0% encontró este documento útil (0 votos)
39 vistas9 páginas

Ficha de Seguridad: Norma NCH 2245 Of. 2021

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 9

FICHA DE SEGURIDAD

Norma NCH 2245 of. 2021


1. IDENTIFICACION DE LA SUSTANCIA O MEZCLA Y DE LA SOCIEDAD DE LA EMPRESA
Nombre del Producto ZAP
Usos recomendados DETERGENTE FUERTEMENTE ALCALINO DE ESPUMA
CONTROLADA
Nombre del Proveedor Productos Industriales S.A.
Dirección del Proveedor Santa Marta 900 Maipu
numero de telefono del proveedor (56) 223849000
numero de telefono de emergencia EN CASO DE INTOXICACION O INGESTA ACCIDENTAL,
en chile LLAME AL CITUC AL FONO
2-2635 38 00

Información del fabricante FABRICACION DE PRODUCTOS DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO


INDUSTRIAL
Fecha actualización 18-08-2022
Dirección Electrónica www.texpro.cl

2. IDENTIFICACION DEL PELIGRO O LOS PELIGROS

Peligro para la salud de las personas


Clasificación según SGA (GHS) GH 507
Clasificación según SGA (GHS) SUSTANCIAS Y MEZCLAS CORROSIVAS PARA LOS
SUSTANCIAS Y MEZCLAS
METALES-CATEGORÍA CORROSIVAS PARA LOS METALES-
1CORROSIVO
SGA: PELIGROS FÍSICOS CATEGORÍA 1CORROSIVO

SGA: PELIGROS PARA LA SALUD Corrosión cutánea


Corrosión - Categoría
cutánea 1.
- Categoría 1.

PELIGROS PARA LA SALUD Lesiones oculares


Lesiones graves-
oculares Categoría
graves- 1. SGA
Categoría 1. SGA

PELIGROS PARA LA SALUD Toxicidad agudaaguda


Toxicidad por ingestión - Categoría
por ingestión 4
- Categoría 4
Peligro
SGA: PELIGROS PARA EL MEDIO AMBIENTE para elpara
Peligro medio ambiente
el medio acuático
ambiente (toxicidad
acuático aguda)-
(toxicidad aguda)-
Categoría 3
Categoría 3
Etiqueta SGA

Clasificación especifica peligro


Distintivo especifico

Pág. 1/9
ZAP
FICHA DE SEGURIDAD

Norma NCH 2245 of. 2021


Descripción de peligros H290 - Puede ser corrosivo para los metales
H314 - Provoca graves quemaduras en la piel y lesiones oculares. H302 -
Nocivo en caso de ingestión
H402 - Nocivo para los organismos acuáticos.
Descripción de peligros específicos P260 - No respirar la niebla, los vapores ni las pulverizaciones P280 -
Usar guantes de protección/vestimenta de protección/protección
ocular/protección facial P264 - Lavar bien la piel y la vestimenta
contaminada después de la manipulación P270 - No comer, beber ni
fumar cuando se usa el producto P234 - Conservar sólo en el recipiente
original P273 - No liberar en el medioambiente
Otros peligros Sistema Globalmente Armonizado (SGA): Respuesta P305 + P351 +
P338 - SI CAE EN LOS OJOS - Enjuagar cuidadosamente con agua
durante varios minutos. Retirar las lentes de contacto, si se puede hacer
fácilmente. Continuar enjuagando P303 + P361 + P353 - SI CAE
SOBRE LA PIEL (o el cabello): Quitarse de inmediato la vestimenta
contaminada. Enjuagar la piel con agua/ducha P363 - Lavar la vestimenta
contaminada antes de volver a usarla P304 + P340 - SI SE INHALA:
Llevar la víctima al aire libre y mantenerla en reposo en una posición
cómoda para respirar P310 - Llamar de inmediato a un CENTRO DE
TOXICOLOGÍA o al médico P301 + P330 + P331 - SI SE INGIERE:
Enjuagar la boca. NO inducir el vómito P330 - Enjuagar la boca si se
ingiere P301 + P310 - SI SE INGIERE, Llamar a un CENTRO DE
TOXICOLOGÍA o al médico si no se siente bien P308 + P311 - EN
CASO DE exposición demostrada o supuesta: Llamar a un CENTRO DE
TOXICOLOGÍA/médico P321 - tratamiento específico (ver información
de Primeros Auxilios en la etiqueta del producto y/o en la Sección 4 de la
HDS) P390 - Absorber el derrame para evitar el daño del material.
Sistema Globalmente Armonizado (SGA): Almacenamiento P405 -
Almacenar de forma segura P406 - Almacenar en recipientes resistentes a
la corrosión que NO SEAN DE ALUMINIO con un revestimiento
interior resistente (NOTA: si se usan recipientes de aluminio y/o
mecanismos de aluminio se puede generar gas hidrógeno inflamable)
Sistema Globalmente Armonizado (SGA): Eliminación P501 - Eliminar
el contenido/contenedor conforme a las reglamentaciones locales,
regionales, nacionales y/o internacionales

3. COMPOSICION / INFORMACION DE LOS COMPONENTES


Denominación química sistematica Es una mezcla
Nombre común o genérico No tiene
N° CAS Es una mezcla
EN CASO DE MEZCLA Mezcla de tensoactivos y sales inorgánicas alcalinas
Componentes peligrosos de la mezcla
Componente 1 Componente 2 Componente 3
Clasificación SGA corrosivo corrosivo
Denominación QUIMICA sistematica Hidroxido de potasio Ácido etilén diamino Agua desmineralizada
tetra acético
Nombre común o genérico POTASA CAUSTICA EDTA Agua blanda
Rango de concentración/p 30-35 5.0-6.0 65-60
Numero CAS 1310-58-3 64-02-8. 3 7732-18-5

Pág. 2/9
ZAP
FICHA DE SEGURIDAD

Norma NCH 2245 of. 2021


4. PRIMEROS AUXILIOS
En el caso de contacto accidental con el producto, proceder de acuerdo con:
Inhalación En caso de inhalación de vapores o aerosoles y se producen efectos
adversos como resultado, trasladar a un área no contaminada. Determine si
hay constricción de vías aéreas si hay respiración y si la sangre está
circulando y trate los síntomas. OBTENER ATENCIÓN MÉDICA
INMEDIATA.
Contacto con la piel Aclare inmediatamente con agua las áreas contaminadas. Quitar las
prendas, las joyas y los zapatos que estén contaminados. Lave las áreas
contaminadas con agua abundante. OBTENER ATENCIÓN MÉDICA
INMEDIATA. Limpie y seque meticulosamente la ropa contaminada antes
de volver a usarla.
Efectos agudos previstos Inhalación (Respiración): Efectos en el aparato respiratorio: La exposición
al material aerógeno puede causar irritación, enrojecimiento de las vías
aéreas bajas, tos, espasmo laríngeo y edema, dificultad para respirar,
bronco constricción y posible edema pulmonar. Pueden presentarse graves
cicatrices permanentes. La aspiración de este material puede causar las
mismas condiciones. Piel: Corrosión en la piel. La exposición de la piel
puede causar enrojecimiento, picazón, irritación, hinchazón, quemaduras
(de primero, segundo o tercer grado), licuefacción de la piel y daño a los
tejidos subyacentes (heridas profundas y dolorosas). Ojos: Daños graves a
los ojos. Las exposiciones de los ojos pueden causar quemaduras en los
párpados, conjuntivitis, edema corneal, quemadura corneal, perforación
corneal, daño a los contenidos del ojo, defectos visuales permanentes y
ceguera y/o pérdida del ojo. Ingestión (Tragando): Efectos en el aparato
gastrointestinal: La exposición por ingestión puede causar irritación,
inflamación y perforación de los tejidos gastrointestinales altos. Se pueden
presentar cicatrizaciones permanentes.
Efectos retardados previstos Las exposiciones repetidas o prolongadas de la piel pueden causar
irritación que a su vez pueden originar una dermatitis crónica.
Síntomas/efectos más importantes Efectos en el sistema respiratorio: La inhalación de rocío o aerosol puede
causar irritación severa y posiblemente quemaduras en las membranas
mucosas del tracto respiratorio. Los síntomas pueden incluir secreción
nasal, ardor fuerte, dolor, tos, estornudos, edema pulmonar. Efectos en la
piel: Puede causar irritación severa y/o quemaduras, los efectos dependen
de la concentración de la solución y del tiempo de exposición. Efectos en
los ojos: Puede causar quemaduras y posible daño permanente con posible
pérdida de la visión si los primeros auxilios tardan en ser proporcionados.
Efectos sistema gastrointestinal: Puede causar irritación severa,
quemaduras graves y perforaciones en el tracto gastrointestinal. Los
síntomas pueden incluir dolor de garganta, ardor, dolor abdominal fuerte,
náusea, vómito, saliva abundante. La aspiración de este líquido durante la
ingestión o el vómito puede ocasionar una enfermedad pulmonar grave.

5. MEDIDAS PARA LUCHA CONTRA EL FUEGO


Agentes de extinción Usar agentes de extinción apropiados para fuego circundante.
Peligros específicos El calentamiento del envase cerrado origina un aumento de la presión
interna lo cual puede provocar su rotura abrupta. Puede reaccionar

Pág. 3/9
ZAP
FICHA DE SEGURIDAD

Norma NCH 2245 of. 2021


con metales químicamente reactivos tales como aluminio, zinc,
magnesio, cobre, etc. liberando gas de hidrógeno, el cual es
altamente inflamable y puede formar mezclas explosivas con el aire.
Recomendaciones para el personal de lucha Si puede hacerlo sin riesgo, retire el recipiente del área de incendio.
Contra incendios Refrigerar los recipientes con agua. No aplique agua directamente
sobre este producto. El calor se genera cuando se mezcla con agua.
Use un respirador auto contenido de presión positiva aprobado por
NIOSH operado en el modo de demanda de presión. Evitar el
contacto con la piel.

6. MEDIDAS QUE SE DEBEN TENER EN CASO DE VERTIDIDO / DERRAME


ACCIDENTAL
PRECUACIONES PERSONALES Es posible que sea necesaria la evacuación del área circundante en
Equipo de protección personal y procedimiento de caso de grandes derrames. Mantenga a las personas no necesarias y
la emergencia. no protegidas lejos del área. Aísle el área de peligro y no permita el
paso. Evite el contacto con los ojos, la piel o la vestimenta. Evite
inhalar vapores, humo, niebla o atomización...
Usar equipo de protección personal como respirador con filtros para
gases corrosivos, guantes de neopreno, zapatos de seguridad y ropa
nivel de protección personal B (Traje tychem CPF).
Evacuar el área en caso de grandes derrames. Mantener alejando del
área al personal innecesario. Aislar el área de peligro y negar el
acceso.
Precauciones Medioambientales. Mantener fuera del suministro de agua y de sumideros. Esta sustancia
es alcalina y puede elevar el pH de las aguas superficiales con baja
capacidad de amortiguación. De ser necesario, se debe informar
sobre las fugas a las agencias adecuadas.
Método y materiales de contención y de limpieza Pequeños y grandes derrames: Si es posible, confinar el material
Recuperación derramado. Contener completamente el derrame con diques, sacos de
Neutralización arena, etc. Después de la contención, recoger el material derramado y
Disposición final trasladar a un área de residuos químicos. Alejar materiales
incompatibles. Ventilar y contener el derrame para evitar su
propagación.
En caso de derrame o fuga, detener la fuga tan pronto como sea
posible. Pequeños y grandes derrames: Contenga el material
derramado de ser posible. Contener completamente los derrames de
sustancias con sacos de arena, diques de contención, etc. Después de
la contención, recoger el material derramado y transferir a un área de
desechos químicos. Las sustancias líquidas se pueden remover con
un camión succionador. El producto recuperado se debe transferir a
recipientes apropiados y compatibles (acero inoxidable, PVC, fibra
de vidrio o similar. Cerrar y etiquetar. Neutralización: Las sustancias
restantes se pueden diluir en agua y neutralizar con ácido diluido;
(bicarbonato de sodio u otro agente de secado aceptables) luego
absorber y recoger. Ver Sección 13, Consideraciones de eliminación,
para información adicional. Disposición final : En el ámbito
nacional, disponer de acuerdo a lo establecido por el Decreto
Supremo 148

Pág. 4/9
ZAP
FICHA DE SEGURIDAD

Norma NCH 2245 of. 2021


Medidas adicionales de prevención de desastres No hay información disponible.

Otras indicaciones relativas a vertidos y derrames NO

7. MANIPULACION Y ALMACENAMIENTO

MANIPULACION Precauciones para la manipulación segura: No respirar vapor o niebla.


Precauciones para la manipulación segura No permita que entre en contacto con los ojos, la piel o la indumentaria.
Lávese minuciosamente después de manipular. Al mezclar, agregue el
PREVENCION del contacto agua lentamente para reducir el calor generado y las salpicaduras.
ALMACENAMIENTO Al manipular el producto en bidones o tambores, se debe utilizar calzado
Condiciones par almacenamiento seguro de seguridad, faja e implementos / herramientas adecuadas para
Medidas técnicas moverlos. Las fuentes de lavaojos de emergencia y duchas de seguridad
Sustancias y mezclas incompatibles deben estar situadas en la proximidad inmediata. Disponer de elementos
para la contención de derrames y de filtraciones. Tener el equipo
apropiado para combatir incendios (ejemplo: extintores portátiles).
Disponer de señales de “No Fumar” en las áreas de almacenaje.
Prevención del contacto: No utilizar junto con materiales incompatibles y
evitar verter al medio ambiente.
Manipular en ambientes ventilados. Evitar la respiración de vapor o
niebla, el contacto con los ojos, piel y la ropa. Usar equipo de protección
personal al momento de manipular el producto. Para realizar trasvasijes,
usar dispositivos adecuados y seguros, nunca succionar con la boca.
Manipular lejos de productos incompatibles, utilizando los elementos de
protección adecuados.
Almacene y manipule de acuerdo con todas las normas y estándares
actuales. Mantenga el contenedor cerrado con seguridad y etiquetado
correctamente. Manténgase separado de sustancias incompatibles
Sustancias y mezclas incompatibles: Líquidos inflamables, ácidos,
Compuestos halogenados, Agua, Contacto prolongado con aluminio,
latón, bronce, cobre, plomo, estaño, cinc u otros metales o aleaciones
sensibles al álcali

8. CONTROLES DE EXPOSICION / PROTECCION PERSONAL


limite permisible ponderado(lpp) no establecidos
limite permisible temporal(lpt) no establecidos
limite permisible absoluto(lpa) 2 mg/m3 (LPA)

límite de tolerancia biológica no establecidos

Elementos de protección personal EPP


Protección respiratoria Es posible que se permita un respirador aprobado con cartuchos de aire
con partículas de alta eficacia (HEPA) en ciertas circunstancias en las
que se prevea que las concentraciones en el aire excedan los límites de
exposición o cuando se hayan observado síntomas que sean indicativos
de sobreexposición. Cuando las condiciones del lugar de trabajo
justifiquen el uso de un respirador, se deberá seguir un programa de

Pág. 5/9
ZAP
FICHA DE SEGURIDAD

Norma NCH 2245 of. 2021


protección respiratoria que cumpla con los requisitos reglamentarios
aplicables.
Protección para las manos Usar guantes apropiados, resistentes a los productos químicos, de
neopreno, PVC, de puño largo. Consulte con un proveedor de guantes
para obtener asesoramiento cuando elija un guante apropiado resistente a
sustancias químicas.
Protección de ojos Cuando corresponda, usar gafas de seguridad para productos químicos
con protección facial contra el contacto ocular y cutáneo. Instale una
fuente para el lavado de emergencia de los ojos y una regadera de presión
en la zona de trabajo inmediato.
Protección de piel y cuerpo Utilice ropa de protección para reducir al mínimo el contacto con la piel.
Cuando exista la posibilidad de contacto con el material húmedo, utilizar
Tychem o un traje de protección para sustancias químicas similar.
Cuando exista la posibilidad de contacto con material seco, use overoles
desechables aptos para exposición al polvo, como Tyvek. Coloque
siempre los pantalones sobre las botas. Lavar y secar por completo las
prendas contaminadas antes de volver a utilizarlas. Descartar los
materiales de cuero contaminados.
Medidas de ingeniería Utilice ventilación aspirada local donde se puede generar polvo o vaho.
Asegure el cumplimiento de los límites de exposición que corresponden.

9. PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS


Estado físico Liquido
Forma en que se presenta Liquido
Color incoloro
Olor INODORO
pH MAYOR A 14
punto de congelamiento °C NO DETERMINADO
Punto de ebullición, punto inicial de ebullición y Mayor a 100°c
rango de ebullición
Punto de inflamación NO ES INFLAMABLE
Limites de explosividad No aplicable
Presión de vapor No determinada
Densidad relativa del vapor (aire=1) No determinada
Densidad grs/cc 1,30- 1.33
Solubilidad (es) Completamente soluble al agua
Coeficiente de partición n-octanol/agua No existe información
Temperatura de auto ignición No aplicable
Temperatura de descomposición No existe información
Umbral de olor No existe información
Tasa de evaporación No existe información
Inflamabilidad No es inflamable

10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD


Reactividad Reaccionará con algunos metales formando gas hidrógeno inflamable
Estabilidad química Estable a temperaturas y presión normales.
Reacciones peligrosas Altas temperaturas: Soluble en agua; libera calor suficiente como para
Pág. 6/9
ZAP
FICHA DE SEGURIDAD

Norma NCH 2245 of. 2021


encender combustibles. Reacciona con ácidos, lo que produce emisión de
calor.
Condiciones que se deben evitar Ácido o materiales incompatibles puede provocar salpicaduras y la
liberación de grandes cantidades de calor.
Materiales incompatibles Líquidos inflamables, ácidos, Compuestos halogenados, Agua, Contacto
prolongado con aluminio, latón, bronce, cobre, plomo, estaño, cinc u
otros metales o aleaciones sensibles al álcali.
Productos de descomposición peligrosos ninguna conocida. Polimerización no ocurrirá.

11. INFORMACION TOXICOLOGICA


Toxicidad aguda (LD50, LC50) LD50 ORAL 140 A 3400 MG/KG
LD50 DERMICO 1350 MG/KGCONEJO
Irritación/corrosión cutánea Puede causar irritación
Lesiones oculares graves/irritación ocular Puede causar irritación
Sensibilización respiratoria o cutánea Se desconoce
Mutagenicidad de células reproductoras/invitro No se conoce
Carcinogenecidad No se conoce
Toxicidad reproductiva No se conoce
Toxicidad especifica en órganos particulares, Puede ocurrir irritación
exposición única,
Toxicidad especifica en órganos particulares, Puede ocurrir irritación
exposiciones repetidas
Peligro de inhalación Puede producir irritación

12. INFORMACION ECOLOGICA


Eco toxicidad (EC, IC, LC) Toxicidad Acuática: Este material ha demostrado toxicidad leve para los
organismos terrestres. El riesgo de que el hidróxido de potasio presenta
para el medio ambiente está esencialmente restringida a un aumento del
pH del compartimento acuático, que depende de la dureza de las aguas.
Persistencia / Degradabilidad Este material es alcalino y puede aumentar el pH de las aguas de
superficie con baja capacidad de tamponamiento. Se cree que este
material existe en estado disociado en el medio ambiente. Este material
es inorgánico y no se biodegrada. Este material se disocia en forma
iónica en el medio acuático. La presencia de dióxido de carbono
neutraliza lentamente este producto.
Potencial Bio acumulativo Considerando su alta solubilidad en agua, no se espera que el hidróxido
de potasio se bioconcentre en organismos. El hidróxido de potasio es una
sustancia alcalina fuerte que se disocia completamente en agua para
convertirse en K+ y OH-. Considerando su alta solubilidad en agua, no
se espera que el hidróxido de potasio se bioconcentre en organismos. El
coeficiente de partición no es aplicable para un compuesto inorgánico
que se disocia.
Movilidad en suelo Ninguno

Pág. 7/9
ZAP
FICHA DE SEGURIDAD

Norma NCH 2245 of. 2021


13. INFORMACION RELATIVA A LA ELIMINACION DE LA SUSTANCIA O MEZCLA
RESIDUOS Se puede reutilizar o volver a procesar. Es posible que esté sujeto a
reglamentaciones de eliminación. Deben desecharse según las
regulaciones pertinentes. El residuo puede ser considerado peligroso,
según Decreto Supremo 148 (DS 148): Reglamento sanitario sobre
manejo de residuos peligrosos. Es responsabilidad del generador del
residuo identificar su nivel de peligrosidad, manipularlo y eliminarlo
adecuadamente cumpliendo con la legislación nacional vigente.
ENVASE Y EMBALAJE CONTAMINADO Eliminar el contenedor según las normas aplicables en el ámbito local,
regional, nacional e internacional. Disponer los envases según políticas
internas de la empresa, según lo establecido en el DS 148.

PROHIBICION DE VERTIDO EN AGUAS Derecho a saber decreto Supremo 148 (DS 148): Reglamento sanitario
RESIDUALES sobre manejo de residuos peligrosos

Otras precauciones especiales Disponer de acuerdo a lo establecido en el DS 148.


ENVASE Y EMBALAJE CONTAMINADO Eliminar el contenedor según las normas aplicables en el ámbito local,
regional, nacional e internacional. Disponer los envases según políticas
internas de la empresa, según lo establecido en el DS 148.
Derecho a saber decreto Supremo 148 (DS 148): Reglamento sanitario
PROHIBICION DE VERTIDO EN AGUAS sobre manejo de residuos peligrosos
RESIDUALES
Disponer de acuerdo a lo establecido en el DS 148.
Otras precauciones especiales
ENVASE Y EMBALAJE CONTAMINADO Eliminar el contenedor según las normas aplicables en el ámbito local,
regional, nacional e internacional. Disponer los envases según políticas
internas de la empresa, según lo establecido en el DS 148.

Derecho a saber decreto Supremo 148 (DS 148): Reglamento sanitario


PROHIBICION DE VERTIDO EN AGUAS sobre manejo de residuos peligrosos
RESIDUALES
Disponer de acuerdo a lo establecido en el DS 148.
Otras precuaciones especiales

14. INFORMACION SOBRE TRANSPORTE


Terrestre Marítima Aérea
Regulaciones DS 298 IMDG IATA
Numero UN 3266 3266 3266
Designación Oficial de transporte Corrosivo Corrosivo Corrosivo
Clasificación de peligros principal NU 8 8 8
Clasificación de peligros secundarios NU NO NO NO
DISTINTIVO DE IDENTIFICACION DE PELIGRO
SEGÚN NCH2190

Peligros ambientales Corrosivo Corrosivo Corrosivo


Pág. 8/9
ZAP
FICHA DE SEGURIDAD

Norma NCH 2245 of. 2021


TRANSPORTE A GRANEL (MARPOL 972 73/78- NO El producto no se NO
ANEXOII ; IBC CODE encuentra listado en
el anexo II del
convenio Marpol
73/78 y el código
IBC

15. INFORMACION REGLAMENTARIA


Regulaciones nacionales NCH 2245:2021 ;NCH382:2013:NCH2190:2003
Regulaciones internacionales GHS ; IMO/UN 3266 ;NFPA704
Marca en etiqueta CORROSIVO CLASE 8

16. OTRAS INFORMACIONES


Los datos consignados en esta Hoja informativa fueron obtenidos de fuentes confiables. Sin embargo, se entregan sin garantía
expresa o implícita respecto de su exactitud o corrección. Las opiniones expresadas en este formulario son las de profesionales
capacitados. La información que se entrega en él es la conocida actualmente sobre la materia.
Considerando que el uso de esta información y de los productos esta fuera del control de PRODUCTOS INDUSTRIALES S.A,
la empresa no asume responsabilidad alguna por este concepto. Determinar las condiciones de uso seguro del producto es
obligación del usuario. (NORMA 2245 :2015)
Control de cambios :
Fecha elaboración : 18-08-2022
Próxima revisión : 18-08-2027

Señal de seguridad según NCH 1411/4

PRODUCTOS INDUSTRIALES S.A.

FIRMA

Pág. 9/9
ZAP

También podría gustarte