Manual de Operación: Multiarc 452
Manual de Operación: Multiarc 452
Manual de Operación: Multiarc 452
MANUAL DE
OPERACIÓN
MULTIARC 452
SOLDADORA DE ARCO DE CORRIENTE
Y POTENCIAL CONSTANTE
PROCESOS
ELECTRODO REVESTIDO (SMAW)
DESCRIPCIÓN
SOLDADORA DE POTENCIAL CONSTANTE/
CORRIENTE CONSTANTE (CV/CC).
SECCION 2 -- ESPECIFICACIONES 1
2-1. CURVAS VOLTS - AMPERES 1
2-2. CURVAS DE CICLO DE TRABAJO 2
SECCION 3 -- INSTALACION 2
3-1. SELECCION DE LA UBICACION DE LA MAQUINA SOLDADORA 2
3-2. SELECCION Y PREPARACION DE LOS CABLES DE SALIDA PARA SOLDAR 2
3-3. CONEXION A TIERRA LA UNIDAD 3
3-4. CONEXIONADO EN LAS TERMINALES DE SALIDA 4
3-5. CONEXIONADO EN LAS TERMINALES DE ENTRADA 4
SECCION 4 -- OPERACION 5
4-1. CONTROLES 5
4-2. INSTALACION DEL GAS Y EL REGULADOR/FLUJOMETRO 8
DESCARGAS ELECTRICAS pueden causar la muerte. 4.- Desconecte la máquina o pare el motor ( en caso de máquinas impulsadas
Tocar partes eléctricas vivas puede causar un shock total o por motores de combustión ) antes de instalarlas ó dar mantenimiento.
serias quemaduras. El circuito que forman el electrodo y la pinza 5.- Instale y aterricé la máquina adecuadamente de acuerdo a este manual
de tierra están eléctricamente vivas cuando la máquina es o bien de acuerdo a los códigos eléctricos nacionales, estatales o locales.
encendida. El circuito de conexión primaria a la máquina y las 6.- Apague el equipo cuando no esté en uso.
partes de la misma están también eléctricamente vivas cuando
la máquina es encendida. En procesos de soldadura automáticos 7.- Nunca utilice cables rotos, dañados, mal empalmados o de un tamaño
y semiautomáticos, el microalambre, los rodillos y guías de no recomendado.
conducción, el alojamiento de los rodillos y todas las partes metálicas que tocan 8.- No enrolle cables alrededor de un cuerpo.
el microalambre están eléctricamente vivos o energizados. Una instalación 9.- La pieza de trabajo debe tener una buena conexión a tierra.
incorrecta o un equipo mal aterrizado puede ser un riesgo. Siga las siguientes
recomendaciones: 10.- No toque el electrodo mientras este en contacto con la pieza de tierra.
1.- No toque partes eléctricamente vivas ( energizadas ). 11.- Use únicamente máquinas que estén en buenas condiciones de operación
de operación. Cambie o repare piezas dañadas inmediata mente.
2.- Use siempre ropa seca, guantes en buenas condiciones y equipo de
seguridad adecuado. 12.- Cuando trabaje a niveles arriba del piso utilice arneses de seguridad para
prevenir caídas.
3.- Aíslese usted mismo de la pieza de trabajo y tierra pisando en tapetes
aislantes y secos. 13.- Mantenga las cubiertas de las máquinas en su lugar y atornille
adecuadamente.
LAS RADIACIONES DEL ARCO ELECTRICO pueden de proceso de soldadura, esto protegerá su cara y ojos mientras suelda
quemar ojos y piel; el RUIDO puede dañar el u observa algún trabajo.
sentido auditivo. 2.- Use lentes de seguridad con el número de sombra adecuada al proceso de
soldadura.
Las radiaciones emanadas de los procesos de soldadura 3.- Proteja a los demás de las chispas y destellos del arco limitando su lugar
producen intenso calor y fuertes rayos ultravioleta que pueden de trabajo con biombos o cortinas utilizables para procesos de soldadura.
quemar los ojos y piel. El ruido de algunos procesos pueden
4.- Utilice ropa robusta y material resistente a la flama ( lana y cuero) así como
dañar el sentido auditivo.
zapatos de uso industrial.
Siga las siguientes recomendaciones:
5.- Utilice protectores auditivos si el nivel de ruido es alto.
1.- Utilice caretas de soldar con el lente de la sombra adecuada al tipo
HUMOS Y GASES pueden ser peligrosos para su 5.-Trabaje en áreas confinadas únicamente si están bien ventiladas o si utiliza
un respirador autónomo. Los gases de protección usados para soldar pueden
salud. desplazar el aire causando accidentes o incluso la muerte. Asegúrese que
La soldadura produce humos y gases que al respirarlos pueden
el aire que respira es limpio.
ser riesgoso para su salud. Siga las recomendaciones siguientes:
6.- No suelde en lugares cerca de desengrasantes, limpiadores o envases en
1.-Mantenga la cabeza a distancia de los humos. No los respire.
aerosol. La temperatura y las radiaciones del arco eléctrico pueden reaccionar
2.-Si trabaja en interiores ventile el área o use sistemas de con los vapores formando gases tóxicos o altamente irritántes.
extracción en el arco.
7.- No suelde en metales recubiertos con plomo, zinc o cadmio a menos que: el
3.- Si la ventilación es pobre, use un respirador autónomo adecuado. recubrimiento sea removido del área de soldadura, el área de trabajo sea bien
4.- Lea las hojas de datos de los materiales a soldar, así como las instruccio ventilado o si utiliza un respirador adecuado. Los recubrimientos y cualquier
nes del fabricante sobre las recomendaciones para soldar metales con metal que contengan estos recubrimientos forman humos tóxicos si se les
recubrimientos, antioxidante, etc. suelda.
LA SOLDADURA puede causar explosiones o fuego. Si no es posible alejarlos deberán estar protegidos por cubiertas adecuadas.
Las chispas, el metal caliente, la escoria de la soldadura, la pieza 4.- Las mesas o bancos de trabajo deberán contar con pequeñas ranuras por
de trabajo y las partes calientes de los equipos pueden causar donde puedan fluir fácilmente las chispas y materiales calientes prove
fuego o quemaduras. El contacto accidental del electrodo, del nientes de la soldadura.
microalambre con objetos metálicos pueden causar chispas, 5.- Mantenga siempre a la mano un extinguidor en buenas condiciones para
sobrecalentamiento fuego. Siga las siguientes recomendaciones: casos de emergencia.
1.-Protéjase y proteja a otros de las chispas y del metal 6.- No suelde en contenedores cerrados como tanques o bidones para gasolina,
caliente. aceite, etc.
2.- No suelde donde las chispas pueden alcanzar materiales flamables o 7.- Conecte la pinza de tierra a la pieza de trabajo lo más cerca posible de
explosivos. la zona de soldadura para evitar que la corriente fluya por grandes distancias
3.- Todos los materiales flamables deberán estar alejados por lo menos a una ocasionando que pudiera hacer contacto con algún objeto extraño y provocara
distancia de 11 mts. ( 35 pies ) del área de soldadura. un corto circuito.
i
8.- No utilice la soldadura para deshielar tuberías congeladas. 10.- Use prendas de vestir de material natural tal como guantes, petos
9.- Retire el electrodo del portaelectrodo o corte el microalambre del y polainas de cuero, zapatos industriales y cascos.
tubo de contacto cuando no este en uso.
LAS CHISPAS Y METALES CALIENTES pueden 1.- Utilice un protector facial o lentes de seguridad.
causar accidentes.
2.- Use ropa apropiada para proteger su piel.
El esmerilado y rectificado provocan que algunas partículas de
metal salgan disparadas, así también cuando la soldadura se
enfría desprende escoria.
LOS CILINDROS pueden explotar si son dañados. 3.- Mantenga los cilindros alejados del circuito de soldadura o de cualquier otro
circuito eléctrico.
Los cilindros que almacenan los gases de protección contienen
gas a gran presión, si son dañados pueden explotar. Ya que los 4.- Evite tocar el cilindro con el electrodo.
cilindros de gas son generalmente parte del proceso de solda- 5.- Utilice únicamente los gases de protección, reguladores, mangueras y dis
dura, asegúrese de manejarlos cuidadosamente. positivos diseñados y recomendados para cada aplicación especifica. Man
Siga las siguientes instrucciones: tenga los cilindros y sus accesorios siempre en buenas condiciones de trabajo.
1.- Proteja a los cilindros de gas comprimido de las excesiva 6.- Siempre que abra la válvula de gas párese del lado opuesto a la salida del gas.
temperatura, los golpes y arcos eléctricos. 7.- Mantenga siempre la capucha de protección sobre la válvula excepto cuando
2.- Instale y asegure los cilindros en una posición vertical y encadénelos a un el cilindro está en uso ó cuando está siendo conectado para uso.
soporte estacionario o a un contenedor especialmente diseñado para su manejo. 8.- Lea y siga las instrucciones dadas por los fabricantes de estos equipos.
Con esto evitará caídas y golpes.
EL COMBUSTIBLE usado en los motores puede máquina se encuentra cerca de chispas o flamas.
causar fuego o explosión. 3.- Permita que el motor se enfríe antes de agregar combustible. De ser posible
El combustible es altamente flamable. Siga las siguientes verifique que el motor esté frío antes de iniciar el trabajo.
recomendaciones: 4.- No sobrellene el tanque de combustible, deje espacio para la expansión del
1.- Detenga la marcha del motor antes de verificar o agregar combustible.
combustible. 5.- No derrame el combustible. Si el combustible es derramado limpié el área antes
2.- No agregue combustible mientras esté fumando o si la de arrancar el motor.
LAS PARTES EN MOVIMIENTO pueden causar 3.- Cuando tenga necesidad de quitar guardas, cubiertas, dar mantenimiento o
reparar un equipo asegúrese de que sea hecho únicamente por personal
accidentes.
calificado.
Las partes en movimiento como ventiladores, rotores y bandas
4.- Para prevenir arranques accidentales del motor cuando se le este dando
pueden llegar a cortar dedos o incluso una mano o pueden atrapar
mantenimiento, desconecte el cable de la terminal negativa de la batería.
ropa suelta. Observe estas recomendaciones:
5.- Mantenga las manos, cabello, ropa floja y herramientas alejadas de las partes
1.- Mantenga todas las puertas, paneles, cubiertas y guardas
en movimiento.
cerradas y aseguradas en su lugar.
6.- Reinstále los paneles o guardas y cierre las puertas cuando el servicio ha
2.- Detenga la marcha del motor antes de hacer cualquier
sido concluido y antes de arrancar el motor.
instalación o conexión.
LAS CHISPAS pueden causar que los gases producidos por las 2.- Detenga la marcha del motor antes de conectar o desconectar los cables de
baterías EXPLOTEN; los ácidos de las baterías pueden causar la batería.
quemaduras en los ojos y piel. 3.- No permita que las herramientas causes chispas cuando trabaje en una batería.
Las baterías contienen ácidos y generan gases explosivos. 4.- No utilice una soldadora para cargar baterías o como puente para arrancar
Siga las siguientes recomendaciones vehículos.
1.- Siempre utilice un protector facial cuando trabaje en una batería. 5.- Conecte las baterías a su polaridad adecuada.
EL VAPOR Y EL LIQUIDO REFRIGERANTE CALIENTE 1.- No quite el tapón del radiador cuando el motor esté caliente. Permita que el
Y PRESURIZADO pueden quemar cara, ojos y piel. motor se enfríe.
El refrigerante en el radiador esta a altas temperaturas y bajo 2.- Cuando quite un tapón use guantes y ponga un trapo mojado sobre el
presión. gollete del radiador cuando remueva el tapón.
Siga las siguientes recomendaciones: 3.- Permita que la presión baje antes de quitar completamente el tapón.
ii
SECCION 1 PALABRAS Y SEÑALES DE
SEGURIDAD
La siguiente simbología de seguridad y palabras claves se utilizan durante todo el instructivo para llamar la atención y para
identificar los diferentes niveles de peligro e instrucciones especiales.
La mención de la palabra precaución nos indica que ciertos procedimientos ó
PRECAUCION conductas deberán seguirse para evitar serios daños corporales ó la muerte.
SECCION 2 ESPECIFICACIONES
RANGO DE RANGO DE VOLTAJE
VOLTAJE CORRIENTE MAX. A CTO. kVA kW
EN MODO VC EN MODO CC ABIERTO. 220V 440V
450 Amperes
38 Vcd. ---------- 17-514 Amp. CC 65 Vcd.
88 A 44 A 33,5 21,8
450 Amperes
10 - 38 V. ---------- VC 50 Vcd.
36 Vcd.
30
40
20
30
10 Mínimo. Mínimo.
20
Máximo.
0 10
100 200 300 400 500 600 700 800 A Máximo. B
Amperes c.d. 0
100 200 300 400 500 600 700 800 900
Amperes c.d.
Figura 2-1 Curvas Volts-Amperes.
1
2-2 CURVA DE CICLO DE TRABAJO
EXCEDIENDO LOS CICLOS DE TRABAJO PUEDEN DAÑAR LA UNIDAD
PRECAUCION No exceda los ciclos de trabajo indicados.
0 100 % Ciclo de Trabajo 600
500
Corriente de Soldadura
10 VC
400 CC
300
MINUTOS
Soldadura Continua
200
Definición: El ciclo de trabajo de toda máquina de soldar esta
basada en un intervalo de 10 minutos. 150
Esta máquina ha sido diseñada para proporcionar 450
Amperes de soldadura al 100 % de ciclo de trabajo, en modo VC
0 50 70 90
ó CC.
A medida que se incrementa la corriente de salida de la 15 20 25 30 40 60 80 100
máquina el ciclo de trabajo disminuye. % Ciclo de Trabajo
SECCION 3 INSTALACION
3.1 SELECCION DE LA UBICACION DE LA UNIDAD.
LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO
PRECAUCION DEL M ANUAL
2
1.- Dejar un espacio abierto (mínimo) de
46 cms. (18") en cada uno de los lados para
evitar cualquier obstrucción del flujo de aire.
4
3
Herramienta Necesaria:
1 11.1mm.(7/16")
* El tamaño del cable para soldar ( AWG ). Esta basado en una caída de voltaje de 4 volts ó en una densidad de
corriente de 300 circular mils por amper. Use cable para soldar con un rango de aislamiento igual ó mayor que el voltaje
de circuito abierto de la unidad.
3
3-4 CONEXIONADO EN LAS TERMINALES DE SALIDA.
ADVERTENCIA UNA DESCARGA ELECTRICA le puede causar la muerte.
1 Terminal de salida de MIG MIG (VC): Para soldadura en proceso MIG, conecte el cable
del trabajo a la terminal negativa y el alimentador de alambre
2 Terminal de salida de STICK/TIG.
al terminal MIG.
3 Terminal de trabajo (Negativo).
STICK (CC): Para soldadura con proceso STICK, conecte el
4 Receptáculo de fuerza auxiliar 120 V.c.a. cable del trabajo a la terminal negativa y el portaelectrodo a
la terminal STICK.
3 4 2 1
Herramienta necesaria:
19 mm. (3/4") NOTA: Use solamente dos terminales a la vez.
1 PUERTA DE ACCESO.
DIAGRAMA DE CONEXIONES 2 ETIQUETA DE CAMBIOS DE
VOLTAJE.
3 TABLERO DE TERMINALES
PRIMARIAS. Revise la posición del
L1 L2 L3
puente conector y compárela con la
etiqueta para asegurar la conexión
220 VOLTS
correcta segun el voltaje de alimenta-
ción deseado.
4 CABLES DE ALIMENTACION.
Conecte los cables de alimentación
L1 L2 L3
a un interruptor de energía, utilizando
4 el calibre del conductor y la capaci-
440 VOLTS DCTP0003
dad de los fusibles adecuados segun
los consumos indicados en la placa
1 de datos.
2
Herramienta Necesaria:
3 CALIBRE DEL CONDUCTOR CAPACIDAD DEL FUSIBLE
AWG EN AMPERES
220 V 440 V 220 V 440 V
6 10
120 A 60 A
(8) (12)
4
SECCIÓN 4 OPERACIÓN
VER LAR REGLAS DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN AL PRINCIPIO DEL M ANUAL
4-1 CONTROLES
2 3 V 4 A
8
7 6 5
9 10 1
5
1- INTERRUPTOR PRINCIPAL. Use este interruptor para energizar o
2
desenergizar la unidad.
DENTRO 1
2- INDICADOR DE ALTA TEMPERATURA. Cuando la temperatura interna de
la unidad alcance su valor máximo, el indicador luminoso se encenderá y PROTECCION
automaticamente se suspende la salida de corriente de la máquina, pero ALTA
TEMPERAT URA
INTERRUPTOR
DE LINEA
el ventilador continúa trabajando para enfriar las partes internas, al enfriar-
FUERA
se se restablece la salida de la máquina.
0
100 200 300 400 500 600 700 800 900 Maximo.
Amperes c.d.
IMPORTANTE.
Este control puede ser ajustado MIENTRAS suelda.
MIG: Ubique el interruptor en esta posición cuando desee una salida de Voltaje Constante
especificamente diseñada para aplicaciones de alimentadores de alambre (GMAW, FCAW, SAW).
STICK/TIG: Ubique el interruptor en esta posición cuando desee una salida de Corriente Constante
especificamente diseñada para aplicaciones de electrodo revestido (SMAW) y proceso TIG
(GTAW).
Empiece a
s ol dar
Encienda el Empiece a
alimentador de
alambre soldar
Empiece a
s ol dar
Enérgize el Empiece a
Fije los Controles Sistema de Flux. Soldar
Herramienta Necesaria:
28.5, 15.8mm (1-1/8",5/8")
SECCION 5 MANTENIMIENTO
Y GUIA DE PROBLEMAS
CADA 6 MESES REEMPLACE CUALQUIER ETIQUETA QUE ESTE ILEGIBLE O DAÑADA, SOPLETEE Ó ASPIRE EL
INTERIOR DE LA MAQUINA PARA REMOVER EL POLVO Y SUCIEDAD.
8
5-2 GUIA DE PROBLEMAS
TABLA 5-1. PROBLEMAS CON LA SOLDADURA
PROBLEMA SOLUCION
No hay salida de corriente, el Haga que su Distribuidor o Centro de Servicio cheque las conexiones de la tarjeta y revise la tarjeta
alambre no se alimenta y el PC1.
ventilador trabaja. Asegure el conector del disparador en su receptáculo.
R5
CONTROL DE CR4 S2
INDUCTANCIA
67 66 65
GND R4
POSITIVO
3 x N.O. Z1
1 CC
1 W1 4 T1 44 48
L1
P P HD1
2 W1 5 2 44 47 C12
L2 A
B C4 C6 C8 W2
3 W1 6 N.O. CR3 CR3 43
L3 3 18
P SCR1 SCR2 SCR3
C1 C2 C3 2 4 3 1
59 A C10 N.C. N.O.
4 POSITIVO
P
R2
PLG11 CV
19 44 VOLTMETRO
S1 43 C
DENTRO
FUERA
1 51 52 53 54 C13
57
P 20 SCR4 SCR5 SCR6 C11
R1
1 2 3 4 43
R3
7 2
F1
ENERGIA B P C5 C7 C9
PLG12
61
60 1 T2 3 A NEGATIVO
MV P
P CC/CV
SECCION 6
10
BLANCO
ROJO
BLANCO
ROJO
BLANCO
ROJO
BLANCO
ROJO
BLANCO
ROJO
BLANCO
ROJO
220V B 45 45
2 P 8 4
TP2 C14
440V 3
P
155/110°C
24 V RC10 AMPERMETRO 43
40 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 23 24
220V 4
P PLG10
TP3
PLG6
RC6
220V 2 P 23
C 1 2 3 4
155/110°C
1
43
C 8 Vca
440V 3 24
11 2
P P 21
21 PLG13
3
220V 4 C B 8 Vca
W1 4 22 22
F
E
A
B
C
D
G
H
J
L
K
M
71
70
CR4
P 25
43 5 RC3-4
A 32 V 92 CONFIG.
RC2-8
RC2-1
RC2-9
45 49 93
RC2-2
RC2-7
RC2-3
RC2-5
RC2-4
RC2-6
RC2-10
RC2-12
RC2-11
DE
P 26
RC6
6
PLG6
RC3-2 MAQUINA
14 12
F2 10 B 32 V
P
A PC2 RC5-D CV
CC P 27
RC5-F
RC6-F
RC3-B
7
RC5-A
RC5-B
RC3-A
RC1-6
RC1-3
RC1-2
RC1-1
RC1-5
RC1-4
62
RC6-E
75 15
CV 11 PC1
43 63 CC
RC6-D
81 82 83 84 85 86 RC1 / PLG1
W2 CR3
24 V RC2 / PLG2
RC3 / PLG3
13 28 RC4 / PLG4
12 P 55
8 RC2-C RC5 / PLG5 RC6-J
14 13
A
RC1-A
RC1-B
RC1-C
RC1-F
RC1-D
RC1-E
LINEA 18 V 30B 56
RC6-H
R6
RC2-A
FL1
MAX
CARGA 18 V
29 58
RC4-F
RC4-H
RC4-G
RC6-C
RC6-B
RC4-E
RC4-D
RC4-A
RC4-B
RC6-G
RC4-C
13 9 RC2-D RC6-K
90 91
CONTROL
DE ARCO
Y 42 41 72 73 38 46
CR1 32 37 35 33 CONTROL 74
W
N.O. R7 A/V
NEGRO
C17 TP1
ROJO
G PL1
CR1 CR2 S3
155/110°C
CR2
F3
RC2 24V 36 RMT
120V
115V RCPT N.O. LED 2.7V
DIAGRAMA ELECTRICO
43 MAX NORMAL
NORMAL S4
C16 C15
C19 C18 43 43
RMT
CONTACTOR
14 13 13 17 31 16 43 43
32 34 74
NOTA: Significa “TRENZADO"
RC14 RC14
I K G J B A C E D
SECCION 7 LISTA DE PARTES
REF. NO. INV. I.D. DESCRIPCION CANT.
1 PC 1226 Base, chasis. 1
2 PT 1186 Tapa lateral izquierda. 1
3 PT 1182 Tapa posterior. 1
4 PC 0990 Tapa superior, cubierta. 1
5 PT 1187 Tapa lateral derecha. 1
6 PF 0384 Tapa frontal. 1
7 PP 2809 Placa de datos. 1
8 PP 1845 Puerta frontal, inferior ensamblada. 1
9 PT 1616 T1 Transformador armado.Consiste de: 1
9A PB 1273 Bobina prim. - sec. tipo A 1
9B PB 1274 Bobina prim. - sec. tipo B. 2
PN 0084 Núcleo. 1
10 PE 0564 Z1 Estabilizador armado. Consiste de : 1
PB 1183 Bobina del estabilizador. 1
PN 0083 Núcleo. 1
PC 1227 Cabeza del núcleo. 1
11 PT 1188 T2 Transformador de control. Consiste de: 1
PB 0800 Bobina prim.-sec. 1
PN 0085 Núcleo. 1
12 PT 1184 Tablero primario. 1
13 MC 02776 W1 Contactor 75 Amp., 3 polos, 120 Vca. 1
14 MA 01108 Aspas del ventilador 16". 1
15 PS 0876 Soporte del ducto. 1
16 MM02971 MV Motor del ventilador 1/6 HP c/proteccion termica. 1
17 MC 09702 Capacitor 4 F 370 V.C.A. 1
18 PA 0025 Abrazadera del capacitor. 1
19 A PR 0643 SR1 Rectificador armado. Consiste de: 1
PP 2237 Placa rectificadora positiva. Consiste de: 1
MA 02821 Abrazadera para tiristor. 3
MT 03939 Tiristor. 1
PP 2239 Placa disipadora. 3
PD 0093 Disipador de aluminio. 3
PC 0982 Capacitor armado. 1
MT 05792 Termostato. 1
19 B PP2238 Placa rectificadora negativa. Consiste de: 1
MA 02821 Abrazadera para tiristor. 3
MT 03939 Tiristor. 3
PP 2239 Placa disipadora. 1
PD 0093 Disipador de aluminio. 1
PC 1228 Capacitor armado. 1
20 PG 0091 Gancho de izar. 1
21 PE 0078 Sello de hule. 1
22 MS 02808 HD1 Sensor de corriente (Dispositivo Hall). 1
23 PT 0923 Terminal de salida negro. 1
PT 0924 Terminal de salida rojo. 2
24 Proteccion contra sobrecargas. Consiste de:
MF 02316 F1 Fusible. 5 Amp. 1
MF 00248 F2 Fusible. 15 Amp. 1
MF 02310 F3 Fusible. 10 Amp. 1
MP 00014 Portafusibles. 3
25 MR 02583 RC14 Receptáculo Amphenol - 14. 1
11
REF. NO. INV. I.D. DESCRIPCION CANT.
26 MI 01110 S1,4 Interruptor 1P,1T (ON-OFF) 1
27 MI 00067 S3 Interruptor 3P2T 15A. 125V. 2
28 MI 01196 S2 Interruptor 1P2T 1
29 PT 1075 A Ampermetro. 1
30 PT 1074 V Voltmetro. 1
31 MP 03137 R6,7 Potenciometro 1 K, 2W. 2
32 MR 09545 CR1,3 Relevador 2P2T, 10 Amp. 120 VCA. 2
33 MR 09883 CR2 Relevador 2P2T, 24 V. 1
34 MR 09784 CR4 Relevador 2P1T, 24 V. 2
35 PT 1614 PC2 Tarjeta de disparos. 1
36 PT 1613 PC1 Tarjeta de control. 1
37 MR 08741 R4 Reostato 10 100W 1
38 MF 02333 PL1 Foco Indicador 28 Volts, Rojo. 1
39 MP 00505 Perilla de plastico 1.625". 1
40 MP 03084 Perilla de plastico .875". 1
41 MF 02338 FL1 Filtro de linea 120/250V, 20A. 2
42 MR 01351 R5 Resistor 5 100W30-640 1
43 MR 00521 RC1 Receptaculo de fuerza auxiliar 120Vca. 1
44 MC 10436 W2 Contactor 60 A, 3P, 24V 1
45 PT 1185 Torre de levantamiento. 1
46 PB 0797 C11 Banco de Capacitores. Consiste de: 1
MC 07584 Capacitor electrolitico 17,000 mF , 75 Volts. 6
47 MR 01495 R1 Resistencia Fija de 300 W, 5 . 1
12
13
35 36 34 33 4 19 A 46 3
32 31 30
37 32 18
14
38 29 15
5
39
27
26
28
22
26
17
MÁQUINAS SOLDADORAS ESTÁTICAS Y CORTE POR PLASMA ESTA GARANTÍA NO ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES
CASOS:
TRANSFORMADOR ------------------------------------------------------------------ 3 AÑOS
a).- Esta garantía no tendrá validez en el caso de que la máquina haya sido
ALIMENTADORES ------------------------------------------------------------------- 3 AÑOS reparada o alterado su orden de funcionamiento por personas no autorizadas
RECTIFICADOR DE POTENCIA ORIGINAL ------------------------------ 3 AÑOS por SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA S.A. de C.V., o bien que haya
sido sometida a trabajos fuera de las especificaciones de la misma, abuso,
MÁQUINAS LINEA ARCTRON ------------------------------------------------- 18 MESES negligencia o sufrido accidentes por una mala instalación o inadecuada
transportación.
MOTOR VENTILADOR ------------------------------------------------------------ 3 MESES
(AL TÉRMINO APLICA LA GARANTÍA OTORGADA POR EL FABRICANTE) b).- Esta Garantía no es aplicable a consumibles tales como: tubos de
contacto, boquillas, electrodos, aislantes, adaptadores, toberas
MÁQUINAS SOLDADORAS ROTATIVAS portamordazas, monocoils, contactores, tableros portabirlo y de conexión,
CONMUTADORES ------------------------------------------------------------------- 1 AÑO relevadores, rodillos impulsores, partes electricas y partes que sufran
desgaste por el uso normal (shunts, escobillas, etc)
ESTATOR -------------------------------------------------------------------------------- 3 AÑOS
ROTOR ------------------------------------------------------------------------------------ 3 AÑOS c).- No aplica en el caso de omitir el mantenimiento preventivo de rutina indicado
en el manual del propietario.
MOTOR DE COMBUSTIÓN INTERNA --------------------------------------- 1 AÑO
(GARANTÍA OTORGADA POR EL FABRICANTE) Los productos manufacturados por SIISA estan diseñados para ser usados
por usuarios comerciales, industriales y personas entrenadas o con expe-
ACCESORIOS riencia en el manejo, uso y mantenimiento de máquinas para soldar y corte
por plasma y SIISA no se responsabiliza por daños directos, indirectos,
ENFRIADOR DE AGUA ----------------------------------------------------------- 1 AÑO incidentales o de consecuencia, causados a terceros debido a evento de falla
ANTORCHAS (PROCESO MIG/TIG) ---------------------------------------- 3 MESES del equipo por no haberse instalado y usado en la forma correcta especificada
en el manual del propietario.
ANTORCHAS DE CORTE POR PLASMA -------------------------------- 3 MESES
CONTROLES REMOTO ---------------------------------------------------------- 3 MESES NOTA: EN CASO DE QUE LA PRESENTE PÓLIZA DE GARANTÍA SE
EXTRAVIARA DENTRO DEL PERIODO DE GARANTÍA, SOLDADORAS
TARJETAS ELECTRONICAS DE REPUESTO -------------------------- 3 MESES
INDUSTRIALES INFRA S.A. de C.V., EXTENDERA AL CONSUMIDOR
PARTES DE REPUESTO EN GENERAL ----------------------------------- 3 MESES OTRA, PREVIA LA PRESENTACIÓN DE LA NOTA DE COMPRA O
FACTURA RESPECTIVA.
BAJO LAS CONDICIONES SIGUIENTES :
1°.- Para hacer efectiva esta Póliza de Garantía no podrán exigirse mayores Se recomienda que estos datos se anoten, y sellen en conjunto con el
requisitos que la presentación de esta Póliza y copia de la factura de venta vendedor, y deberá enviarse a la planta SOLDADORAS INDUSTRIALES
con el producto en la dirección más cercana de la fábrica, Centro de Servicio INFRA S.A. de C.V., ubicada en la calle de Plásticos No. 17, Col. San Fco.
y Talleres Autorizados en la República Mexicana. Cuautlalpan, Naucalpan de Júarez, Estado de México, C.P. 53569.
Domicilio:
Modelo de la máquina:
Número de serie:
Fecha de la venta:
Número de la factura:
*Vigente a partir de Enero del Año 2002 y cancela a las anteriores a esta fecha.
CENTROS DE SERVICIO
CENTRO DE SERVICIO DE PLANTA
- T ELEFONO PLÁSTICOS No. 17, SAN FCO. CUAUTLALPAN,
NAUCALPAN DE JUAREZ, EDO. DE MÉXICO,
FAX
www.siisa-infra.com.mx
AT´N. GTE. ING.HERIBERTO BUENDÍA MORALES
AV. GUADALUPE VICTORIA 21-A, COL. MOCTEZUMA No.60 L-3 M-30. COL. SANTA AV. PEDRO ENRÍQUEZ UREÑA No. 97,
GUADALUPE VICTORIA , DEL. GUSTAVO A. ISABEL TOLA DEL. GUSTAVO A. INT.8, EJE 10 SUR, CASI CON ESQ. EJE
MADERO, D.F. MADERO, D.F. CENT RAL, COYOACÁN, D.F.
(01 55) 54 21 10 43
FA X
HERRAMIENTAS Y SERVICIOS
PROFESIONALES S.A. DE C.V. RAFADY SERVICIO TÉCNICO A SOLDADORAS
DR. BALMIS No. 197 COL. DOCTORES, CALLE 8 No. 48, COL. OLIVAR DEL. CONDE, XANAMBRES No. 71, COL. TEZOZOMOC,
MEXICO, D.F. ALVARO OBREGON, MÉXICO, D.F. AZCAPOT ZALCO, MÉXICO, D.F.
(01 55) 55 29 10 10
(01 55) 55 26 24 90
FA X
[email protected]
AT´N. ING. RICARDO CARAVANTES
ESPAÑA No. 401 A. COL. HNOS. CARREÓN FRANCISCO KING No.800 ESQ.HÉROES CHIHUAHUA No. 521 Z.C,
AGUASCALIENTES, AGUASCALIENTES. DE INDEPENDENCIA, COL. EST ERITO, FRONTERA, COAHUILA.
LA PAZ, BAJA CALIFORNIA SUR.
(01 449) 913 58 00 (01 866) 635 07 42
(01 449) 250 05 18 (01 612) 128 58 88 (01 866) 635 15 58
[email protected] [email protected] [email protected]
AT´N. SR. JULIO ROSALES VILLANUEVA AT´N. GRACIELA CAMPOS VALENZUELA AT´N. SRIT A. RAQUEL GONZÁLEZ
RIO PRESIDIO Y GORDIANO GUZMÁN NO.1299 AV. LUIS DONALDO COLOSIO No. 43, PROL. COMONFORT No. 954 SUR, COL. LUIS
«B», COL. INDEPENDENCIA , MEXICALI, BAJA COL. FCO. I. MADERO.CD. DEL ECHEVERRÍA, TORREÓN, COAHUILA.
CALIFORNIA. CÁRMEN, CAMPECHE.
(01 871) 716 09 97
(01 686) 565 44 05 (01 938) 382 08 40 FAX
(01 871) 716 26 93
(01686) 564 05 54
FAX
--
FA X
[email protected]
[email protected] [email protected] www.hema.com.mx
AT´N. ADRIÁN CAMACHO AT´N. SR. ÁNGEL CASTAÑEDA AT´N. ING. ÁLVARO HERNÁNDEZ
COAHUILA
CALIFORNIA INGAS AND WELDING S. DE SERVICIOS ELECTROMECÁNICOS Y
R.L. DE C.V. LAGACERO S.A. DE C.V. ESTRUCTURALES
MISIÓN SAN LUIS No. 655, FRACC. KINO CALZADA CUAHUTÉMOC No. 927 NORT E CARR. SALT ILLO-MT Y KM 10,5
T IJUANA, BAJA CALIFORNIA. COL. CENT RO, TORREÓN, COAHUILA. RAMOS ARIZPE, COAHUILA.
AV. 20 DE NOVIEMBRE No. 204 CHICAGO No. 501 ESQ. LOS ÁNGELES CALLE DR.SALVADOR PINEDA No. 53
COL. SANTA ROSA, CHIHUAHUA, COL. LAS AMÉRICAS,LEÓN, DR. MIGUEL SILVA, MORELIA,
C HIH UAH UA. GUANAJUAT O. MIC HOAC ÁN.
(01 614) 4 82 18 92; (01 614) 482 18 91 (01 477) 715 57 24 (01 443) 313 55 69
(01 614) 482 18 94 --
FA X
--
FA X
(01 722) 237 51 03, (01722) 271 40 28 (01 333) 619 44 56, 619 95 97, 619 43 35
(044- 722) 303 88 23 FAX
(01 333) 619 40 73 (01 818) 354 88 20
[email protected] [email protected] --
FA X
SAN LORENZO No. 3 B, COL. STA. LILIA, AV. POLITÉCNICO No. 525, COL. AGUA GUERRERO No. 3000 INT . B, COL. DEL
NAUCALPAN. EDO. MÉX. ZARCA, PUERT O VALLARTA, JALISCO. PRADO, MONTERREY, NUEVO LEÓN
[email protected]
MERCADO DE LA SOLDADURA ARIES TECNOLOGÍA AT´N. ANT ONIO GORRA
(01 818) 351 55 52 (01 668) 818 52 53 JUST O SIERRA No. 128, COL. RUÍZ
[email protected] [email protected] CORT ÍNEZ MINAT IT LÁN, VERACRUZ.
AT´N. ARNOLDO CÁRDENAS AT´N. SR. HUMBERTO ARCE OCHOA
(01 922) 223 42 11
(01 922) 223 68 33
FAX
[email protected]
REMI AT´N. ING. ENRIQUE RAMÍREZ
OAX ACA PINO SUAREZ No. 63. COL. FRANCISCO I. SERVICIO ELECTROMECÁNICO
MADERO, MAZATLAN , SINALOA. INDUSTRIAL
SOLDADURAS Y REFACCIONES DEL
CENTRO S.A. DE C.V.
CALLE J.B. LOBOS No.1341-B, COL. 21
(01669) 112 41 00 DE ABRIL, VERACRUZ, VERACRUZ.
AV. 5 DE MAYO No. 1847, COL. LA --
FA X
(01222) 253 03 48
[email protected] AUT. XALAPA-COATEPEC KM. 3 No. 44, COL.
LÁZARO RODRIGUEZ CARRANZA
AT´N. ING. JAVIER CORT INA BENITO JUÁREZ NORTE, XALAPA,
CERRADA NUEVO TABASCO No. 55-3, MIGUEL VERACRUZ.
HIDALGO 1a SECCIÓN, VILLAHERMOSA,
QUERÉTARO TABASCO. (01 228) 812 46 04
(01 228) 812 46 05
FAX
REPÚBLICA DEL SALVADOR No. 29, CALLE 43 No. 445 POR 50 Y 52, COL.
[email protected] COL. MODELO, MATAMOROS, TAMAULIPAS. CENT RO, MÉRIDA, YUCAT ÁN.
AT´N. SR. JOSÉ ASCENCIÓN GRIMALDO
(01 868) 813 70 10 (01 999) 924 57 84
FAX
-- (01 800) 923 62 40
[email protected] .mx [email protected]
SINALOA AT´N. ING. DANIEL CEDILLO AT´N. SR. JOSÉ GONZÁLO CAST ILLO
INDUSTRIAL ELÉCTRICO MIRAMONTES SOLDADURAS ORTA S.A DE C.V. MELISA CAROLINA REYNA RIVERO
BLVD. E. ZAPATA No. 1423, PTE. FRACC. LAREDO NO. 102-A, COL. GUADALUPE CALLE 26, No. 419 X 5-A Y 3-D FRACC. BUGAMBI-
LOS PINOS, CULIACÁN, SINALOA. MAINERO, T AMPICO, T AMAULIPAS. LIAS CHUBURNA, C.P. 97205, MERIDA, YUCATAN.