Separata 3: Conozcamos La Guía Metodológica y El Cuadernillo Del Estudiante
Separata 3: Conozcamos La Guía Metodológica y El Cuadernillo Del Estudiante
Separata 3: Conozcamos La Guía Metodológica y El Cuadernillo Del Estudiante
Respetable docente:
En este espacio desarrollaremos una lectura clave para fortalecer sus conocimientos.
Prepárese para leer con mucha atención y recuerde tomar notas.
Las guías metodológicas han sido elaboradas con el propósito de presentar de manera
técnica y guiada el desarrollo de la secuencia didáctica propuesta por el MINEDUCYT.
Los estudiantes de un idioma como lengua extranjera no suelen recibir el mismo tipo de
exposición o estímulo que aquellos que, a cualquier edad, están “aprendiendo” el
idioma. Pero eso no significa que no puedan aprender un idioma si se dan las
condiciones adecuadas. Al igual que los estudiantes de idiomas como segundas
lenguas fuera de las escuelas, deberán estar motivados, expuestos al idioma y tener
oportunidades para usarlo.
2|
Por lo tanto, podemos decir qué elementos deben estar presentes en un salón de Inglés
como lengua extranjera para ayudar a los estudiantes a aprender de manera efectiva. A
estos elementos, Harmer les llama “ESA” (Engage, Study, and Activate).
Sin embargo, los especialistas del departamento de Inglés del MINEDUCYT decidieron
realizar un ajuste a la secuencia didáctica propuesta por Harmer y la desglosan en tres
diferentes etapas llamadas: I activate, I practice y I produce.
English didactical Sequence
Besides the three stages within the English didactical sequence, the teaching staff must be
aware of the different sub-stages that must take place during each class. When planning the
There are several activities that teachers can conduct during the sub-stages. All of these tasks
se divertían, conmovían, estimulaban o desafiaban. Parece bastante claro que esas Post
sub-stage (15 minutes)
I practice: Las actividades de práctica son aquellas en las que se les pide a los
estudiantes
Incorporating the four macro-skills (speaking, reading, writing, and listening) within post sub
stage is the most natural way to reinforce and even teach the language.
|3
I produce: Esta etapa se refiere a aquellas actividades y ejercicios que están diseñados
para que los estudiantes utilicen el idioma de la manera más libre y comunicativa
posible.
Las actividades típicas incluyen juegos de roles (donde los estudiantes actúan de la
manera más realista posible), diseño de publicidad (donde los estudiantes escriben y
luego graban un comercial de radio, por ejemplo), debates y discusiones, “describe y
dibuja”, escritura de cuentos y poemas, entre otros.
Clase 1: I activate
Clase 2: I practice
Class 3: I produce
El tiempo estipulado para cada etapa es de una hora clase de 45 minutos efectivos.
4|
Cabe destacar que, dentro de cada etapa de la secuencia didáctica el equipo del
Departamento de Inglés ha visto a bien el desarrollar una microsecuencia sugerida por
TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages), la cual suele ser aplicada
al enseñar las habilidades receptivas (receptive skills); sin embargo, estas subetapas se
desarrollarán a lo largo de los 45 minutos de cada sesión con el objetivo de mantener la
atención de los estudiantes y, a la vez, mantener la vinculación entre actividades para
realizar transiciones sutiles y adecuadas, las cuales no sean abruptas para los
estudiantes. Estas “subetapas” surgen del marco PDP (Pre, During, Post).
During: En esta subetapa, los docentes deben diseñar varias actividades que permitan
a sus estudiantes tener múltiples exposiciones al idioma extranjero.
Estas actividades deben incorporar diferentes técnicas para abordar las cuatro macro
habilidades.
Las actividades deben ser modeladas y es importante que los estudiantes vayan
desarrollándolas paso a paso de lo general a lo específico, de lo fácil a lo difícil y de lo
concreto a lo abstracto. Al final de esta subetapa, los estudiantes deben ser capaces de
resolver cualquier ejercicio o actividad por cuenta propia.
Por tanto, la última actividad de esta subetapa debe ser aquella en la que los alumnos
muestren una comprensión del contenido desarrollado en la sesión.
Post: Esta subetapa ocurre después de que los estudiantes han mostrado comprensión
del contenido desarrollado.
Las actividades en esta subetapa se enfocan en construir e integrar todas las macro
habilidades usando y ampliando el contenido.
Las actividades de esta etapa también ayudan a los estudiantes a dar sentido a lo que
han aprendido.
Las actividades diseñadas para esta subetapa, generalmente, alientan a los estudiantes
a conectar y aplicar el contenido a sus vidas y personalizarlo.
Cada subetapa tendrá una duración de 15 minutos efectivos. Es por ello que cada
actividad a diseñar debe contemplar los estilos de aprendizaje, necesidades y contextos
| 5
de los estudiantes. El proponer metas realizables es esencial para que, tanto el docente
como el estudiante, puedan visibilizar los progresos en cada sesión.
Proyecto de la unidad
Considerando que dos de los enfoques de los programas de estudio diseñados por el
MINEDUCYT son el constructivista y el basados en competencias, era necesario contar
con una sección dentro de la unidad de estudio donde se demostrara que los
estudiantes han desarrollado y alcanzado las competencias establecidas en el
programa.
El proyecto de la unidad tiene como objetivo que los estudiantes demuestren de manera
integral y, mediante la aplicación de conocimientos y habilidades a través de una
experiencia atractiva, el desarrollo de competencias importantes que los involucra en la
resolución de un problema del mundo real o en la respuesta a una pregunta compleja.
Cada unidad de estudio contiene una propuesta de proyecto, la cual puede ser
adaptada y/o mejorada por el docente, siempre y cuando las necesidades de
aprendizaje y contextos de los estudiantes sean altamente valoradas en su diseño.
Aunque los maestros y los estudiantes no son lo mismo que los padres y los hijos,
existe una capacidad subconsciente para poner en práctica lo que es un “ajuste
aproximado” (rough-tune). Esta habilidad trata de establecer el nivel de lenguaje
exactamente correcto para una audiencia específica. Su empatía les permite casi sentir
si el nivel de lenguaje que utilizan es apropiado para la audiencia a la que se dirigen.
Además de adaptar su lenguaje, los docentes también deben utilizar el movimiento
físico: gestos, expresiones, mímicas, etc.
La retroalimentación ayuda a los estudiantes a aclarar su comprensión del significado y
la construcción del lenguaje. Es una parte vital del rol del docente, y algo que el docente
es el único capaz de brindar, pero precisamente porque se trata de señalar los errores
de las personas, tenemos que tener cuidado al corregir ya que, si lo hacemos de
manera intensa, puede molestar a nuestros estudiantes y destruir su confianza y
autoestima; lo que es apropiado para un estudiante puede no serlo para otro.
6|
Si se hace de una manera descuidada o ruda, el corregir a los estudiantes puede hacer
más mal que bien. Frases contundentes como “Eso está mal”, “No” y “Eso es un error”
hacen poco para ayudar a los estudiantes a aprender de sus errores y pueden dañar su
autoestima y confianza al intentar cosas nuevas. También puede dañar la relación
docente-estudiante, un componente importante en el proceso educativo.
El cometer errores siempre debe ser una opción en su salón de clases, y es importante
fomentar un ambiente en el salón de clases donde los estudiantes puedan sentirse
cómodos al equivocarse al menos una parte del tiempo. Algunos estudiantes ni siquiera
quieren intentar hacer preguntas difíciles por temor a parecer poco acertados por no
saber la respuesta correcta. Ayude a sus estudiantes a ver que sus ideas siguen siendo
válidas, incluso si no son las respuestas que está buscando.
Sea un modelo a seguir siendo honesto cuando comete un error, y mantenga sus
respuestas a las respuestas “incorrectas” constructivas, dirigiendo a los estudiantes a
seguir adelante en lugar de ver una solución incorrecta como un punto de parada.
Usted podría decir:
Kurzweil, J. et al. (2007). School for International Training Framework for Language
Teaching: Understanding Teaching through Learning. McGraw Hill.
|9