pueden variar en función del comportamiento al volante,
las condiciones de circulación, las condiciones meteorológicas, la carga del vehículo, el mantenimiento del vehículo y la
utilización de los accesorios.
Motorizaciones Diesel - Gasolina

CONSUMOS

131
Diesel

Motor 1,6 HDi Fap

Potencia (cv) 90

Silueta Corto - L1 Largo - L2 Cabina profunda

kg 625 800 850 750 -

Circuito urbano (l/100 km) 7 7 7,2

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Circuito extraurbano (l/100 km) 5,1 5,1 5,2

Circuito mixto (l/100 km) 5,8 5,8 5,9

Emisión de CO2 (g/km) 151 151 155

7*9H5C/1 L1 - L2 140 g/km 6,4 / 4,8 5,3 / 140 -

8
Elementos de identificación
132

ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN
A. Placa fabricante. B. Número de serie. C. Neumáticos y referencia pintura.

Está situada en el soporte motor, lado Está grabado en el paso de rueda El adhesivo C pegado en la puerta
derecho. delantero derecho. delantera, indica:
1 - VF Número en la serie del tipo. - las dimensiones de las llantas y de
2 - Peso en carga (MTAC). los neumáticos,
3 - Peso total rodante (MTRA). - la marca de los neumáticos
homologados por el fabricante,
4.1 - Masa máxima en el eje delantero.
- las presiones de inflado, (el control
4.2 - Masa máxima en el eje trasero. de la presión de inflado de los
neumáticos se debe realizar en frío
y al menos una vez al mes),
- la referencia del color de la pintura.
WIP Sound
ÍNDICE
El sistema audio está codificado de manera que sólo
pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo
en otro vehículo, consulte con la red PEUGEOT para ● 01 Primeros pasos p. 9.2
configurar el sistema.
● 02 Menú general p. 9.3
● 03 Audio-Teléfono p. 9.5
● 04 Lector USB - WIP Plug p. 9.10
● 05 Teléfono WIP Bluetooth p. 9.13
● 06 Descripción de los mandos p. 9.15
Por motivos de seguridad, el conductor debe realizar las
operaciones que requieran una especial atención con el ● 07 Configuración p. 9.16
vehículo parado.
Cuando el motor está parado para preservar la batería, ● 08 Menús de la pantalla p. 9.17
el sistema audio puede apagarse pasados unos minutos.
● Preguntas frecuentes p. 9.19

9.1
01 PRIMEROS PASOS

2 9
3 4 5 6 7 8

1 11
10
15 14 13 12

1. Marcha/Parada y ajuste del volumen. 8. Abandono de la operación en curso. 13. Visualización del menú general.

2. Expulsión del CD. 9. Activación/Interrupción de la función TA (Información de 14. Teclas 1 a 6:


Tráfico). Selección de emisora de radio memorizada.
3. Selección de la visualización en la pantalla entre los modos: Pulsación larga: acceso al modo PTY (Tipos de Programas de Selección del CD en el cargador CD.
Funciones audio (AUDIO), Ordenador de a bordo (TRIP) y radio). Pulsación larga: memorización de una emisora.
Teléfono (TEL).
10. Validación. 15. La tecla DARK modifica la visualización de la pantalla para
4. Selección de la fuente: un mayor confort de conducción por la noche.
radio, CD audio/CD MP3, cargador CD, USB, conexión 11. Búsqueda automática de la frecuencia inferior/superior. 1ª pulsación: iluminación del panel superior únicamente.
Jack, Streaming. Selección de la pista CD, MP3 o USB anterior/siguiente. 2ª pulsación: visualización de la pantalla en negro.
3ª pulsación: vuelta a la visualización estándar.
5. Selección de la gama de onda FM1, FM2, FMast y AM. 12. Selección de la frecuencia de radio inferior/superior.
Selección del CD anterior/siguiente.
6. Reglaje de las opciones audio: balance delantero/trasero, Selección de la carpeta MP3 anterior/siguiente.
izquierdo/derecho, loudness, ambientes sonoros. Seleción de la carpeta/género/artista/playlist anterior/siguiente
del dispositivo USB.
7. Visualización de la lista de las emisoras locales, de las
pistas del CD o de los archivos MP3.

9.2
MENÚ GENERAL 02

TELÉFONO:
FUNCIONES AUDIO: Bluetooth, vinculación, gestión
radio, CD, USB, opciones. de la comunicación y difusión de
ficheros .mp3.

> PANTALLA MONOCROMA C

ORDENADOR DE A BORDO:
PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN:
introducción de la distancia, alertas,
parámetros vehículo, pantalla, idiomas.
estado de las funciones.

> PANTALLA MONOCROMA A Para obtener una vista general de


los menús existentes, remítase al
apartado "Menús de la pantalla"
de este capítulo.

9.3
03 AUDIO
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, aparcamientos, subterráneos...) puede bloquear la
recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las
ondas de radio y en ningún caso constituye un defecto o fallo del autorradio.

RADIO
SELECCIONAR UNA EMISORA
RDS

1 1
Pulse sucesivamente la tecla Pulse la tecla MENU.
SOURCE y seleccione la radio.

2 2
Pulse la tecla BAND AST para
seleccionar una gama de onda entre: Seleccione FUNCIONES AUDIO y
FM1, FM2, FMast, AM. pulse OK.

3 3 Seleccione la función
Pulse brevemente una de las PREFERENCIAS BANDA FM y pulse
teclas para efectuar una búsqueda OK.
automática de las emisoras de radio.
PREFERENCIAS BANDA FM

4 Seleccione ACTIVAR SEGUIMIENTO


Pulse una de las teclas para efectuar 4 DE FRECUENCIA (RDS) y después
una búsqueda manual de las pulse OK. RDS aparece en la
emisoras de radio. pantalla.
ACTIVAR SEGUIMIENTO DE FRECUENCIA (RDS)

Pulse la tecla LIST REFRESH para El RDS, si aparece indicado, permite seguir escuchando una misma
visualizar la lista de las emisoras emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante, en
captadas localmente (un máximo de determinadas condiciones, el seguimiento de esta emisora RDS no
30 emisoras). está asegurado en todo el país, ya que las emisoras de radio no
Para actualizar esta lista, pulse cubren el 100 % del territorio. Esto explica la pérdida de recepción
durante más de dos segundos. de la emisora durante un trayecto.
9.5
CD CD MP3
ESCUCHAR UN CD ESCUCHAR UNA RECOPILACIÓN MP3

Inserte la recopilación de MP3 en el reproductor.


El autorradio busca todas las pistas musicales, esto
Inserte únicamente compact discs de forma circular. puede tardar unos segundos hasta que empiece la
Algunos sistemas antipiratería, en un CD original o en reproducción.
un CD copiado por una grabadora personal, pueden
generar fallos de funcionamiento independientes de la
calidad del reproductor original. En un mismo CD, el reproductor CD puede reproducir hasta 255
Sin pulsar la tecla EJECT, inserte un CD en archivos MP3 repartidas en 8 niveles de carpetas. No obstante, le
el reproductor, la reproducción comienza recomendamos que las limite a dos niveles con el fin de reducir el
automáticamente. tiempo de acceso a la lectura del CD.
Durante la reproducción, no se respeta la clasificación en carpetas.
Todos los archivos aparecen en un mismo nivel.

1 1
Para escuchar un CD ya insertado, Para escuchar un CD ya insertado,
pulse la tecla SOURCE tantas veces pulse la tecla SOURCE tantas veces
como sea necesario y seleccione CD. como sea necesario y seleccione CD.

2 Pulse una de las teclas para 2 Pulse una de las teclas para
seleccionar un fragmento del CD. seleccionar un fragmento del CD.
Pulse la tecla LIST REFRESH para Pulse la tecla LIST REFRESH para
visualizar la lista de las pistas del CD. visualizar la lista de las carpetas de la
Mantenga pulsada una de las recopilación MP3.
teclas para avanzar o retroceder Mantenga pulsada una de las
rápidamente. teclas para avanzar o retroceder
rápidamente.

9.6
CD MP3 CARGADOR CD AUDIO/MP3*
INFORMACIÓN Y CONSEJOS ESCUCHAR UN CD

El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 1 Inserte los CDs uno por uno en un
es una norma de compresión de audio que permite grabar varias cargador con varias ranuras.
decenas de archivos musicales en un mismo CD. En un cargador de una sola ranura,
La reproducción y visualización de una recopilación MP3 pueden pulse LOAD, eleja el número del CD
depender del programa de grabación y/o de los parámetros y a continuación insertar el CD o
utilizados. efectúe una pulsación larga en LOAD
e inserte los CD uno por uno.
Pulse sucesivamente la tecla
SOURCE (FUENTE) y seleccione
Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, seleccione CARGADOR CD.
durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1,2 ó Joliet.
Si el CD está grabado en otro formato, es posible que la
reproducción no se efectúe correctamente.
2
En un mismo CD, se recomienda utilizar siempre el mismo estándar Pulse una de las teclas del teclado
de grabación, con una velocidad lo más lenta posible para una numérico para seleccionar el CD
calidad acústica óptima. correspondiente.
En el caso particular de un CD multisesión, se recomienda el
estándar Joliet.

3
El autorradio sólo reproduce los archivos con la extensión ".mp3". Pulse una de las teclas para
Cualquier otro tipo de archivo (.wma, .mp4...) no se podrá reproducir. seleccionar un fragmento del CD.
Mantenga pulsada una de las teclas
para un avance o un retroceso rápido.
Se aconseja que escriba los nombres de los archivos con menos de
20 caracteres excluyendo los caracteres especiales (ej.: " " ? ; ù) con
el fin de evitar cualquier problema de reproducción o de visualización.
* Según disponibilidad en el vehículo.
9.7
KIT MANOS LIBRES Los servicios ofrecidos por el kit manos libres son independientes de la red, de la
tarjeta SIM y de la compatibilidad de los aparatos Bluetooth utilizados.
Compruebe en el manual de su teléfono y con su operador, los servicios a los que tiene
acceso. Una lista de los teléfonos móviles proponiéndole la mejor oferta está disponible
CONFIGURAR UN TELÉFONO en la red. Consulte en la red PEUGEOT.
Remítase a la página siguiente: "Uso correcto del teléfono Kit manos libres".
PANTALLA C

RECIBIR UNA LLAMADA


Por razones de seguridad y porque requieren una atención especial
por el conductor, las operaciones de configuración del teléfono móvil 1
Una llamada entrante es anunciada por un timbre de llamada y un
Bluetooth con el sistema kit manos libres del autorradio, deben
mensaje superpuesto aparece en la pantalla multifunción.
realizarse vehículo parado y con el contacto puesto.

Seleccione la pestaña SI en la
2 pantalla con la ayuda de las teclas y
valide pulsando OK.
1 Active la función Bluetooth del teléfono y efectúe
SI
una búsqueda de los accesorios Bluetooth
presentes alrededor del teléfono.

Pulse el extremo del mando en el volante para


aceptar la llamada.
2 Seleccione el accesorio correspondiente al
nombre del vehículo, un mensaje superpuesto de
configuración aparece en la pantalla multifunción.
HACER UNA LLAMADA
Introduzca el número de autentificación del
3 vehículo (=1234). Según los teléfonos, la captura Pulse más de dos segundos el extremo del mando
puede ser solicitada antes de la señalización en el volante para acceder a su agenda.
superpuesta de configuración.

4 Seleccione la pestaña SI en la pantalla 1


Para marcar un número, utilice el teclado de su
con la ayuda de las teclas y después teléfono.
valide pulsando OK. SI

9.8
Uso correcto del teléfono kit manos libres

La configuración de un nuevo teléfono móvil Bluetooth no es posible Por razones de seguridad y porque requieren una mayor atención por
mientras circula. parte del conductor, las operaciones de configuración del teléfono móvil
Bluetooth con el sistema kit manos libres del autorradio, deben realizarse
vehículo parado y con el contacto puesto.

Cuántos teléfonos móviles se pueden memorizar en el autorradio. Se pueden memorizar de 1 a 4 teléfonos móviles diferentes. El teléfono
móvil memorizado en 1 será conectado con prioridad, y después el 2, …

Es posible que los datos de los contactos de la agenda telefónica desfilen Los mandos << >> en el frontal o en el mando en el volante permiten
más rápidamente. acceder directamente al primer contacto grabado empezando con la letra
alfabética siguiente/anterior.

Todos los números asociados a un mismo contacto salen señalados en la Un máximo de 4 números diferentes para un mismo contacto con el
pantalla del autorradio. formato Vcard aparece: "Casa", "Trabajo", "Móvil" y "Coche".

9.9
04 LECTOR USB - WIP PLUG
UTILIZAR LA TOMA USB - WIP PLUG La lista de los equipamientos compatibles está disponible en la red PEUGEOT.

1 Este cajetín está compuesto por un CONEXIÓN DE UNA LLAVE USB


puerto USB y una toma Jack. Reproduce
los formatos de archivos audio (.mp3, 1 Conecte la llave a la toma, diréctamente
.ogg, .wma, .wav...) que se transmiten o con un cable. Si el autorradio está
de un dispositivo portatil como un encendido, la fuente USB se detecta
reproductor mp3 o una llave USB, al WIP en el momento en que se conecta. La
Sound, paar escucharlos a través de los reproducción comienza automáticamente
altavoces del vehículo. después de un determinado tiempo que
depende de la capacidad de la memoria
USB.
Llave USB (1.1, 1.2 y 2.0) o Ipod® de Las extensiones de los archivos
2 generación 5 o superior: reconocidos son .mp3 (mpeg1 layer
- Las playlists acceptadas son de tipo 3 únicamente), .wma (estándar
m3u, .pls, .wpl. 9 únicamente), .wav y .ogg.
- El cable del Ipod® es indispensable.
- La navegación en la base de archivos se
efectúa con ayuda de los mandos del volante.
- La batería del equipamiento portatil
puede cargarse automáticamente.
El sistema crea playlists (memoria temporal) cuyo tiempo de
creación depende de la capacidad del equipamiento USB.
Otros reproductores Ipod de ®
Durante este tiempo puede acceder al resto de fuentes.
3 generaciones anteriores así como los Las listas de reproducción se actualizan cada vez que corta el
reproductores que utilicen el protocolo contacto o conecta una llave USB.
MTP: En la primera conexión, las pistas se clasifican en carpetas. Al volver
- Reproducción sólo mediante el cable a conectar el dispositivo, se mantiene el sistema de clasificación
Jack-Jack (no incluido). previamente elegido.
- La navegación en la base de archivos
se realiza a partir del dispositivo
portatil.
9.10
04 LECTOR USB - WIP PLUG
UTILIZAR LA TOMA USB - WIP PLUG

Efectúe una pulsación larga en la Pulse una de estas teclas para


2 4
tecla LIST para visualizar las distintas acceder a la pista anterior/siguiente
clasificaciones. de la lista de clasificación que se está
Seleccione por Carpeta/Artista/Género/ reproduciendo.
Playlist, pulse OK para seleccionar la Mantenga pulsada una de las
clasificación elegida y vuelva a pulsar OK teclas para avanzar o retroceder
para validar. OK rápidamente.
- Por Carpeta: totalidad de las
carpetas que contienen archivos
audio reconocidos en el periférico, 5
clasificadas por orden alfabético sin Pulse una de estas teclas para
respetar los niveles. acceder al Género, Carpeta, Artista
- Por Artista: totalidad de los nombres o Playlist anterior/siguiente de la
de los artistas definidos en los ID3 Tag, lista de clasificación que se está
clasificados por orden alfabético. reproduciendo.
- Por Género: totalidad de los géneros
definidos en los ID3 Tag.
- Por Playlist: según las listas de
reproducción guardadas en el periférico CONEXIÓN IPOD® A LA TOMA USB
USB.
1 Las listas disponibles son Artista, Género y Playlist (tal como están
3 Efectúen un apulsación corta en definidas en el iPod®).
LIST para visualizar la lista de las La Selección y la Navegación se describen en las anteriores
Carpetas/Géneros/Artistas/Playlist del etapas, de 1 a 5.
dispositivo USB.
Navegue por la lista con las teclas No conecte un disco duro o dispositivos USB que no sean
izquierda/derecha y arriba/abajo. equipamientos audio a la toma USB ya que podría dañar la
Valide la selección pulsando OK. instalación.

9.11
UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX)
TOMA JACK O TOMA RCA (según vehículo)

AJUSTAR EL VOLUMEN DE LA FUNCIÓN AUXILIAR


La entrada auxiliar, JACK y RCA, permite conectar un dispositivo
portátil (reproductor MP3...).
1
Ajuste primero el volumen de su dispositivo
portatil.
No conecte un mismo dispositivo a la toma USB y a la toma JACK
al mismo tiempo.

2
1
Conecte el dispositivo portátil Ajuste a continuación el volumen de
(reproductor MP3…) a la toma JACK su autorradio.
o a las tomas audio (blanca y roja, de
tipo RCA) con el cable adecuado (no
incluido).

2 La visualización y gestión de los mandos se


efectúan a través del dispositivo portatil.
Pulse sucesivamente la tecla
SOURCE (FUNCIÓN) y seleccione
AUX.

9.12
05 WIP BLUETOOTH Los servicios ofrecidos dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la
compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados.
Compruebe en el manual del teléfono o con su operador los servicios a

TELÉFONO BLUETOOTH los que tiene acceso. En la red podrá encontrar una lista de los teléfonos
móviles que proponen la mejor oferta. Consulte en la red PEUGEOT.
PANTALLA C

VINCULAR UN TELÉFONO El menú TELÉFONO permite acceder, entre otras, a las siguientes
funciones: Agenda*, Lista de las llamadas, Gestión de las vinculaciones.
* Si la compatibilidad material de su teléfono es total.
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial
por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono
móvil Bluetooth con el sistema manos libres Bluetooth del autorradio 6 Seleccione el teléfono de la lista que desea vincular. No pueden
deben realizarse con el vehículo parado y el contacto puesto. conectarse más de un teléfono al mismo tiempo.

En la pantalla aparecerá un teclado virtual:


7 marque un código de 4 cifras como mínimo. _
Saisir code authentification

1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Active la función Bluetooth del teléfono. Valide pulsando OK. OK OK Del

En la pantalla del teléfono elegido aparecerá un


2 8 mensaje; para aceptar la vinculación, escriba el
Pulse la tecla MENU. mismo código en el teléfono y a continuación valide
pulsando OK.
En caso de introducir un código erróneo, el número
3 Seleccione en el menú: de intentos permitido es ilimitado.
- Bluetooth telefonía-Audio
- Configuración Bluetooth 9 En la pantalla aparecerá "Configuración Nombre_teléfono con éxito".
- Efectúe una búsqueda de Bluetooth
La conexión automática sólo está activa después de haber
10 configurado el teléfono.
4 Aparecerá una ventana con el mensaje "Búsqueda en curso..."
Se puede acceder a la agenda y a la lista de las llamadas después
del tiempo de sincronización.
5
Los 4 primeros teléfonos reconocidos se indican en la ventana. La vinculación también puede iniciarse a partir del teléfono.

9.13
STREAMING AUDIO BLUETOOTH
(DISPONIBLE EN EL TRANSCURSO DEL AÑO)

RECIBIR UNA LLAMADA Difusión sin cables de archivos musicales del teléfono a través del
equipamiento audio. El teléfono debe gestionar los perfiles bluetooth
adecuados (Perfiles A2DP/AVRCP).
1 Una llamada entrante se anuncia mediante un timbre de llamada y
un mensaje superpuesto en la pantalla multifunción. Inicie la conexión entre el teléfono y el vehículo. Se
1
puede iniciar esta conexión desde el menú telefonía
Seleccione la pestaña SI de la del vehículo o con el teclado del teléfono. Véase
2 pantalla con las teclas y valide etapas de 1 a 10 en las páginas anteriores. Durante
pulsando OK. la fase de conexión, el vehículo debe estar detenido
SI y con la llave en el contacto.

2 Seleccione, en el menú de telefonía, el teléfono que


Pulse OK en los mandos del volante para aceptar desea conectar.
la llamada. El sistema audio se conecta de forma automática al
teléfono.
HACER UNA LLAMADA
3 Active la función streaming pulsando
1 Desde el menú Bluetooth telefonía - Audio, seleccione Gestionar la el botón SOURCE*. Es posible
llamada telefónica y luego Llamar, Lista de las llamadas o Agenda. manejar los fragmentos de escucha
mediante las teclas del frontal Radio
y los mandos en el volante**. En la
pantalla puede aparecer información
2 contextual.
Pulse durante más de dos segundos el extremo del
mando en el volante para acceder a la agenda.
O
Para marcar un número, utilice el teclado de su * En algunos casos, la lectura de archivos Audio debe iniciarse con el
teléfono, con el vehículo parado. teclado.
** Si el teléfono permite esta función.

9.14
06 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
MANDOS EN EL VOLANTE

RADIO: búsqueda automática de la frecuencia


superior.
CD/CARGADOR CD/MP3: selección del
fragmento siguiente.
CD/CARGADOR CD: presión continua: avance
RADIO: selección de la emisora memorizada rápido.
inferior. Selección del elemento anterior.
CARGADOR CD: selección del CD anterior.
Selección del elemento anterior del menú. Aumento del volumen.

Silencio: función que


- Cambio de fuente sonora. se activa pulsando
- Validación de una selección. simultáneamente las
- Descolgar/Colgar el teléfono. teclas de aumento y
- Presión durante más de limitación del volumen.
2 segundos: acceso al menú
del teléfono. Se restablece el sonido
pulsando una de las dos
teclas del volumen.

RADIO: selección de la emisora memorizada Disminución del volumen.


superior.
CARGADOR CD: selección del CD siguiente.
Selección del elemento siguiente del menú. RADIO: búsqueda automática de la frecuencia inferior.
CD/CARGADOR CD/MP3: selección del
fragmento anterior.
CD/CARGADOR CD: presión continua: retroceso
rápido.
Selección del elemento siguiente.
9.15
07 CONFIGURACIÓN
AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA
PANTALLA C

1 5
Pulse la tecla MENU. Pulse para validar la selección.

2 Seleccione con las flechas la 6


función PERSONALIZACIÓN
CONFIGURACIÓN. Seleccione con las flechas la función
AJUSTAR FECHA Y HORA.

PERSONALIZACIÓN CONFIGURACIÓN AJUSTAR FECHA Y HORA

3 7
Pulse para validar la selección. Pulse para validar la selección.

4 8
Ajuste los parámetros uno por uno
Seleccione con las flechas la función validándolos pulsando la tecla OK.
CONFIGURACIÓN PANTALLA. Seleccione a continuación la pestaña
OK en la pantalla y después valide.

CONFIGURACIÓN PANTALLA OK

9.16
08 MENÚS DE LA PANTALLA
monocroma A 1 FUNCIÓN PRINCIPAL
2 OPCIÓN A
monocroma C
3 Opción A1
Pulse el botón giratorio OK para acceder a
3 Opción A2
2 OPCIÓN B...
los menús de acceso directo siguiendo las
indicaciones en pantalla:
RADIO
1
RADIO-CD 1 REGLAJE DE LA PANTALLA
activar/desactivar RDS
1
2
SEGUIMIENTO RDS 2 AÑO
activar/desactivar modo REG
1
MODO REG 2 MES
2
activar/desactivar radiotext
1
REPETICIÓN CD 2 DÍA
2
CD/CD MP3
REPRODUCCIÓN ALEATORIA 2 HORA
2
activar/desactivar Intro
1
1
CONFIGURACIÓN VEHÍCULO* 2 MINUTOS
activar/desactivar repetición pistas
1
2
LIMPIALUNETA MARCHA ATRÁS 2 MODO 12 H/24 H
1
CD/Cargador audio: todo el CD
ALUMBRADO DE ACOMPAÑAMIENTO
2
1 IDIOMAS 1
CD MP3/Cargador MP3: toda la carpeta en curso
1
OPCIONES
2 FRANÇAIS activar/desactivar reproducción aleatoria
1
2 DIAGNÓSTICO
2 ITALIANO 1
CD/Cargador audio: todo el CD
3 consultar
2 NEDERLANDS 1
CD MP3: toda la carpeta en curso
3 abandonar
2 PORTUGUÊS 1
Cargador MP3: todas las carpetas
1
UNIDADES
2 PORTUGUÊS-BRASIL USB
TEMPERATURA: ºCELSIUS/ºFAHRENHEIT
2
2 DEUTSCH 1
activar/desactivar repetición de las pistas
CONSUMO CARBURANTE: KM/L - L/100 - MPG
2
2 ENGLISH 1
carpetas/artista/género/playlist en curso

2 ESPAÑOL 1 activar/desactivar reproducción aleatoria


* Los parámetros varían según el vehículo. carpetas/artista/género/playlist en curso
1

9.17
08 MENÚS DE LA PANTALLA monocroma C

1 FUNCIONES AUDIO 1 PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN 1


TELÉFONO BLUETOOTH

2 PREFERENCIAS BANDA FM 2 DEFINIR LOS PARÁMETROS VEHÍCULO* 1


CONFIGURACIÓN BLUETOOTH

3 seguimiento de frecuencia (RDS) 2 CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA CONECTAR/DESCONECTAR UN APARATO


2

4 activar/desactivar 3 ajuste luminosidad-vídeo 3


Función teléfono

3 modo regional (REG) vídeo normal Función Streaming audio


4 3

4 activar/desactivar 4 vídeo inverso 2


CONSULTAR LOS APARATOS VINCULADOS

3 visualización radiotext (RDTXT) 4 reglaje luminosidad (- +) ELIMINAR UN APARATO VINCULADO


2

4 activar/desactivar 3 ajuste fecha y hora 2


EFECTUAR UNA BÚSQUEDAD BLUETOOTH

2 MODOS DE REPRODUCCIÓN ajuste día/mes/año LLAMAR


3 1

3 repetición álbum (RPT) ajuste hora/minuto 2


DIARIO DE LAS LLAMADAS
4

4 activar/desactivar elección modo 12 h/24 h 3


Agenda
4

3 reproducción aleatoria de las pistas (RDM) elección de las unidades GESTIONAR UNA LLAMADA
3 1

4 activar/desactivar l/100 km - mpg - km/l INTERRUMPIR LA LLAMADA EN CURSO


4 2

°Celsius/°Fahrenheit 2
ACTIVAR EL MODO SECRETO
4

ELECCIÓN DEL IDIOMA


2
1
ORDENADOR DE A BORDO

2
INTRODUCIR DISTANCIA HASTA EL DESTINO

2
DIARIO DE LAS ALERTAS

2
ESTADO DE LAS FUNCIONES

* Los parámetros varían según el vehículo.

9.18
PREGUNTAS FRECUENTES
La siguiente tabla agrupa las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre su WIP Sound.

PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN

Hay una diferencia de Para permitir una calidad de audición óptima, los reglajes de audio Compruebe que los reglajes de audio (Volumen,
calidad sonora entre (Volumen, Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar a las Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) están
las distintas fuentes distintas fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias audibles al adaptados a las fuentes que se escuchan. Le
de audio (radio, CD, cambiar de fuente (radio, CD, Cargador CD...). aconsejamos que ajuste las funciones AUDIO
Cargador CD...). (Graves, Agudos, Balance Trasero-Delantero,
Balance Izquierdo-Derecho) en la posición
media, que seleccione el ambiente musical
"Ninguno" y que ajuste la corrección loudness en
la posición "Activa" en modo CD y en la posición
"Inactiva" en modo radio.

El CD se expulsa El CD está colocado al revés, no se puede reproducir, no contiene datos - Compruebe el sentido de inserción del CD en
sistemáticamente o de audio o tiene un formato de audio que no puede ser reproducido por el el reproductor.
el reproductor no lo autorradio. - Compruebe el estado del CD: el CD no podrá
reproduce. reproducirse si está demasiado dañado.
El CD está protegido por un sistema antipiratería no reconocido por el - Compruebe el contenido si se trata de un CD
autorradio. grabado: consulte los consejos del capítulo
"Audio".
- El reproductor de CD del autorradio no
reproduce los DVD.
- Por ser de calidad insuficiente, algunos CD
grabados no podrán ser reproducidos por el
sistema de audio.

El sonido del El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte CD de buena calidad y consérvelos en
reproductor de CD tiene buenas condiciones.
mala calidad.
Los reglajes del autorradio (graves, agudos, ambientes) son inadecuados. Ponga el nivel de los agudos o de los graves
en 0, sin seleccionar ningún ambiente.

9.19
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN

Las emisoras La gama de onda seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama
memorizadas no de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que
funcionan (no hay están memorizadas las emisoras.
sonido, se visualiza
87,5 Mhz...).

Aunque está seleccionada La emisora de radio no participa en la red regional de información de Seleccione una emisora de radio que difunda la
la información de tráfico tráfico. información del tráfico.
(TA), no recibo ninguna
información de tráfico.

La calidad de recepción El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función RDS para permitir que el
de la emisora ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. sistema verifique si hay una emisora más potente
escuchada se degrada en la zona geográfica.
progresivamente o las
emisoras memorizadas El entorno (colinas, edificios, túneles, aparcamientos subterráneos...) Este fenómeno es normal y en ningún caso
no funcionan (no hay puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. supone un defecto o un fallo del autorradio.
sonido, se visualiza
87,5 Mhz...).
La antena no está puesta o está dañada (por ejemplo al pasar por un túnel Lleve a revisar la antena en la red PEUGEOT.
de lavado o en un parking subterráneo).

Cortes del sonido de 1 a El sistema RDS busca durante este breve corte del sonido una frecuencia Desactive la función RDS si el fenómeno aparece
2 segundos en modo que permita una mejor recepción de la emisora. con demasiada frecuencia y siempre en el mismo
radio. recorrido.

Con el motor parado, Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del autorradio Arranque el motor del vehículo para aumentar la
el autorradio se apaga depende de la carga de la batería. carga de la batería.
después de unos Es normal que se apague: el autorradio se pone en modo economía de
minutos de utilización. energía y se apaga para preservar la batería del vehículo.

El mensaje "el Con el fin de proteger la instalación en caso de temperatura exterior Corte el sonido audio durante unos minutos para
sistema audio está muy elevada, el autorradio pasa a un modo automático de protección permitir que el sistema se enfríe.
sobrecalentado" térmica que provoca una reducción del volumen o la interrupción de la
aparece en la pantalla. reproducción del CD.

9.20
WIP Nav
AUTORRADIO MULTIMEDIA/TELÉFONO BLUETOOTH
GPS EUROPA CON TARJETA SD

ÍNDICE
El WIP Nav está protegido de manera que sólo pueda
funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro
vehículo, consulte con la red PEUGEOT para configurar
● 01 Primeros pasos p. 9.22
el sistema.
● 02 Funcionamiento general p. 9.24
● 03 Navegación - Guiado p. 9.26
Por motivos de seguridad, el conductor debe
● 04 Información de tráfico p. 9.33
imperativamente efectuar las operaciones que requieran
una atención especial con el vehículo parado.
● 05 Radio p. 9.34
Cuando el motor está parado y con el fin de preservar
la batería, el WIP Nav se apaga después deactivarse el
● 06 Reproductores de soportes musicales p. 9.35
modo Economía de Energía.
● 07 Teléfono Bluetooth p. 9.38
● 08 Configuración p. 9.40
● 09 Descripción de los mandos p. 9.42
Algunas funciones descritas en este manual estarán
disponibles en el transcurso del año. ● 10 Menús de la pantalla p. 9.43
● Preguntas frecuentes p. 9.46
9.21
01 PRIMEROS PASOS
FRONTAL WIP Nav

9.22
PRIMEROS PASOS 01
FRONTAL WIP Nav

1 11

3 4 5 6
2 13
16
12
7 8 9 10

14 15

1. Con el motor apagado 5. Acceso al Menú "SETUP". 12. Selección de la radio anterior/siguiente de la lista.
- Pulsación corta: marcha/parada. Pulsación larga: acceso a la cobertura GPS y al modo Selección del CD anterior/siguiente.
- Pulsación larga: pausa en la reproducción del CD, mute para la radio. demostración. Selección de la carpeta MP3 anterior/siguiente.
Con el motor en marcha Selección de la página anterior/siguiente de una lista.
- Pulsación corta: pausa en la reproducción del CD, mute para la radio. 6. Acceso al Menú "teléfono". Visualización de la lista de las
- Pulsación larga: reinicio del sistema. llamadas. 13. Selección de la radio anterior/siguiente.
Selección de la pista CD o MP3 anterior/siguiente.
2. Ajuste del volumen. 7. Acceso al Menú "MODE". Selección de la línea anterior/siguiente de una lista.
Selección de la visualización sucesiva de:
3 - 4. Pulsación larga: acceso a los ajustes audio: balance Radio, Mapa, NAV (si la navegación está activada), Teléfono 14. Teclas 1 a 6:
delantero/trasero, izquierdo/derecho, graves/agudos, (si hay una conversación en curso), Ordenador de a bordo. Selección de una emisora de radio memorizada.
ecualizador, loudness, corrección automática del volumen, Pulsación larga: visualización de una pantalla en negro (DARK). Selección de un CD del cargador CD.
inicializar los reglajes. Pulsación larga: memorización de la emisora que está
8. Acceso al Menú "navegación". Visualización de los últimos escuchando.
3. Acceso al Menú de "radio". Visualización de la lista de las emisoras. destinos.
15. Lector de tarjeta de memoria SD.
4. Acceso al Menú de "música". Visualización de las pistas. 9. Acceso al Menú "tráfico". Visualización de las alertas de tráfico
actuales. 16. Botón giratorio de selección en la pantalla y según el
contexto del menú.
10. ESC: salir de la operación actual. Pulsación corta: validación.
11. Expulsión del CD.

9.23
02 FUNCIONAMIENTO GENERAL

Pulsando sucesivamente la tecla MODE, puede acceder a los siguientes menús:

RADIO/REPRODUCTORES DE
SOPORTES MUSICALES
MAPA EN PANTALLA COMPLETA

TELÉFONO
(si hay una conversación en curso)
NAVEGADOR
(si hay un guiado en curso)

ORDENADOR DE A BORDO

SETUP:
idiomas, fecha y hora, visualización, TRAFFIC:
parámetros vehículo, unidades y parámetros información TMC y mensajes
sistema, "Modo demostración".

Para cuidar la pantalla, le recomendamos que utilice un paño suave Para tener una vista global del detalle de los menús que puede
no abrasivo (gamuza de gafas) sin añadir ningún tipo de producto. elegir, remítase al capítulo 10.

9.24
FUNCIONAMIENTO GENERAL 02
VISUALIZACIÓN EN FUNCIÓN DEL CONTEXTO

ORDENADOR DE A BORDO: RADIO:


Una pulsación en el botón giratorio OK DIARIO DE LAS ALERTAS EN MODO FM
1 1
permite acceder a los menús según la
visualización en la pantalla. 1 ESTADO DE LAS FUNCIONES 2 INFO. TRÁFICO

TELÉFONO: 2 RDS

NAVEGACIÓN (SI HAY UN GUIADO EN CURSO): 1


FINALIZAR LLAMADA 2 RADIOTEXTO

1
INTERRUMPIR GUIADO 1
MANTENER LLAMADA 2 PROGRAMA REGIONAL

1
REPETIR AVISO VOZ 1
MARCAR 2 AM

1
ATASCO EN RUTA 1
TONOS DTMF 1 EN MODO AM

1
INFORMACIÓN RUTA 1 MODO PRIVADO 2 INFO. TRÁFICO

2
MOSTRAR DESTINO 1 MICRO DESCONECT. 2 REFRESCAR LISTA DE AM

2
INFORMACIÓN VIAJE REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES: 2 FM

3
Tipos de ruta
1
INFO. TRÁFICO MAPA EN PANTALLA COMPLETA:

3
Criterios a evitar
1
OPCIONES DE REPRODUCCIÓN 1 INTERRUMPIR GUIADO/RETOMAR GUIADO

3
Nº de satélites
2
ORDEN NORMAL DE REPRODUCCIÓN 1 AJUSTAR DESTINO

2
ZOOM/DESPLAZARSE
2
PISTA ALEATORIA 1 POI CERCA

1
ASISTENCIA POR VOZ 2
REPETIR CARPETA 1 INFO DE POSICIÓN

1 OPCIONES DE RUTA 2
SCAN 1 AJUSTES DE MAPA

1
SELECCIONAR MÚSICA 1 ZOOM/DESPLAZARSE

9.25
03 NAVEGACIÓN - GUIADO
Inserte y deje la tarjeta SD de navegación en el lector del frontal para utilizar las funciones del

ELECCIÓN DE UN DESTINO
Navegador.
Los datos de la tarjeta de memoria SD de navegación no se deben modificar.
Las actualizaciones de los datos cartográficos están disponibles en la red PEUGEOT.

1 4 Seleccione la función Introducir una


dirección y pulse el botón giratorio
Pulse la tecla NAV. para validar.

INTRODUCIR UNA DIRECCIÓN

5
Una vez seleccionado el país, gire el
La lista de los 20 últimos destinos aparece debajo de la función botón y seleccione la función ciudad.
Menú navegación. Pulse el botón giratorio para validar.

2 Pulse de nuevo la tecla NAV 6


o seleccione la función Menú
navegación y pulse el botón giratorio Seleccione las letras de la ciudad
para validar. una a una validándolas cada vez
pulsando el botón giratorio.
MENÚ NAVEGACIÓN

3 Seleccione la función "Introducir un


destino" y pulse el botón giratorio Puede acceder a una lista predefinida (introduciendo las primeras
para validar. letras) de las ciudades en el país elegido pulsando la tecla LIST del
teclado virtual.
INTRODUCIR UN DESTINO

9.26
En el transcurso del guiado, una presión en el extremo del mando de luces recupera la
última consigna de guiado.

7 9 A continuación, seleccione "Iniciar


Gire el botón y seleccione OK. guiado al destino" y pulse el botón
Pulse el botón giratorio para validar. giratorio para validar.

INICIAR GUIADO AL DESTINO


Para una introducción más rápida, es posible introducir directamente el
código postal después de haber seleccionado la función "Código postal".
Utilice el teclado virtual para introducir las letras y los números. 10
Seleccione el criterio de guiado:
8 "Ruta rápida", "Ruta corta" o "Ruta
Vuelva a empezar las etapas de 5 a 7 optimizada" y pulse el botón giratorio
para las funciones "Calle" y "Número para validar.
de portal".

Seleccione la función "Guardar en la agenda" para grabar la La elección de un destino se puede efectuar igualmente desde
dirección introducida en una ficha de la agenda. Pulse el botón "Selección en la agenda" o "Selección entre los últimos destinos".
giratorio para validar la selección.
El WIP Nav permite grabar hasta 4 000 fichas de contacto. SELECCIÓN EN LA AGENDA SELECCIÓN ENTRE LOS ÚLTIMOS DESTINOS

Para borrar un destino, a partir de las etapas 1 a 3, seleccione


"Selección entre los últimos destinos". Es posible acercar o alejar el mapa mediante el botón giratorio.
Una pulsación larga en uno de los destinos muestra una lista de Es posible desplazar el mapa o elegir su orientación con el menú
acciones, en la que se puede elegir: abreviado del MAPA EN PANTALLA COMPLETA. Pulse el botón
Borrar entrada giratorio y seleccione "Ajustes de mapa".
Borrar lista

9.27
03 NAVEGACIÓN - GUIADO
OPCIONES DE GUIADO
El itinerario elegido por el radioteléfono WIP Nav depende directamente de las opciones de guiado.
Modificar estas opciones puede cambiar por completo el itinerario.

1 5 Seleccione la función "Ruta


dinámica".
Pulse la tecla NAV. Esta función da acceso a las
opciones "Semidinámica" o
"Independiente del tráfico".

RUTA DINÁMICA
2 Vuelva a pulsar la tecla NAV
o seleccione la función Menú
"Navegación" y pulse el botón
giratorio para validar. 6
Seleccione la función "Criterios para
MENÚ "NAVEGACIÓN" evitar". Esta función da acceso a
las opciones EXCLUIR (autopistas,
peajes, ferry).
3 Seleccione la función "Opciones de
ruta" y pulse el botón giratorio para
validar. CRITERIOS PARA EVITAR

OPCIONES DE RUTA
7
Gire el botón y seleccione la función
"Recalcular" para tener en cuenta las
4 Seleccione la función "Tipo de ruta" y opciones de guiado elegidas. Pulse el
pulse el botón giratorio para validar. botón para validar.
Esta función permite modificar los
criterios de guiado.
RECALCULAR
TIPO DE RUTA

9.28
AÑADIR UNA ETAPA Una vez elegido el destino, se pueden añadir etapas al itinerario.

1 5
Introduzca, por ejemplo, una nueva
dirección.
Pulse la tecla NAV.

INTRODUCIR UNA DIRECCIÓN

2 Pulse una segunda vez la tecla 6 Una vez introducida la nueva


NAV o seleccione la función Menú dirección, seleccione OK y pulse el
navegación y pulse el botón giratorio botón giratorio para validar.
para validar.
MENÚ NAVEGACIÓN OK

3 Seleccione la función "Destinos 7


intermedios" y pulse el botón giratorio Seleccione "Recalcular" y pulse el
para validar. botón giratorio para validar.

DESTINOS INTERMEDIOS RECALCULAR

4 Seleccione la función "Añadir destino


intermedio" (5 etapas como máximo) Debe llegar a la etapa o suprimirla para que el guiado pueda
y pulse el botón giratorio para validar. continuar hacia el destino siguiente. Si no, el WIP Nav le llevará
automáticamente a la etapa anterior.
AÑADIR DESTINO INTERMEDIO

9.29
03 NAVEGACIÓN - GUIADO
BÚSQUEDA DE PUNTOS DE INTERÉS
Los puntos de interés (POI) muestran la localización de servicios cercanos (hoteles, comercios varios,
aeropuertos...).

Seleccione la función "POI en la


1 6
ciudad" para buscar los POI en la
Pulse la tecla NAV. ciudad que desee. Elija el país e
introduzca el nombre de la ciudad
con el teclado virtual.
POI EN LA CIUDAD
2 Pulse de nuevo la tecla NAV o seleccione
la función Menú "Navegación" y pulse el
botón giratorio para validar.
MENÚ "NAVEGACIÓN" Puede acceder a una lista de las ciudades del país elegido con la
tecla LIST del teclado virtual.

3 Seleccione la función "Búsqueda de


POI" y pulse el botón giratorio para
validar.
BÚSQUEDA DE POI 7 Seleccione la función "POI en el país"
para buscar los POI en el país que
desee.
4 Seleccione la función "POI cerca"
para buscar los POI alrededor del POI EN EL PAÍS
vehículo.
POI CERCA

8 Seleccione la función "POI cerca de


5 Seleccione la función "POI cerca del la ruta" para buscar los POI cercanos
destino" para buscar los POI cercanos al itinerario.
al punto de llegada del itinerario.
POI CERCA DE LA RUTA
POI CERCA DEL DESTINO

9.30
03 NAVEGACIÓN - GUIADO
Este icono aparece cuando varios POI son
reagrupados en la misma zona. Un zoom
sobre este icono permite detallar los POI.

Lista de los POI

Gasolinera Aeropuerto Cines

Gasolinera GPL Estación de tren Camping

Taller Estación de autobús Parques de atracciones

PEUGEOT Puertos Hospital

Circuito automovilístico Polígono industrial Farmacia

Aparcamiento cubierto Supermercado Comisaría de policía

Aparcamiento Banco Colegio

Área de descanso Cajero automático Correos

Hotel Piscina Museo

Restaurante Pista de tenis Información turística

Áreas de restauración Campo de golf Radar automático*

Área de pic-nic Estación de deportes de invierno Radar en los semáforos*

Cafetería Teatro Zonas con riesgos*

* Según disponibilidad en el país 9.31


03 NAVEGACIÓN - GUIADO
Contacte con la red PEUGEOT para saber más sobre el procedimiento a seguir para obtener los POI

REGLAJES DE LA NAVEGACIÓN
ZONAS CON RIESGOS.
La actualización de los POI ZONAS CON RIESGOS requiere un reproductor que sea compatible con
SDHC (High Capacity).

1 4 Seleccione la función "Volumen de


navegación" y gire el botón para
ajustar el volumen de cada síntesis
Pulse la tecla NAV. vocal (información de tráfico,
mensajes de alerta…).

VOLUMEN DE NAVEGACIÓN

2 Pulse una segunda vez la tecla 5


Seleccione la función "Categorías de
NAV o seleccione la función Menú POI en el mapa" para seleccionar los
"Navegación" y pulse el botón para POI que desea que aparezcan por
validar. defecto en el mapa.

MENÚ "NAVEGACIÓN"
CATEGORÍAS DE POI EN EL MAPA

3 6
Seleccion "Configurar las zonas de
Seleccione la función "Ajustes" y riesgo" para acceder a las funciones
pulse el botón para validar. "Mostrar en el mapa", "Aviso visual" y
"Aviso acústico".
AJUSTES
CONFIGURAR LAS ZONAS DE RIESGO

9.32
04 INFORMACIÓN DE TRÁFICO Los filtros son independientes y sus resultados se acumulan.
Le recomendamos un filtro sobre el itinerario alrededor del vehículo de:
- 3 km o 5 km para una región con circulación densa.

CONFIGURAR EL FILTRO Y LA VISUALIZACIÓN


- 10 km para una región con circulación normal.
- 50 km para los trayectos largos (autopista).
DE LOS MENSAJES TMC

1 3 Seleccione el filtro que prefiera:


MENSAJES EN RUTA
Pulse la tecla TRAFFIC. SÓLO MENSAJES DE ADVERTENCIA EN RUTA

TODOS LOS MENSAJES DE ADVERTENCIA

TODOS LOS MENSAJES

Los mensajes aparecen en el mapa y


en la lista.
Para salir, pulse ESC.
La lista de los mensajes TMC aparece debajo del Menú "Tráfico"
ordenada según la proximidad.
Seleccione la función "Filtro
4
geográfico" y pulse el botón para
validar.
FILTRO GEOGRÁFICO
2
Pulse de nuevo la tecla TRAFFIC o
seleccione la función Menú "Tráfico" y A continuación, seleccione el radio
pulse el botón giratorio para validar. 5
del filtro deseado (en km) en función
del itinerario y pulse el botón para
MENÚ "TRÁFICO" validar.
Si selecciona todos los mensajes
El icono TMC, en la parte inferior izquierda de la sobre la ruta, le recomendamos que
pantalla, puede aparecer de 3 formas diferentes: añada un filtro geográfico (en un
- Ninguna emisora TMC disponible. radio de 5 km, por ejemplo) con el fin
- Emisora TMC disponible, ningún mensaje sobre el de reducir el número de mensajes
itinerario. indicados en el mapa. El filtro
- Emisora TMC disponible y mensajes sobre el geográfico sigue el desplazamiento
itinerario (si hay un guiado activo). del vehículo.
9.33
05 RADIO
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, parking, subterráneos...) puede perturbar
la recepción, incluido en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la
propagación de las ondas radio y en ningún momento es un fallo del autorradio.

RDS - MODO REGIONAL - INFORMACIÓN


SELECCIONAR UNA EMISORA
DE TRÁFICO

1 1 Pulse el botón cuando la emisora de


Pulse la tecla RADIO para radio que está escuchando aparezca
mostrar la lista de las emisoras en la pantalla.
captadas localmente y ordenadas
alfabéticamente.
Seleccione la emisora elegida
girando el botón y pulse para validar. 2 Se visualiza el menú de la función radio y da acceso a las siguientes
descripciones:
INFO. TRÁFICO

RDS
Si está escuchando la radio, pulse una de las RADIOTEXTO
teclas para seleccionar la emisora anterior o
siguiente de la lista. PROGRAMA REGIONAL

AM

3 Seleccione la función deseada y


Una pulsación larga en una de las teclas inicia la pulse el botón giratorio para validar
búsqueda automática de una emisora hacia las con el fin de acceder a los reglajes
frecuencias inferiores o superiores. correspondientes.

Si aparece indicado el RDS permite continuar escuchando una


Pulse una de las teclas del teclado numérico, durante más de misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante,
2 segundos, para memorizar la emisora que está escuchando. en determinadas condiciones, el seguimiento de esta emisora RDS
Pulse la tecla del teclado numérico para recuperar la emisora de no está asegurado en todo el país, ya que hay emisoras de radio
radio memorizada. que no cubren el 100% del territorio. Esto explica la pérdida de
recepción de la emisora durante un trayecto.

9.34
06 REPRODUCTORES SOPORTES MUSICALES
CD, CD MP3/WMA, TARJETA MEMORIA SD Si se está utilizando el GPS, la tarjeta de memoria SD de navegación debe permanecer en el
MP3/WMA reproductor del WIP Nav.
Es imposible reproducir una tarjeta de memoria SD que contenga archivos MP3.
INFORMACIÓN Y CONSEJOS

El WIP Nav sólo reproduce archivos audio con formato ".mp3" y


El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 y el
una velocidad de 8 Kbps a 320 Kbps y con formato ".wma" con una
formato WMA, abreviación de Windows Media Audio y propiedad de
velocidad de 5 Kbps a 384 Kbps.
Microsoft, son unas normas de compresión de audio que permiten
Reproduce también el modo VBR (Variable Bit Rate).
grabar decenas de archivos musicales en un mismo disco.
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, m3u...) no se reproducirá.

Le aconsejamos que escriba los nombres de los archivos con


menos de 20 caracteres sin incluir los caracteres especiales
(ex: " " ? ; ù) con el fin de evitar cualquier problema de reproducción
o visualización.
Para poder reproducir un CD-R o un CD-RW grabado, seleccione
durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1, 2 o Joliet
preferentemente.
Si el disco está grabado en otro formato, es posible que la
reproducción no se efectúe correctamente. Durante la reproducción, salga del modo Tarjeta de memoria SD
En un mismo disco, le recomendamos que utilice siempre el mismo antes de retirar la tarjeta de memoria SD de su reproductor.
estándar de grabación, con una velocidad lo más baja posible
(4x máximo) para obtener una calidad acústica óptima.
En el caso particular de un CD multisesión, le recomendamos el
estándar Joliet.

Para prevenir cualquier riesgo de robo, retire la tarjeta de memoria


SD cuando salga del vehículo y tenga el techo abierto.

9.35
SELECCIONAR/ESCUCHAR MÚSICA
CD, CD MP3/WMA, TARJETA DE MEMORIA SD
MP3/WMA

1 4 Seleccione la fuente deseada:


CD, CD MP3/WMA, TARJETA DE
Pulse la tecla MUSIC. MEMORIA SD MP3/WMA… Pulse el
botón para validar. La reproducción
empieza.

5
Pulse una de las teclas arriba o abajo
La lista de las pistas o de los archivos MP3/WMA aparece debajo para seleccionar la carpeta siguiente/
del Menú de música. anterior.

2 Vuelva a pulsar la tecla MUSIC 6 Pulse una de las teclas para


o seleccione la función Menú de seleccionar una pista.
música y pulse el botón giratorio para Mantenga pulsada una de las
validar. teclas para avanzar o retroceder
rápidamente.
MENÚ DE MÚSICA

3
Seleccione la función "Seleccionar La reproducción y visualización de una recopilación MP3/WMA
música" y pulse el botón para validar. pueden depender del programa de grabación y/o de los parámetros
utilizados. Le recomendamos que utilice el estándar de grabación
SELECCIONAR MÚSICA ISO 9660.

9.36
06 REPRODUCTOR MEDIOS MUSICALES
UTILIZAR EL DISPOSITIVO EXTERNO (AUX) CARGADOR CD
CABLE AUDIO/RCA NO INCLUIDO ESCUCHAR UN CD (NO COMPATIBLE MP3/WMA)

1 1
Conecte el dispositivo portatil (reproductor MP3/WMA…) a las tomas Introduzca uno o varios CD en el
audio (blanca y roja, de tipo RCA) situadas en la guantera con ayuda cargador. Pulse la tecla MUSIC.
de un cable audio JACK/RCA.

2 Pulse una segunda vez la tecla MUSIC o


seleccione la función Menú de "música" y
2 Pulse la tecla MUSIC y pulse una pulse el botón giratorio para validar.
segunda vez la tecla o seleccione la
función Menú de música y pulse el MENÚ DE "MÚSICA"
botón giratorio para validar.
3 Seleccione la función "Seleccionar
música" y pulse el botón giratorio
3 Seleccione la función "Dispositivo para validar.
externo" y pulse el botón giratorio
para activarla. SELECCIONAR MÚSICA

DISPOSITIVO EXTERNO
4 Seleccione la función musical
"Cargador" y pulse el botón giratorio
4 Seleccione la fuente AUX y pulse para validar.
el botón giratorio para validar.
CARGADOR
La reproducción comienza
automáticamente.
5
Pulse una de las teclas del teclado
La visualización y gestión de los mandos se efectúa mediante el numérico para seleccionar el CD
dispositivo portatil. correspondiente.

9.37
07 TELÉFONO BLUETOOTH
Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los aparatos

CONECTAR UN TELÉFONO
Bluetooth utilizados. Compruebe en el manual de su teléfono y con su operador los servicios a los
que tiene acceso. En la red tiene disponible una lista de los teléfonos móviles que le proponen la
mejor oferta.

Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial 4 Para una primera conexión,
por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono seleccione Buscar teléfono y pulse
móvil Bluetooth al sistema kit manos libres del WIP Nav, deben el botón giratorio para validar. A
efectuarse con el vehículo parado y con el contacto puesto. continuación, seleccione el nombre
del teléfono.
BUSCAR TELÉFONO
1 Active la función Bluetooth del teléfono.
El último teléfono conectado se vuelve a conectar
automáticamente. 5 Introduzca el código de
autentificación en el teléfono. El
código introducido aparece en
2 pantalla.

Pulse la tecla TELÉFONO. Una vez conectado el teléfono, el WIP Nav puede sincronizar
la agenda de direcciones y el diario de las llamadas. Esta
sincronización puede tardar unos minutos.

1 Para cambiar el teléfono conectado,


pulse la tecla TELÉFONO, seleccione
Menú teléfono y pulse el botón
giratorio para validar.
La lista de los teléfonos anteriormente conectados (4 como máximo)
aparece en la pantalla multifunción. Seleccione el teléfono elegido
para una nueva conexión. 2 Seleccione Conectar teléfono.
Seleccione el teléfono y pulse para
validar.
CONECTAR TELÉFONO

9.38
RECIBIR UNA LLAMADA HACER UNA LLAMADA

1 1
Pulse la tecla TELÉFONO.
Se anuncia una llamada entrante mediante un timbre y un mensaje
superpuesto en la pantalla multifunción.

La lista de las últimas 20 llamadas realizadas y recibidas desde el


vehículo aparece debajo del "Menú teléfono". Puede seleccionar un
2 Seleccione la pestaña "Sí" para número y pulsar el botón para hacer la llamada.
aceptar o "No" para rechazar y valide
pulsando el botón giratorio.
2 Seleccione la función "Menú teléfono"
SÍ NO y pulse el botón giratorio para validar.

MENÚ TELÉFONO

3 Para colgar, pulse la tecla


TELÉFONO o pulse el botón giratorio Seleccione "Marcar número", y
y seleccione "Finalizar llamada" y 3
marque el número de teléfono con el
valide pulsando el botón giratorio. teclado virtual.
FINALIZAR LLAMADA MARCAR NÚMERO

La elección del número se puede efectuar también a partir de la


agenda. Puede seleccionar "Marcar desde la agenda". El WIP Nav
Pulse el extremo del mando en el volante para permite grabar hasta 4 000 contactos.
aceptar la llamada o para finalizar con colgar la
llamada en curso. Pulse durante más de dos segundos el extremo del mando en el
volante para acceder a la agenda.

9.39
08 CONFIGURACIÓN
AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA
Esta función da acceso a las opciones: Sistema, Unidades, Vehículo, Color mapa, Color, Brillo,
Pantalla, Fecha y hora e Idioma del sistema.

1
5

Pulse la tecla SET UP. Seleccione la función Formato de


fecha y pulse el botón giratorio para
validar.

2
Seleccione la función Fecha y hora y
pulse el botón giratorio para validar.
6
FECHA Y HORA Confirme el formato deseado con el
botón giratorio.
Seleccione la función Formato de
hora y pulse el botón giratorio para
3 Seleccione la función Ajustar fecha y validar.
hora Ay pulse el botón giratorio para
validar.

AJUSTAR FECHA Y HORA

Confirme el formato deseado con el botón giratorio.


Pulse durante más de 2 segundos la tecla SET UP para acceder a:
4
Ajuste los parámetros con las flechas DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD
direccionales uno a uno validándolos
COBERTURA GPS
con el botón giratorio.
MODO DE DEMOSTRACIÓN

9.40
ORDENADOR DE A BORDO/PARÁMETROS VEHÍCULO
ORDENADOR DE A BORDO ALGUNAS DEFINICIONES

Pulse la tecla MAIN o pulse Autonomía: indica el número de kilómetros que se pueden aún
sucesivamente la tecla MODE recorrer con el carburante que queda en el depósito, en función del
hasta que aparezca la pantalla del consumo medio de los últimos kilómetros recorridos.
ordenador de a bordo. Este valor puede variar después de un cambio de velocidad del
vehículo o del relieve del recorrido.
- El menú "vehículo": En cuanto la autonomía es inferior a 30 km, aparecen unos guiones.
La autonomía, el consumo Después de repostar al menos 5 litros, la autonomía se vuelve a
instantáneo y la distancia que calcular y aparece indicada cuando sobrepasa los 100 km.
queda por recorrer. Si mientras circula aparecen unos guiones en lugar de cifras,
- El menú "1" (recorrido 1) con: consulte la red PEUGEOT.
La velocidad media, el consumo
medio y la distancia recorrida Consumo instantáneo: calculado e indicado solamente a partir de
calculados en el recorrido "1". 30 km/h.
- El menú "2" (recorrido 2) con las
mismas características pero para Consumo medio: es la cantidad media de carburante consumido
un segundo recorrido. desde la última puesta a cero del ordenador.

Distancia recorrida: calculada a partir de la última puesta a cero


del ordenador de a bordo.

Distancia que queda por recorrer: calculada con relación al


destino final introducido por el conductor. Si está activado el guiado,
Cada presión en el botón situado en el extremo
el sistema de navegación la calcula instantáneamente.
del mando del limpiaparabrisas permite mostrar
sucesivamente los diferentes datos del ordenador
Velocidad media: es la velocidad media calculada desde la última
de a bordo, en función de la pantalla.
puesta a cero del ordenador (con el contacto puesto).

9.41
09 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
MANDOS EN EL VOLANTE

RADIO: paso a la emisora de radio siguiente de la lista.


Impulso largo: búsqueda automática de la frecuencia superior.
CD/TARJETA DE MEMORIA SD MP3/CARGADOR CD: selección de la canción
RADIO: selección de la emisora memorizada siguiente.
siguiente. CD/TARJETA DE MEMORIA SD MP3/CARGADOR CD: presión continua: avance rápido.
TARJETA DE MEMORIA SD MP3/WMA: selección del
repertorio siguiente.
CARGADOR CD: elección del CD siguiente. Aumento del volumen.
Selección del elemento siguiente en la agenda.

Silencio; cortar el sonido:


- Cambio de función sonora. con un impulso simultáneo
- Hacer una llamada a partir de la en las teclas de aumento y
agenda. disminución del volumen.
- Descolgar/Colgar el teléfono.
- Presión de más de 2 segundos: Restablecer el sonido:
acceso a la agenda. pulsando una de las dos
teclas del volumen.

RADIO: selección de la emisora de radio memorizada


anterior.
TARJETA DE MEMORIA SD MP3/WMA: selección del Disminución del volumen.
repertorio anterior.
CARGADOR CD: selección del CD anterior.
Selección del elemento anterior en la agenda. RADIO: paso a la emisora de radio anterior de la lista.
Impulso largo: búsqueda automática de la frecuencia inferior.
CD/TARJETA DE MEMORIA SD MP3/CARGADOR CD: selección de la canción anterior.
CD/TARJETA DE MEMORIA SD MP3/CARGADOR CD: presión continua: retroceso
rápido.

9.42
10 MENÚS DE LA PANTALLA
1 FUNCIÓN PRINCIPAL
2 ELECCIÓN A
3 elección A1
3 elección A2 1 MENÚ DE "MÚSICA" 1
MENÚ DE "RADIO"
2 ELECCIÓN B...
2 SELECCIONAR LA FUENTE BANDA DE FRECUENCIAS
2

2 AJUSTES DE SONIDO 3
FM

3 Balance/Fader 3
AM

1 MENÚ TRÁFICO 3 Graves/Agudos 2 SINTONIZACIÓN MANUAL

2 MENSAJES EN RUTA 3 Ecualizador 2 AJUSTES DE SONIDO

2
SÓLO MENSAJES DE ADVERTENCIA EN RUTA 4 Lineal 3 Balance/Fader

2
TODOS LOS MENSAJES DE ADVERTENCIA 4 Clásica 3 Graves/Agudos

2
TODOS LOS MENSAJES 4 Jazz 3 Ecualizador

2
FILTRO GEOGRÁFICO 4 Rock/Pop 4 Lineal

Alcance de 3 km 4 Techno 4 Clásica


3

Alcance de 5 km 4 Vocal 4 Jazz


3

Alcance de 10 km 3 Loudness 4 Rock/Pop


3

Alcance de 50 km 3 Corrección automática del volumen 4 Techno


3

Alcance de 100 km Resetear ajustes de sonido 4 Vocal


3 3

3
Loudness

3
Corrección automática del volumen

3
Resetear ajustes de sonido

9.43
1 MENÚ DE NAVEGACIÓN 2
DESTINOS INTERMEDIOS 2 OPCIONES DE RUTA

2 INTERRUMPIR GUIADO/RETOMAR DESTINO 3


Añadir destino intermedio 3 Tipo de ruta

2 INTRODUCIR UN DESTINO Introducir una dirección 4 Ruta rápida


4

3 Introducir una dirección Navegar a casa 4


Ruta corta
4

4 País 4
Selección en la agenda 4
Ruta optimizada

4 Ciudad 4
Selección entre los últimos destinos Ruta dinámica
3

4 Calle 3
Reordenar ruta Independiente del tráfico
4

4
Número de portal 3
Sustituir destino intermedio 4
Semidinámica

4
Iniciar guiado al destino 3
Borrar destino intermedio Criterios para evitar
3

4
Código postal 3
Recalcular Evitar autopistas
4

4
Guardar en la agenda 4
Ruta rápida Evitar carreteras de peaje
4

4
Intersección 4
Ruta corta 4
Evitar transbordadores

4
Barrio de la ciudad Ruta optimizada Recalcular
4 3

4
Posición geográfica BÚSQUEDA DE POI AJUSTES
2 2

4
Mapa POI cerca Volumen de navegación
3 3

3
Navegar a casa POI cerca del destino Categorías de POI en el mapa
3 3

3
Selección en la agenda POI en la ciudad
3

3
Selección entre los últimos destinos POI en el país
3

INFORMACIÓN DE EMISORA TMC POI cerca de la ruta


2 3

9.44
1 MENÚ TELÉFONO 1 MENÚ "SETUP" 4 Dark blue

2 MARCAR NÚMERO 2 IDIOMA DEL SISTEMA 3 Color mapa

2 MARCAR DESDE LA AGENDA 3 Deutsch 4 Modo de día para mapa

2 LISTAS DE LLAMADAS 3
English 4 Modo de noche para mapa

2 CONECTAR TELÉFONO 3
Español 4 Auto. Día/Noche para mapa

3 Buscar teléfono 3
Français 2 VEHÍCULO

3 Teléfonos conectados 3
Italiano 3 Información del vehículo

4
Desconectar teléfono 3
Nederlands 4
Registro de errores

4
Rellamar teléfono 3
Polski 4
Estado de las funciones

4
Borrar emparejamiento 3
Portuguese 2
UNIDADES

4
Borrar todos los emparejamientos 2
FECHA Y HORA 3
Temperatura

4
Mostrar detalles 3
Ajustar fecha y hora 4
Centígrados

2
AJUSTES 3
Formato de fecha 4
Fahrenheit

3
Seleccionar tono de llamada 3
Formato de hora 3
Métrico/Imperial

3
Volumen teléfono/tonos 2
PANTALLA 4
Kilómetros (consumo: l/100 km)

3
Introducir número de buzón 3
Brillo 4
Kilómetros (consumo: km/l)

3
Color Millas (consumo: MPG)
4

4
Pop titanium SISTEMA
2

Toffee Reset a fábrica


4 3

Blue steel Versión de software


4 3

Technogrey Desplazamiento automático


4 3

9.45
PREGUNTAS FRECUENTES
La tabla siguiente recoge las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre el WIP Nav.

PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN

Hay una diferencia de Para permitir una calidad de escucha óptima, los reglajes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Volumen,
calidad sonora entre (Volumen, Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se pueden adaptar a Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness)
las distintas fuentes las distintas fuentes sonoras, lo que puede generar diferencias audibles al están adaptados a las fuentes escuchadas. Le
de audio (radio, CD, cambiar de fuente (radio, CD, Cargador CD...). aconsejamos que ajuste las funciones AUDIO
Cargador CD...). (Graves, Agudos, Balance Trasero-Delantero,
Balance Izquierdo-Derecho) en la posición
media, seleccione el ambiente musical "Lineal"
y ajuste la corrección loudness en la posición
"Activa" en modo CD y en la posición "Inactiva"
en modo radio.

El CD se expulsa El CD está puesto al revés, no se puede reproducir, no contiene datos de - Compruebe el sentido de inserción del CD en
sistemáticamente o audio o tiene un formato de audio que no puede ser reproducido por el el reproductor.
el reproductor no lo autorradio. - Compruebe el estado del CD: el CD no se
reproduce. reproducirá si está demasiado dañado.
El CD está protegido con un sistema de protección anti-piratería no - Compruebe el contenido si se trata de un CD
reconocido por el autorradio. grabado: consulte los consejos del capítulo Audio.
- El reproductor CD del autorradio no reproduce
los DVD.
- Al ser de calidad insuficiente, algunos CD
grabados no podrán ser reproducidos por el
sistema de audio.
- El cargador CD no reproduce los CD MP3.

El sonido del El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte CD de buena calidad y consérvelos en
reproductor CD es de buenas condiciones.
mala calidad.
Los ajustes del autorradio (graves, agudos, ecualizador) no son Ponga el nivel de los agudos o de los graves en
adecuados. 0, sin seleccionar ningún ambiente.

9.46
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN

La calidad de recepción El vehículo está demasiado lejos del transmisor de la emisora escuchada Active la función "RDS" para permitir que el
de la emisora o no hay ningún transmisor en la zona geográfica por la que circula. sistema compruebe si hay una emisora más
escuchada se degrada potente en esa zona geográfica.
progresivamente o las
emisoras memorizadas
no funcionan (no hay
sonido, se visualiza
87,5 Mhz...). Este fenómeno es normal y en ningún caso
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, aparcamientos subterráneos...)
puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. constituye una anomalía del autorradio.

La antena no está puesta o está dañada (por ejemplo, al pasar por un Lleve el vehículo para que revisen la antena en la
túnel de lavado o en un aparcamiento subterráneo). red PEUGEOT.

Cortes del sonido de 1 a El sistema RDS busca durante este breve corte del sonido una frecuencia Desactive la función "RDS" si el fenómeno
2 segundos en modo que permita una mejor recepción de la emisora. aparece con demasiada frecuencia y siempre en
radio. el mismo recorrido.

Con el motor parado, Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del autorradio Arranque el motor del vehículo para aumentar la
el autorradio se apaga depende de la carga de la batería. carga de la batería.
tras unos minutos de Es normal que se apague: el autorradio se pone en modo economía de
utilización. energía y se apaga con el fin de preservar la batería del vehículo.

9.47
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN

La casilla "Aviso de Al arrancar, el sistema tarda unos minutos en captar la información de Espere a recibir correctamente la información de
tráfico (TA)" está tráfico. tráfico (visualización en el mapa de los dibujos de
marcada. Sin embargo, la información de tráfico).
algunos atascos en la
ruta no se indican en
tiempo real. En algunos países sólo las grandes carreteras (autopistas...) están Este fenómeno es normal. El sistema depende de
asociadas a la información de tráfico. la información de tráfico disponible.

El tiempo para calcular El rendimiento del sistema puede ralentizarse momentáneamente si se Espere a que termine la copia del CD o
un itinerario parece, a está copiando un CD en el disco duro al mismo tiempo que se calcula el interrumpa la copia antes de iniciar un guiado.
veces, más largo que de itinerario.
costumbre.

No se indica la altitud. Al arrancar, la inicialización del GPS puede tardar unos 3 minutos en Espere a que el sistema se inicie por completo.
captar correctamente más de 4 satélites. Compruebe que la cobertura GPS es al menos
de 4 satélites (efectúe una pulsación larga en
la tecla SETUP y, a continuación, seleccione
"Cobertura GPS").

Según el entorno geográfico (túnel...) o la meteorología, las condiciones Este fenómeno es normal. El sistema depende
de recepción de la señal GPS pueden variar. de las condiciones de recepción de la señal GPS.

El cálculo de la ruta no Los criterios para excluir pueden ser contradictorios con la localización Compruebe los criterios para excluir.
se efectúa. actual (a evitar las autopistas de peaje en una autopista de peaje).

El tiempo de espera Al introducir un nuevo soporte, el sistema lee un cierto número de datos Este fenómeno es normal.
después de introducir (carpeta, título, artista, etc.). Esto puede tardar unos segundos.
un CD o una tarjeta de
memoria SD es largo.

No consigo conectar mi Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desactivado o que el aparato - Verifique que el Bluetooth de su teléfono está
teléfono Bluetooth. no esté visible. activado.
- Verifique que su teléfono está visible.

9.48
Motorizaciones Diesel - Gasolina

MOTORIZACIONES Y CAJAS DE VELOCIDADES

129
Gasolina Diesel

Motor 1.6 gasolina 1.6 HDi 1.6 HDi 1.6 HDi Fap

Potencia (cv) 90 75 90

Potencia máxima norma CEE (kW/DIN) 66 55 66

Régimen (rpm) 6 000 3 500 4 000

Cilindrada (cm3) 1 587 1 560 1 560

Caja de velocidades - manual 5 5 5

Diámetro x carrera (mm) 78,5 x 82 75 x 88,3 75 x 88,3

Par máximo norma CEE (Nm) 132 185 215

Régimen del par máximo (rpm) 2 500 1 750 1 750

Carburante Sin plomo Gasoil

Filtro de partículas / No No Sí

Catalizador Sí Sí Sí

También podría gustarte