Untitled
Untitled
Untitled
Bloqueo centralizado
Un impulso en este mando
15
permite bloquear el conjunto
del vehículo.
Superbloqueo
Un segundo impulso en el candado
cerrado del telemando en los cinco
APERTURAS Desbloqueo del espacio de segundos siguientes al bloqueo,
cambia éste por un superbloqueo.
carga
LLAVE Está señalado por la iluminación fija de
Un impulso en este mando los indicadores de dirección durante
Permite bloquear y desbloquear las permite desbloquear todas dos segundos aproximadamente.
cerraduras del vehículo y poner el las puertas traseras. El superbloqueo deja inactivas las
motor en marcha. empuñaduras de las aperturas
exteriores e interiores de las puertas: no
Pliegue/despliegue de la parte
de la llave
16
Uso correcto
No ponga el telemando en contacto
con grasa, polvo, lluvia o en un
entorno húmedo.
Un objeto pesado enganchado en
la llave (llavero, ...) que pesa en el
eje de la llave en el contactor, puede Reiniciación del telemando
conllevar un disfuncionamiento.
Después de cambiar la pila o de haber
Utilice únicamente pilas idénticas o de desconectado la batería, debe reiniciar
tipo equivalente a las recomendadas el telemando.
TELEMANDO
por la red PEUGEOT. Espere al menos un minuto antes de
No tire las pilas del telemando, utilizar el telemando.
Cambio de la pila
contienen metales nocivos para el Inserte la llave en el contactor con los
Pila ref: CR1620/3 voltios. medio ambiente. botones (candado) del telemando en
La información "pila gastada" se Llévelas a la red PEUGEOT, o a frente de usted.
da por medio de una señal sonora cualquier otro punto de recogida Ponga el contacto.
acompañada de un mensaje en la especial. En los diez segundos que siguen,
pantalla. pulse en el candado de bloqueo
Para sustituir la pila, suelte el cajetín, durante cinco minutos.
con la ayuda de una moneda, a nivel Quite el contacto.
del anillo. Espere al menos un minuto antes de
Si después de haber cambiado la utilizar el telemando.
pila, el telemando sigue estando El telemando está nuevamente
inoperativo, efectúe un procedimiento operativo.
de reiniciación.
Existe el riesgo de deterioro si la pila
de recambio no es conforme.
Aperturas
ANTIARRANQUE
ELECTRÓNICO
17
Todas las llaves contienen un El telemando no puede funcionar en tanto
dispositivo de antiarranque electrónico. que la llave está metida en el antirrobo,
Este dispositivo bloquea el sistema incluso con el contacto quitado.
de alimentación del motor. Se activa Por medidas de seguridad (niños a
automáticamente cuando se retira la bordo), retire la llave del antirrobo
llave del contacto. cuando vaya a salir del vehículo,
Después de haber puesto el contacto, incluso por un corto periodo de tiempo.
se establece un diálogo entre la llave y el
dispositivo del antiarranque electrónico.
La parte metálica de la llave debe
estar correctamente desplegada para
establecer un buen diálogo.
2
Aperturas
18
PUERTAS DELANTERAS
Desde el exterior Desde el interior
Utilice el telemando para bloquear/ Utilice el mando de apertura de puerta
desbloquear el vehículo. para desbloquear y abrir la puerta
Introduzca la parte metálica de la llave correspondiente.
en la cerradura lado conductor si el
telemando no está activo.
Aperturas
19
PUERTA LATERAL DESLIZANTE
2
Aperturas
20
21
Apertura a aproximadamente 180° Desde el interior
Un sistema de tirante permite abrir Tire de la empuñadura hacia usted
la puerta de aproximadamente 90° a para abrir la puerta izquierda.
180°.
Tire del mando amarillo cuando la
puerta está abierta.
El tirante volverá a su enganche
2
Aperturas
22
23
PORTÓN TRASERO
Desde el exterior Desde el interior Luneta del portón trasero
El bloqueo/desbloqueo se efectúa con Mando de socorro La luneta que se puede abrir le permite
el telemando. En caso de incidente de acceder directamente a la parte de
Para abrirlo, accione el mando que funcionamiento del desbloqueo atrás del vehículo, sin tener que abrir
está debajo del embellecedor y levante centralizado, permite abrir el portón el portón trasero.
el portón trasero. trasero desde el interior.
Seguridad anti-agresión
24
25
PUESTO DE CONDUCCIÓN Pantallas
La información viene presentada a
COMBINADO bordo del vehículo con unos formatos
de señalización diferentes según el
Señalizadores equipamiento del vehículo.
1. Contador kilométrico/millas.
2. Pantalla.
2
Puesto de conducción
26
AJUSTE DE LA HORA
Consola central sin pantalla Consola central con pantalla
Para ajustar la hora del reloj, - Gire hacia la derecha para La secuencia de visualización -
utilice el botón de la izquierda aumentar las horas (mantenga hora depende del modelo
del combinado y realice las el botón hacia la derecha para (versión). El acceso al ajuste
manipulaciones en el orden avanzar rápidamente). de la "Fecha" solo está activo
siguiente: - Gire hacia la izquierda: se visualiza cuando la versión del modelo
- Gire hacia la izquierda: los minutos 24 H o 12 H. propone una fecha con todas
parpadean. sus letras.
- Gire hacia la derecha para
- Gire hacia la derecha para seleccionar 24 H o 12 H.
aumentar los minutos (mantenga - Gire hacia la izquierda para Para ajustar la hora y la fecha que
el botón hacia la derecha para finalizar el ajuste de la hora. aparecen en la pantalla, remítase
avanzar rápidamente). al capítulo 9, apartado "Ajuste de
Tras unos 30 segundos sin realizar
- Gire hacia la izquierda: las horas ninguna acción, se vuelve a la pantalla la fecha y la hora".
parpadean. normal.
Puesto de conducción
TESTIGOS
27
Cada vez que se arranca el motor, se encienden una serie de testigos aplicando un auto-test de control. Un momento
después, se apagan. Con el motor en marcha, los testigos se convierten en una alerta si se quedan encendidos
permanentemente o si parpadean. Esta primera alerta puede ir acompañada de una señal sonora y de un mensaje en la
pantalla.
No menosprecie estas advertencias.
defectos importantes
relacionados con los
encendido, testigos "Nivel del líquido
asociado a de frenos", "Presión y Deténgase imperativamente, estacione y
otro testigo y temperatura de aceite
STOP corte el contacto. Llévelo a revisar a la Red
acompañado motor", "Temperatura del PEUGEOT.
de un mensaje líquido de refrigeración",
en la pantalla "Repartidor electrónico
de frenada", "Dirección
asistida"
encendido el conductor no se ha
No y después abrochado el cinturón de Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
abrochado parpadeando seguridad
del cinturón
de seguridad acompañado
del de una señal el vehículo circula con el Compruebe que está abrochado tirando de la
conductor sonora y cinturón del conductor sin correa. Capítulo 4, apartado "Cinturones de
se queda abrochar seguridad".
encendido.
Puesto de conducción
29
parpadeando
Airbag Lleve enseguida a revisar el sistema a la red
o se queda un fallo de un airbag
frontal/lateral PEUGEOT. Capítulo 4, apartado "Airbags".
encendido
la puesta en vigilancia de
Carga de la parpadeando las funciones activas (modo Capítulo 7, apartado "Batería".
batería economía)
se queda un circuito defectuoso o una
encendido, aun disfunción del encendido o Llévelo a revisar a la Red PEUGEOT.
habiendo efectuado
las comprobaciones de inyección
2
Puesto de conducción
encendido y
acompañado
Detección de que una puerta está mal Compruebe que todas las puertas y el maletero
de un
apertura cerrada están bien cerrados.
mensaje en la
pantalla
se queda
encendido, con El funcionamiento del sistema está neutralizado.
el piloto del que el conductor ha
botón encendido neutralizado el sistema Se reactiva automáticamente a partir de 50 km/h
(en el tablero de o pulsando el botón (en el tablero de a bordo).
a bordo)
Puesto de conducción
31
un fallo de funcionamiento
Filtro de del filtro de partículas (nivel Lleve el vehículo a la red PEUGEOT para que le
encendido
partículas de aditivo de gasoil, riesgo revisen el filtro. Capítulo 6, apartado "Niveles".
de saturación...)
Luces de que ha accionado el mando Tire del mando para volver a las luces de cruce.
carretera hacia usted
2
Puesto de conducción
33
Disminuya la velocidad del vehículo o
deje girar el motor al ralentí.
Que hacer si el testigo se enciende:
- deténgase inmediatamente, quite el
contacto. El motoventilador puede
continuar funcionando durante
cierto tiempo, hasta 10 minutos
aproximadamente.
- espere a que el motor se enfríe
para comprobar el nivel del
líquido de refrigeración y si fuese
necesario complételo.
Como el circuito de refrigeración está
bajo presión, siga estos consejos
con el fin de evitar todo riesgo de
quemaduras:
- espere al menos una hora después
de haber parado el motor para
intervenir,
INDICADOR DEL NIVEL DE CARBURANTE TEMPERATURA DEL LÍQUIDO - desenrosque el tapón de 1/4 de
DE REFRIGERACIÓN vuelta para dejar caer la presión,
- cuando haya caído la presión, compruebe
El nivel de carburante se comprueba La aguja está posicionada antes de el nivel en el vaso de expansión,
Remítase al capítulo 6 en el
apartado "Carburante".
2
Puesto de conducción
EODB (European On Board Controle la presión de los neumáticos Una (o varias) rueda(s) no se
Diagnosis) es un sistema lo antes posible. detecta(n). Consulte en la red
europeo de diagnosis PEUGEOT para sustituir el (los)
embarcado que responde, Rueda pinchada sensor(es) que falla(n).
entre otras, a las normas de Este mensaje aparece también cuando
emisiones autorizadas en: Detenga inmediatamente el vehículo, una de las ruedas está separada
- CO (monóxido de carbono), evitando realizar maniobras bruscas del vehículo (en reparación) o en el
con el volante y los frenos. montaje de una rueda no equipada con
- HC (hidrocarburos no quemados), sensor.
- NOx (óxidos de nitrógeno) o Cambie la rueda dañada (pinchada
partículas, detectadas por unas o muy desinflada) y compruebe la Cualquier reparación o cambio de
presión de los neumáticos tan pronto neumático en una rueda equipada con
sondas de oxígeno situadas delante este sistema, debe efectuarse en la
y detrás de los catalizadores. como le sea posible.
red PEUGEOT.
El conductor está de esta El sistema de detección de
manera siempre avisado de los subinflado es una ayuda a la
disfuncionamientos de este dispositivo Capítulo 7, apartado "Cambio de
una rueda". conducción que no reemplaza ni la
antipolución por la iluminación de este vigilancia, ni la responsabilidad del
testigo específico en el combinado. conductor.
Existe el riesgo de dañar el catalizador. Si la rueda dañada está alojada
provisionalmente en el interior del Este sistema no exime de revisar
Haga que se lo comprueben en la red con regularidad la presión de los
PEUGEOT. vehículo, el mensaje aparecerá de
nuevo para recordar la necesidad neumáticos (incluyendo la rueda de
de repararla, lo que impedirá la repuesto), para asegurarse de que el
visualización de cualquier otra alerta comportamiento dinámico del vehículo
DETECCIÓN DE SUBINFLADO del mismo tipo. es óptimo y evitar un desgaste
prematuro de los neumáticos,
especialmente en caso de circulación
severa (gran carga, velocidad
Unos sensores controlan la presión de elevada).
los neumáticos al circular (velocidad
superior a 20 km/h) y activan una El sistema puede verse
alerta en caso de disfunción o momentáneamente perturbado por
pinchazo. las emisiones radioeléctricas de una
frecuencia vecina.
Cualquier detección
(rueda desinflada o
pinchada, disfunción
de un sensor) se indica
mediante una información
gráfica y sonora, acompañada de un
mensaje en la pantalla.
Puesto de conducción
35
Modula el espaciamiento de las Ejemplo: le quedan 4 800 kilómetros de aceite, y el totalizador kilométrico
revisiones en función de la utilización por recorrer hasta la próxima revisión. recobra su funcionamiento normal y la
del vehículo. Al poner el contacto, y durante unos llave se queda encendida. Le señala
segundos, la pantalla indica: que debe realizar próximamente una
revisión.
Funcionamiento Vencimiento de revisión sobrepasado
Al poner el contacto y durante unos
segundos, la llave que simboliza las Cada vez que ponga
revisiones se enciende; la pantalla el contacto y durante
del totalizador kilométrico le indica el unos segundos, la llave
número de kilómetros (redondeado por parpadea y la cantidad de
defecto) que quedan hasta la próxima kilómetros sobrepasados
revisión. Unos segundos después de poner salen señalados.
el contacto, sale señalado el nivel
Los vencimientos de revisión están de aceite, y el totalizador kilométrico
calculados a partir de la última puesta recobra su funcionamiento indicando el
a cero del indicador. Motor en marcha, la llave se
kilometraje total y parcial. queda encendida hasta que se
Este vencimiento está determinado por efectúe la revisión.
dos parámetros:
- el kilometraje recorrido,
- el tiempo transcurrido desde la Vencimiento de revisión inferior a 1 000 km. El primero de los dos términos
última revisión. Cada vez que pone el contacto y durante alcanzado: la llave se enciende
unos segundos, la llave parpadea y el también en el caso de sobrepasar el
número de kilómetros se queda en pantalla: vencimiento de los dos años.
2
Puesto de conducción
37
Caja 5 velocidades - marcha atrás
2
Arrancar y parar
Posición Arranque.
El motor de arranque está accionado,
el motor gira, suelte la llave.
39
AYUDA PARA ARRANCAR EN UNA PENDIENTE
Funcionamiento
Esta función, asociada al ESP, facilita Pedal de freno y pedal de embrague La ayuda para arrancar en una pendiente
el arranque en las pendientes y se pisados, en cuanto suelte el pedal se desactiva en las situaciones siguientes:
activa en las condiciones siguientes: de freno, tiene aproximadamente - cuando el pedal de embrague no
- el vehículo debe estar parado, 2 segundos sin marcha atrás y sin está pisado,
Luces apagadas
40
Luces de posición
Luces de cruce
(verde)
Luces de carretera
(azul)
INDICADORES DE DIRECCIÓN MANDO DE LUCES
(verde intermitentes) Inversión de las luces de cruce/
luces de carretera
A la izquierda: hacia Luces delanteras y traseras
abajo pasando el punto de Tire del mando hacia Ud.
La selección se efectúa girando el
resistencia. anillo A.
A la derecha: hacia arriba Olvido de las luces
pasando el punto de La comprobación con los testigos Contacto quitado, a la apertura de
resistencia. en el combinado está explicada la puerta conductor, se escucha una
en el capítulo 2, parte "Puesto de señal sonora si deja olvidadas sus
Función "autopista" conducción". luces encendidas.
Mover hacia arriba o hacia abajo
el mando hará que el indicador
de dirección (intermitente)
correspondiente parpadee tres veces.
Mandos en el volante
Faros antiniebla delanteros y luces Luces diurnas Iluminación automática de las luces
antiniebla traseras
41
La selección se efectúa por rotación Según el país de comercialización, el Las luces de posición y
del anillo B hacia delante para vehículo puede ir equipado con luces de cruce se encienden
encender y hacia atrás para apagar. diurnas. Al arrancar el vehículo, las automáticamente
El estado se visualiza por el testigo del luces de cruce se encienden. en caso de poca
combinado. luminosidad, así como
en caso de funcionamiento de los
Funcionan con las luces de posición y limpiaparabrisas. Se apagan cuando
de cruce. Este testigo se enciende en vuelve a haber suficiente luminosidad
el combinado. o si los limpiaparabrisas se paran.
Esta función no es compatible con las
Faros antiniebla delanteros luces diurnas.
(verde, 1ª rotación del anillo
hacia delante). El puesto de conducción En tiempo de niebla o de nieve,
(combinado, pantalla, frontal el sensor de luminosidad puede
aire acondicionado, ...) no se detectar una luz suficiente.
Luces antiniebla traseras ilumina, salvo si se pasa al modo de En consecuencia, las luces no se
(ámbar, 2ª rotación del anillo iluminación automática de las luces o encenderán automáticamente.
hacia delante). a la hora de la iluminación manual de En caso necesario, debe encender
las luces. manualmente las luces de cruce.
No tape el sensor de luminosidad
ERGONOMÍA y CONFORT
Para apagar las luces antiniebla
traseras y los faros antiniebla situado en el parabrisas, detrás
delanteros, gire el anillo dos veces del retrovisor. Sirve para la
seguidas hacia atrás. iluminación automática de las luces y
para el barrido automático.
En tiempo claro o de lluvia, tanto
de día como de noche, las luces Activación
antiniebla traseras encendidas son Ponga el anillo en la posición AUTO.
deslumbrantes y están prohibidas. La función activada va acompañada de
un mensaje en la pantalla.
En caso de
disfuncionamiento del
42
sensor de luminosidad,
las luces se encienden
acompañadas del testigo de
servicio, de una señal sonora y de un
mensaje en la pantalla.
Consulte en la red PEUGEOT.
Alumbrado de acompañamiento
(Follow me home)
El mantenimiento temporal del
encendido de las luces de cruce, con
el contacto cortado, facilita la salida del
conductor en caso de poca luminosidad.
Remítase al capítulo 9 en el
apartado "Menú de la pantalla".
Mandos en el volante
En la posición AUTO, el
limpiaparabrisas funciona
43
automáticamente y adapta su velocidad
a la intensidad de las precipitaciones.
Salir del modo AUTO, para las
otras posiciones, remítase al
limpiaparabrisas delantero manual.
Activación
Pulse el mando hacia abajo.
La activación de la función va
acompañada de un mensaje en la
pantalla.
Es necesario volver a activar el barrido
automático, después de cada corte
de contacto superior a un minuto,
pulsando el mando hacia abajo.
Desactivación/Neutralización
Ponga el mando del limpiaparabrisas
MANDO DEL LIMPIAPARABRISAS
ERGONOMÍA y CONFORT
en posición I, 1 ó 2. La neutralización
Limpiaparabrisas delantero manual Después de cada corte de contacto de la función va acompañada de un
superior a un minuto, con el mando del mensaje en la pantalla.
2 Barrido rápido limpiaparabrisas en posición 2, 1 ó I, En caso de disfuncionamiento del
(fuertes precipitaciones). es necesario reactivar el mando: barrido con frecuencia automática, el
- ponga el mando en una posición limpiaparabrisas funcionará en modo
1 Barrido normal (lluvia moderada). intermitente.
I Barrido intermitente. cualquiera,
- y después vuelva a ponerlo en la Consulte en la red PEUGEOT para
0 Parado. que le revisen el sistema.
posición deseada.
Barrido golpe a golpe
(pulse hacia abajo). Cuando lave el vehículo en
Limpiaparabrisas automático una estación automática, quite
En posición Intermitente, la cadencia el contacto para evitar que el
de barrido es proporcional a la limpiaparabrisas se active.
velocidad del vehículo. No tape el sensor de lluvia,
situado en el centro del En invierno, es aconsejable esperar el
parabrisas, detrás del deshielo completo del parabrisas antes
retrovisor. de accionar el barrido automático.
3
Mandos en el volante
Lavaparabrisas y lavafaros
Accione el mando hacia usted, el
44
lavaparabrisas va acompañado de un
barrido temporizado de los limpiaparabrisas.
El lavafaros está asociado al
lavaparabrisas, se pone en funcionamiento
si las luces de cruce están encendidas.
45
de la función y señala la velocidad
programada:
Función
seleccionada,
señalización del
símbolo "Regulador
de velocidad".
Función neutralizada,
OFF (ejemplo a
107 km/h).
Función activada
(ejemplo a
107 km/h).
ERGONOMÍA y CONFORT
REGULADOR DE VELOCIDAD "CRUISE"
Velocidad del
vehículo superior
"Es la velocidad a la cual el conductor Para programarlo o activarlo, la (ej.: 118 km/h),
desea circular". velocidad del vehículo debe ser la velocidad
Esta ayuda a la conducción en superior a 40 km/h y por lo menos programada señalada
condición de circulación fluida permite tener metida la 4ª velocidad. parpadea.
mantener de manera constante la Anomalía de
velocidad programada del vehículo, funcionamiento
por el conductor, excepto en caso de detectada,
fuerte pendiente. OFF - las rayitas
parpadean.
3
Mandos en el volante
46
Primera activación/
programación de
una velocidad
Neutralización (off)
- Alcance la velocidad
deseada pisando el - Pulse esta tecla o
pedal del acelerador. pise el pedal de freno
- Pulse la tecla SET - o o de embrague.
SET +.
La velocidad de consigna está
programada/activada y el vehículo
mantendrá esta velocidad.
Mandos en el volante
Uso correcto
A la hora de modificar la velocidad de
47
consigna programada con un impulso
mantenido, preste atención ya que la
velocidad puede aumentar o disminuir
rápidamente.
No utilice el regulador de velocidad en
Modificación Parada de la función carretera deslizante o en circulación
de la velocidad densa.
programada - Ponga el botón en la posición 0 ó
quite el contacto para detenerlo En caso de bajada pronunciada,
Para memorizar una todo. el regulador de velocidad no podrá
velocidad superior a impedir que el vehículo sobrepase la
la anterior, tiene dos velocidad programada.
Anulación de la velocidad de
posibilidades: consigna programada El regulador no puede, en ningún caso,
Sin utilizar el acelerador: sustituir ni el respeto del conductor a
Al parar el vehículo, y después de los límites de velocidad, ni su atención,
- pulse la tecla Set +. ni su responsabilidad.
quitar el contacto, el sistema ya no
Un impulso corto aumenta de 1 km/h. memoriza ninguna velocidad. Le recomendamos que deje los pies
Un impulso mantenido aumenta por cerca de los pedales.
pasos de 5 km/h. Para evitar cualquier molestia debajo
ERGONOMÍA y CONFORT
Utilizando el acelerador: de los pedales:
- sobrepase la velocidad - cuide el correcto posicionamiento
memorizada hasta alcanzar la de la alfombrilla y de sus fijaciones
velocidad deseada, en el piso,
- pulse la tecla Set + o Set -. - no ponga más de una alfombrilla.
Para memorizar una velocidad inferior
a la anterior:
- pulse la tecla Set -.
Un impulso corto disminuye de 1 km/h.
Anomalía de funcionamiento
Un impulso mantenido disminuye por La velocidad programada se borra y es
pasos de 5 km/h. sustituida por tres rayitas. Consulte en
la red PEUGEOT para que le revisen
el sistema.
3
Mandos en el volante
Función neutralizada,
última velocidad
programada - OFF
(ejemplo a 107 km/h).
Función activada
(ejemplo a 107 km/h).
49
Selección de la función
- Ponga el botón en la posición
LIMIT. El limitador está
seleccionado pero aún no está
activo. La pantalla indica la última
velocidad programada.
ERGONOMÍA y CONFORT
Para memorizar una velocidad superior
a la anterior:
- pulse la tecla Set +.
Un impulso corto aumenta de 1 km/h.
Un impulso mantenido aumenta por
pasos de 5 km/h.
3
Mandos en el volante
50
51
Frontal de la calefacción Frontal de la refrigeración
VENTILAR
Reglajes manuales: Caudal de aire
Temperatura La fuerza del aire impulsado Los pies.
por los difusores varía de 1 al
ERGONOMÍA y CONFORT
más fuerte 4. En posición 0
Mando posicionado: se apaga.
en el color azul, emite aire
frío, Para alcanzar el confort de la
temperatura ambiental, recuerde
ajustar este mando. El parabrisas y los pies.
en el color rojo, activa
el calentamiento de la
temperatura interior. Distribución del aire
La distribución de la llegada de aire se
indica mediante los siguientes símbolos: El parabrisas.
53
sólo alcanzará su nivel óptimo de
manera progresiva.
Para su confort entre dos arranques de
su vehículo, los reglajes se mantienen.
La función automática ya no se
mantendrá si modifica un reglaje
manualmente (AUTO se borra).
ERGONOMÍA y CONFORT
valor. Un reglaje alrededor
CONDUCTOR Y PASAJERO de 21 permite obtener un
Uso correcto Funcionamiento automático confort óptimo. No obstante, según su
necesidad, un reglaje entre 18 y 24 es
Para enfriar o calentar al máximo el Programa confort AUTO normal.
habitáculo, es posible sobrepasar Es el modo normal de utilización del
los valores de 15 girando hasta que sistema de aire acondicionado. No tape el sensor de luminosidad
aparezca LO o de 27 girando hasta situado en el panel de
que aparezca HI. Pulse en esta tecla, el instrumentos.
Al entrar en el vehículo, la temperatura símbolo AUTO aparece.
en el interior puede ser mucho más fría Según el valor de confort
(o más caliente) que la temperatura elegido, el sistema gestiona el
de confort. Es inútil modificar el valor reparto, el caudal y la entrada
señalado para alcanzar de manera de aire a fin de asegurar el confort y
rápida el confort deseado. El sistema una circulación de aire suficiente en el
utilizará sus rendimientos al máximo habitáculo. Ya no tiene que intervenir.
para alcanzar el valor de confort fijado.
3
Ventilar
Puede según sus gustos, hacer una pequeña para disminuir el Pulse en esta tecla para
elección diferente a la propuesta por el caudal o en la hélice grande que el aire interior recircule.
sistema modificando un reglaje. Las otras para aumentar el caudal. El símbolo de recirculación
funciones estarán siempre gestionadas aparece.
automáticamente. Un impulso en la tecla En la pantalla, las aspas del ventilador
AUTO permite volver al funcionamiento se van llenando cuando aumenta el
totalmente automático. caudal. La recirculación aísla el habitáculo
de olores y humos exteriores. Evite
Reparto de aire Neutralización del sistema el funcionamiento prolongado en
recirculación de aire interior (riesgo de
Unos impulsos sucesivos en Pulse en la tecla hélice vaho, de olores y de humedad).
esta tecla permite orientar el pequeña del caudal de aire Un nuevo impulso en esta tecla activa
caudal del aire hacia: hasta que el símbolo de la hélice la entrada de aire exterior.
- el parabrisas, desaparezca de la pantalla.
- el parabrisas y los pies, Esta acción neutraliza todas las
funciones del sistema, salvo la
- los pies, recirculación de aire y el desescarchado
- los aireadores laterales, los de la luneta trasera (si su vehículo Marcha/Parada del aire
aireadores centrales y los pies, está equipado con esto). Su reglaje de acondicionado
- los aireadores laterales y los confort ya no se mantiene y se apaga. Pulse en esta tecla, el
aireadores centrales. Para su confort, evite quedarse en la símbolo A/C aparece y el aire
posición neutralización. acondicionado se activa.
55
DESESCARCHADO Y DESEMPAÑADO
ERGONOMÍA y CONFORT
trasera y/o de los retrovisores
Un impulso en esta tecla,
Oriente el mando sobre este motor en marcha, activa el
Pulse en el aire acondicionado. desescarchado-desempañado
reglaje de reparto de aire.
rápido de la luneta trasera
y/o de los retrovisores con los
mandos eléctricos.
Volver a la entrada de aire
Oriente el mando sobre este exterior abierta permite la Esta función se apaga:
reglaje de temperatura. renovación del aire en el - pulsando en la tecla,
habitáculo (luz apagada). - al parar el motor,
- por si misma para evitar un
consumo excesivo de energía.
Aumente la variación del
caudal de aire.
3
Ventilar
57
1 - Reglaje longitudinal 3 - Reglaje en altura del asiento
Levante la barra y deslice el asiento conductor
hacia delante o hacia atrás. Para subir el asiento, tire del mando
hacia arriba y aligere el cojín del
asiento de su peso.
Para bajar el asiento, tire del mando
hacia arriba y presione el cojín del
asiento.
ERGONOMÍA y CONFORT
ASIENTOS DELANTEROS
2 - Reglaje de la inclinación del
Según la versión y la configuración respaldo
de su vehículo, usted dispone de Espalda apoyada contra el respaldo,
diferentes asientos delanteros, como: accione la palanca hacia delante y
- un asiento conductor y un asiento regule la inclinación deseada.
pasajero,
- un asiento individual conductor y
una banqueta modulable.
Según los modelos, usted dispone de
los reglajes siguientes:
3
Asientos
59
Banqueta Multi-Flex Posición escritorio móvil Guardaobjetos bajo el asiento
ERGONOMÍA y CONFORT
Asiento central Levante el cojín del asiento central
Tire de la lengüeta situada en el para acceder al guardaobjetos. Este
borde inferior del asiento para bajar compartimento se puede cerrar
Está equipado con un cinturón de el respaldo que integra una bandeja
seguridad de 3 puntos con el reenvío poniendo un candado (no incluido).
provista de una correa.
de cinturón fijado en la escalera de
parada de carga detrás del conductor. Para levantar el respaldo, tire de la
lengüeta y acompañe el respaldo
hasta que se bloquee.
Durante las manipulaciones, tenga
cuidado de no dejar pillada la lengüeta
debajo del cojín del asiento. Procure antes de bloquear el
asiento, en posición sentado,
dejar los extremos de los
cinturones visibles y las correas
asociadas disponibles para los
pasajeros.
3
Asientos
60
CONFIGURACIONES
61
Ejemplos de acondicionamientos variados conjugando el placer con lo práctico
ERGONOMÍA y CONFORT
Las diferentes
manipulaciones deben
efectuarse parado.
3
Vida a bordo
62
ACONDICIONAMIENTOS DELANTEROS
63
Consola central guardaobjetos Consola de techo Guardaobjetos debajo de los
asientos
ERGONOMÍA y CONFORT
Esta consola ofrece espacio adicional Está situada encima de los parasoles
considerable: es desmotable y se fija y permite guardar diferentes objetos Puede disponer de unos
en su alojamiento que integra entre (jersey, carpetas, guantes...). compartimentos guardaobjetos
otras cosas, dos portavasos en la Las aperturas disimuladas por los situados en el piso, debajo de los
parte trasera. parasoles permiten ver y acceder a asientos delanteros.
Procure que el objeto (botella, lata de los objetos colocados en la consola de Las herramientas están guardadas
bebida...) colocado en el portavasos techo. debajo del asiento derecho. Avance
esté bien sujeto y no corra el riesgo de El peso máximo autorizado en esta el asiento para acceder con mayor
caerse mientras circula. consola es de 5 Kg. facilidad al guardaobjetos.
Cualquier líquido que se pueda No coloque objetos que puedan
derramar, presenta un riesgo de presentar riesgo para los ocupantes.
deterioro al ponerse en contacto con
los mandos del puesto de conducción
y de la consola central. Parasol
Tenga cuidado.
Para evitar el deslumbramiento de
frente, despliegue el parasol hacia abajo.
En el parasol del conductor hay una
solapa que le permite guardar las
tarjetas de peaje, tickets...
3
Vida a bordo
64
Luz de techo delantera Luz de techo trasera Luces de lectura individuales delanteras
LUCES DE TECHO
65
LINTERNA
La linterna amovible, integrada en Utilización de la linterna Colocación de la linterna
la pared del maletero, tiene dos
funciones: Sáquela de su alojamiento tirando por Vuelva a poner siempre la linterna
- iluminar el maletero, arriba. en su sitio empezando primero por la
parte baja de su alojamiento.
ERGONOMÍA y CONFORT
- como linterna. Pulse el interruptor, situado a la
espalda de la linterna, para encenderla Si está mal metida, corre el riesgo de
La luz de maletero funciona o apagarla. no cargarse y de no encenderse al
automáticamente al abrir el maletero. abrir el maletero.
La patilla de sujeción le permite dejar
La linterna funciona con unos la linterna durante una utilización Volver a ponerla en su sitio permite
acumuladores de tipo NiMH. precisa (por ejemplo, para que le apagar automáticamente la linterna si
Respete las polaridades a la hora de ilumine durante un cambio de rueda). no lo ha hecho previamente.
poner los acumuladores. La linterna dispone de una autonomía
máxima de 45 minutos y se recarga en
unas horas mientras está circulando.
Nunca sustituya los acumuladores por
pilas.
3
Vida a bordo
66
Uso correcto
67
Es inútil ayudar, acompañar o sujetar
con el brazo que queda libre durante el
movimiento de basculamiento.
Los soportes de los cinturones de
seguridad traseros no han sido
concebidos para sujetar la carga
transportada. Utilice para ello
únicamente los anillos de amarre del
piso.
La banqueta de la cabina agrandada
no ha sido adaptada para instalar un
asiento para niño.
ERGONOMÍA y CONFORT
posición sentado
- De un único movimiento: coja la
correa roja y tire horizontalmente el
conjunto hacia atrás. Acompañe el
movimiento hasta el bloqueo de las
patas de la banqueta en el piso.
- Levante el respaldo.
El mando A se bloquea
automáticamente.
- Verifique el correcto bloqueo de la
- Coja la correa roja (como si banqueta en el piso una vez puesta
fuese una empuñadura) y en posición sentado.
levante verticalmente el conjunto No deje que el conjunto caiga
acompañando el movimiento hasta bruscamente.
obtener la posición cartera.
El cojín del asiento levantado se apoya en
los respaldos de los asientos de la fila 1.
3
Vida a bordo
68
ACONDICIONAMIENTOS
DEL ESPACIO DE CARGA
69
Escalera Tabique media altura Tabique con trampilla
ERGONOMÍA y CONFORT
Separación de cargas Trampilla desmontable
Su vehículo puede disponer de una Consulte la red PEUGEOT para La trampilla está situada en la parte
amplia gama de separaciones de conocer los diferentes modelos de chapada del tabique de media
cargas para proteger de forma eficaz al separación de cargas en accesorios. altura, detrás del (de los) asiento(s)
conductor y al o a los acompañantes, acompañante(s), se desmonta para
preservando siempre la modularidad permitir cargar objetos largos.
de carga. - Gire el mando situado en la parte
de arriba de la trampilla para
desbloquearlo.
- Levante la trampilla para sacarla de
su alojamiento.
- Mueva la trampilla 90° hacia la
derecha.
- Guárdela detrás del asiento del
conductor, fijándola en los tetones
de enganche. 3
Vida a bordo
70
71
RETROVISORES
Retrovisores exteriores con mando Retrovisores exteriores con mandos Abatimiento/despliegue eléctrico
manual eléctricos Los retrovisores exteriores se pueden
ERGONOMÍA y CONFORT
Mueva la palanca de reglaje en las - Ponga el mando a la derecha o abatir o desplegar eléctricamente
cuatro direcciones para regularlo. a la izquierda para seleccionar el desde el interior, vehículo estacionado
En el estacionamiento, los retrovisores retrovisor correspondiente. y con el contacto puesto:
exteriores se pueden abatir - Mueva el mando en las cuatro - Ponga el mando en posición
manualmente. direcciones para efectuar el reglaje. central.
No están equipados con el - Vuelva a poner el mando en - Gire el mando hacia abajo.
desescarchado automático. posición central.
3
Retrovisores y lunas
Ventanas de telepeaje/parking
72
73
centímetros en cada impulso. Siga con
la operación hasta el cierre completo
de la luna.
Mantenga el botón pulsado durante al
menos un segundo después de haber
alcanzado la posición luna cerrada.
Durante estas operaciones, el
antipinzamiento no está operativo.
Uso correcto
En caso de pinzamiento, durante
ELEVALUNAS ELÉCTRICOS Modo automático la manipulación de los elevalunas,
debe invertir el movimiento de la
1. Mando de elevalunas conductor Pulse en el mando o tire de él, luna. Para ello, pulse en el mando
2. Mando de elevalunas pasajero sobrepasando el punto de resistencia. correspondiente.
La luna se abre o se cierra Cuando el conductor acciona los
Dispone de dos modos de completamente después de haber
funcionamiento: mandos de los elevalunas pasajeros,
soltado el mando. Un nuevo impulso el conductor debe asegurarse que no
detiene el movimiento de la luna. hay nadie que impida el cierre correcto
ERGONOMÍA y CONFORT
de las lunas.
Las funciones eléctricas de los elevalunas
Modo manual quedan neutralizadas: El conductor debe asegurarse que los
- aproximadamente 45 segundos pasajeros utilizan correctamente los
Pulse en el mando o tire de él, sin después de quitar el contacto, elevalunas.
sobrepasar el punto de resistencia. La - después de la apertura de una Preste atención a los niños durante las
luna se detiene tan pronto suelta el de las puertas delanteras, si el maniobras de lunas.
mando. contacto está puesto. Después de varias solicitudes
Antipinzamiento consecutivas de cierre/apertura
del mando de elevalunas eléctrico,
Cuando la luna sube y se encuentra una protección se activa y autoriza
con un obstáculo, ésta se para y baja únicamente el cierre de la luna.
parcialmente. Después del cierre, espere
Reinicio aproximadamente 40 minutos.
Pasado este tiempo, el mando está
Después de volver a conectar nuevamente operativo.
la batería, o en caso de
disfuncionamiento, debe reiniciar la
función antipinzamiento.
3
Seguridad en conducción
74
SEGURIDAD EN CONDUCCIÓN
SEÑAL DE EMERGENCIA FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Pulse en este botón, los indicadores Bloqueo Desbloqueo
de dirección parpadean.
Puede funcionar con el contacto quitado. Tire del freno de estacionamiento para Tire de la empuñadura y pulse en
inmovilizar su vehículo. el botón para abatir el freno de
Utilícelo únicamente en caso de estacionamiento.
peligro, para una parada de urgencia Compruebe que está bien echado
o cuando conduzca en condiciones no antes de bajar del vehículo.
muy habituales.
Si el freno de estacionamiento
Iluminación automática de las se ha quedado echado o
luces de emergencia está mal quitado, esto está
señalado por la iluminación
En una frenada de urgencia, en del testigo en el combinado.
función de la fuerza de la deceleración, Cuando estacione el vehículo en
las luces de emergencia se encienden una pendiente, gire las ruedas
automáticamente. Se apagan hacia la acera y tire del freno de
automáticamente en la primera estacionamiento.
aceleración. Es inútil meter una velocidad después
Puede apagarlas pulsando el botón. de haber estacionado el vehículo,
sobretodo cuando está cargado.
LA BOCINA
Pulse en el centro del volante.
Ayuda al estacionamiento
A
75
AYUDA AL ESTACIONAMIENTO
TRASERO Meter la marcha atrás
La ayuda al estacionamiento trasero Una señal sonora confirma la
sonora y/o gráfica está formada activación del sistema al meter la
por cuatro sensores de proximidad, marcha atrás.
instalados en el paragolpes trasero. La información de proximidad
Detectan todo obstáculo que entra en está dada por una señal sonora,
el campo: persona, vehículo, árbol, Señalización en la pantalla
haciéndose más rápida cuanto más
barrera, que estén situados detrás del se acerca el vehículo al obstáculo.
vehículo al maniobrar. Cuando la distancia "parte trasera Parada de la ayuda
Ciertos objetos detectados al inicio vehículo/obstáculo" es inferior a
Meta el punto muerto.
SEGURIDAD
de la maniobra no lo serán más al treinta centímetros aproximadamente,
final de la misma, como en zonas la señal sonora se vuelve continua.
ciegas situadas entre y debajo de los
sensores. Ejemplos: piquetes, barreras
de obras o borde de aceras.
4
Ayuda al estacionamiento
A
Defecto de funcionamiento
76
Uso correcto
Con mal tiempo o con tiempo invernal,
asegúrese que los sensores no están
cubiertos de barro, hielo o nieve.
El sistema se neutralizará
Activación/Neutralización automáticamente en caso de
enganchar un remolque o de montar
Puede activar o neutralizar un porta-bicicletas (vehículo equipado
el sistema pulsando en este con un enganche de remolque o con
botón. un porta-bicicletas recomendado por
La activación y la PEUGEOT).
neutralización del sistema La ayuda al estacionamiento no puede,
se memorizan al parar el en ningún caso, sustituir la atención ni
vehículo. la responsabilidad del conductor.
77
Los sistemas ABS y REF (repartidor El encendido de este testigo, Este sistema permite, en caso de
electrónico de frenada) aumentan acompañado de una señal emergencia, alcanzar de manera más
la estabilidad y manejabilidad de su ABS sonora y de un mensaje rápida la presión óptima de frenada,
vehículo durante la frenada, en particular en la pantalla, indica una pise con fuerza sin disminuir el
sobre firme defectuoso o deslizante. disfunción del sistema ABS esfuerzo.
El ABS impide el bloqueo de las ruedas, que podría provocar la pérdida del Se activa en función de la velocidad de
el REF asegura una gestión integral de control del vehículo al frenar. accionamiento del pedal de freno.
la presión de frenos en cada rueda. Esto modifica la resistencia del pedal
de freno debajo del pie.
Uso correcto El encendido de este testigo, Para prolongar el sistema de
asociado al testigo de freno asistencia a la frenada de urgencia: no
El dispositivo de antibloqueo interviene ABS y STOP, acompañado de deje de pisar el freno.
automáticamente cuando hay un una señal sonora y de un
riesgo de bloqueo de las ruedas. No mensaje en la pantalla,
permite una frenada más corta. indica una disfunción del repartidor
En pavimento muy deslizante (hielo, electrónico de frenada que podría
aceite, etc...) el ABS es susceptible de provocar la pérdida del control del
alargar las distancias de frenada. En vehículo al frenar.
caso de frenada de urgencia, no dude
en pisar con fuerza el pedal de freno, Deténgase imperativamente.
sin soltarlo en ningún caso, incluso
en firme deslizante. De esta manera En ambos casos, consulte en la red
podrá seguir maniobrando el vehículo PEUGEOT.
para evitar un obstáculo.
El funcionamiento normal del sistema
ABS puede manifestarse por ligeras
vibraciones en el pedal del freno.
SEGURIDAD
En caso de cambio de ruedas
(neumáticos y llantas), asegúrese
de que estén recomendados por
PEUGEOT.
4
Seguridad en conducción
Funcionamiento de los
sistemas ASR y ESP
78
Buen uso
Su vehículo ha sido principalmente
79
diseñado para circular por carreteras
asfaltadas, sin embargo, permite
circular ocasionalmente por otro tipo
de vías menos transitables.
No obstante, no permite realizar
actividades todo terreno como:
- El franqueo y la conducción
por terrenos que podrían dañar
los bajos de la carrocería o
desprender elementos (conductos
de carburante, refrigerador
carburante...) debido a obstáculos,
piedras, etc.
- Circular por terrenos con fuertes
pendientes y poca adherencia.
- Cruzar cursos de agua.
SEGURIDAD
Grip control
En la nieve, en el barro y en la arena, Debe pisarse lo suficiente el pedal
este sistema de motricidad reforzada se del acelerador para que la potencia
obtiene gracias a una combinación de del motor permita que los distintos
seguridad, adherenia y motricidad, que parámetros sean gestionados de
se asocia a los neumáticos para todas manera óptima.
las estaciones M+S (Mud and Snow).
Permite avanzar en la mayoría de las
condiciones de escasa adherencia.
4
Seguridad en conducción
El modo ESP está calibrado El modo nieve permite El modo arena autoriza
para un nivel de patinado adaptarse a las condiciones un mínimo patinado en las
80
81
de localización ha sido rechazado, la
llamada es atendida directamente por los
servicios de emergencia (112).
En caso de impacto detectado
por el calculador de airbag,
e independientemente del
posible despliegue de los airbags,
la llamada de urgencia se envía
automáticamente.
Anomalía de funcionamiento
Cada vez que pone el contacto,el
testigo verde se enciende durante
3 segundos aproximadamente para
indicar que el sistema está operativo.
Al poner el contacto o mientras se esté
LLAMADA DE URGENCIA O DE Llamada de urgencia utilizando, el testigo naranja que se
ASISTENCIA Pulse más de 2 segundos enciende y parpadea, indica un fallo de
esta tecla. funcionamiento del sistema.
Este dispositivo de tecnología Si el testigo naranja permanece encendido,
embarcada corresponde, según la El parpadeo del testigo
verde y un mensaje vocal, debe sustituir la pila de emergencia.
tecla seleccionada, a:
confirman que se ha Consulte con la Red PEUGEOT.
- Una llamada de urgencia que realizado la llamada a la plataforma
permite localizar su vehículo y PEUGEOT Urgencia. Llamada de asistencia
asistirle de inmediato, organizando
una intervención de emergencia. El testigo verde permanece encendido En caso de inmovilización del
(sin parpadear) mientras que se vehículo:
- Una llamada de asistencia, en caso establece la comunicación y se apaga
de inmovilización del vehículo, cuando ésta finaliza. Pulse más de 2 segundos
SEGURIDAD
a la plataforma de asistencia esta tecla.
PEUGEOT. Dos pulsaciones consecutivas (o Un mensaje vocal confirma que se
Estos servicios están sujetos a una nueva pulsación inmediata) ha enviado la llamada a los servicios
condiciones y disponibilidades. de la tecla de llamada de PEUGEOT Assistance.
Consulte con la Red PEUGEOT. urgencia, anulan la petición. El testigo
verde se apaga. Dos pulsaciones consecutivas
Esta llamada es atendida por la (o una nueva pulsación
plataforma PEUGEOT Urgencia, que inmediata) de la tecla de llamada
recibe la información de localización del de asistencia anulan la petición. La
anulación se confirma mediante un
vehículo y, dado el caso, puede transmitir
una alerta a los servicios de emergencia. mensaje vocal. 4
Cinturones de seguridad
83
Los carretes retráctiles están equipados Recomendaciones para los niños: Cinturones en las plazas delanteras
con un dispositivo de bloqueo - utilice un asiento para niño
automático que actúa durante una adaptado, si el pasajero tiene Las plazas delanteras están equipadas
colisión, en una frenada de urgencia o menos de 12 años o mide menos con pretensores pirotécnicos y
en caso de vuelco del vehículo. de un metro cincuenta centímetros. limitadores de esfuerzo.
Puede desbloquear el cinturón de - no transporte nunca un niño El cinturón asociado al asiento central
seguridad pulsando en el botón rojo sentado en sus rodillas, inclusive de la banqueta delantera no tiene
del cajetín. Acompañe el cinturón con el cinturón de seguridad del pretensor pirotécnico.
después del desbloqueo. asiento abrochado.
El testigo del airbag se enciende si los
pretensores se han activado. Consulte Para mayor información sobre los
en la red PEUGEOT. asientos para niños, remítase al
capítulo 4, parte "Niños a bordo".
Para ser eficaz, un cinturón de
seguridad debe:
Debido a las recomendaciones de
- sujetar a una sola persona, seguridad en vigor, la red PEUGEOT
- no debe estar retorcido, verifíquelo es la que le garantiza cualquier
moviéndolo hacia delante con un intervención o control, de la revisión en
movimiento regular, el mantenimiento y del equipamiento
- estar tensado lo más próximo al de sus cinturones de seguridad.
cuerpo. Haga que le verifiquen los cinturones
La parte superior del cinturón debe periódicamente (inclusive después de
posicionarse en el hueco de la un choque menor) en la red PEUGEOT:
espalda. éstos no deben tener huellas de
La parte ventral debe posicionarse lo desgaste, corte o deshilachado, ni haber
más bajo posible sobre la pelvis. sido transformados o modificados.
No invertir las hebillas de cinturón,
SEGURIDAD
ya que no cumplirían completamente Limpie las correas de los
su función. Si los asientos están cinturones con agua y jabón
equipados con reposabrazos, la parte o con un producto de limpieza
ventral del cinturón debe siempre textil, que se vende en la red
pasar por debajo del reposabrazos. PEUGEOT.
Verifique el correcto bloqueo
del cinturón tirando de la correa
fuertemente.
4
Airbags
84
AIRBAGS
Los airbags han sido concebidos En este caso, los detectores - en caso de choque poco violento,
para optimizar la seguridad de los electrónicos registran y analizan los de impacto en la parte de atrás y
ocupantes en caso de colisión violenta; choques frontales y laterales ocurridos en ciertas condiciones de vuelco,
complementan la acción de los en las zonas de detección de choque: los airbags no se dispararán;
cinturones de seguridad con limitador - en caso de choque violento, sólo el cinturón de seguridad
de esfuerzo. los airbags se despliegan es suficiente para asegurar
instantáneamente y protegen una protección óptima en estas
a los ocupantes del vehículo. situaciones.
Inmediatamente después del La importancia de un choque depende
choque, los airbags se desinflan de la naturaleza del obstáculo y de la
rápidamente con el fin de no velocidad del vehículo en el momento
impedir ni la visibilidad, ni la salida de la colisión.
eventual de los ocupantes,
Airbags
Uso correcto
Los airbags solamente funcionan Airbags laterales
85
Adopte una posición sentado normal y
con el contacto puesto. vertical. Cubra los asientos únicamente
Este equipamiento sólo funciona una Abróchese en su asiento y el cinturón con fundas recomendadas.
vez. Si le ocurre un segundo choque de seguridad convenientemente Éstas no impedirán el despliegue de
(durante el mismo accidente o en otro posicionado. los airbags laterales.
accidente), el airbag no funcionará. Consulte en la red PEUGEOT.
No deje que nada se interponga
El despliegue del o de los airbags entre los ocupantes y los airbags No fije o pegue nada en los respaldos
va acompañado de un ligero (niño, animal, objeto...). Eso podría de los asientos, eso podría ocasionar
desprendimiento de humo inofensivo y entorpecer el funcionamiento de los daños en el tórax o en el brazo durante
de un ruido, debido a la activación del airbags o dañar a los ocupantes. el despliegue del airbag lateral.
filtro pirotécnico integrado en el sistema. No aproxime más de lo necesario el
Después de un accidente o cuando
Este humo no es nocivo, pero puede el vehículo ha sido objeto de robo, busto a la puerta.
llegar a ser irritante para las personas haga que le revisen los sistemas de
sensibles. los airbags.
El ruido de la detonación puede Toda intervención en los sistemas
conllevar una ligera disminución de la de los airbags está rigurosamente Airbags frontales
capacidad auditiva durante un breve prohibida si no se realiza por el No conduzca agarrando el volante por
periodo de tiempo. personal cualificado de la red sus radios o dejando las manos en la
PEUGEOT. almohadilla central del volante.
Incluso teniendo todas las No deje que los pasajeros pongan
precauciones recomendadas, sus pies en el panel de instrumentos,
existe un riesgo de heridas o pequeñas corre el riesgo de heridas graves en
quemaduras en la cabeza, busto o en caso de activación del airbag.
los brazos, durante el despliegue de En la medida de lo posible, no fume,
un airbag. En efecto, la bolsa se ya que el despliegue de los airbags
infla de manera casi instantánea puede ocasionar quemaduras o
(en unas milésimas de segundo) y, riesgos de daños debidos al
se desinfla al mismo tiempo cigarrillo o a la pipa.
SEGURIDAD
evacuando gases calientes por unos
orificios previstos para este efecto. Nunca desmonte, taladre o someta el
El airbag pasajero debe volante a golpes violentos.
neutralizarse imperativamente si
instala un asiento para niño de
espaldas al sentido de la circulación.
Capítulo 4, parte "Niños a bordo".
4
Airbags
Reactivación
En posición "OFF", el airbag pasajero
87
no se disparará en caso de choque.
Tan pronto retire el asiento para niño, gire
el mando del airbag hasta la posición
"ON" para activar nuevamente el airbag
y asegurar de esta manera la seguridad
de su pasajero en caso de choque.
SEGURIDAD
hacia atrás del vehículo.
El airbag lateral se interpone entre el
ocupante delantero del vehículo y el Para asegurar la seguridad de su
panel de instrumentos para amortizar hijo, neutralice imperativamente
su proyección hacia delante. el airbag pasajero cuando instale
en el asiento delantero pasajero,
un asiento para niño de espaldas
al sentido de la circulación. Si no,
el niño correrá riesgos de lesiones
graves e incluso de muerte durante el
despliegue del airbag.
4
Niños a bordo
GENERALIDADES SOBRE
LOS ASIENTOS PARA NIÑOS
88
89
PEUGEOT le propone una gama completa de asientos para niños
recomendados que se fijan con un cinturón de seguridad de tres puntos:
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Se instala de espaldas al sentido de la circulación.
Grupos 1, 2 y 3: de 9 a 36 kg
SEGURIDAD
Grupos 2 y 3: de 15 a 36 kg
Si no tiene la función de la
neutralización del airbag pasajero,
está estrictamente prohibido instalar
un asiento para niño "de espaldas al L4
sentido de la circulación" en las plazas L3 "KLIPPAN Optima"
delanteras. "RECARO A partir de los 6 años
Start". (aproximadamente
22 kg), sólo se utiliza
el realce de asiento.
4
Niños a bordo
Conforme a la reglamentación europea, esta tabla le indica las posibilidades de instalación de los asientos para niños que
se fijan con un cinturón de seguridad y homologados como universales en función del peso del niño y de la plaza en el
vehículo:
Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg De 15 a 25 kg De 22 a 36 kg
Plaza (grupos 0 (a) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3)
y 0+)
De 1 a ≈ 3 años De 3 a ≈ 6 años De 6 a ≈ 10 años
Hasta ≈ 1año
Asiento U U U U
individual
Banqueta,
Fila 1 (b) U U U U
plaza lateral
Banqueta, U U U U
plaza central (c)
91
La parte torácica del cinturón debe
La mala instalación de un asiento para Por seguridad, no deje: estar puesta en el hombro del niño sin
niño en un vehículo compromete la tocar el cuello.
- a uno o varios niños solos y sin
protección del niño en caso de colisión. vigilancia en un vehículo, Verifique que la parte abdominal del
Piense en abrochar los cinturones de cinturón de seguridad está bien puesta
- a un niño o un animal en un por encima de las piernas del niño.
seguridad o el arnés de los asientos vehículo expuesto al sol, lunas
para niños limitando al máximo la cerradas, PEUGEOT le recomienda utilizar
holgura con respecto al cuerpo del un realce de asiento con respaldo,
niño, incluso para un corto recorrido. - las llaves al alcance de los niños equipado con una guía de cinturón a
en el interior del vehículo. nivel del hombro.
Para una instalación óptima de un
asiento para niño, verifique que su Para impedir la apertura accidental
respaldo está bien apoyado en el de las puertas, utilice el dispositivo
respaldo del asiento del vehículo y que "Seguridad niños".
el reposacabezas no estorba. Procure no abrir más de un tercio las
Si debe quitar el reposacabezas, lunas traseras.
asegúrese que está bien guardado o Para proteger a sus hijos de los rayos
atado a fin de evitar que se transforme del sol, equipe las lunas traseras con
en un proyectil en caso de frenada persianas laterales.
importante.
Los niños menores de 10 años no
deben ir colocados en posición "de
cara al sentido de la circulación" en la
plaza pasajero delantera, salvo si las
plazas traseras están ocupadas por
otros niños o si los asientos traseros
no se pueden utilizar o no existen.
Neutralice el airbag pasajero en
cuanto instale un asiento para niño "de
SEGURIDAD
espaldas al sentido de la circulación"
en la plaza delantera.
Si no, el niño correrá riesgos de herirse
gravemente o incluso de muerte
durante el despliegue del airbag.
4
Enganchar un remolque
92
93
En determinadas condiciones controlan el vehículo, no el remolque o Estos accesorios y piezas, después
de utilización especialmente la caravana. de haber sido probados y aprobados
exigentes (remolque de la carga en fiabilidad y en seguridad, han sido
máxima en fuerte pendiente con adaptados a su vehículo. Una amplia
temperatura elevada), el motor limita selección recomendada y piezas
automáticamente su potencia. En Ayuda trasera al estacionamiento originales está propuesta.
este caso, el corte automático de la La ayuda no está operativa cuando el
vehículo remolca. Gama de equipamientos
climatización permite recuperar la profesionales
potencia del motor.
La dirección de piezas de recambio
En caso de encenderse el Enganche de remolque edita un catálogo de accesorios que
testigo de temperatura del propone diversos equipamientos y
líquido de refrigeración, Le recomendamos que utilice los acondicionamientos, tales como:
detenga el vehículo y pare el enganches y cablerías originales
PEUGEOT, que han sido probados y Paradas de carga (todos los países).
motor en cuanto le sea posible.
homologados desde el diseño de su Rodillo de carga.
vehículo y que confíe el montaje de Enganche de remolque, haz de cables
Capítulo 6, apartado "Niveles". este dispositivo a la red PEUGEOT. enganche de remolque: enganche
En caso de realizar el montaje fuera de remolque que tiene que ser
de la red PEUGEOT, dicho montaje imperativamente montado en la red
Neumáticos debe efectuarse imperativamente PEUGEOT.
Verifique la presión de los utilizando las predisposiciones Paredes y rejillas de separación,
neumáticos del vehículo tractor eléctricas implantadas en la parte piso de protección madera lisa y
(ver capítulo 8, apartado "Elementos trasera del vehículo y respetando las antideslizante.
de identificación") y del remolque, recomendaciones del fabricante. Rejillas de protección.
respetando las presiones Conforme a las prescripciones
recomendadas. generales descritas anteriormente, Hay otra gama igualmente disponible y
llamamos su atención sobre el riesgo estructurada alrededor del confort, del
Frenos asociado al montaje de un enganche ocio y del mantenimiento:
ACCESORIOS
Remolcar aumenta la distancia de de remolque o accesorio eléctrico
frenada. Circule a velocidad moderada, no recomendado por Automóviles
cambie a una marcha inferior en el PEUGEOT, ya que dicho montaje
momento oportuno y frene de manera puede provocar una avería del sistema
progresiva. electrónico de su vehículo. Infórmese
previamente en la red PEUGEOT.
Viento lateral
La sensibilidad al viento lateral
aumenta. Conduzca con suavidad y a
velocidad moderada.
5
Equipamientos
MOTOR GASOLINA
Tenga cuidado cuando vaya a realizar
97
cualquier intervención debajo del capó motor.
1. Depósito de lavaparabrisas
delantero.
2. Caja de fusibles.
3. Depósito del líquido de
refrigeración motor.
4. Depósito del líquido de frenos
y de embrague.
5. Filtro de aire.
6. Varilla nivel de aceite.
7. Llenado del aceite motor.
8. Depósito del líquido de dirección
asistida.
Conexiones batería:
VERIFICACIONES
6
Bajo capó
98
MOTOR DIESEL
Tenga cuidado cuando vaya a realizar cualquier intervención debajo del capó motor.
1. Depósito de lavaparabrisas 4. Depósito del líquido de frenos y de 7. Llenado del aceite motor.
delantero. embrague. 8. Depósito del líquido de dirección
2. Caja de fusibles. 5. Filtro de aire. asistida.
3. Depósito del líquido de refrigeración motor. 6. Varilla de nivel de aceite. 9. Bomba de cebado.
Conexiones batería:
NIVELES
99
Estas operaciones corresponden
al mantenimiento habitual
para el correcto estado de
marcha del vehículo. Consulte las
recomendaciones en la red PEUGEOT
o en la guía de mantenimiento incluida
junto con los documentos de a bordo.
Si es necesario desmontar/montar
la tapa estilo motor, manipúlela
con cuidado para no deteriorar las
grapas de fijación.
VERIFICACIONES
llenado (nunca sobrepase el nivel frecuencia, indica un fallo que se debe
A = máximo máximo). hacer controlar lo antes posible en la
Si sobrepasa esta Enrosque el tapón del cárter antes de red PEUGEOT.
marca, consulte con la cerrar el capó.
red PEUGEOT.
B = mínimo
Elección del grado de viscosidad Testigos
Nunca debe estar por
debajo de esta marca. En todos los casos, el aceite escogido La verificación mediante los
deberá responder a las exigencias del testigos del cuadro de a bordo
Para preservar la fabricante.
fiabilidad de los motores se detalla en el capítulo 2,
y los dispositivos de remítase al apartado "Puesto de
anticontaminación, conducción".
queda prohibido el uso
de aditivos en el aceite
motor.
6
Niveles
Nivel del líquido de Nivel del líquido de dirección Para regenerar el filtro, le aconsejamos
refrigeración asistida que circule en cuanto le sea posible, y
100
101
sustitución de estos elementos.
Batería En función del entorno (atmósfera
Antes de que llegue el invierno, lleve a polvorienta...) y de la utilización del
revisar la batería a la red PEUGEOT. vehículo (conducción urbana...),
duplique sus cambios si es necesario.
Pastillas de frenos
El desgaste de los frenos depende del estilo
de conducción, sobre todo, en el caso de
los vehículos que se utilizan en ciudad, para
cortos recorridos. Puede ser necesario que
lleve a controlar el estado de los frenos Filtro de carbón y filtro Filtro de aceite
incluso entre las revisiones del vehículo. habitáculo
Sustituya periódicamente el filtro,
Si no hay fuga en el circuito, una disminución Una trampilla de acceso debajo de la según la recomendación del plan de
importante del nivel del líquido de frenos, guantera permite cambiar los filtros. mantenimiento.
indica un desgaste de las pastillas de frenos.
El filtro de carbón permite un filtrado
permanente y elimina el polvo.
Estado de desgaste de los Un filtro habitáculo sucio puede Filtro de partículas (Diesel)
discos/tambores de frenos deteriorar las prestaciones del sistema
de aire acondicionado y generar olores El mantenimiento del filtro
Para más información relativa al no deseados. de partículas debe realizarse
control del estado de los discos/ imperativamente en la red PEUGEOT.
Le aconsejamos que utilice un filtro
tambores de frenos, consulte con la
VERIFICACIONES
habitáculo combinado. Gracias a Al acelerar, después de una circulación
red PEUGEOT. su segundo filtro activo específico, prolongada del vehículo a muy
contribuye a la purificación del aire baja velocidad o al ralentí, puede
aspirado por los ocupantes y a la excepcionalmente constatar unas
Freno de estacionamiento limpieza del habitáculo (reducción de emisiones de vapor de agua por el
los síntomas alérgicos, de los malos escape. Este vapor de agua no tiene
Un gran recorrido del freno de olores y de los depósitos grasos). consecuencias en el comportamiento
estacionamiento, o la constatación del vehículo ni para el medio ambiente.
de una pérdida de eficacia de este
sistema, impone un reglaje incluso
entre dos revisiones.
Lleve a revisar el sistema a la red
PEUGEOT.
6
Controles
103
El repostaje de carburante se efectúa
con el motor parado. Los motores gasolina son
- Abra la tapa de carburante. perfectamente compatibles con los
biocarburantes gasolina del tipo E10
- Introduzca la llave y después gírela (que contienen un 10% de etanol), de
un cuarto de vuelta. conformidad con las normas europeas
- Retire el tapón y engánchelo en la EN 228 y EN 15376.
patilla situada en la cara interior de Los carburantes del tipo E85 (que
la tapa. contienen hasta un 85% de etanol)
están exclusivamente reservados a los
Una etiqueta pegada en el interior únicos vehículos comercializados para
de la tapa le recuerda el tipo de la utilización de este tipo de carburante
carburante que debe utilizar. (vehículos BioFlex). La calidad del
El repostaje de carburante debe ser etanol debe respetar la norma europea
superior a 5 litros para que el indicador EN 15376.
de nivel de carburante lo tenga en Sólo Brasil está comercializando
cuenta. vehículos específicos que funcionan
La apertura del tapón puede provocar con carburantes que contienen hasta
un ruido de aspiración de aire. Esta un 100% de etanol (tipo E100).
depresión, absolutamente normal, es
provocada por la estanqueidad del
LLENADO DEL DEPÓSITO circuito de carburante.
Cuando llene el depósito, no insista
más allá del tercer corte de la pistola,
Reserva de carburante ya que podría generar fallos de
VERIFICACIONES
funcionamiento.
Cuando se alcanza la reserva La capacidad del depósito es de
del depósito, este testigo se aproximadamente 60 litros.
enciende. - Después de llenar, bloquee el
tapón y cierre la tapa.
La primera vez que se enciende, le quedan Durante el llenado, tapa de
aproximadamente 8 litros, en función del carburante abierta, procure que
estilo de conducción y de la motorización. ninguna persona intente abrir la
Efectúe sin falta un repostaje de carburante puerta lateral deslizante.
para evitar quedarse sin él.
No circule nunca hasta quedarse sin
carburante, ya que podría dañar los
sistemas de anticontaminación e inyección.
6
Carburante
DIESEL
Batería
105
Para recargar la batería con un Después de parar el motor, llave en
cargador de batería posición contacto, ciertas funciones
- desconecte la batería, (limpiaparabrisas, elevalunas, luces de
techo, autorradio, etc.) solamente se
- respete las instrucciones de pueden utilizar durante un acumulado
utilización dadas por el fabricante de treinta minutos, con el fin de no
del cargador, descargar la batería.
- conecte la batería empezando por Una vez pasados estos
el borne (-), treinta minutos, las funciones activas
- compruebe la limpieza de los se ponen en vigilancia y el testigo de la
bornes y de los terminales. batería parpadea acompañado de un
Si están cubiertos de sulfato mensaje en la pantalla.
(depósito blanquecino o verdoso), Para volver a utilizar de manera
desmóntelos y límpielos. inmediata estas funciones, hay que
arrancar el motor y dejar que gire unos
Para arrancar con otra batería Se aconseja, cuando deje segundos.
auxiliar estacionado el vehículo más de un El tiempo que dispondrá será el doble
mes, desconectar la batería. del tiempo de la puesta en marcha del
- conecte el cable rojo a los motor. No obstante, este tiempo estará
bornes (+) de las dos baterías, Antes de desconectar la batería, debe siempre comprendido entre cinco y
- conecte un extremo del cable verde esperar 2 minutos después de quitar el treinta minutos.
o negro al borne (-) de la batería contacto. Una batería descargada no permite
auxiliar, No desconecte los terminales estando poner en marcha el motor.
- conecte el otro extremo del cable el motor en marcha.
verde o negro en un punto de masa No recargue las baterías sin haber
AYUDA RÁPIDA
del vehículo averíado, lo más lejos desconectado los terminales.
posible de la batería, Después de volver a conectar la
- accione el arranque, deje girar el batería, ponga el contacto y espere
motor, 1 minuto antes de arrancar, con el fin
- espere a que vuelva al ralentí y de permitir la iniciación de los sistemas
desconecte los cables. electrónicos. No obstante, si después
de esta ligera manipulación, subsisten
ligeras perturbaciones, consulte en la
red PEUGEOT.
Después de cambiar una lámpara,
espere aproximadamente 3 minutos
para volver a conectar la batería.
7
Cambiar una rueda
106
107
3. RUEDA DE REPUESTO
- Abra las puertas traseras para - Desenrosque el tornillo con la - Suelte la cesta del gancho y
acceder a la rueda de repuesto. manivela desmonta-ruedas hasta coloque la rueda de repuesto cerca
que la cesta baje al máximo. de la rueda que deba cambiar.
AYUDA RÁPIDA
7
Cambiar una rueda
108
4. MODO DE OPERAR
109
5. MONTAJE DE LA RUEDA DE REPUESTO
AYUDA RÁPIDA
lugar de la manivela desmonta-rueda.
7
Rejilla antinieve
6. MONTAJE DE LA RUEDA
REPARADA
110
111
con la batería desconectada. Espere
aproximadamente 3 minutos, después del
cambio, para volver a conectar la batería.
Controle el correcto funcionamiento de las
luces después de cada intervención.
Tipos de lámparas
Diferentes tipos de lámparas están
instalados en su vehículo. Para
retirarlas:
Tipo A
Lámpara totalmente de
cristal: tire suavemente
ya que va montada a
presión.
Tipo B
AYUDA RÁPIDA
CAMBIAR UNA LÁMPARA
Lámpara con bayoneta:
Abra el capó motor. Para acceder a El cambio de las lámparas pulse en la lámpara y
las lámparas, meta la mano detrás del halógenas debe efectuarse con retírela girándola en el
bloque óptico. el faro apagado. Espere unos sentido contrario a las
Efectúe las operaciones en el sentido minutos (riesgo de quemaduras agujas de un reloj.
inverso para la colocación de cada graves). No toque directamente la
lámpara y verifique el correcto cierre lámpara con los dedos, utilice un paño Tipo C
del capó. sin pelusas. Lámpara halógena:
La formación de condensación en quite el resorte de bloqueo
los faros es natural. El uso corriente de su emplazamiento.
del vehículo hace que este vaho
desaparezca.
7
Cambiar una lámpara
112
LUCES DELANTERAS
1. Luces de cruce/Luces de 2. Luces de posición 3. Indicadores de dirección
carretera Tipo A, W 5 W - 5 W Tipo B, PY 21 W - 21 W (ámbar)
Tipo C, H4 - 55 W - Quite la tapa tirando de la - Quite la tapa tirando de la
- Quite la tapa del medio tirando lengüeta de goma blanda. lengüeta de goma blanda.
de la lengüeta de goma blanda. - Saque el porta-lámpara montado - Gire el porta lámpara un cuarto
- Desconecte el conector eléctrico. a presión tirando del conector. de vuelta, en el sentido contrario
- Quite la lengüeta de bloqueo. - Sustituya la lámpara. a las agujas de un reloj.
- Sustituya la lámpara teniendo - Compruebe que ha puesto - Quite el porta lámpara pulsando
mucho cuidado en que la parte correctamente la tapa sobre todo ligeramente encima y girando en
metálica corresponda con las su perímetro para asegurar la el sentido contrario a las agujas
ranuras presentes en el piloto. estanqueidad. de un reloj.
- Vuelva a poner la lengüeta de - Sustituya la lámpara.
bloqueo. - Compruebe que ha puesto
- Compruebe que ha puesto correctamente la tapa sobre todo
correctamente la tapa sobre todo su perímetro para asegurar la
su perímetro para asegurar la estanqueidad.
estanqueidad.
Cambiar una lámpara
113
4. Faros antiniebla Delante/Detrás
Tipo C, H1 - 55 W
- Desmonte el antiniebla retirando el REPETIDOR LATERAL LUCES DE TECHO
tornillo accesible por el agujero, previsto
a este efecto en el paragolpes con la Tipo A, WY 5 W (ámbar) Tipo A, 12 V 5 W - 5 W
ayuda de un destornillador Torx© 30. - Empuje el repetidor hacia detrás y - Suelte el transparente metiendo
- Retire las tres grapas de fijación del quítelo tirando hacia delante. un destornillador en las ranuras de
guardabarros, situadas debajo del - Consulte en la red PEUGEOT para cada lado de la luz de techo.
paragolpes. comprar un nuevo repetidor que es - Tire de la lámpara y sustitúyala.
- Levante el guardabarros hacia arriba. una pieza que está completamente - Fije el transparente en su
AYUDA RÁPIDA
- Separe el antiniebla pellizcando el clip ajustada. emplazamiento y asegúrese de su
para liberarlo. - Para volver a montarlo, meta bloqueo.
- Retire el antiniebla desde el exterior. el repetidor hacia atrás y luego
- Gire un 1/4 de vuelta el capó amarillo traígalo hacia delante.
para abrir.
- Separe las grapas que aprietan toda la
pata de la lámpara para liberarla.
- Retire la lámpara tirando del eje.
- Meta la nueva lámpara, apriete las
grapas alrededor de la pata de la
lámpara y proceda con las operaciones
en el sentido inverso para volver a 7
poner la óptica y el paragolpes.
Cambiar una lámpara
114
LUCES TRASERAS
Para más información sobre las - Encuentre la lámpara defectuosa y - Separe las 4 lengüetas para sacar
lámparas, remítase a los "Tipos de después abra las puertas traseras a 180º. el porta lámpara.
lámparas". Capítulo 2, parte "Puertas". - Quite la lámpara defectuosa
1. Luces de stop/luces de posición - Retire los dos tornillos de fijación con pulsando ligeramente encima y
Tipo B, P21/5 W - 21/5 W la ayuda del destornillador, que está girando en sentido contrario a las
guardado en la caja de los utillajes agujas de un reloj.
2. Indicadores de dirección
debajo del asiento derecho. - Sustituya la lámpara.
Tipo B, PY 21 W - 21 W (ámbar)
- Desde el exterior, tire del bloque óptico.
3. Luces de marcha atrás Al quitar el bloque óptico:
- Sujetando el piloto, desconecte el
Tipo B, P21 W - 21 W conector eléctrico. - con portón trasero, tire del bloque
4. Luces antiniebla hacia el centro del vehículo,
Tipo B, P21 W - 21 W - con puertas batientes, tire del
bloque hacia usted.
Lavado a alta presión En el montaje, procure colocar
Utilizando este tipo de lavado en correctamente las lengüetas y el
manchas persistentes, no insista cable de alimentación para no
en los faros, en las luces y en dejarlo pellizcado.
su contorno para evitar deteriorar su Después de cambiar la lámpara del
barniz y su junta de estanqueidad. intermitente trasero, el tiempo de
reiniciación es superior a 2 minutos
aproximadamente.
Cambiar una lámpara
115
LUCES DE MATRÍCULA TERCER PILOTO DE STOP
Tipo A, W 5 W - 5 W Tipo A, W 16 W - 16 W
Con portón trasero Con puertas batientes - Desenrosque las dos tuercas.
- Separe el plástico transparente con - Suelte el guarnecido interior. - Empuje las varillas.
un destornillador. - Desconecte el conector separando - En caso necesario, desconecte el
- Sustituya la lámpara. su lengüeta. conector para retirar el piloto.
- Vuelva a poner el plástico - Gire el porta lámpara un cuarto de - Sustituya la lámpara.
transparente y pulse encima. vuelta en el sentido contrario a las
AYUDA RÁPIDA
agujas de un reloj.
- Sustituya la lámpara.
- Vuelva a poner el porta lámpara y
vuelva a conectar el conector.
- Vuelva a poner el guarnecido.
7
Cambiar un fusible
CAMBIAR UN FUSIBLE
116
117
F A
Abra la tapa para acceder a los
fusibles. 1 15 Limpialuneta
2 - Libre
3 5 Airbag
Aire acondicionado, toma de diagnóstico, mando del
4 10 retrovisor, cablería de los faros
5 30 Elevalunas
6 30 Cerraduras
Luces de techo traseras, lector de mapa delantero,
7 5 techo corredizo
Autorradio, pantalla, detección de subinflado, alarma
8 20 y sirena
9 30 Toma 12 V delantera y trasera
10 15 Columna central
AYUDA RÁPIDA
12 15 Sensor de lluvia y de luminosidad, airbag
13 5 Cuadro de a bordo
15 30 Cerraduras
16 - Libre
Fusibles Amperios
Función
F A
1 - Libre
2 20 Asientos calefactados
3 - Libre
4 15 Relé retrovisores abatibles
5 15 Relé toma para equipamiento frigorífico
FUSIBLES DE REMOLCADO/
ENGANCHE REMOLQUE/
CARROCERÍA/PISO CABINA
Las denominaciones comunicadas
sólo son orientativas, ya que este
cajetín suplementario responde a otros
datos que dependen del transformador
de carrocería cuyo manual de empleo
no sirve como soporte técnico.
Fusibles Amperios
Función
F A
1 15 Libre
2 15 Relé contacto, generador opcional
3 15 Alimentación 12 V remolque
4 15 Alimentación permanente para los transformadores
5 40 Luces de emergencia
Cambiar un fusible
119
F A
Después de abrir el capó,
desenganche y bascule el cajetín para 1 20 Control motor
acceder a los fusibles. 2 15 Claxon
3 10 Bomba de lavaparabrisas y lavaluneta
4 20 Bomba de lavafaros
5 15 Órganos del motor
6 10 Sensor de ángulo del volante, ESP
7 10 Contactor de stop, contactor de embrague
8 25 Motor de arranque
Motor de regulación de altura de los faros, caja de
9 10 gestión de parque
10 30 Órganos motor
11 40 Libre
12 30 Limpiaparabrisas
13 40 Caja de servicio inteligente
14 30 Bomba
AYUDA RÁPIDA
15 10 Luz de carretera derecha
16 10 Luz de carretera izquierda
17 15 Luz de cruce derecha
18 15 Luz de cruce izquierda
7
Cambiar una escobilla del limpiaparabrisas
120
Puesta en posición especial de Sustitución de una escobilla Sustitución de una escobilla trasera
las escobillas delanteras delantera - Levante el brazo, después suelte la
- Levante el brazo. escobilla y desmóntela.
- Menos de un minuto después de
haber quitado el contacto, accione - Suelte la escobilla y desmóntela. - Monte la nueva escobilla y abata el
el mando limpiaparabrisas hacia - Monte la nueva escobilla. brazo.
abajo para posicionar las escobillas - Abata los brazos.
a lo largo de los montantes del Para guardar las escobillas, ponga
parabrisas (posición especial). el contacto y accione el mando del
limpiaparabrisas.
Remolcar su vehículo
121
REMOLCADO Por la parte delantera Al remolcar con el motor parado,
no hay asistencia de frenada ni de
La anilla de remolcado está en la caja - Suelte la tapa, presionando en la dirección.
de herramientas, situada debajo del parte inferior de la misma.
asiento derecho. - Enrosque la anilla amovible de
remolcado hasta el tope.
Sin elevación (con las cuatro Por la parte trasera Vehículos con caja de velocidades
ruedas en el suelo) mecánica (versión diesel)
- Suelte la tapa sirviéndose de una
Siempre debe utilizar una barra de moneda o de la parte plana de la En los vehículos equipados con
AYUDA RÁPIDA
remolcado. anilla de remolcado. caja de velocidades mecánica, es
- Enrosque la anilla amovible de necesario que la palanca de cambios
remolcado hasta el tope. esté en punto muerto. No respetar
esta particularidad puede con llevar
el deterioro de algunos órganos del
Con elevación (2 ruedas en el sistema de frenos y la ausencia de
suelo únicamente) asistencia a la frenada al arrancar el
motor.
Es preferible levantar el vehículo con
un útil de elevación profesional.
7
Dimensiones
122
Dimensiones
DIMENSIONES
FURGÓN (mm)
123
El vehículo se presenta en 2 largos (L1, L2), remítase a
las tablas: Corto - L1 Largo - L2
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
sin retrovisores 1 810
Anchura con
D carrocería
con retrovisores 2 112
8
Dimensiones
124
L1 - 625 L1 - 850 L2
Pequeña Grande
125
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PUERTA LATERAL DESLIZANTE (mm)
L1 L2
8
Dimensiones
126
127
Generalidades
Para más información, consulte el Los valores de MMA del conjunto y MMA del conjunto: masa máxima
permiso de circulación del vehículo. de cargas remolcables indicados son autorizada del conjunto
En cada país, es imperativo respetar válidos para una altitud máxima de MTMA: masa técnica máxima
las cargas remolcables admitidas 1000 metros; la carga remolcable admisible
por la legislación local. Para conocer mencionada reducirse en un 10% por
cada 1000 metros suplementarios. MOM: masa en orden de marcha
las posibilidades de remolcado del
vehículo y la masa máxima autorizada CVA: carga vertical en el enganche
del conjunto, consulte en la red de remolque
PEUGEOT. Una temperatura exterior elevada
puede conllevar una reducción de la
capacidad del vehículo para proteger
Si se trata de un vehículo tractor, está el motor; cuando la temperatura
exterior sea superior a 37 °C, limite la
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
prohibido rebasar la velocidad de
80 km/h (respete la legislación vigente masa remolcada.
en su país). La masa en orden de marcha
(MOM) es igual a la masa en vacío +
conductor (75 kg) + depósito lleno al
90%.
La masa de un remolque con frenos
con compensación de carga puede
aumentarse, siempre que se reduzca
en la misma cantidad la masa del
vehículo tractor para no sobrepasar la
masa máxima autorizada del conjunto.
Atención, el remolcado con un vehículo
tractor poco cargado puede reducir su
adherencia a la vía.
8
Masas
Masas
128
129
Gasolina Diesel
Motor 1.6 gasolina 1.6 HDi 1.6 HDi 1.6 HDi Fap
Potencia (cv) 90 75 90
Filtro de partículas / No No Sí
Catalizador Sí Sí Sí
8
Motorizaciones Diesel - Gasolina
CONSUMOS
130
Gasolina Diesel
Potencia (cv) 90 75 90
Cabina Piso
Silueta Corto - L1 Corto - L1 Corto - L1 Largo - L2 profunda cabina
kg 625 850 625 800 850 625 800 850 750 - 1 000
Circuito extraurbano (l/100 km) 6,8 5,1 5,1 5,1 5,3 5,8
Los consumos aquí presentados corresponden a los valores comunicados en el momento de la impresión. Estos valores
de consumo se establecen según la Directiva 80/1268/CEE. Pueden variar en función del comportamiento al volante,
las condiciones de circulación, las condiciones meteorológicas, la carga del vehículo, el mantenimiento del vehículo y la
utilización de los accesorios.
Motorizaciones Diesel - Gasolina
CONSUMOS
131
Diesel
Potencia (cv) 90
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Circuito extraurbano (l/100 km) 5,1 5,1 5,2
8
Elementos de identificación
132
ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN
A. Placa fabricante. B. Número de serie. C. Neumáticos y referencia pintura.
Está situada en el soporte motor, lado Está grabado en el paso de rueda El adhesivo C pegado en la puerta
derecho. delantero derecho. delantera, indica:
1 - VF Número en la serie del tipo. - las dimensiones de las llantas y de
2 - Peso en carga (MTAC). los neumáticos,
3 - Peso total rodante (MTRA). - la marca de los neumáticos
homologados por el fabricante,
4.1 - Masa máxima en el eje delantero.
- las presiones de inflado, (el control
4.2 - Masa máxima en el eje trasero. de la presión de inflado de los
neumáticos se debe realizar en frío
y al menos una vez al mes),
- la referencia del color de la pintura.
WIP Sound
ÍNDICE
El sistema audio está codificado de manera que sólo
pueda funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo
en otro vehículo, consulte con la red PEUGEOT para ● 01 Primeros pasos p. 9.2
configurar el sistema.
● 02 Menú general p. 9.3
● 03 Audio-Teléfono p. 9.5
● 04 Lector USB - WIP Plug p. 9.10
● 05 Teléfono WIP Bluetooth p. 9.13
● 06 Descripción de los mandos p. 9.15
Por motivos de seguridad, el conductor debe realizar las
operaciones que requieran una especial atención con el ● 07 Configuración p. 9.16
vehículo parado.
Cuando el motor está parado para preservar la batería, ● 08 Menús de la pantalla p. 9.17
el sistema audio puede apagarse pasados unos minutos.
● Preguntas frecuentes p. 9.19
9.1
01 PRIMEROS PASOS
2 9
3 4 5 6 7 8
1 11
10
15 14 13 12
1. Marcha/Parada y ajuste del volumen. 8. Abandono de la operación en curso. 13. Visualización del menú general.
9.2
MENÚ GENERAL 02
TELÉFONO:
FUNCIONES AUDIO: Bluetooth, vinculación, gestión
radio, CD, USB, opciones. de la comunicación y difusión de
ficheros .mp3.
ORDENADOR DE A BORDO:
PERSONALIZACIÓN-CONFIGURACIÓN:
introducción de la distancia, alertas,
parámetros vehículo, pantalla, idiomas.
estado de las funciones.
9.3
03 AUDIO
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, aparcamientos, subterráneos...) puede bloquear la
recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las
ondas de radio y en ningún caso constituye un defecto o fallo del autorradio.
RADIO
SELECCIONAR UNA EMISORA
RDS
1 1
Pulse sucesivamente la tecla Pulse la tecla MENU.
SOURCE y seleccione la radio.
2 2
Pulse la tecla BAND AST para
seleccionar una gama de onda entre: Seleccione FUNCIONES AUDIO y
FM1, FM2, FMast, AM. pulse OK.
3 3 Seleccione la función
Pulse brevemente una de las PREFERENCIAS BANDA FM y pulse
teclas para efectuar una búsqueda OK.
automática de las emisoras de radio.
PREFERENCIAS BANDA FM
Pulse la tecla LIST REFRESH para El RDS, si aparece indicado, permite seguir escuchando una misma
visualizar la lista de las emisoras emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante, en
captadas localmente (un máximo de determinadas condiciones, el seguimiento de esta emisora RDS no
30 emisoras). está asegurado en todo el país, ya que las emisoras de radio no
Para actualizar esta lista, pulse cubren el 100 % del territorio. Esto explica la pérdida de recepción
durante más de dos segundos. de la emisora durante un trayecto.
9.5
CD CD MP3
ESCUCHAR UN CD ESCUCHAR UNA RECOPILACIÓN MP3
1 1
Para escuchar un CD ya insertado, Para escuchar un CD ya insertado,
pulse la tecla SOURCE tantas veces pulse la tecla SOURCE tantas veces
como sea necesario y seleccione CD. como sea necesario y seleccione CD.
2 Pulse una de las teclas para 2 Pulse una de las teclas para
seleccionar un fragmento del CD. seleccionar un fragmento del CD.
Pulse la tecla LIST REFRESH para Pulse la tecla LIST REFRESH para
visualizar la lista de las pistas del CD. visualizar la lista de las carpetas de la
Mantenga pulsada una de las recopilación MP3.
teclas para avanzar o retroceder Mantenga pulsada una de las
rápidamente. teclas para avanzar o retroceder
rápidamente.
9.6
CD MP3 CARGADOR CD AUDIO/MP3*
INFORMACIÓN Y CONSEJOS ESCUCHAR UN CD
El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 1 Inserte los CDs uno por uno en un
es una norma de compresión de audio que permite grabar varias cargador con varias ranuras.
decenas de archivos musicales en un mismo CD. En un cargador de una sola ranura,
La reproducción y visualización de una recopilación MP3 pueden pulse LOAD, eleja el número del CD
depender del programa de grabación y/o de los parámetros y a continuación insertar el CD o
utilizados. efectúe una pulsación larga en LOAD
e inserte los CD uno por uno.
Pulse sucesivamente la tecla
SOURCE (FUENTE) y seleccione
Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, seleccione CARGADOR CD.
durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1,2 ó Joliet.
Si el CD está grabado en otro formato, es posible que la
reproducción no se efectúe correctamente.
2
En un mismo CD, se recomienda utilizar siempre el mismo estándar Pulse una de las teclas del teclado
de grabación, con una velocidad lo más lenta posible para una numérico para seleccionar el CD
calidad acústica óptima. correspondiente.
En el caso particular de un CD multisesión, se recomienda el
estándar Joliet.
3
El autorradio sólo reproduce los archivos con la extensión ".mp3". Pulse una de las teclas para
Cualquier otro tipo de archivo (.wma, .mp4...) no se podrá reproducir. seleccionar un fragmento del CD.
Mantenga pulsada una de las teclas
para un avance o un retroceso rápido.
Se aconseja que escriba los nombres de los archivos con menos de
20 caracteres excluyendo los caracteres especiales (ej.: " " ? ; ù) con
el fin de evitar cualquier problema de reproducción o de visualización.
* Según disponibilidad en el vehículo.
9.7
KIT MANOS LIBRES Los servicios ofrecidos por el kit manos libres son independientes de la red, de la
tarjeta SIM y de la compatibilidad de los aparatos Bluetooth utilizados.
Compruebe en el manual de su teléfono y con su operador, los servicios a los que tiene
acceso. Una lista de los teléfonos móviles proponiéndole la mejor oferta está disponible
CONFIGURAR UN TELÉFONO en la red. Consulte en la red PEUGEOT.
Remítase a la página siguiente: "Uso correcto del teléfono Kit manos libres".
PANTALLA C
Seleccione la pestaña SI en la
2 pantalla con la ayuda de las teclas y
valide pulsando OK.
1 Active la función Bluetooth del teléfono y efectúe
SI
una búsqueda de los accesorios Bluetooth
presentes alrededor del teléfono.
9.8
Uso correcto del teléfono kit manos libres
La configuración de un nuevo teléfono móvil Bluetooth no es posible Por razones de seguridad y porque requieren una mayor atención por
mientras circula. parte del conductor, las operaciones de configuración del teléfono móvil
Bluetooth con el sistema kit manos libres del autorradio, deben realizarse
vehículo parado y con el contacto puesto.
Cuántos teléfonos móviles se pueden memorizar en el autorradio. Se pueden memorizar de 1 a 4 teléfonos móviles diferentes. El teléfono
móvil memorizado en 1 será conectado con prioridad, y después el 2, …
Es posible que los datos de los contactos de la agenda telefónica desfilen Los mandos << >> en el frontal o en el mando en el volante permiten
más rápidamente. acceder directamente al primer contacto grabado empezando con la letra
alfabética siguiente/anterior.
Todos los números asociados a un mismo contacto salen señalados en la Un máximo de 4 números diferentes para un mismo contacto con el
pantalla del autorradio. formato Vcard aparece: "Casa", "Trabajo", "Móvil" y "Coche".
9.9
04 LECTOR USB - WIP PLUG
UTILIZAR LA TOMA USB - WIP PLUG La lista de los equipamientos compatibles está disponible en la red PEUGEOT.
9.11
UTILIZAR LA ENTRADA AUXILIAR (AUX)
TOMA JACK O TOMA RCA (según vehículo)
2
1
Conecte el dispositivo portátil Ajuste a continuación el volumen de
(reproductor MP3…) a la toma JACK su autorradio.
o a las tomas audio (blanca y roja, de
tipo RCA) con el cable adecuado (no
incluido).
9.12
05 WIP BLUETOOTH Los servicios ofrecidos dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la
compatibilidad de los dispositivos Bluetooth utilizados.
Compruebe en el manual del teléfono o con su operador los servicios a
TELÉFONO BLUETOOTH los que tiene acceso. En la red podrá encontrar una lista de los teléfonos
móviles que proponen la mejor oferta. Consulte en la red PEUGEOT.
PANTALLA C
VINCULAR UN TELÉFONO El menú TELÉFONO permite acceder, entre otras, a las siguientes
funciones: Agenda*, Lista de las llamadas, Gestión de las vinculaciones.
* Si la compatibilidad material de su teléfono es total.
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial
por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono
móvil Bluetooth con el sistema manos libres Bluetooth del autorradio 6 Seleccione el teléfono de la lista que desea vincular. No pueden
deben realizarse con el vehículo parado y el contacto puesto. conectarse más de un teléfono al mismo tiempo.
1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
9.13
STREAMING AUDIO BLUETOOTH
(DISPONIBLE EN EL TRANSCURSO DEL AÑO)
RECIBIR UNA LLAMADA Difusión sin cables de archivos musicales del teléfono a través del
equipamiento audio. El teléfono debe gestionar los perfiles bluetooth
adecuados (Perfiles A2DP/AVRCP).
1 Una llamada entrante se anuncia mediante un timbre de llamada y
un mensaje superpuesto en la pantalla multifunción. Inicie la conexión entre el teléfono y el vehículo. Se
1
puede iniciar esta conexión desde el menú telefonía
Seleccione la pestaña SI de la del vehículo o con el teclado del teléfono. Véase
2 pantalla con las teclas y valide etapas de 1 a 10 en las páginas anteriores. Durante
pulsando OK. la fase de conexión, el vehículo debe estar detenido
SI y con la llave en el contacto.
9.14
06 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
MANDOS EN EL VOLANTE
1 5
Pulse la tecla MENU. Pulse para validar la selección.
3 7
Pulse para validar la selección. Pulse para validar la selección.
4 8
Ajuste los parámetros uno por uno
Seleccione con las flechas la función validándolos pulsando la tecla OK.
CONFIGURACIÓN PANTALLA. Seleccione a continuación la pestaña
OK en la pantalla y después valide.
CONFIGURACIÓN PANTALLA OK
9.16
08 MENÚS DE LA PANTALLA
monocroma A 1 FUNCIÓN PRINCIPAL
2 OPCIÓN A
monocroma C
3 Opción A1
Pulse el botón giratorio OK para acceder a
3 Opción A2
2 OPCIÓN B...
los menús de acceso directo siguiendo las
indicaciones en pantalla:
RADIO
1
RADIO-CD 1 REGLAJE DE LA PANTALLA
activar/desactivar RDS
1
2
SEGUIMIENTO RDS 2 AÑO
activar/desactivar modo REG
1
MODO REG 2 MES
2
activar/desactivar radiotext
1
REPETICIÓN CD 2 DÍA
2
CD/CD MP3
REPRODUCCIÓN ALEATORIA 2 HORA
2
activar/desactivar Intro
1
1
CONFIGURACIÓN VEHÍCULO* 2 MINUTOS
activar/desactivar repetición pistas
1
2
LIMPIALUNETA MARCHA ATRÁS 2 MODO 12 H/24 H
1
CD/Cargador audio: todo el CD
ALUMBRADO DE ACOMPAÑAMIENTO
2
1 IDIOMAS 1
CD MP3/Cargador MP3: toda la carpeta en curso
1
OPCIONES
2 FRANÇAIS activar/desactivar reproducción aleatoria
1
2 DIAGNÓSTICO
2 ITALIANO 1
CD/Cargador audio: todo el CD
3 consultar
2 NEDERLANDS 1
CD MP3: toda la carpeta en curso
3 abandonar
2 PORTUGUÊS 1
Cargador MP3: todas las carpetas
1
UNIDADES
2 PORTUGUÊS-BRASIL USB
TEMPERATURA: ºCELSIUS/ºFAHRENHEIT
2
2 DEUTSCH 1
activar/desactivar repetición de las pistas
CONSUMO CARBURANTE: KM/L - L/100 - MPG
2
2 ENGLISH 1
carpetas/artista/género/playlist en curso
9.17
08 MENÚS DE LA PANTALLA monocroma C
3 reproducción aleatoria de las pistas (RDM) elección de las unidades GESTIONAR UNA LLAMADA
3 1
°Celsius/°Fahrenheit 2
ACTIVAR EL MODO SECRETO
4
2
INTRODUCIR DISTANCIA HASTA EL DESTINO
2
DIARIO DE LAS ALERTAS
2
ESTADO DE LAS FUNCIONES
9.18
PREGUNTAS FRECUENTES
La siguiente tabla agrupa las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre su WIP Sound.
Hay una diferencia de Para permitir una calidad de audición óptima, los reglajes de audio Compruebe que los reglajes de audio (Volumen,
calidad sonora entre (Volumen, Graves, Agudos, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar a las Graves, Agudos, Ambientes, Loudness) están
las distintas fuentes distintas fuentes sonoras, lo que puede provocar diferencias audibles al adaptados a las fuentes que se escuchan. Le
de audio (radio, CD, cambiar de fuente (radio, CD, Cargador CD...). aconsejamos que ajuste las funciones AUDIO
Cargador CD...). (Graves, Agudos, Balance Trasero-Delantero,
Balance Izquierdo-Derecho) en la posición
media, que seleccione el ambiente musical
"Ninguno" y que ajuste la corrección loudness en
la posición "Activa" en modo CD y en la posición
"Inactiva" en modo radio.
El CD se expulsa El CD está colocado al revés, no se puede reproducir, no contiene datos - Compruebe el sentido de inserción del CD en
sistemáticamente o de audio o tiene un formato de audio que no puede ser reproducido por el el reproductor.
el reproductor no lo autorradio. - Compruebe el estado del CD: el CD no podrá
reproduce. reproducirse si está demasiado dañado.
El CD está protegido por un sistema antipiratería no reconocido por el - Compruebe el contenido si se trata de un CD
autorradio. grabado: consulte los consejos del capítulo
"Audio".
- El reproductor de CD del autorradio no
reproduce los DVD.
- Por ser de calidad insuficiente, algunos CD
grabados no podrán ser reproducidos por el
sistema de audio.
El sonido del El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte CD de buena calidad y consérvelos en
reproductor de CD tiene buenas condiciones.
mala calidad.
Los reglajes del autorradio (graves, agudos, ambientes) son inadecuados. Ponga el nivel de los agudos o de los graves
en 0, sin seleccionar ningún ambiente.
9.19
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
Las emisoras La gama de onda seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND AST para encontrar la gama
memorizadas no de onda (AM, FM1, FM2, FMAST) en la que
funcionan (no hay están memorizadas las emisoras.
sonido, se visualiza
87,5 Mhz...).
Aunque está seleccionada La emisora de radio no participa en la red regional de información de Seleccione una emisora de radio que difunda la
la información de tráfico tráfico. información del tráfico.
(TA), no recibo ninguna
información de tráfico.
La calidad de recepción El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función RDS para permitir que el
de la emisora ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. sistema verifique si hay una emisora más potente
escuchada se degrada en la zona geográfica.
progresivamente o las
emisoras memorizadas El entorno (colinas, edificios, túneles, aparcamientos subterráneos...) Este fenómeno es normal y en ningún caso
no funcionan (no hay puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. supone un defecto o un fallo del autorradio.
sonido, se visualiza
87,5 Mhz...).
La antena no está puesta o está dañada (por ejemplo al pasar por un túnel Lleve a revisar la antena en la red PEUGEOT.
de lavado o en un parking subterráneo).
Cortes del sonido de 1 a El sistema RDS busca durante este breve corte del sonido una frecuencia Desactive la función RDS si el fenómeno aparece
2 segundos en modo que permita una mejor recepción de la emisora. con demasiada frecuencia y siempre en el mismo
radio. recorrido.
Con el motor parado, Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del autorradio Arranque el motor del vehículo para aumentar la
el autorradio se apaga depende de la carga de la batería. carga de la batería.
después de unos Es normal que se apague: el autorradio se pone en modo economía de
minutos de utilización. energía y se apaga para preservar la batería del vehículo.
El mensaje "el Con el fin de proteger la instalación en caso de temperatura exterior Corte el sonido audio durante unos minutos para
sistema audio está muy elevada, el autorradio pasa a un modo automático de protección permitir que el sistema se enfríe.
sobrecalentado" térmica que provoca una reducción del volumen o la interrupción de la
aparece en la pantalla. reproducción del CD.
9.20
WIP Nav
AUTORRADIO MULTIMEDIA/TELÉFONO BLUETOOTH
GPS EUROPA CON TARJETA SD
ÍNDICE
El WIP Nav está protegido de manera que sólo pueda
funcionar en su vehículo. En caso de instalarlo en otro
vehículo, consulte con la red PEUGEOT para configurar
● 01 Primeros pasos p. 9.22
el sistema.
● 02 Funcionamiento general p. 9.24
● 03 Navegación - Guiado p. 9.26
Por motivos de seguridad, el conductor debe
● 04 Información de tráfico p. 9.33
imperativamente efectuar las operaciones que requieran
una atención especial con el vehículo parado.
● 05 Radio p. 9.34
Cuando el motor está parado y con el fin de preservar
la batería, el WIP Nav se apaga después deactivarse el
● 06 Reproductores de soportes musicales p. 9.35
modo Economía de Energía.
● 07 Teléfono Bluetooth p. 9.38
● 08 Configuración p. 9.40
● 09 Descripción de los mandos p. 9.42
Algunas funciones descritas en este manual estarán
disponibles en el transcurso del año. ● 10 Menús de la pantalla p. 9.43
● Preguntas frecuentes p. 9.46
9.21
01 PRIMEROS PASOS
FRONTAL WIP Nav
9.22
PRIMEROS PASOS 01
FRONTAL WIP Nav
1 11
3 4 5 6
2 13
16
12
7 8 9 10
14 15
1. Con el motor apagado 5. Acceso al Menú "SETUP". 12. Selección de la radio anterior/siguiente de la lista.
- Pulsación corta: marcha/parada. Pulsación larga: acceso a la cobertura GPS y al modo Selección del CD anterior/siguiente.
- Pulsación larga: pausa en la reproducción del CD, mute para la radio. demostración. Selección de la carpeta MP3 anterior/siguiente.
Con el motor en marcha Selección de la página anterior/siguiente de una lista.
- Pulsación corta: pausa en la reproducción del CD, mute para la radio. 6. Acceso al Menú "teléfono". Visualización de la lista de las
- Pulsación larga: reinicio del sistema. llamadas. 13. Selección de la radio anterior/siguiente.
Selección de la pista CD o MP3 anterior/siguiente.
2. Ajuste del volumen. 7. Acceso al Menú "MODE". Selección de la línea anterior/siguiente de una lista.
Selección de la visualización sucesiva de:
3 - 4. Pulsación larga: acceso a los ajustes audio: balance Radio, Mapa, NAV (si la navegación está activada), Teléfono 14. Teclas 1 a 6:
delantero/trasero, izquierdo/derecho, graves/agudos, (si hay una conversación en curso), Ordenador de a bordo. Selección de una emisora de radio memorizada.
ecualizador, loudness, corrección automática del volumen, Pulsación larga: visualización de una pantalla en negro (DARK). Selección de un CD del cargador CD.
inicializar los reglajes. Pulsación larga: memorización de la emisora que está
8. Acceso al Menú "navegación". Visualización de los últimos escuchando.
3. Acceso al Menú de "radio". Visualización de la lista de las emisoras. destinos.
15. Lector de tarjeta de memoria SD.
4. Acceso al Menú de "música". Visualización de las pistas. 9. Acceso al Menú "tráfico". Visualización de las alertas de tráfico
actuales. 16. Botón giratorio de selección en la pantalla y según el
contexto del menú.
10. ESC: salir de la operación actual. Pulsación corta: validación.
11. Expulsión del CD.
9.23
02 FUNCIONAMIENTO GENERAL
RADIO/REPRODUCTORES DE
SOPORTES MUSICALES
MAPA EN PANTALLA COMPLETA
TELÉFONO
(si hay una conversación en curso)
NAVEGADOR
(si hay un guiado en curso)
ORDENADOR DE A BORDO
SETUP:
idiomas, fecha y hora, visualización, TRAFFIC:
parámetros vehículo, unidades y parámetros información TMC y mensajes
sistema, "Modo demostración".
Para cuidar la pantalla, le recomendamos que utilice un paño suave Para tener una vista global del detalle de los menús que puede
no abrasivo (gamuza de gafas) sin añadir ningún tipo de producto. elegir, remítase al capítulo 10.
9.24
FUNCIONAMIENTO GENERAL 02
VISUALIZACIÓN EN FUNCIÓN DEL CONTEXTO
TELÉFONO: 2 RDS
1
INTERRUMPIR GUIADO 1
MANTENER LLAMADA 2 PROGRAMA REGIONAL
1
REPETIR AVISO VOZ 1
MARCAR 2 AM
1
ATASCO EN RUTA 1
TONOS DTMF 1 EN MODO AM
1
INFORMACIÓN RUTA 1 MODO PRIVADO 2 INFO. TRÁFICO
2
MOSTRAR DESTINO 1 MICRO DESCONECT. 2 REFRESCAR LISTA DE AM
2
INFORMACIÓN VIAJE REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES: 2 FM
3
Tipos de ruta
1
INFO. TRÁFICO MAPA EN PANTALLA COMPLETA:
3
Criterios a evitar
1
OPCIONES DE REPRODUCCIÓN 1 INTERRUMPIR GUIADO/RETOMAR GUIADO
3
Nº de satélites
2
ORDEN NORMAL DE REPRODUCCIÓN 1 AJUSTAR DESTINO
2
ZOOM/DESPLAZARSE
2
PISTA ALEATORIA 1 POI CERCA
1
ASISTENCIA POR VOZ 2
REPETIR CARPETA 1 INFO DE POSICIÓN
1 OPCIONES DE RUTA 2
SCAN 1 AJUSTES DE MAPA
1
SELECCIONAR MÚSICA 1 ZOOM/DESPLAZARSE
9.25
03 NAVEGACIÓN - GUIADO
Inserte y deje la tarjeta SD de navegación en el lector del frontal para utilizar las funciones del
ELECCIÓN DE UN DESTINO
Navegador.
Los datos de la tarjeta de memoria SD de navegación no se deben modificar.
Las actualizaciones de los datos cartográficos están disponibles en la red PEUGEOT.
5
Una vez seleccionado el país, gire el
La lista de los 20 últimos destinos aparece debajo de la función botón y seleccione la función ciudad.
Menú navegación. Pulse el botón giratorio para validar.
9.26
En el transcurso del guiado, una presión en el extremo del mando de luces recupera la
última consigna de guiado.
Seleccione la función "Guardar en la agenda" para grabar la La elección de un destino se puede efectuar igualmente desde
dirección introducida en una ficha de la agenda. Pulse el botón "Selección en la agenda" o "Selección entre los últimos destinos".
giratorio para validar la selección.
El WIP Nav permite grabar hasta 4 000 fichas de contacto. SELECCIÓN EN LA AGENDA SELECCIÓN ENTRE LOS ÚLTIMOS DESTINOS
9.27
03 NAVEGACIÓN - GUIADO
OPCIONES DE GUIADO
El itinerario elegido por el radioteléfono WIP Nav depende directamente de las opciones de guiado.
Modificar estas opciones puede cambiar por completo el itinerario.
RUTA DINÁMICA
2 Vuelva a pulsar la tecla NAV
o seleccione la función Menú
"Navegación" y pulse el botón
giratorio para validar. 6
Seleccione la función "Criterios para
MENÚ "NAVEGACIÓN" evitar". Esta función da acceso a
las opciones EXCLUIR (autopistas,
peajes, ferry).
3 Seleccione la función "Opciones de
ruta" y pulse el botón giratorio para
validar. CRITERIOS PARA EVITAR
OPCIONES DE RUTA
7
Gire el botón y seleccione la función
"Recalcular" para tener en cuenta las
4 Seleccione la función "Tipo de ruta" y opciones de guiado elegidas. Pulse el
pulse el botón giratorio para validar. botón para validar.
Esta función permite modificar los
criterios de guiado.
RECALCULAR
TIPO DE RUTA
9.28
AÑADIR UNA ETAPA Una vez elegido el destino, se pueden añadir etapas al itinerario.
1 5
Introduzca, por ejemplo, una nueva
dirección.
Pulse la tecla NAV.
9.29
03 NAVEGACIÓN - GUIADO
BÚSQUEDA DE PUNTOS DE INTERÉS
Los puntos de interés (POI) muestran la localización de servicios cercanos (hoteles, comercios varios,
aeropuertos...).
9.30
03 NAVEGACIÓN - GUIADO
Este icono aparece cuando varios POI son
reagrupados en la misma zona. Un zoom
sobre este icono permite detallar los POI.
REGLAJES DE LA NAVEGACIÓN
ZONAS CON RIESGOS.
La actualización de los POI ZONAS CON RIESGOS requiere un reproductor que sea compatible con
SDHC (High Capacity).
VOLUMEN DE NAVEGACIÓN
MENÚ "NAVEGACIÓN"
CATEGORÍAS DE POI EN EL MAPA
3 6
Seleccion "Configurar las zonas de
Seleccione la función "Ajustes" y riesgo" para acceder a las funciones
pulse el botón para validar. "Mostrar en el mapa", "Aviso visual" y
"Aviso acústico".
AJUSTES
CONFIGURAR LAS ZONAS DE RIESGO
9.32
04 INFORMACIÓN DE TRÁFICO Los filtros son independientes y sus resultados se acumulan.
Le recomendamos un filtro sobre el itinerario alrededor del vehículo de:
- 3 km o 5 km para una región con circulación densa.
RDS
Si está escuchando la radio, pulse una de las RADIOTEXTO
teclas para seleccionar la emisora anterior o
siguiente de la lista. PROGRAMA REGIONAL
AM
9.34
06 REPRODUCTORES SOPORTES MUSICALES
CD, CD MP3/WMA, TARJETA MEMORIA SD Si se está utilizando el GPS, la tarjeta de memoria SD de navegación debe permanecer en el
MP3/WMA reproductor del WIP Nav.
Es imposible reproducir una tarjeta de memoria SD que contenga archivos MP3.
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
9.35
SELECCIONAR/ESCUCHAR MÚSICA
CD, CD MP3/WMA, TARJETA DE MEMORIA SD
MP3/WMA
5
Pulse una de las teclas arriba o abajo
La lista de las pistas o de los archivos MP3/WMA aparece debajo para seleccionar la carpeta siguiente/
del Menú de música. anterior.
3
Seleccione la función "Seleccionar La reproducción y visualización de una recopilación MP3/WMA
música" y pulse el botón para validar. pueden depender del programa de grabación y/o de los parámetros
utilizados. Le recomendamos que utilice el estándar de grabación
SELECCIONAR MÚSICA ISO 9660.
9.36
06 REPRODUCTOR MEDIOS MUSICALES
UTILIZAR EL DISPOSITIVO EXTERNO (AUX) CARGADOR CD
CABLE AUDIO/RCA NO INCLUIDO ESCUCHAR UN CD (NO COMPATIBLE MP3/WMA)
1 1
Conecte el dispositivo portatil (reproductor MP3/WMA…) a las tomas Introduzca uno o varios CD en el
audio (blanca y roja, de tipo RCA) situadas en la guantera con ayuda cargador. Pulse la tecla MUSIC.
de un cable audio JACK/RCA.
DISPOSITIVO EXTERNO
4 Seleccione la función musical
"Cargador" y pulse el botón giratorio
4 Seleccione la fuente AUX y pulse para validar.
el botón giratorio para validar.
CARGADOR
La reproducción comienza
automáticamente.
5
Pulse una de las teclas del teclado
La visualización y gestión de los mandos se efectúa mediante el numérico para seleccionar el CD
dispositivo portatil. correspondiente.
9.37
07 TELÉFONO BLUETOOTH
Los servicios disponibles dependen de la red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad de los aparatos
CONECTAR UN TELÉFONO
Bluetooth utilizados. Compruebe en el manual de su teléfono y con su operador los servicios a los
que tiene acceso. En la red tiene disponible una lista de los teléfonos móviles que le proponen la
mejor oferta.
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial 4 Para una primera conexión,
por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono seleccione Buscar teléfono y pulse
móvil Bluetooth al sistema kit manos libres del WIP Nav, deben el botón giratorio para validar. A
efectuarse con el vehículo parado y con el contacto puesto. continuación, seleccione el nombre
del teléfono.
BUSCAR TELÉFONO
1 Active la función Bluetooth del teléfono.
El último teléfono conectado se vuelve a conectar
automáticamente. 5 Introduzca el código de
autentificación en el teléfono. El
código introducido aparece en
2 pantalla.
Pulse la tecla TELÉFONO. Una vez conectado el teléfono, el WIP Nav puede sincronizar
la agenda de direcciones y el diario de las llamadas. Esta
sincronización puede tardar unos minutos.
9.38
RECIBIR UNA LLAMADA HACER UNA LLAMADA
1 1
Pulse la tecla TELÉFONO.
Se anuncia una llamada entrante mediante un timbre y un mensaje
superpuesto en la pantalla multifunción.
MENÚ TELÉFONO
9.39
08 CONFIGURACIÓN
AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA
Esta función da acceso a las opciones: Sistema, Unidades, Vehículo, Color mapa, Color, Brillo,
Pantalla, Fecha y hora e Idioma del sistema.
1
5
2
Seleccione la función Fecha y hora y
pulse el botón giratorio para validar.
6
FECHA Y HORA Confirme el formato deseado con el
botón giratorio.
Seleccione la función Formato de
hora y pulse el botón giratorio para
3 Seleccione la función Ajustar fecha y validar.
hora Ay pulse el botón giratorio para
validar.
9.40
ORDENADOR DE A BORDO/PARÁMETROS VEHÍCULO
ORDENADOR DE A BORDO ALGUNAS DEFINICIONES
Pulse la tecla MAIN o pulse Autonomía: indica el número de kilómetros que se pueden aún
sucesivamente la tecla MODE recorrer con el carburante que queda en el depósito, en función del
hasta que aparezca la pantalla del consumo medio de los últimos kilómetros recorridos.
ordenador de a bordo. Este valor puede variar después de un cambio de velocidad del
vehículo o del relieve del recorrido.
- El menú "vehículo": En cuanto la autonomía es inferior a 30 km, aparecen unos guiones.
La autonomía, el consumo Después de repostar al menos 5 litros, la autonomía se vuelve a
instantáneo y la distancia que calcular y aparece indicada cuando sobrepasa los 100 km.
queda por recorrer. Si mientras circula aparecen unos guiones en lugar de cifras,
- El menú "1" (recorrido 1) con: consulte la red PEUGEOT.
La velocidad media, el consumo
medio y la distancia recorrida Consumo instantáneo: calculado e indicado solamente a partir de
calculados en el recorrido "1". 30 km/h.
- El menú "2" (recorrido 2) con las
mismas características pero para Consumo medio: es la cantidad media de carburante consumido
un segundo recorrido. desde la última puesta a cero del ordenador.
9.41
09 DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
MANDOS EN EL VOLANTE
9.42
10 MENÚS DE LA PANTALLA
1 FUNCIÓN PRINCIPAL
2 ELECCIÓN A
3 elección A1
3 elección A2 1 MENÚ DE "MÚSICA" 1
MENÚ DE "RADIO"
2 ELECCIÓN B...
2 SELECCIONAR LA FUENTE BANDA DE FRECUENCIAS
2
2 AJUSTES DE SONIDO 3
FM
3 Balance/Fader 3
AM
2
SÓLO MENSAJES DE ADVERTENCIA EN RUTA 4 Lineal 3 Balance/Fader
2
TODOS LOS MENSAJES DE ADVERTENCIA 4 Clásica 3 Graves/Agudos
2
TODOS LOS MENSAJES 4 Jazz 3 Ecualizador
2
FILTRO GEOGRÁFICO 4 Rock/Pop 4 Lineal
3
Loudness
3
Corrección automática del volumen
3
Resetear ajustes de sonido
9.43
1 MENÚ DE NAVEGACIÓN 2
DESTINOS INTERMEDIOS 2 OPCIONES DE RUTA
4 País 4
Selección en la agenda 4
Ruta optimizada
4 Ciudad 4
Selección entre los últimos destinos Ruta dinámica
3
4 Calle 3
Reordenar ruta Independiente del tráfico
4
4
Número de portal 3
Sustituir destino intermedio 4
Semidinámica
4
Iniciar guiado al destino 3
Borrar destino intermedio Criterios para evitar
3
4
Código postal 3
Recalcular Evitar autopistas
4
4
Guardar en la agenda 4
Ruta rápida Evitar carreteras de peaje
4
4
Intersección 4
Ruta corta 4
Evitar transbordadores
4
Barrio de la ciudad Ruta optimizada Recalcular
4 3
4
Posición geográfica BÚSQUEDA DE POI AJUSTES
2 2
4
Mapa POI cerca Volumen de navegación
3 3
3
Navegar a casa POI cerca del destino Categorías de POI en el mapa
3 3
3
Selección en la agenda POI en la ciudad
3
3
Selección entre los últimos destinos POI en el país
3
9.44
1 MENÚ TELÉFONO 1 MENÚ "SETUP" 4 Dark blue
2 LISTAS DE LLAMADAS 3
English 4 Modo de noche para mapa
2 CONECTAR TELÉFONO 3
Español 4 Auto. Día/Noche para mapa
3 Buscar teléfono 3
Français 2 VEHÍCULO
3 Teléfonos conectados 3
Italiano 3 Información del vehículo
4
Desconectar teléfono 3
Nederlands 4
Registro de errores
4
Rellamar teléfono 3
Polski 4
Estado de las funciones
4
Borrar emparejamiento 3
Portuguese 2
UNIDADES
4
Borrar todos los emparejamientos 2
FECHA Y HORA 3
Temperatura
4
Mostrar detalles 3
Ajustar fecha y hora 4
Centígrados
2
AJUSTES 3
Formato de fecha 4
Fahrenheit
3
Seleccionar tono de llamada 3
Formato de hora 3
Métrico/Imperial
3
Volumen teléfono/tonos 2
PANTALLA 4
Kilómetros (consumo: l/100 km)
3
Introducir número de buzón 3
Brillo 4
Kilómetros (consumo: km/l)
3
Color Millas (consumo: MPG)
4
4
Pop titanium SISTEMA
2
9.45
PREGUNTAS FRECUENTES
La tabla siguiente recoge las respuestas a las preguntas realizadas con más frecuencia sobre el WIP Nav.
Hay una diferencia de Para permitir una calidad de escucha óptima, los reglajes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Volumen,
calidad sonora entre (Volumen, Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness) se pueden adaptar a Graves, Agudos, Ecualizador, Loudness)
las distintas fuentes las distintas fuentes sonoras, lo que puede generar diferencias audibles al están adaptados a las fuentes escuchadas. Le
de audio (radio, CD, cambiar de fuente (radio, CD, Cargador CD...). aconsejamos que ajuste las funciones AUDIO
Cargador CD...). (Graves, Agudos, Balance Trasero-Delantero,
Balance Izquierdo-Derecho) en la posición
media, seleccione el ambiente musical "Lineal"
y ajuste la corrección loudness en la posición
"Activa" en modo CD y en la posición "Inactiva"
en modo radio.
El CD se expulsa El CD está puesto al revés, no se puede reproducir, no contiene datos de - Compruebe el sentido de inserción del CD en
sistemáticamente o audio o tiene un formato de audio que no puede ser reproducido por el el reproductor.
el reproductor no lo autorradio. - Compruebe el estado del CD: el CD no se
reproduce. reproducirá si está demasiado dañado.
El CD está protegido con un sistema de protección anti-piratería no - Compruebe el contenido si se trata de un CD
reconocido por el autorradio. grabado: consulte los consejos del capítulo Audio.
- El reproductor CD del autorradio no reproduce
los DVD.
- Al ser de calidad insuficiente, algunos CD
grabados no podrán ser reproducidos por el
sistema de audio.
- El cargador CD no reproduce los CD MP3.
El sonido del El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte CD de buena calidad y consérvelos en
reproductor CD es de buenas condiciones.
mala calidad.
Los ajustes del autorradio (graves, agudos, ecualizador) no son Ponga el nivel de los agudos o de los graves en
adecuados. 0, sin seleccionar ningún ambiente.
9.46
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
La calidad de recepción El vehículo está demasiado lejos del transmisor de la emisora escuchada Active la función "RDS" para permitir que el
de la emisora o no hay ningún transmisor en la zona geográfica por la que circula. sistema compruebe si hay una emisora más
escuchada se degrada potente en esa zona geográfica.
progresivamente o las
emisoras memorizadas
no funcionan (no hay
sonido, se visualiza
87,5 Mhz...). Este fenómeno es normal y en ningún caso
El entorno exterior (colinas, inmuebles, túneles, aparcamientos subterráneos...)
puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. constituye una anomalía del autorradio.
La antena no está puesta o está dañada (por ejemplo, al pasar por un Lleve el vehículo para que revisen la antena en la
túnel de lavado o en un aparcamiento subterráneo). red PEUGEOT.
Cortes del sonido de 1 a El sistema RDS busca durante este breve corte del sonido una frecuencia Desactive la función "RDS" si el fenómeno
2 segundos en modo que permita una mejor recepción de la emisora. aparece con demasiada frecuencia y siempre en
radio. el mismo recorrido.
Con el motor parado, Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del autorradio Arranque el motor del vehículo para aumentar la
el autorradio se apaga depende de la carga de la batería. carga de la batería.
tras unos minutos de Es normal que se apague: el autorradio se pone en modo economía de
utilización. energía y se apaga con el fin de preservar la batería del vehículo.
9.47
PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN
La casilla "Aviso de Al arrancar, el sistema tarda unos minutos en captar la información de Espere a recibir correctamente la información de
tráfico (TA)" está tráfico. tráfico (visualización en el mapa de los dibujos de
marcada. Sin embargo, la información de tráfico).
algunos atascos en la
ruta no se indican en
tiempo real. En algunos países sólo las grandes carreteras (autopistas...) están Este fenómeno es normal. El sistema depende de
asociadas a la información de tráfico. la información de tráfico disponible.
El tiempo para calcular El rendimiento del sistema puede ralentizarse momentáneamente si se Espere a que termine la copia del CD o
un itinerario parece, a está copiando un CD en el disco duro al mismo tiempo que se calcula el interrumpa la copia antes de iniciar un guiado.
veces, más largo que de itinerario.
costumbre.
No se indica la altitud. Al arrancar, la inicialización del GPS puede tardar unos 3 minutos en Espere a que el sistema se inicie por completo.
captar correctamente más de 4 satélites. Compruebe que la cobertura GPS es al menos
de 4 satélites (efectúe una pulsación larga en
la tecla SETUP y, a continuación, seleccione
"Cobertura GPS").
Según el entorno geográfico (túnel...) o la meteorología, las condiciones Este fenómeno es normal. El sistema depende
de recepción de la señal GPS pueden variar. de las condiciones de recepción de la señal GPS.
El cálculo de la ruta no Los criterios para excluir pueden ser contradictorios con la localización Compruebe los criterios para excluir.
se efectúa. actual (a evitar las autopistas de peaje en una autopista de peaje).
El tiempo de espera Al introducir un nuevo soporte, el sistema lee un cierto número de datos Este fenómeno es normal.
después de introducir (carpeta, título, artista, etc.). Esto puede tardar unos segundos.
un CD o una tarjeta de
memoria SD es largo.
No consigo conectar mi Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desactivado o que el aparato - Verifique que el Bluetooth de su teléfono está
teléfono Bluetooth. no esté visible. activado.
- Verifique que su teléfono está visible.
9.48
Motorizaciones Diesel - Gasolina
129
Gasolina Diesel
Motor 1.6 gasolina 1.6 HDi 1.6 HDi 1.6 HDi Fap
Potencia (cv) 90 75 90
Filtro de partículas / No No Sí
Catalizador Sí Sí Sí