10 Programa de Mantenimiento Mantenimiento Del Buque y Equipo v5

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 54

MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:

10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 1 de 54

PROGRAMA

al
DE

ci
en
MANTENIMIENTO
B/A Baco id
nf
Co
n to
me
cu
Do

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 2 de 54

INTRODUCCIÓN

al
Mantener operaciones seguras y eficientes es una de las metas que Ultra Marine Mexico S.A de C.V promueve a bordo de sus
unidades. El éxito de este programa de mantenimiento y su desempeño dependerá de los esfuerzos y cooperación de cada
tripulante. El capitán y el Jefe de Máquinas son la clave para mantener vigente y actualizado este programa en base a la

ci
experiencia que todos pueden aportar. Por razón de sus posiciones ellos pueden hacer que este programa sea aplicado
directamente por el personal subordinado. Todos los supervisores en las operaciones deberán ser el ejemplo propio de buena
administración y prácticas marineras para el éxito del programa.

en
La práctica de pláticas semanales con tema basado en los detalles de la operación diaria del equipo y de la tripulación se
recomienda con la presencia de todo el personal a bordo dirigidas por el Capitán.

id
Cada tripulante, desde el momento mismo de su embarque está comprometido consigo mismo y con sus compañeros a hacer
sus mejores esfuerzos en la observación de cada procedimiento y práctica de lo indicado en este manual. Mantener una
actitud profesional al seguir las instrucciones del supervisor para desarrollar eficientemente y con seguridad todos y cada uno
de los aspectos de su trabajo.
nf
Co

INSTRUCCIONES

El presente manual está diseñado para ser una guía de cumplimiento al programa de mantenimiento anual de la Compañía
to

Ultra Marine Mexico S.A. de C.V. con la finalidad de que mejore la seguridad, la protección del medio ambiente y los costos
operativos.

Es responsabilidad del capitán y Jefe de Maquinas darle seguimiento y efectuar el cumplimiento con la tripulación de la
n

embarcación, induciendo a el personal a llevar a cabo el programa, así como generar los reportes pertinentes y colocando el
me

día de la ejecución en el programa calendarizado. Así como será la responsabilidad del área de operaciones de llevar registros
e inspecciones de los mantenimientos llevados a cabo abordo de la embarcación.

Este manual es un documento oficial del Sistema de Gestión de la Seguridad, cuyo espíritu consiste en preservar la seguridad
cu

de las embarcaciones, pasajeros, tripulantes, carga y además, prevenir la contaminación del medio ambiente.
Do

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 3 de 54

BARCO ABASTECEDOR “BACO”

CATALOGO DE EQUIPOS Y COMPONENTES

al
A) Actividades de Rutina
Cubiertas (Interior y Exterior)

ci
Alumbardo habitacional
Valvulas y drenajes habitacionales
Luces de Navegacion

en
Alarma general
Silbato

id
Sistema de fondeo
Alarma de incendio
Limpiaparabrisas
nf
Extinguidores y Sistema CO2
Alumbrado de emergecia
Puertas Estancas/Escotillas
Co

Sanitarios
Muebles y pisos
Botiquin de primeros auxilios
Reflectoes de cubierta
to

B) MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE CUBIERTA


1 Documentales
n

2 Mantenimiento Preventivo y Anticorrosivo


Areas (Interior y Exterior) Cubiertas
me

3 Escalreas, Pasamanos y cubiertas interiores


4 Muebles y pisos
cu

5 Equipos de Comunicación
6 Luminaria, alumbrado, cubierta y refrlectores
7 Alumbrado habitacional
Do

8 Lavadora y secadora
9 Sanitarios (fluxometro)
10 Winche de levas (Equipo de fondeo)
11
12 Mastil
13 Luces de navegacion

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 4 de 54

14 Faros buscadores
C) ESPECIFICACIONES DE TRABAJOS
D) MANTENIMIENTO EQUIPO DE SEGURIDAD

al
15 Sistema de espuma CO2
16 Sistema contraincendios y equipo contraincendios
17 Equipo de seguridad

ci
18 Bote de Rescate
E ACTIVIDADES DE RUTINA DE MAQUINAS
Maquinas Principales

en
Moto generadores, Impulsor de proa, Motobombas
Sistema de gobierno
Compresores aire

id
Alumbrado maquinas
Ductos escape de motores nf
Sentinas
Reportes y bitacora de maquinas
Tableros de distribucion
Co

Motores electricos
Cople flexible y chumaceras
Valvulas carga y descarga en cubiertas
Mamparos y plancas
to

Calentador de agua
Bombas de agua potable
Tapas de tanques de carga
n

Stock de refacciones
Tableros de alarmas y repetidores
me

Valvulas de corte rapido de combustible


Cámaras de conservación y congelación
Caja reductora (transmicion)
cu

Winche de levas (Equipo de fondeo)


Refrigeracion de cocina
Do

F MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE MAQUINAS


19 Máquinas principales (equipo critico)
20 Moto generadores
21 Moto generador de emergencia
22 Transmiciones (Caja Reductora)
23 Bow thruster

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 5 de 54

24 Intercambiadores de calor
25 Winche de levas (Equipo de fondeo)
26 Cabrestante de popa

al
27 Bombas y motores
28 Bomba de contra incendio y motor electrico
29 Planta de tratamiento de aguas residuales (Sewage)

ci
30 Hidrosforo
31 Separador de aguas oleosas
32 FIFI

en
33 Water maker osmosis inversa
34 Calentador de agua
35 Sistema de Gobierno (equipo critico)

id
36 Sistema de Propulsion
37 Tanques
38 Calibrador de flujo
nf
39 Aire acondicionado
40 Sisitema de refrigeracion
Co

41 Camaras de conservacion y congelacion


42 Ventiladores y extractores de aire de maquinas Br y Er
43 Mangueras de carga y conexiones
44 Tapones de Sondas
to

45 Stock de filtros
46 Herramientas
47 Cargadores de baterías
n

48 Paros remoto de emergencia


me

49 Valvulas sistemas maquinas


50 Estufa de cocina
51 Respiraderos de tanques
cu

52 Seguridades
53 Bancos de baterías (equipo critico)
54 Tomas de fondo
Do

55 Tablero elenctrico
56 Pruebas de Black out
G MANTENIMIENTO DIQUE SECO
Mantenimiento de limpieza y anticorrosion
Obra Viva

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 6 de 54

Obra Muerta
Mantenimiento de Puesta en seco

al
ci
en
id
nf
Co
n to
me
cu
Do

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 7 de 54

A) ACTIVIDADES DE RUTINA CUBIERTA.

Si en alguna de las actividades de rutina se observa alguna anomalía o se realiza algún mantenimiento correctivo se tendrá
que realizar un reporte de mantenimiento general de cubierta (RM-FO-01).

al
Cubiertas (interior y exterior)
a) Revisar condición

ci
Verificar que toda área de cubierta se encuentre libre de daño y reportar en caso de que se presente.
b) Limpieza General

Alumbrado habitacional

en
a) Condición de operación
Verificar que todas las luminarias de habitacional se encuentran en buenas condiciones de operación y se encuentran
bien fijadas y con sus protecciones adecuadas.

id
Válvulas y drenajes de habitacional
c) Revisar condición
Verificar que todos los drenajes en habitacional no esten obstruidos. Verificar que en todas las válvulas de agua de
nf
habitacional no haya fugas. Corregir lo necesario.

Luces de Navegación
Co

a) Prueba de operación de todas las luces y cambiar bombillas en caso de requerirse ( si se realiza cambio será
reportado en formato RM-FO-01

Alarma General.
a) Prueba de operación
to

Accionar la alarma general verificando que todas las campanas suenen correctamente. Las campanas no deberán
estar pintadas.

Silbato.
n

a) Prueba de operación
me

Accionar el silbato verificando que opere correctamente.

Sistema de fondeo ---Winche de levas/Cabrestante de Popa.


a) Engrase
cu

Aplicar grasa grado No. 2 a todos los puntos de engrase del winche de levas.
b) Aceite
Verificar nivel de aceite, rellenar si es necesario
Do

Alarma de Incendio
a) Prueba de operación
Verificar la correcta operación de este sistema accionando cada uno de los sensores con un fuego directo localizado
arriba de cada motor. Anotarlo en la bitácora

Limpiaparabrisas
a) Prueba de operación

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 8 de 54

Verificar operación de los limpiaparabrisas del puente de mando proa y popa. Purgar línea de aire antes de
accionarlo y poner 4 a 5 gotas de aceite en esta línea. En caso de que se requiera cambio de cepillos realizarlo

Extinguidores y Sist. CO2.

al
a) Verificar condición
Verificar que todos los extinguidores se encuentran correctamente distribuidos y en sus bases, así como verificar en
el indicador de cada uno que estén bien cargados y dentro de su fecha de garantía de operación.

ci
Alumbrado de Emergencia
a) Condición de Operación
Verificar que todas las unidades de alumbrado de emergencia tanto en máquinas como en habitacional se

en
encuentran en sus bases respectivas, active el interruptor para verificar que las baterías internas tienen carga y la
lámpara enciende.

id
Puertas Estancas/ escotillas.
a) Verificar condición
Verificar que todas las puertas estancas cuenten con su hule de sello y los perros se accionan suavemente sellando la
porta correctamente. Los hules de sello no se pintan.
nf
b) Verificar que los sensores de estanqueidad operen satisfactoriamente y no arrojen alarma.

Sanitarios (fluxómetro)
Co

a) Limpieza General
b) Revisar que no existan fugas de agua

Muebles y pisos
a) Limpieza general de pisos y muebles.
to

Botiquin de primeros auxilios.


a) Verificar condición
 Inspeccionar las fechas de caducidad de los medicamentos en caso de requerirse porque alguno se encuentre
n

vencido realizar la correspondiente requisición de material.


me

Reflectores sobre cubierta


a) Condición de Operación
 Inspección visual de los reflectores.
cu

 Realizar limpieza del cristal y/o mica del reflector (no requiere evidencia ya que es trabajo rutinario)
b) Verificar condición
 Verificar que el empaque se encuentre en buenas condiciones y que mantenga estanco el reflector
Do

c) Verificar cableado así como conexiones eléctricas se encuentren en buen estado, aisladas y fuera de toda humedad
y/o sulfatación.

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 9 de 54

B) MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE CUBIERTA

1. DOCUMENTALES

al
Mensual Semestral Anual Cada 2 años y medio Cada 3 años Cada 5 años

Fumigación Constancias de  Renovación de pólizas  Inspección Renovación de  Renovación de

ci
Calibración  Refrendo de Certificados correspondiente al licencias clase
 Inspección ISM  Renovación de
correspondiente de Clase  Inspección certificados
 Inspección anual de correspondiente al estatutarios

en
Shore Maintenance PBIP
 Inspección anual de
equipos de seguridad y CI

id
2. MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y ANTICORROSIVO
nf
Áreas (Interior y Exterior)
Cubierta Principal
Cubierta de Castillo
Cubierta de Puente
Co

Cubierta de Magistral

Rutinas
Mensual
 Reporte de revisión de daños o anomalías en cubierta.
to

 Reporte de daños o anomalías en amuradas y barraganetes

Bimestral
n

 Mantenimiento preventivo charnelas de ventilación


 Limpieza general de claraboyas
me

 Mantenimiento preventivo a puertas

Trimestral
cu

 Inspección de tablones de cubierta


 Inspección de señalizaciones de operación y seguridad
 Inspección de tapones de sondas de tanques
Do

 Limpieza e inspección de drenes


 Mantenimiento anticorrosivo a barandillas y escalas de acceso
 Mantenimiento preventivo a señalizaciones de operación y seguridad

Semestral
 Mantenimiento anticorrosivo a los accesorios para trincado
 Mantenimiento anticorrosivo a barandillas y escalas de acceso

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 10 de 54

 Mantenimiento anticorrosivo a bitas y burros de carga


 Mantenimiento anticorrosivo a charolas de derrame
 Mantenimiento anticorrosivo de cubierta
 Mantenimiento anticorrosivo de respiraderos

al
 Mantenimiento anticorrosivo bases de balsas salvavidas
 Mantenimiento anticorrosivo bitas
 Mantenimiento anticorrosivo claraboyas

ci
 Mantenimiento anticorrosivo de cubierta y caseteria exterior
 Mantenimiento anticorrosivo de gateras y rozaderas
 Mantenimiento anticorrosivo palo de proa

en
Mantenimiento anticorrosivo de respiraderos
 Mantenimiento preventivo tanques de tapas
 Mantenimiento anticorrosivo de cubierta y amura de magistral
 Mantenimiento anticorrosivo de mástil

id
 Mantenimiento anticorrosivo de soporte de antena de radar
 Mantenimiento anticorrosivo de winche del mástil
 Inspección/Cambio de tensores del mástil .
nf
Anual
 Mantenimiento preventivo a registro de tanques
Co

 Mantenimiento preventivo a respiraderos

3. ESCALERAS, PASAMANOS Y CUBIERTAS INTERIOR

Este mantenimiento será designado por el capitán de la embarcación. A fin de mantener escaleras, pasamanos, cubiertas, y
to

cualquier estructura y/o parte del barco que esté al alcance y que se pueda realizar por personal de abordo.

Dicho mantenimiento será especificado como mantenimiento de anti-corrosión y pintura. Siguiendo las más estrictas normas
de seguridad para evitar accidentes.
n
me

En caso de mantenimientos de anti-corrosión y pintura que estén fuera del alcance del personal de abordo, se programaran
para estadía en dique seco y/o por razón urgente se podrá ver posibilidad de contratar servicios externos a fin de dar
cumplimiento.
cu

4. MUEBLES Y PISOS.

Anual
Do

 Mantenimiento preventivo de pisos dependiendo del estado

5. EQUIPOS DE COMUNICACIÓN

Mensual
 Inspección de radios VHF
 Inspección de radar
 Inspección de luces de navegación

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 11 de 54

 Inspección de GPS
 Inspección ecosonda
 Inspección compas magnético
 Inspección banda lateral

al
 Inspección AIS
 Inspección de limpia parabrisas

ci
6. LUMINARIA, ALUBRADO, CUBIERTA Y REFLECTORES

Mensual:
a) Condición de operación

en
Verificar que los tornillos de sujeción estén apretados, el cable de alimentación de corriente en buen estado y que el
reflector se encuentre bien sellado para evitar la entrada de humedad. En los reflectores buscadores engrase los
puntos móviles.

id
Bimestral
 inspección del bombillo
 inspección de mica y rejilla
nf
 inspección de socket
 inspección de cableado
 inspección de conexiones
Co

7. ALUMBRADO HABITACIONAL

Mensual:
b) Condición de operación
to

Se reportara que todas las luminarias de habitacional se encuentran en buenas condiciones de operación y se
encuentran bien fijadas y con sus protecciones adecuadas.
n

8. LAVADORA Y SECADORA
me

Mensual:
 limpieza
 inspección de conexiones
cu

 asegurarse que se encuentre totalmente fija


 verificar que no existan fugas
Do

9. SANITARIOS (FLUXÓMETRO)

Mensual
 Revisar estado y anclaje de los accesorios del wc

Trimestral
 Revisión y limpieza del extractor de aire
 Limpiar, evaluar y reapretar extractor de aire / aspas y carcasa

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 12 de 54

 Limpieza y evaluación general del motor y extractor de aire


 Revisar y ajustar mingitorios / fluxómetro
 Revisar y ajustar WC Fluxómetro

al
10. WINCHE DE LEVAS (EQUIPO DE FONDEO)

Semanalmente:

ci
c) Revisión e inspección de la cadena
d) Engrase de los seguros y/o pernos de fijación.
e) Inspeccionar que no existan fugas en las mangueras hidráulico

en
11. RESPIRADEROS DE TANQUES

Mensualmente:

id
a) Verificar condición.
Verificar que los flotadores y mallas arrestan flama se encuentra en buenas condiciones. Si requiere cambio realizar.
Verificar que los tubos y codos de los respiradores no estén corroídos y las bandejas de recolección de derrames
tengan su tapón correctamente.
nf
Esto será considerado un trabajo de rutina solo se realizara reporte cuando se realice un mantenimiento preventivo o
correctivo.
Co

12. MÁSTIL

Bimestral:

 Engrasar cables y equipos de sujeción


to

 Engrasar manivela en partes móviles


 Inspección del cable
 Inspección de los engranes y su estado
n

 Inspección y reapriete de los tornillos de anclaje


me

13. LUCES DE NAVEGACIÓN


Mensualmente
 Fijar la cubierta de las bombillas y la protección.
 Inspeccionar sockets y conexiones
cu

14. FAROS BUSCADORES


Mensualmente
Do

 Pruebas de operación

Cada 3 meses:
Realizar mantenimiento al faro, cables, sockets, bombillos y/o bulbos, el sistema de giro, mica protectora, tornillería de
ajuste.

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 13 de 54

C) ESPECIFICACIONES DE TRABAJOS

Limpieza General
Limpieza con agua a presión a 1500 psi con karcher (Exterior)

al
Limpieza con agua jabonosa y productos químicos (Interior)
Limpieza en cristales con agua jabonosa y laminas tipo navaja

ci
Mantenimiento Anticorrosivo
Aplicación de limpieza manual-mecánica en áreas dañadas
Aplicación de recubrimiento anticorrosivo primario
Aplicación de recubrimiento acabado

en
Cambio de hules Puertas y escotillas:
Quitar hule existente, y llevar acabo limpieza quitando todos los sedimentos

id
Colocar nuevos hules con resistol o silicón colocando el marco compledo preferiblemente sin dejar que quede ningún hueco
libre la entrada tendrá que quedar totalmente estanca.

Inspección de equipos
nf
Verificar que los equipos trabajen en buen estado, que no tengas fallas o se encuentren dañados en su estado físico y que su
operación sea la correcta si se requiere algún mantenimiento correctivo realizar
Co

Mantenimiento preventivo
Inspección de equipo
Limpieza
Revisión de partes
Renovación de partes dañadas
to

Aplicación de recubrimiento
Engrase si es necesario

Mantenimientos eléctricos
n

Inspección de equipo
me

Limpieza
Revisión de conexiones
Renovación de partes dañadas
Verificar que no este sulfatado
cu

Aislamiento de cables
Do

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 14 de 54

D) MANTENIMIENTO EQUIPO DE SEGURIDAD

MANTENIMIENTO A EQUIPO DE SEGURIDAD, EQUIPO CONTRAINCENDIOS, SISTEMA CONTRAINCENDIOS, SISTEMA DE


ESPUMA

al
Para evidencia de revisión del equipo de seguridad se tomara en cuenta la libreta de seguridad del año en curso
correspondiente.

ci
15. SISTEMA DE ESPUMA CO2

 verificar que esté operando adecuadamente y que las presiones se encuentren en las adecuadas.

en
 verificar que no existan fugas en el sistema
 tener presente la fecha de inspección por técnicos especializados
 verificar que las conexiones y/o válvulas se encuentren en óptimas condiciones de operación.

id
 mantener limpia el área del sistema de espuma.

16. SISTEMA CONTRAINCENDIOS Y EQUIPO CONTRAINCENDIOS


nf
 poner en servicio bombas contraincendios verificando por semana distintos hidrantes.
 verificar que todas los hidrantes se encuentren operativos
 verificar que no existan fugas en las líneas contraincendios
Co

 verificar que las mangueras se encuentren en buenas condiciones, pitorros, válvulas.


 verificar cajas de equipo contraincendios, verificar equipos, limpiar cajas, asegurarse que se mantengan estancas, si
es necesario aplicar afloja todo a los seguros, inspeccionar empaques.
 realizar pruebas de alarmas contraincendios
to

17. EQUIPO DE SEGURIDAD


 inspeccionar equipo de seguridad en estaciones, en puntos definidos, en cabinas.
 inspeccionar chalecos salvavidas, baterías, silbatos, luces que se encuentren completos.
n

 inspeccionar equipos de respiración portátiles


 inspección de aros salvavidas, inspección de base, de ser necesario dar mantenimiento de anti-corrosión y pintura.
me

 inspección de charnelas de seguridad y/o dámper.


 prueba de alarmas
 inspección a señales pirotécnicas
cu

 inspección de balsas
 inspección de botiquín y revisión de caducidad de medicamentos
 inspección de detectores de humo, fuego.
Do

 inspección del epirb


 inspección del eebd
 inspección del equipo sopep y traje de bombero
 inspección de extintores
 mantenimiento señales diurnas
 realizar prueba de detectores de humo

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 15 de 54

18. BOTE DE RESCATE

Parte: BOTE
MARCA: F.R.P. Rescue Boat

al
MODELO: GJ4.5
SERIE: ABS

ci
GENERALES
El bote de rescate e instalación DAVIT es un equipo el cual está destinado para salvar vidas, motivo por el cual siempre deberá
de estar listo para su uso.

en
Eslora 4.50 mts,
Manga 1.86 mts,
Calado 0.86 mts,

id
Peso del bote 695 kgs,
Capacidad 6 personas (495 kgs), velocidad 6 kn,
Capacidad de combustible 50 lts,
Motor mercury 25 hp
nf
Equipos de Bote de Rescate
Remo plástico (2 pza)
Co

Achicador flotante de plastico (1 pza)


Compas magnetico plástico (1 pza)
Ancla flotante lona (1 pza)
Amarre de cabo sintetico 16 mm diam x 15 m (1pza)
Linea Flotante 8mm x 50 m (1pza)
to

Linterna estanca plástica con 1 set de baterías y un bulbo de respeto


Silbato de plástico (1 pza)
Kit de primeros auxilios
Aros con rabiza de rescate de 4mm x 30 m (2 pza)
n

Faro buscador portable (1 pza)


me

Radar reflector de aluminio (1 pza)


Protección térmica (2 pza)
Bichero de plástico (1 pza)
Cubo (cubeta plástica) (1 pza)
cu

Hacha (1 pza)
Extintor portable (1 pza)
Luz de posición de plástico (1 pza)
Do

Escala de embarque (1 pza)


Timón de dirección de emergencia (1 pza)
Extensión eléctrica con conector 15 mts (1 pza)

Actividades

Semanales
1. Inspección general de áreas y puntos que puedan obstruir su operación

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 16 de 54

2. Verificar condición interna y externa del bote


3. Verificación de condiciones de líneas de vida y pasamanos
4. Verificar controles de mando para su libre operación
5. Verificar libre operación de motor y gobierno

al
6. Verificar condiciones de hélice
7. Limpieza

ci
Mensual
8. Chequeo mensual de todo el equipo
9. Drenado de conexiones y limpieza de area
10. Checar condiciones de hélice.

en
11. Encendido y verificación de funcionamiento del motor.

Anual

id
12. Inspección anual por tercería certificada

Quinquenal
13. Inspección quinquenal por tercería certificada
nf
PARTE GRUA
MARCA: DAVIT
Co

MODELO: JYR21
SERIE: SINGLE ARM SLEWING RESCUE BOAT/ARFT DAVIT

GENERALES
Máxima carga de trabajo 21KN,
to

Capacidad del tambor 35m,


FE cable de acero 18x19-D16 min BL 126 kN, AC,
440V, 60 HZ, 3 FASES
n

Actividades
me

Mensual
 Lubricación y engrase de aditamentos, poleas, rodamientos y accionamientos
 Verificar accionamientos automáticos
cu

 Engrasar cable y aditamentos

Anual
Do

 Lubricación y engrase de todo el sistema


 Cambio de aceite y limpieza de todo el sistema hidráulico
 Inspección anual por tercería certificada

Quinquenal
 Inspección quinquenal por tercería certificada
 Cambio de cable de acero y accesorios certificados.

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 17 de 54

Observaciones Generales

Mantenimiento Anticorrosivo (Pintura)

al
Cuando se realicen actividades de pintura tomar en cuenta que no se deberá pintar los puntos que son para la lubricación,
rodamientos, sellos o ningún otro objeto que pueda obstruir el libre movimiento, estas deberán ser a criterio del encargado,
teniendo que mantenerlo en condiciones adecuadas, sin corrosión y previniendo en gran parte su deterioro y se tendrá que

ci
realizar el reporte de mantenimiento preventivo.

Cable de Acero

en
El cable tendrá que ser renovado cada 5 años según lo estipulado en el SOLAS, sin embargo si existiera alguna de las
siguientes situaciones se tendrá que cambiar

id
a. 10% del cable se encuentra deteriorado en general
b. b. El diámetro del cable se reducido en un 7%
c. c. Se encontrara torcido o deformado. nf
Co
n to
me
cu
Do

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 18 de 54

E) ACTIVIDADES DE RUTINA DE MAQUINAS

Rondín Rutinario Visual de Protección y seguridad para el personal de Maquinas durante su guardia.

al
A continuación se especifican los deberes y responsabilidades para el personal de Maquinas, como lo son los rondines
rutinarios de protección y seguridad para verificar que todos los equipos que se encuentran operando, lo hagan de manera
adecuada, aquellos que se encuentren en stand by se encuentren adecuadamente, los deberes y responsabilidades a

ci
continuación especificados no se registraran ya que son actividades rutinarias y a realizar durante todas las guardias y no
actividades de mantenimiento.

Los mantenimientos designados para cada área, ya sea cubierta y/o maquinas especificados por área y/o equipo son los que

en
se registraran con su correspondiente formato a fin de llevar un correcto registro de mantenimiento en equipos.

Las horas especificadas en la maquinaria principal así como maquinaria Auxiliar son horas aproximadas de acuerdo al

id
fabricante, dichos mantenimientos tienen una prorroga de 250 horas permitidas posteriores a la hora especificada para
realizar el mantenimiento correspondiente de acuerdo al criterio del Jefe de Maquinas

A) Monitoreo de presiones y temperaturas de las Maquinas Principales y Moto generadores, así como Bow Thruster,
nf
Sistema de Gobierno,
B) Inspección visual de las Maquinas Principales y Moto generadores en servicio, ductos de escape, turbosoplantes,
expansiones, líneas de combustible, líneas de aceite, así como líneas de agua que no existan fugas.
Co

C) Inspección de las bombas que se encuentren en servicio, así como cada uno de los equipos auxiliares que se
encuentren en operación.
D) Revisión de Sentinas
E) Monitoreo del moto generador en operación, observar frecuencia, rpm, voltaje, amperaje, que se encuentre
trabajando dentro de los rangos adecuados.
to

F) Monitoreo de presiones y temperaturas, inspección visual del Sistema de aire acondicionado, cámaras frigoríficas
de Carnes y Verduras checar evaporadoras, que los difusores se encuentren operando.

Es necesario mencionar que dentro de los Rondines de protección y seguridad es de vital importancia recorrer todos los
n

espacios del departamento de maquinas observando que todo se encuentre dentro de lo normal.
me

Si en alguna de las actividades de rutina se observa alguna anomalía o se realiza algún mantenimiento correctivo se tendrá
que realizar un reporte de mantenimiento general de maquinas (RM-FO-03).
cu

MAQUINAS PRINCIPALES
a) Aceite Lubricante
Verificar nivel de aceite. Si la máquina se ha detenido recientemente, esperar aprox. 15 minutos para permitir que el
Do

aceite retorne al cárter, agregue la cantidad de aceite necesario para mantenerlo en el correcto nivel midiéndolo en
la bayoneta. El nivel deberá estar entre la marca de mínimo y máximo, no pasarlo del máximo, ni permitir que opere
el motor con aceite abajo del nivel mínimo.
b) Sistema de enfriamiento
Verificar el nivel de líquido refrigerante en el tanque de expansión, agregar si es necesario, no sobrellene.
Verificar que no haya fugas en el sistema.
El agua de enfriamiento deberá tener un aditivo inhibidor de corrosión en una proporción de 20 gls de agua x 1 galón
de aditivo.

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 19 de 54

c) Tanques diario de combustible.


Mantener los tanques de consumo diario de combustible llenos para reducir la condensación al mínimo.
Abrir la válvula de drenaje localizada en el fondo del tanque para drenar cualquier condensación de agua y/o
sedimentos. Verificar que los tapones sonda estén correctamente puestos.

al
CONTAMINACIONES DE DIESEL
La forma más común de contaminación del diesel es con agua. El agua es muy dañina para el sistema de combustible
y también produce el crecimiento de organismos microbiológicos.

ci
Estos microbios obstruyen los filtros de diesel con un limo y restringen el flujo de diesel.

d) Líneas de combustible y mangueras flexibles


Hacer inspección visual para detectar fugas de combustible en las líneas de succión y de retorno de diesel del motor

en
al tanque de servicio diario.
El servicio del motor y equipo auxiliar depende grandemente en el correcto estado y flexibilidad de las mangueras
para transferir aceite, aire, diesel, líquido refrigerante.

id
Inspeccione las mangueras antes de encender el motor, observe que no haya fugas por las conexiones, asegúrese
que las mangueras no tocan partes en movimiento, coples, superficies calientes como el múltiple de escape y partes
filosas.
Corregir lo necesario.
nf
e) Drenaje de cámaras de aire
Verificar que los drenajes de las cámaras de aire no están obstruidos.
Co

MOTO GENERADORES, IMPULSOR DE PROA, MOTOBOMBAS


a) Nivel de Aceite.
Verificar nivel de aceite en el cárter con la varilla de nivel del motor, este se deberá encontrar entre las marcas de
bajo y lleno. Agregar si es necesario. Nunca pasar el nivel de la marca Lleno ni permitir que opere el motor con aceite
to

abajo del nivel mínimo.

b) Sistema de enfriamiento
Verificar nivel de líquido refrigerante en el tanque de expansión, agregar si es necesario, no sobrellene.
n

Verificar que no haya fugas en el sistema.


me

El agua de enfriamiento deberá tener un aditivo inhibidor de corrosión en una proporción de 20 Gls de agua por 1
galón de aditivo.

c) Frecuencia y voltaje
cu

Verificar que la frecuencia se encuentre en 60 Hertz y el voltaje en 460 volts ajustar si es necesario

SISTEMA DE GOBIERNO.
Do

a) Revisión de niveles de aceite


b) Revisión de las bombas
c) Revisión de los motores eléctricos de las bombas
d) Revisión de líneas que se encuentren libres de fugas

COMPRESORES AIRE
Verifica los siguientes puntos:

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 20 de 54

a) Que el nivel de aceite se mantenga entre el nivel alto y bajo marcados en la bayoneta de existir emulsificacion
cambiarlo
b) Drenar botellas de aire de arranque y trampas de condensado
c) Realizar chequeo visual y asegurarse que guarda de banda este en su lugar

al
d) Checar si existe vibración o ruido anormal
e) Checar que la presión de aceite se mantenga de 18 a 20 psi
f) Checar si existen fugas de aceite o aire de existir elimínalas

ci
g) Checar tensión de banda
h) Inspeccionar filtro de aire si es necesario sustituirlo
i) Engrase Aplique grasa grado No.2 en los puntos de engrase del motor eléctrico del compresor con 2 tiros del inyector
de grasa.

en
j) Amperaje Verificar consumo de corriente del motor eléctrico con un amperímetro de gancho y anotarlo en la
bitácora, deberá estar dentro del rango que especifica la placa de datos del motor.

id
ALUMBRADO MÁQUINAS
a) Revisar condición
En cada rondín por el departamento de máquinas se deberá observar si hay algún foco o lámpara fundido.
Reemplazar si es necesario. Todos los focos y lámparas deberán tener la protección de vidrio y la guarda de bronce.
nf
DUCTOS ESCAPE DE MOTORES
a) Fugas
Co

Verificar que no hay fugas de gases de escape por los ductos de los motores. Corregir lo necesario.
b) Aislante.
Verificar que todos los ductos de escape de los motores están debidamente protegidos con el aislante de asbesto o
yeso y mallas metálicas.
to

SENTINAS
a) Limpieza
Las sentinas siempre deberán estar secas y limpias evite tirar trapos y herramientas en estas.
Las aguas aceitosas se deberán recolectar en el tanque apropiado (tanque de aguas aceitosas), y se descargara en
n

puerto en el servicio de recolección que se cuenta para este fin.


me

Nunca descargue las aguas aceitosas al mar.

REPORTES Y BITÁCORA DE MÁQUINAS.


a) Los reportes y bitácoras de máquinas se deberán llevar al corriente, diario, anotando todos los acaecimientos.
cu

TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN.
a) Condición de operación.
Do

Mantener siempre el tablero de distribución eléctrico limpio y en buenas condiciones de operación observando que
los interruptores de los indicadores y equipos que no están en uso, estén en posición de apagado.
b) Si se encuentra un interruptor que se note sulfatado, quitar corriente, desmontarlo y realizarle limpieza, lavado con
dieléctrico con la finalidad de que los interruptores tengan una mayor vida.

MOTORES ELÉCTRICOS.
Verificar por medio de un amperímetro que los motores que se encuentren operando consuman el amperaje que
esta estipulado por el fabricante.

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 21 de 54

COPLE FLEXIBLE Y CHUMACERAS.


a) Inspección y engrase de las chumaceras en sus puntos correspondientes

VÁLVULAS CARGA Y DESCARGA EN CUBIERTA.

al
a) Prueba de operación
Verificar que todas las válvulas de carga y descarga en cubierta se encuentren en buen estado, abren y cierran fácil,
todas las conexiones rápidas tienen hule de sello y tapón guardapolvo.

ci
MAMPAROS Y PLANCHAS.
a) Limpieza
Hacer limpieza general del cuarto de máquinas, desengrasar mamparos, planchas y motores, pintar lo necesario.

en
CALENTADOR DE AGUA
a) Drenar sedimentos

id
Abrir la válvula de purga localizada en la parte inferior del calentador para drenar las sedimentaciones.

BOMBAS DE AGUA POTABLE.


a) Condición de Operación
nf
Usar alternadamente las bombas, una a la vez cada 7 días verificando su rango de presión de operación, prende,
para.
Verificar que la bomba no pierde agua por el sello mecánico.
Co

Cerrar las válvulas de succión y descarga de la bomba que no este en uso.

TAPAS DE TANQUES DE CARGA


a) Verifique estanqueidad
Verificar que todas las tapas de los tanques se encuentran sellando correctamente.
to

STOCK DE REFACCIONES
a) Control y requisición
Las refacciones que se utilicen se deberán dar de baja del inventario, y hacer una requisición de compra para
n

sustituirla entregando esta a las oficinas y una copia permanecerá a bordo para su archivo. Cuando la refacción sea
me

surtida se dará de alta en el inventario de a bordo.

TABLEROS DE ALARMAS Y REPETIDORES.


a) Condición de operación
cu

Verificar que los tableros de alarmas se encuentran en buenas condiciones de operación, sustituyendo los focos que
se encuentren fundidos y actuando los sensores de alto nivel de sentinas verificando que se active la alarma, de lo
contrario es necesario checar el sensor ya que en ocasiones se queda pegado el sensor por la acumulación de
Do

sedimentos, por lo que es necesario darles limpieza.

VÁLVULAS DE CORTE RÁPIDO DE COMBUSTIBLE


a) Realizar activación de las válvulas de corte rápido de combustible como programa de mantenimiento de las válvulas
restableciéndolas al final a fin de mantener un registro de operación de las mismas. En caso de que alguna no se
haya activado darle mantenimiento dependiendo del tipo que sea y engrasarla.

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 22 de 54

CÁMARAS DE CONSERVACIÓN Y CONGELACIÓN


a) Corriente del motor del compresor.
b) Aspiración del compresor, presiones de descarga y de aceite.
c) Nivel de aceite del compresor.

al
d) Evidencias de fugas de aceite en el eje de transmisión del compresor o en las uniones de los tubos.
e) Nivel de líquido en el recipiente de refrigerante.
f) Flujo de líquido en el visor (burbujas).

ci
g) Temperaturas de condensación.
h) Temperatura y flujo del agua de enfriamiento.
i) Temperatura del aire exterior.
j) Temperatura de aire a la entrada del condensador.

en
k) Humedad y temperatura del recinto.
l) Temperatura de la sala de máquinas.
m) Estado del des escarche.

id
n) Funcionamiento de los ventiladores de los enfriadores de aire.
o) Vibración anormal.

CAJA REDUCTORA ( TRANSMISIÓN )


nf
1. Checar nivel de aceite en la caja de engranes, rellenar si es necesario.
2. En caso de que cuente con separador de agua y filtro de aire con mecanismo de dren , purgar hasta restablecer el
indicador
Co

3. Checar el nivel de aceite en el tanque de gravedad


4. Hacer una inspección visual completa al equipo para asegurarse que no existan figas de aceite.

INSPECCIÓN DURANTE OPERACIÓN


1. Deberá vigilarse que la presión de aceite no baje menos de la indicada por el fabricante cuando la maquina se
to

encuentra con el total de sus revoluciones, si la presión reduce mas del indicado por el fabricante el clutch se
resbalará y con esto desembragara.
2. Checar que la temperatura de aceite de la reductora es la indicada de acuerdo a los parámetros.
3. Verificar el flujo de agua a través del enfriador
n

4. El sistema presurizado de aceite esta equipado con alarma indicadora cuando los filtros se encuentran tapados. Para
me

filtros dúplex, cambia inmediatamente al contrario del que esta en uso cuando se active la alarma de filtro tapado
y/o sucio.
Filtros tapados deben reemplazarse por nuevos. Si nota algo extraño y/o anormal cheque la succión los filtros de
impurezas, si tiene alguna duda tome muestra de aceite para análisis.
cu

WINCHE DE LEVAS.
a) Prueba de operación
Do

Accionar winche de levas. Verificar desgaste de balatas de freno. Verificar acoplamiento entre motor y winche. El
guarda-cople siempre deberá estar instalado.
b) Engrase
Aplique grasa No.2 en todas las graseras de las partes móviles del winche.

REFRIGERADOR DE COCINA
a) Limpieza del condensador

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 23 de 54

Desconectar la alimentación de corriente a este equipo, sacar la unidad condensadora de su alojamiento teniendo
cuidado de no dañar las tuberías. Limpiar el condensador con cepillo y sopletear con aire comprimido.

al
ci
en
id
nf
Co
n to
me
cu
Do

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 24 de 54

F) MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE MAQUINAS

19. MAQUINAS PRINCIPALES


MARCA: CATERPILLAR

al
MODELO: 3512C
SERIE: TTC00479 Y TTC00481

ci
GENERALES
1174.5KW A 1800RPM

Actividades

en
PRIMEROS 12,800 US gals (48,453.12 lts) o posteriores a un OVERHAULL
 Inspección y ajuste de válvulas de admisión y escape

id
 Inspección y ajuste de inyectores
 Limpieza/inspección del sensor de velocidad

Cada 12,800 US gals (48,453.12 lts)


nf
 Checar nivel de electrolito de las baterías
 Inspección/ajuste/reemplazo de bandas
 Obtener muestra para análisis del sistema de enfriamiento
Co

 De acuerdo a los resultados de la prueba del sistema de enfriamiento suministrar aditivo al elemento refrigerante.
 Obtener muestra de aceite
 Inspección y ajuste de inyectores
 Inspeccionar y reemplazar mangueras y abrazaderas.
to

Cada 25,600 US (96,906.24 lts) gals


 Obtener la segunda muestra para análisis del sistema de enfriamiento del motor.
 Prueba del paro por cierre de aire
n

 Cambio de aceite y filtro


me

Cada 51,200 US gals (193,812.48 lts)


 Limpieza general de la maquina
 Limpieza del respiradero del carter de la maquina
cu

 Cambio de aceite y filtros


 Checar paros remotos de las maquinas
 Limpiar/inspeccionar/reemplazar filtros primarios del sistema de combustible
 Reemplazo de filtros secundarios del sistema de combustible.
Do

C ada 102,400 US gals (387,624.96 lts)


 Limpieza al deposito del lubricador del motor de arranque.
 Inspección del dámper (amortiguador de vibraciones del cigüeñal)
 Inspeccionar tornillos de anclaje del motor.
 Tomar muestra del elemento del sistema de enfriamiento para análisis

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 25 de 54

Cada 153,600 US gals (581,437.44 lts)


 Cambio del elemento refrigerante del sistema de enfriamiento (DEAC)
 Agregar (ELC) aditivo al elemento refrigerante del sistema de enfriamiento.
 Inspeccionar bomba de agua auxiliar

al
 Inspección /ajuste/calibración de válvulas de admisión y escape
 Inspección/ajuste/calibración de los inyectores de combustible.

ci
Cada 307,200 US gals (1162874.88 lts)
 Remover y checar el dámper del cierre de paso de aire al motor
 Inspeccionar el alternador
 Reemplazar termostatos del sistema de enfriamiento

en
 Inspeccionar bomba de pre lubricación
 Limpiar /inspeccionar sensor de velocidad
 Inspeccionar motor de arranque (marcha)

id
 Inspeccionar turbo cargadores
 Inspeccionar bomba de agua.
 Cambio del elemento refrigerante (ELC)
nf
PRIMER TOP END cada 385,000 US gals (1,457,379.00 lts)
Limpieza e inspección del enfriador de aire
Co

SEGUNDO TOP END cada 770,000 US gals ( 2,914,758 lts)


Limpieza e inspección del enfriador de aire

OVERHAULL MAYOR cada 1,155,000 US gals (4,372,137.00 lts)


to

El jefe de maquinas anota en la bitácora en maquinas y en los formatos de mantenimiento correspondientes los trabajos
efectuados en este punto.
n

Nota: En caso de requerir la unidad en litros se agrega el factor de conversión


me

1 gal (EE.UU)= 3.785411784 litros

20. MOTO GENERADOR


cu

1. PARTE MOTOR

MARCA: CATERPILLAR
Do

MODELO: C6.6
SERIE: Br C6T00470/ Er C6T00468

GENERALES
Número de Cilindros: 6 en línea
Bore: 105 mm (4.13 inch)
Stroke: 127 mm ( 5.0 inch)

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 26 de 54

Aspiracion: Turbocharged aftercoolerd


Radio de Compresión: 16.2:1
Desplazamiento: 6.6 L (403 in3)
Orden: 1-5-3-6-2-4

al
Rotación: En contra reloj
Ajuste de Válvulas (inlet and exhaut): 0.35 mm (0.013 inch)
Potencia: 1800 RPM @ 184 kw; 440/3/60, 24VDC

ci
Filtros
Aceite: 17.5 Litros
Anticongelante: 36 litros; CatELC/CatDEAC/Comercial Heavy–Duty Antifreezes “D5345”

en
Actividades

Cuando sea necesario según parámetros

id
 Remplazo de baterías
 Desconectar y cambiar cables de baterías
 Limpieza
 Drenado del tanque y líneas de combustible
nf
 Verificar las cargas de trabajo del equipo en operación
 Revisión de Voltajes
 Checar la excitación de la armadura, si es necesario realizar pruebas.
Co

 Inspección y limpieza de filtro de agua de mar


 Revisión total del equipo.

Diario
 Checar niveles de anticongelante
to

 Checar conexiones eléctricas


 Inspección de filtro de aire
 Checar niveles de aceite
n

 Drenar todos los filtros


 Drenar agua y sedimentos del tanque de combustible
me

 Verificar operación general con chequeo de parámetros


 Verificar potencia del equipo
 Inspeccionar giro
cu

Semanal
 Inspeccionar paros y arranque automático
Do

 Tomar temperaturas de los baleros


 Inspección/Remplazo cuando sea necesario mangueras y abrazaderas
 Inspeccionar panel de instrumentación
 Checar enfriamiento de camisas
 Parar el moto generador y realizar los mantenimientos recomendados
 Inspeccionar bandas

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 27 de 54

50 horas de servicio
 Drenar agua y sedimentos del tanque de combustible.

250 hrs de Servicio

al
 Verificar niveles de enfriamiento y rellenar si es necesario.
 Verificar niveles de aceite y rellenar si es necesario.
 Obtener muestra de aceite para análisis

ci
 Cambio de aceite y filtros

500 hrs Iniciales o después del overhaul


 Inspección / ajuste/ calibración de válvulas de admisión y escape

en
500 hrs de servicio
 Inspeccionar/Ajustar/Reemplazar Bandas

id
 Cambio de aceite y filtros
 Inspección de bomba auxiliar de agua
 Checar niveles de baterías
nf
 Limpieza de los elementos de aire
 Limpieza de radiador
 Inspección y limpieza de filtro de agua de mar.
 Checar nivel de electrolito de las baterías
Co

 Analizar y agregar en caso de ser necesario aditivo al elemento refrigerante del sistema de enfriamiento (SCA)
 Reemplazar el recipiente del respiradero del carter.
 Reemplazar /limpiar (doble elemento) del elemento limpiador de aire.
 Reemplazar/limpiar (elemento único) del elemento limpiador de aire.
 Reemplazar elementos filtros primarios del sistema primario de combustible (separador de agua)
to

 Reemplazar elementos secundarios del sistema secundario de combustible


 Tomar muestra para análisis de elemento refrigerante del sistema de enfriamiento.
n

1000 hrs de servicio


 Verificar estado de las baterías
me

 Inspeccionar y limpiar drenando el condensador del aftercooler.


 Inspección / ajuste/ calibración de válvulas de admisión y escape
 Inspección y limpieza de Pickups Magnéticos
cu

 Inspección de Bomba de Agua

2000 hrs de servicio


Do

 Inspección de anclaje del motor


 Inspección de Intercambiadores de calor
 Inspección de Aislamiento
 Inspeccionar motor de arranque (marcha)
 Inspección de turbo cargador
 Inspección de alternador
 Inspección de vibraciones

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 28 de 54

 Inspeccionar post-enfriador de aire


 Inspeccionar tensión de bandas
 Inspeccionar alternador
 Obtener segunda muestra del elemento refrigerante del sistema de enfriamiento.

al
3000 hrs de servicio
 Checar los dispositivos de proteccion.

ci
 Reemplazar alternador y bandas
 Reemplazo de anticongelante (DEAC)
 Reemplazo de termostatos del sistema de enfriamiento.
 Agregar aditivo si es necesario en los intervalos de tiempo

en
4000 hrs de servicio
 Limpieza y pruebas al Aftercooler de aire

id
6000 hrs de servicio
 Reemplazo de anticongelante (DEAC)
nf
 Reemplazo de termostatos del sistema de enfriamiento.
 Agregar aditivo si es necesario en los intervalos de tiempo

12000 hrs de servicio


Co

 Reemplazo de anticongelante (DEAC)


 Reemplazo de termostatos del sistema de enfriamiento.
 Agregar aditivo si es necesario en los intervalos de tiempo

Overhaul
to

Entre 15000 y 18000 hrs de servicio

Sin embargo hay factores que son importantes para tomar la decisión de hacer un mantenimiento apropiado de overhaul
n

como lo son:
 la necesidad de mantenimiento preventivo
me

 la calidad del combustible que está siendo utilizado


 las condiciones de operación
 los resultados obtenidos de las muestras de aceite y anticongelante.
cu

2. PARTE ALTERNADOR
Do

MARCA: Leroy Somer


MODELO: LSAM 46.2M5C
SERIE: 271756 003

Actividades

Mensual
 Verificar circuito de enfriamiento

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 29 de 54

 Inspección general, que puedan obstruir su operación


 Verificar condiciones externas
 Chequeo de tornillería y conexiones
 Verificar parámetros

al
 Limpieza

Bimestral:

ci
 Inspección de equipo
 Revisión de conexiones
 Verificar que no esté sulfatado
 Aislamiento de cables

en
Anualmente:
 Lectura de aislamiento a bobinas del estator y del rotor

id
 Limpieza, barnizado y secado de bobinas del rotor y estator
 Lectura de aislamiento a conductores eléctricos del generador al tablero principal
 Reapriete de conexiones eléctricas en general
nf
 Verificar condiciones de las resistencias de la calefacción del generador
 Engrase y verificación de baleros
 Reporte de operación del equipo
Co

Cada dos años y medio:


Mantenimiento mayor
 Revisión de partes internas
 Limpieza Interior
 Barnizado
to

 Cambio de Baleros
 Servicio eléctrico
 Servicio mecánico
n

 Limpieza general de equipo


me

 Meggeo

21. MOTO GENERADOR DE EMERGENCIA


cu

MARCA: CATERPILLAR
MODELO: C4.4 DINA
SERIE: C6T004768
Do

GENERALES
Número de Cilindros: 4 en línea
Bore: 105 mm (4.13 inch)
Stroke: 127 mm ( 5.0 inch)
Desplazamiento: 4 L (243 in3)
Orden: 1-3-4-2
Rotación: En contra reloj

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 30 de 54

Potencia: 1500 a 1800 RPM

Actividades

al
Cuando sea necesario según parámetros
 Remplazo de baterías
 Desconectar y cambiar cables de baterías
 Limpieza

ci
 Drenado del tanque y líneas de combustible
 Verificar las cargas de trabajo del equipo en operación
 Revisión de Voltajes

en
 Checar la excitación de la armadura, si es necesario realizar pruebas.
 Inspección y limpieza de filtro de agua de mar
 Revisión total del equipo.

id
Diario
 Checar niveles de anticongelante
nf
 Checar conexiones eléctricas
 Inspección de filtro de aire
 Checar niveles de aceite

Co

Drenar todos los filtros


 Drenar agua y sedimentos del tanque de combustible
 Verificar operación general con chequeo de parámetros
 Verificar potencia del equipo
 Inspeccionar giro
to

22. TRANSMISIONES

MARCA: ZF
n

MODELO: ZFW 4610


SERIE: 50031631/50031630
me

Actividades
cu

Diario
 Verificar los niveles de aceite
 Activar el actuador del filtro de aceite
Do

 Realice inspección visual de su operación


 Drenar el agua.
 Verifica que el enfriador funcione correctamente

Cada mes
 Valido solo para reductoras que cuenten con filtro de succión. Limpiar el filtro, asegurándose que todos los sellos
asientan de manera correcta a la hora de montarlo, si encuentra fugas de aceite en el filtro, tome en cuenta ya que la
bomba de aceite succionara aire por esa fuga y lo introducirá al sistema hidráulico.

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 31 de 54

 Para asegurar la operación estricta y eficiente se debe poner demasiada atención en el aceite, si se encuentra
contaminación de agua en el aceite (emulsificacion) el aceite debe ser cambiado de inmediato y la fuga debe ser
reparada.
 Prueba de la bomba en stand by

al
Cada 500 hrs
 Realice limpieza externa de la transmisión
 Reapriete tornillería y conexiones externas

ci
 Verifique y ajuste la posición del controlador de posición
 Lubrica externamente las partes móviles
 Reapriete conexiones y tornillerías externas del enfriador

en
 Drene el enfriador
 Checar filtros de aceite para las bombas. Limpia en diesel si es necesario

id
Cada 2000 hrs
 Cambiar el aceite
 Limpieza o cambio de filtros si es necesario.
nf
 Inspección visual de estado y corrosión de engranaje
 Realice inspección visual interna del enfriador y si es necesario limpieza
 Limpiar filtros de aire de los transmisores de válvulas, y seque las salidas de las conexiones
 Examine los engranes de fallas o grietas
Co

 Checar que la bomba de aceite principal opere adecuadamente.

Cada 5 años
 Chequeo visual de estado del cople flexible (verificar marcaje)
 Chequeo visual de estado en el acoplamiento entre maquina y transmisión.
to

 Chequeo visual de estado de discos del clutch


 Chequeo visual de estado de engranaje
 Chequeo de bomba de aceite (medidas a tomar según manual del fabricante)
n

 Chequeo unidad de control (medidas a tomar según manual del fabricante)


 Chequeo de actuador (medidas a tomar según manual del fabricante)
me

 Re-calibrar manómetros
 Limpieza de enfriador
 Chequeo de válvulas y flujo
cu

 Chequeo de líneas de inyección


 Chequeo de sellos del eje (in-out put)
 Checar los diafragmas en las válvulas. Durante operación normal los diafragmas tienen una vida aproximadamente
Do

de 10 años. Algunos diafragmas muestran indicación de endurecimiento y/o ruptura debe ser renovado
inmediatamente.

Overhaul
Cada que el motor principal se someta a mantenimiento mayor (Overhaul)

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 32 de 54

23. BOW THRUSTER

MARCA: CATERPILLAR
MODELO: C12

al
SERIE: NFL01878

GENERALES

ci
Número de Cilindros: 4 en línea
Bore: 105 mm (4.13 inch)
Stroke: 127 mm ( 5.0 inch)
Desplazamiento: 4 L (243 in3)

en
Orden: 1-3-4-2
Rotación: En contra reloj
Potencia: 1500 a 1800 RPM

id
Actividades

Cada 50 hrs
nf
Drene la válvula del condensador del pos enfriador (Limpieza e Inspección)

Cada 250 HORAS


Co

 Obtener muestra del elemento refrigerante


 Inspecciona el impelente de la bomba de agua
 Verifica niveles del banco de baterías
 Limpieza del equipo
 Realiza cambo
to

 Limpia o reemplaza el filtro de aire


 Inspección del alternador
 Checar nivel de electrolito de las baterías
n

 Inspeccionar bandas
 Inspeccionar tensión en bandas
me

 Analizar y agregar aditivo al elemento refrigerante a fin de mantener su concentración


 Limpiar respiradero del carter
 Obtener muestra de aceite para análisis
cu

 Cambio de aceite y filtros


 Limpiar o reemplazar filtros primarios de combustible
 Reemplazar filtros secundarios de combustible
 Drenar tanque de combustible y de sedimentos
Do

 Inspeccionar o reemplazar mangueras y abrazaderas

Cada 600 HORAS


 Inspeccionar y ajustar o calibrar inyectores electrónicos
 Inspeccionar y ajustar o calibrar válvulas de admisión y escape

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 33 de 54

Cada 1000 HORAS


 Limpieza del postenfriador
 Inspeccionar y ajustar o calibrar válvulas de admisión y escape
 Inspección y ajuste de inyección

al
 Inspección y limpieza de intercambiador de calor
 Inspección y limpieza del turbocargador

ci
Cada 3000 HORAS
 Inspeccion y si es necesario remplazar el impelente de la bomba auxiliar de agua
 Cambio de anticongelante
 Remplace el regulador de la temperatura del enfriador de agua

en
 Inspeccion visual del cigüeñal
 Verificar anclaje
 Limpieza e Inspeccion de los sensores de velocidad

id
Cada AÑO
 Tomar muestra del elemento refrigerante del sistema de enfriamiento
nf
Cada 5000 HORAS DE SERVICIO
 Inspeccionar de alternador
 Inspeccion de motor de arranque
Co

 Inspección de bomba de agua

Cada 6000 HORAS DE SERVICIO


 Tomar muestra del elemento refrigerante del sistema de enfriamiento
to

Cada 8000 HORAS de servicio


 Tomar muestra del elemento refrigerante del sistema de enfriamiento
n

Overhaul - Entre 8500 y 10000 hrs de servicio


me

24. INTERCAMBIADORES DE CALOR

MARCA: ALFA LAVAL


cu

MODELO: M10-MFM / T5-BFG


SERIE: 30107-46392/ 30107-46384/30107-46388/30107-46389/30107-46398/ 30107-46397
Do

GENERALES
Para mantener el intercambiador de calor de placas en buen estado, es necesario realizar un mantenimiento periódico.

NOTA:
“Las placas se deben limpiar regularmente”.

Actividades

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 34 de 54

La frecuencia y el método de ejecución (Limpieza en Sitio LIN, Limpieza Manual o desmontaje) con que se realice el
mantenimiento a efectuar a los intercambiadores de calor será a criterio del Jefe de Maquinas de acuerdo a los parámetros
de temperatura establecidos cuando las temperaturas sobrepasen el rango adecuado, ya que dependerá de los siguientes
factores medio y suciedad.

al
Mensual
 Mantener limpias y engrasadas la barra sujetadora y la barra guía.
 Mantener limpios y engrasados los pernos tensores.

ci
Anual
 Verificar Juntas Estancas, si es necesario realizar cambio.

en
 Verificar Juntas Encoladas, si es necesario realizar cambio.

25. WINCHE DE LEVAS

id
(EQUIPO DE FONDEO)

MARCA: MACGREGOR
MODELO: MG-HAW/GG32
nf
SERIE: P4912-HAW/GG32 / P4913-HAW/GG32

GENERALES
Co

Las balatas tendrán que ser remplazadas cuando el espesor sea menor a 5mm.

Actividades

Semanalmente:
to

 Checar consumo de amperaje durante la operación de este equipo, verificando con la placa de datos del motor.
Anotar en bitácora.
 Inspeccionar que no existan fugas en las mangueras en caso de ser hidráulico
 Verificar que no existan obstrucciones externas
n

 Inspección visual de componentes de seguridad


me

Mensual:
 Engrasar baleros y clutch
 Engrase y reapriete de tornillería
cu

 Engrasar piñón engranes principales y rodamientos (omega 73)


 Limpieza de equipo y terminales de conexión (parte eléctrica)
 Inspección visual del equipo
Do

 Probar funcionamiento del motor


 Revisión de niveles y estado del aceite
 Inspección visual de componentes de seguridad
 Verificar componentes de conexión.

Cada 2000 hrs de servicio:


 Cambio de aceite hidráulico

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 35 de 54

26. CABRESTANTE DE POPA

MARCA: MACGREGOR
MODELO: 5TX15M/MIN

al
SERIE: P4913-HVC-0540-1

GENERALES

ci
Presión de trabajo 210 Bar

Actividades

en
Semanalmente:
 Checar consumo de amperaje durante la operación de este equipo, verificando con la placa de datos del motor.
Anotar en bitácora.

id
 Inspeccionar que no existan fugas en las mangueras en caso de ser hidráulico

Mensual:
 Engrasar baleros y tornillería
nf
 Limpieza de equipo y terminales de conexión (parte eléctrica)
 Inspección visual del equipo
 Probar funcionamiento del motor
Co

 Revisión de niveles y estado del aceite

Despues de las primeras 100 hrs de servicio


 Cambio de Aceite
 Limpieza de conexiones
to

 Verificar y limpia que no existan metales en el aceite.


 Inspección de tornillería
n

Cada 500 hrs de servicio:


 Verificar el aceite
me

 Verifica la condición externa de los sellos y asegúrese que no se encentren dañados, si este es el caso proceda al
remplazo
 Reapriete y verifique tornillería
cu

Cada 2000 hrs de servicio:


 Cambio de aceite hidráulico
 Limpieza de conectores
Do

 Reapriete y verifique tornillería


 Cambio de orings externos

Cada 5000 hrs de servicio:


 Remplace todos los baleros
 Verificar desgaste de engranes y daños visuales en partes internas, existe realizar Overhaul

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 36 de 54

27. BOMBAS Y MOTORES

MANTENIMIENTO A BOMBAS
MARCA: (TODAS)

al
MODELO: NA
SERIE: NA

ci
Diariamente
(No requiere evidencia ya que es trabajo rutinario)
 Inspección de ruido y de vibración

en
Semanalmente:
(No requiere evidencia ya que es trabajo rutinario)
 Inspección visual de sellos mecánicos

id
 Inspección visual de fugas

Mensualmente:
 Engrase los puntos de engrase de la bomba.
nf
 Verificar que el acoplamiento entre motor y bomba se encuentra en buenas condiciones.
 Durante la operación de la bomba verificar al tacto que no hay sobrecalentamiento.
 Verifique que no haya fugas por el sello mecánico o prense de la bomba, así como en sus componentes.
Co

 Verifique que no existan fugas en las bridas y conexiones.


 Verificar el alineamiento entre motor y bomba. Verificar que los tornillos y tuercas que aseguran el motor y bomba a
la base se encuentran correctamente apretados.
 Verificar la temperatura de trabajo de los baleros
 Inspección de niveles de aceite (de ser el caso)
to

Anual
 Reapretar los tornillos
n

 Engrasey verificación de baleros


 Reapriete conexiones y acoplamiento.
me

 Cambie Juntas.
 Verifique alineamiento y fijación
 Limpie y aplique recubrimiento cuando sea necesario
cu

Cada 2 años
 Desmontar la bomba y desarme para verificar componentes internos.
 Verifique alineamiento y fijación
Do

 Re lubrique todas las partes que sean necesarias


 Cambie baleros, sellos mecánicos y empaquetaduras de ser necesario
 Inspeccione eje

Cada 6 años
 Verifique el eje si es necesario realice cambio
 Verifique el impelente si es necesario realice cambio

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 37 de 54

 Verifique el acoplamiento si es necesario realice cambio

MANTENIMIENTO A MOTORES ELÉCTRICOS DE LAS BOMBAS.

al
MARCA: (TODAS)
MODELO: NA
SERIE: NA

ci
Diariamente:
(no requiere evidencia ya que es trabajo rutinario)
 Inspección de ruido y de vibración (no requiere evidencia ya que es trabajo rutinario)

en
Semanalmente:
(no requiere evidencia ya que es trabajo rutinario)

id
 Soportes re engrasar, respetar intervalos conforme a placa de lubricación verifique alineamiento y fijación
 dispositivos de monitorización registre los valores de medición
 drenar agua condensada (si hay)
 Limpieza
nf
 Verificar estado de tableros de control y su funcionamiento.

Mensualmente:
Co

 Engrase los puntos de engrase del motor eléctrico necesarios


 Durante la operación de la bomba verificar al tacto que no hay sobrecalentamiento en el motor
 Verificar que el amperaje de operación del motor es el indicado de acuerdo a las especificaciones del motor.
 Alineamiento y fijación
 Verificar el alineamiento entre motor y bomba. Verificar que los tornillos y tuercas que aseguran el motor y bomba a
to

la base se encuentran correctamente apretados.

Anual
n

 Reapretar los tornillos , meggeo del motor


 inspección visual, medir resistencia del aislamiento
me

 cajas de conexión, conexión a tierra limpiar interior, reapretar tornillos


 verifique alineamiento y fijación
 limpie cuando sea necesario
cu

CADA 3 AÑOS
 Desmontar el motor. verificar partes y piezas
 Limpieza, verificar la fijación de las bobinas, medir resistencia del aislamiento
Do

 Limpieza de los soportes, substituir, si necesario; inspeccionar casquillo y substituir, si necesario (soporte de
manguito), inspeccionar pista de desliz (eje) y recuperar cuando necesario
 cajas de conexión, conexión a tierra limpiar interior y reapretar tornillos
 verifique alineamiento y fijación
 si es posible desmontar y hacer test del modo de funcionamiento.

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 38 de 54

28. BOMBA CONTRA INCENDIO Y MOTOR ELÉCTRICO

MARCA: (TODAS)
MODELO: NA

al
SERIE: NA

Semanal
 Limpieza General

ci
 Revisión de operación
 Revisión de ruidos anormales y calentamiento de motor
 Toma de lecturas de parámetros

en
 Revisión de mangueras

Mensual

id
 Engrase las partes necesarias
 Revisión del funcionamiento de botones de arranque y paro
 Comprobación de fugas por cierre mecánico
 Revisión de sellos mecánicos y empaques
nf
 Verificar que no existan vibraciones excesivas
 Revisión de pernos de unión de bancada
 Realizar prueba de presión min para 2 lanzas de (72.52 PSI ó 5 Bar)
Co

Trimestral
 Engrase de baleros
 Empaquetadura de prense-estopas
 Realizar toma de lecturas con megger
to

 Aplicación de recubrimiento a bomba y líneas

Anual
n

 Cambio de baleros
 Cambio de sellos mecánicos
me

 Limpieza del impelente


 Revisión ajuste y limpieza de fecha
 Toma de medición lectura megger
cu

 Limpieza
 Torneado
 Limpieza, horneado y barnizado
Do

 Cambio de bajeros
 Ajuste de flecha

29. PLANTA DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES (Sewage)

MARCA: Taiko
MODELO: SHB-40

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 39 de 54

SERIE: S8 - 6541

GENERALES
IMO Resolución MEPC 159(55); EC/MED 2009-51-MED; JG M-266; CCS DBO9Q00002

al
Sustancia Química a usar: Trichlorisocyanuric Acid C3Cl3N3O3 (99%)

Actividades

ci
Diario
(no requiere evidencia ya que es trabajo rutinario)
 Checar el tratamiento del agua

en
 Checar la operación del equipo.
 Checar el indicador UV

id
Semanal
(no requiere evidencia ya que es trabajo rutinario)

 Verificar la cantidad de desinfectante


nf
 Verificar la cantidad de aceite y limpiar los filtros de aire de oxigenación del soplador.
 Verificar las condiciones de las bandas
Co

Mensual
 Limpiar el filtro del tanque
 Realizar retro lavado y limpieza de lodos
 Limpiar esterilizador (glass jacket)
to

Semestral
 Verificar estado de aceite y si es necesario rellenar.
 Engrasar lo necesario.
n

Anual
me

 Reemplazo de lámpara UV
 Verificar si existe corrosión externa e interna, si es el caso reparar y pintar.
cu

30. HIDROSFORO DE AGUA DULCE / AGUA SALADA

MARCA: CIMM/Altamira
MODELO: 200 LITROS
Do

SERIE: 1370

Actividades
Mensual
 Verificación y reapriete si es necesario de conexiones y soporteria
 Verificar que no existan fugas
 Verificar que se mantenga el nivel de agua y aire adecuado

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 40 de 54

 De acuerdo al periodo de prueba de la válvula de seguridad mantenerlo en fecha para su prueba de acuerdo a como
lo designe el fabricante

31. SEPARADOR DE AGUAS OLEOSAS (15PPM BILGE SEPARATOR)

al
MARCA: TAIKO
MODELO: USH - 10

ci
SERIE: M-231

GENERALES
Diseñado en bases de IMO resolución MEPC. 107 (49), capacidad de descarga 1.0 m3/hr, presión interna en MPa 0.07 de

en
trabajo teniendo un rango máximo de 0.2
Actividades

id
Mensual
 Puesta en servicio y chequeo de operación.
 Verificar que no existan vibraciones excesivas
 Chequeo de tornillería y conexiones
nf
 Revisar bandas.
 Verificar estado de carcasa y empaques.
 Revisión de válvulas
Co

 Verificar parámetros
 Limpieza

Anual
 Limpieza interior del filtro
to

 Revisión interna de dispositivo de Coalescencia


 Revisión de estado y componentes de la bomba del equipo.
 Limpieza de componentes
n

 Reporte de operación del equipo


 Inspección de ánodo de zinc, si existe la necesidad cambiarlo.
me

 Poner en Mantenimiento Automático

Observaciones
cu

El orden de los mantenimientos está en función del uso que se le de y de que el equipo trabaje correctamente en conjunto
con la complejidad de las propiedades de las sentinas, hay que tener cuidado y ser cautelosos al realizar los mantenimientos.
Do

El mantenimiento de este equipo es indispensable para prevenir la contaminación o remover contaminación en sus diversos
componentes, prevenir corrosión y socavaciones, para mantener en función el equipo y continúe operando favorablemente.

Siempre se deberán de tener en cuenta las presiones al poner en servicio, verificando constantemente ya que esto podrá
prevenir de cualquier posible avería y dar pauta a la ejecución del mantenimiento.

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 41 de 54

Mantenimiento BILGE OIL ALARM

MARCA: RTE (RIVERTRACE ENGINEERING LTD)


MODELO: SMART CELL BILGE

al
SERIE: 0801

GENERALES

ci
Calibración de limpieza del agua: +/- 2PPM set de válvulas de fabricante
Rango: 0 – 30 PPM
Resolución: 0.1 PPM
Exactitud de sólidos mas aceites: +/-5PPM arriba de 30 PPM

en
Tiempo de respuesta: ˂ 5 seg (lectura de aceite)
Voltaje: 115 o 230 AD, 50-60 hz (24VAC)
Tiempo de vida 50,000 hrs

id
Clase de Protección: IP65
Aprobado: EU MED (GL) + USCG para IMO MEPC 107(49)

Actividades
nf
Semanal
Poner en operación
Co

Realizar limpieza manual.


Llevar a cabo con el equipo “clean wáter calibration”
Confirmar unidades de lectura de 0 PPM en pantalla

Anual
to

 Remplazo de “Cell wiper ring” No. Parte 109039 si no se cuenta con la calibración correcta
 Calibración del equipo, solo si es necesario se solicitara una calibración externa.

32. FIFI
n
me

MARCA: FIRE FIGHTING SYSTEMS /SCAN PUMP


MODELO: FFS 600 LBM con Deflector/SFP 250X350 XP
SERIE: 11-107B
cu

GENERALES
Rotación de dispositivitos de salida 180°
Armado ND150 DIN PN16
Do

Presión 10 Bar
Capacidad 10 m3/hr
Velocidad 1800 rpm
Consumo 368 kw fuera de clutch
Cople flexiple Stromag PVN436
Valvulas entrada ND350 PN10 cuerpo GGG40
Valvulas salidas ND250 PN16 cuerpo GGG40

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 42 de 54

Actividades
Mensual
 Poner en operación y registro de parámetros del sistema
 Verifique niveles de aceite

al
 Verifique el block de control del fitro, si este aparece en rojo se requerirá cambio.
 Inspeccion visual del estado y apariencia del aceite.
 Verifica el enfriador de aceite

ci
 Inspeccion visual y si es necesario reapriete de tornillería
 Limpiea general
 Inspeccion visual de sellos.
 Inspeccion visual de cople flexible

en
Anual
 Realizar pruebas de presión de aceite y temperatura.

id
 Verifique funcionamiento de las válvulas y si es necesario, darle mantenimiento

Despues de 300 horas del Overhaul


nf
 Realizar cambio de aceite

Cada 2500 horas de servicio


 Realizar cambio de aceite
Co

 Realice cambio de filtro


 Inspeccion fisica de sellos.

33. WATER MAKER OSMOSIS INVERSA


to

MARCA: SEA RECOVERY


MODELO: 1400-2GPD
SERIE: 000801C4711
n

Actividades
me

 Cuando exista una caída de presión de menos de 20 psi a través del filtro lavar y enjuagar el elemento Multi Media
Filter
 Cuando la presión sea menor a 6 psi , remplace pre filtros
cu

 Cuando la presión sea menor a 6 psi, remplace elemento separador de agua/aceite


 Cuando la producción decrezca un 10% limpiar la Membrana RO
 Cuando se agote el granulado de carbonato de calcio remplace el Cartridge pH Neutralizador
Do

Semanal
 Llevar a cabo flusing automático

Cada 100 hrs de servicio


 Inspecciona y limpia tornillería y tapas de filtro
 Inspecciona y limpia filtro Plankton

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 43 de 54

Cada 6 Meses de servicio


 Remplace elemento de Carbon
 Remplace elemento Fresh wáter flush

al
Anualmente
 Realice pueba de limpieza (Salinidad)

ci
Cada 2000 hrs de servicio
 Limpe lámpara y quartz sleeve

Cada 4000 hrs de servicio

en
 Realice mantenimiento a bomba de alta presión
 Realice cambio de Ultraviolet Sterilizer

id
34. CALENTADOR DE AGUA.

MARCA: BRADFORD
MODELO: MII80123SF21
nf
SERIE: HD14891897

Cada 3 meses:
Co

 Checar consumo de corriente durante la operación de este equipo, observando que se encuentre dentro del
nominal como lo indica la placa de datos
 Verificación y reapriete si es necesario de conexiones y soporteria
 Verificar que no existan fugas
 De acuerdo al periodo de prueba de la válvula de seguridad mantenerlo en fecha para su prueba de acuerdo a como
to

lo designe el fabricante

35. SISTEMA DE GOBIERNO


n

Cada 600 Horas:


me

 Verificación del axiometro


 Revisión de los barones de babor y estribor
 Ajuste de motores eléctricos y bombas
cu

Cada 1800 horas:


 Toma de muestra de aceite
 Ajuste de los Barones
Do

 Revisión de los servo actuadores ( gatos hidráulicos )

Cada 7200 horas:


 Cambio de aceite al sistema de gobierno
 Cambio de filtros
 Cambio de Barón

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 44 de 54

36. SISTEMA DE PROPULSIÓN

Semanal:
 Inspección de operación de la hélice

al
 Inspección de operación y estado del eje

Cada 6 meses:

ci
a) Tornillos de acoplamiento
Verificar que los tornillos y tuercas del acoplamiento entre ejes de cola y brida de la caja reductora se encuentren
correctamente apretados.
Corregir si es necesario.

en
 Chumaceras.
En caso de contar con termómetro laser tomar la lectura de la temperatura de la chumacera en operación e ir
asentando registros de temperatura de trabajo para ir verificando la operación.

id
37. TANQUES

Anual
nf
 Inspección de tanques

Quinquenal
Co

 Limpieza general de tanques

38. CONTADORES DE FLUJO

Cada 6 meses
to

 Calibración de medidores de flujo. (La evidencia será el certificado vigente)

39. AIRE ACONDICIONADO


n

MARCA: NA
me

MODELO: NA
SERIE: NA
cu

GENERALES
Cuando el sistema se encuentre trabajando se deberá observar con precaución, cualquier literatura, simbología o
señalamiento en el equipo y tomar en cuenta todos los datos de seguridad aplicables.
Do

Para la ejecución de cualquier mantenimiento se tendrá que desconectar cualquier fuente de poder aplicable por seguridad.

Actividades
La periodicidad de estos mantenimiento será a criterio de acuerdo a experiencia del Jefe de Maquinas de acuerdo a las
condiciones operativas del equipo, refiriéndonos a temperaturas.

 Limpieza y cambio de sellos

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 45 de 54

 Limpieza de evaporadores.
 Limpieza de filtros
 Inspección de bandas
 Verificar estado de difusores y ventiladores

al
 Chequeo, registro y limpieza de válvulas de control
 Chequeo, registro y limpieza válvulas solenoide
 Chequeo, registro y limpieza de termostatos

ci
Diario
(no requiere evidencia ya que es trabajo rutinario)
 Checar y registrar las presiones de succión y descarga

en
 Checar y registrar los voltajes y corrientes
 Checar y registrar temperaturas y salidas del agua de enfriamiento
 Checar y registrar temperaturas exteriores e interiores

id
 Verificar que no exista ningún sonido o vibración anormal.
 Verificar niveles de refrigerante
 Inspección de fugas
nf
 Inspección de líneas no congeladas

Semanal
Co

(no requiere evidencia ya que es trabajo rutinario)


 Realizar limpieza e inspección al filtro de aire

Mensual
(no requiere evidencia ya que es trabajo rutinario)
to

 Verificar que el equipo esté libre de fugas, si es necesario reparar y rellenar.


 Verificar y realizar el reapriete de ser necesario de tornillería, conexiones, terminales, switches de presión, switches
magnéticos, terminales de poder y toda sujeción del sistema eléctrico.
n

 Limpieza de impurezas o suciedad de puntos de contacto en interruptores magnéticos.


 Verificar y regular las tenciones y funcionamiento de las bandas del ventilador
me

 Inspección y sujeción de tornillería externa.

Trimestral
cu

 Inspeccionar y limpieza del condensador en sus diferentes tiempos de operación, calidad del agua y la operación
total del equipo.
 Verificar las placas de zinc y si es necesario realizar el cambio para prevenir la corrosión
Do

 Limpieza de los tubos de refrigeración en condensador.

Semestral
 Limpieza y verificación del soplador
 Engrase y verificación de baleros
 Limpieza y verificación de ventiladores

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 46 de 54

Observaciones

La inspección regular no solo protege el sistema de climatización si no que mejora el servicio de operación para que no se
presenten fallas y también ayuda a tener la máxima eficiencia en el sistema para su función.

al
EQUIPO: COMPRESORES (AA)

ci
MARCA: CARLYLE (CARRIER)
MODELO: 5H 46 -149
SERIE:

en
GENERALES
Temperatura de Operación: 100°F a 150°F
Presión de Aceite 250 psi

id
Presión de operación del agua 150 psi
Gas Refrigerante 404A
Aceite nf
Actividades

Diarias
Co

(no requiere evidencia ya que es trabajo rutinario)


 Checar sistema de lubricación
 Revisión de temperaturas de operación.
 Revisar sistema de enfriamiento
 Revisión de sonidos extraños o vibraciones
to

 Chequeo de refrigerante.

Primeras 50 hrs de servicio después del arranque u overhaul


 Remplazar el filtro de aceite
n
me

Mensual
 Revisión visual de aceite y anotar en bitacora
cu

Cada 3 meses
 Limpieza de Filtros
 Revisar obstrucciones en filtros y sistema de lubricación
Do

Anual
 Cambio de aceite
 Cambio de Filtros

Cada 15,000 hrs de servicio


 Realizar overhaul

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 47 de 54

40. SISTEMA DE REFRIGERACIÓN

MARCA: NA
MODELO: NA

al
SERIE: NA

GENERALES

ci
Cuando el sistema se encuentre trabajando se deberá observar con precaucion, cualquier literatura, simbología o
señalamiento en el equipo y tomar en cuenta todos los datos de seguridad aplicables.

Para la ejecución de cualquier mantenimiento se tendrá que desconectar cualquier fuente de poder aplicable por seguridad.

en
Actividades
La periodicidad de estos mantenimiento será a criterio de acuerdo a experiencia del Jefe de Maquinas de acuerdo a las

id
condiciones operativas del equipo, refiriéndonos a temperaturas.

 Limpieza y cambio de sellos de condensadores


 Limpieza de evaporadores.
nf
 Limpieza de filtros
 Inspección de bandas
 Verificar estado de difusores y ventiladores
Co

 Chequeo, registro y limpieza de válvulas de control


 Chequeo, registro y limpieza válvulas solenoide
 Chequeo, registro y limpieza de termostatos

Diario
to

(no requiere evidencia ya que es trabajo rutinario)


 Checar y registrar las presiones de succión y descarga
 Checar y registrar los voltajes y corrientes
n

 Checar y registrar temperaturas y salidas del agua de enfriamiento


 Checar y registrar temperaturas exteriores e interiores
me

 Verificar que no exista ningún sonido o vibración anormal.


 Verificar niveles de refrigerante
 Inspección de fugas
cu

 Inspección de líneas no congeladas

Semanal
Do

(no requiere evidencia ya que es trabajo rutinario)


 Realizar limpieza e inspección al filtro de aire

Mensual
 Verificar que el equipo esté libre de fugas, si es necesario reparar y rellenar.
 Verificar y realizar el reapriete de ser necesario de tornillería, conexiones, terminales, switches de presión,
switches magnéticos, terminales de poder y toda sujeción del sistema eléctrico.
 Limpieza de impurezas o suciedad de puntos de contacto en interruptores magnéticos.

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 48 de 54

 Verificar y regular las tenciones y funcionamiento de las bandas del ventilador


 Inspección y sujeción de tornillería externa.

Trimestral

al
 Inspeccionar y limpieza el condensador en sus diferentes tiempos de operación, calidad del agua y la operación
total del equipo.
 Verificar las placas de zinc y si es necesario realizar el cambio para prevenir la corrosión

ci
 Limpieza de los tubos de refrigeración en condensador.

Semestral
 Limpieza y verificación del soplador

en
 Engrase y verificación de baleros
 Limpieza y verificación de ventiladores

id
Observaciones

La inspección regular no solo protege el sistema de climatización si no que mejora el servicio de operación para que no se
nf
presenten fallas y también ayuda a tener la máxima eficiencia en el sistema para su función.
EQUIPO: COMPRESORES (Frigorificos)

MARCA: BITZER
Co

MODELO: KB 510-1
SERIE:

GENERALES
Temperatura de Operación:
to

Presión de Aceite psi


Presión de operación del agua psi
Gas Refrigerante 404A
n

Aceite
me

Actividades

Diarias
cu

(no requiere evidencia ya que es trabajo rutinario)


 Checar sistema de lubricación
 Revisión de temperaturas de operación.
 Revisar sistema de enfriamiento
Do

 Revisión de sonidos extraños o vibraciones


 Chequeo de refrigerante.

Primeras 100 hrs de servicio después del arranque u overhaul


 Remplazar el filtro de aceite

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 49 de 54

Mensual
 Revisión visual de aceite y anotar en bitácora

Cada 3 meses

al
 Limpieza de Filtros
 Revisar obstrucciones en filtros y sistema de lubricación

ci
Anual
 Cambio de aceite
 Cambio de Filtros

en
Cada 12,000 hrs de Servicio
 Realizar overhaul

id
41. CÁMARAS DE CONSERVACIÓN Y CONGELACIÓN

Inspecciones mensuales:
 Temperatura del líquido refrigerante a la entrada y salida de las válvulas de expansión termostáticas.
nf
 Inspección de todos los fusibles de la instalación eléctrica.
 Funcionamiento de todos los controles de seguridad.
 Verificación de los filtros / secadores existentes en el sistema.
Co

 Acidez del aceite y si es necesario, sustitución del aceite del compresor.


 Prueba de estanqueidad con detectores de fugas.
 Prueba de densidad de la salmuera si se emplea en el sistema.
 Comprobación de los libros de instrucciones de los fabricantes o instaladores para asegurar que el trabajo de
mantenimiento está de acuerdo con sus instrucciones.
to

Inspecciones cada 6 meses


 Funcionamiento del sistema de des escarche.
n

 Funcionamiento de los ventiladores generales y de los motores.


 Seguridad de los conectores y acoplamientos de la instalación eléctrica.
me

 Funcionamiento de las señales ópticas y alarmas


 Funcionamiento de los contactores y relees.
 Limpieza de los cuadros eléctricos.
cu

 Tensión de la correa de transmisión del motor de accionamiento del compresor.


 Alineación de la transmisión de los motores de compresores acoplados directamente.
 Limpieza de los condensadores.
Do

 Integridad y limpieza de los filtros.


 Funcionamiento de las válvulas de retención.
 Funcionamiento de las válvulas de flotador.
 Integridad del aislamiento y hermeticidad de las puertas, y funcionamiento del dispositivo de calentamiento.
 Limpieza de los paneles eléctricos.
 Limpieza de los puntos de contacto.
 Temperatura del panel de conmutación.

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 50 de 54

 Funcionamiento del sistema de alarma.


 Estado de las mercancías almacenadas.
 Circulación del aire en las cámaras frigoríficas.

al
Inspección anual:
 Limpieza de la sala de máquinas.
 Verificar el estado de la junta del compresor.

ci
 Comprobar si existe corrosión de la planta.
 Verificar la integridad de todo el aislamiento, barreras de vapor y recubrimientos protectores.
 Ver el libro de registro de mantenimiento de la planta, y anotaciones diarias de las temperaturas, presiones,
consumo de energía, anomalías, trabajos de reparaciones y mantenimiento llevado a cabo.

en
42. VENTILADORES Y EXTRACTORES DE AIRE DE MAQUINAR BR Y ER.

id
Cada mes:
a) Amperaje de operación
Verificar que el amperaje de operación del motor es el indicado de acuerdo a las especificaciones del motor.
b) Engrase.
nf
Aplique 2 tiros de grasa grado No.2 en los puntos de engrase del motor.
c) Seguridad
Verifique que las tapas de los ductos de los ventiladores tengan el hule de sello correctamente y que estas tapas
Co

sellen bien, así como los tornillos que la aseguran se encuentren en buenas condiciones.
Active el interruptor de paro de emergencia de ventiladores y extractores de máquinas localizado en el puente de
mando y verifique que estos se paren.
Corregir lo necesario.
d) Fijación de la base
to

Verifique que los tornillos y tuercas que aseguran el motor a la base se encuentran correctamente apretados.

43. MANGUERAS DE CARGA Y CONEXIONES


n

Cada mes:
me

a) Conexiones de mangueras
Verificar que todas las conexiones rápidas de las mangueras de carga y descarga de agua, diesel, barita, etc. Se
cu

encuentran en buen estado, con sus hules de sello y orejas en buen estado. Para fijar las conexiones a las mangueras
siempre usar fleje de acero inoxidable, no abrazaderas.
b) Estiba de mangueras
Las mangueras siempre deberán estar adujadas en sus racks respectivamente.
Do

44. TAPONES SONDA

Cada mes:
a) Prueba de operación
Verificar que todos los tapones de los tubos sonda de los tanques se encuentran instalados y en buenas condiciones
de operación.

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 51 de 54

45. STOCK DE FILTROS

Cada mes:
a) Control y requisición.

al
El formato para control y requisición de filtros se deberá entregar a las oficinas mensualmente, y una copia
permanecerá a bordo para su archivo.

ci
46. HERRAMIENTAS

a) Control y requisición.
Las herramientas siempre deberán estar limpias y acomodadas en la caja destinada para este uso.

en
Cuando alguna herramienta se dañe se deberá hacer una requisición de compra entregando la herramienta dañada.
El inventario de herramientas se deberá entregar en las oficinas firmado por la persona que recibe el cargo del
departamento de máquinas cada vez que hay cambio de guardia.

id
Si hay pérdida de la herramienta se le descontará el valor actual de su salario.

47. CARGADORES DE BATERÍAS.


nf
Semanalmente:
a) Inspección Visual
Apagar la alimentación de corriente al cargador de baterías y abrirlo para revisarlo interiormente, limpie si es
Co

necesario y reapriete tornillos de cables y terminales.


b) Operación.
Verificar que el interruptor del cargador de baterías se encuentra en posición de encendido y el indicador se
encuentra marcando el amperaje de carga.
to

48. PAROS REMOTOS DE EMERGENCIA

Semanalmente:
a) PRUEBA
n

Probar todos los paros remotos de emergencia de motores, bombas, extractores, ventiladores, moto generadores,
me

maquinas principales, verificando su correcta operación.


De lo contrario reportarlo para que se le de seguimiento.

49. VÁLVULAS SISTEMAS MÁQUINAS


cu

Semanalmente:
a) Condición de operación.
Do

Verificar que todas las válvulas de los diferentes sistemas (diesel, lastre, sentinas, etc.) de máquinas se encuentran en
buenas condiciones de operación y con sus respectivas manivelas.
Corregir lo necesario.

50. ESTUFA

Cada 3 meses:
a) Sistema eléctrico

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 52 de 54

Desconecte la alimentación de corriente a la estufa y verifique que todas las terminales de los cables de las parrillas y
botones de control se encuentran apretados y no hay cables tostados o quebrados que puedan ocasionar brincos de
corriente.
b) Campana:

al
Verificar estado, conexiones y realizar limpieza.

51. RESPIRADEROS DE TANQUES

ci
Cada 3 meses:
a) Verificar condición.
Verificar que los flotadores y mallas arresta flama se encuentran en buenas condiciones.

en
Verificar que los tubos y codos de los respiradores no estén corroídos y las bandejas de recolección de derrames
tengan su tapón correctamente.

id
52. SEGURIDADES

Mensualmente
 Prueba de alarmas de sentinas
nf
 Prueba de alarmas de compresores
 Prueba de alarmas de moto generadores
 Prueba de CO2
Co

 Prueba de timón de emergencia


 Accione los cierres remotos de emergencia de las válvulas de diesel, terminada la prueba volver a dejar en posición
abierta estas válvulas y poner sus tapones de protección.

53. BANCOS DE BATERÍAS.


to

MODELO: 27 PLACAS

Actividades
n

Cada semana:
me

Verifique que las terminales de las baterías se encuentren apretadas y limpias.


Con el hidrómetro verificar la condición de operación de las baterías. Verifique nivel de electrolito, voltaje.
a) Limpiar bornes en caso de que se encuentre sulfatados, de requerirse cambiar terminales
cu

b) Verificar el año de instalación de las baterías antes de cada 3 años reemplazarlas.


c) Inspeccionar el contenedor donde se alojan las baterías que se encuentre limpio, libre de humedad, que continúe
hermético.
Do

Nota: Según fecha de vencimiento realizar cambio.

54. TOMAS DE FONDO

Cada semana:
Verifique estado y funcionamiento.

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 53 de 54

Cada cinco años


Realizar mantenimiento mayor.

55. TABLERO ELÉCTRICO

al
Cada semana:
Verifique estado y funcionamiento.

ci
Cada cinco años
Realizar mantenimiento mayor.

en
56. PRUEBAS DE BLACK OUT

Mensual:

id
Se deberá de realizar en momento seguro la simulación de Black out, para verificar el estado y comportamiento de los
equipos, esto se colocara en bitácoras, y solo en caso de ser necesario el mantenimiento preventivo o correctivo de algún
equipo se realizara un reporte. nf
Co
n to
me
cu
Do

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.
MANUAL DE SISTEMA DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Cod:
10. MANTENIMIENTO DEL BUQUE Y EQUIPO MSGS 10

Fecha elaboración: Revisión: Última actualización: Página:


Septiembre 2013 05.00 22 de Enero de 2019 54 de 54

G) MANTENIMIENTO DIQUE SECO

Personal especializado de tierra, jefe de maquinas, oficiales de maquinas

al
MANTENIMIENTO DE LIMPIEZA Y ANTICORROSIÓN
OBRA VIVA:
 Rasqueteo de Conchuela

ci
Limpieza con agua a presión a 3000 PSI
 Aplicación de chorro de arena S.A. 2
 Aplicación de recubrimiento primario
 Aplicación de recubrimiento enlace

en
 Aplicación de recubrimiento antivejetativo
 Aplicación de recubrimiento antivejetativo acabado

id
OBRA MUERTA:
 Limpieza del espejo
 Limpieza de obra muerta
 Limpieza y aplicación anti corrosiva de la regala exterior
nf
MANTENIMIENTO DE PUESTA EN SECO:
Co

 Limpieza general de Ánodos


 Toma de huelgos de arbotantes
 Toma de huelgos de bocina
 Presurización de enfriadores de quilla
 Toma de huelgos de limeras
to

 Limpieza a la obra viva


 Mantenimiento a las tomas de fondo
 Mantenimiento anticorrosivo del túnel del Bow Thruster
n

 Mantenimiento preventivo de válvulas de fondo



me

Inspección de bujes de arbotantes


 Inspección de bujes de bocinas
 Inspección de bujes de limeras
 Desmontaje y montaje de Ánodos
cu

 Limpieza y aplicación anticorrosiva de la obra viva

OBRA MUERTA:
Do

 Cambio de defensas
 Desmontaje y montaje de defensas
 Limpieza y aplicación anticorrosiva del espejo
 Limpieza y aplicación anticorrosiva de la obra muerta

*** El reporte de Dique seco será la prueba de los mantenimientos efectuados en el mismo.
*** Se realizan al igual los mantenimientos requeridos por clase, generado un reporte.

Documento Confidencial, Se prohíbe la reproducción total o parcial de este documento por cualquier medio, escrito, impreso o electrónico sin el
consentimiento expreso de Ultra Marine Mexico S.A De C.V.

También podría gustarte