Unit 1 Fonética

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 7

República Bolivariana de Venezuela.

Ministerio del Poder Popular para la Educación Universitaria.


Universidad Nacional Experimental Simón Rodríguez.
Núcleo Barquisimeto.

Unidad I: Informe

Estudiante: Melany Castillo. CI: 28.602.844


Curso: Fonética y Fonología I.
Carrera: Licenciatura en Docencia Inglés.
Facilitador: Wilfrido Parra.
El inglés posee un ritmo totalmente distinto al del idioma español. Cuando sigues dicho
ritmo tus frases suenan mucho más naturales y son más fáciles de entender. Y en ello la
acentuación juega un papel muy importante. No sólo de las palabras, sino de las oraciones al
completo (lo que se conoce como ‘sentence stress’). Por eso hemos de prestar especial
atención a las sílabas clave que van a dictar el ritmo del resto de la frase. Unas sílabas que
varían tanto en volumen (más alto), como en tono (son más agudas) y duración (duran más
tiempo).

Por ello, existen algunos estándares o reglas de pronunciación en inglés que nos ayudan a
reconocer cómo pronunciar algunas palabras, estas son:

La “e” muda:

Si la “e” se encuentra al final de la palabra y hay una sola vocal más en la misma, entonces se
pronuncia la primera y la “e” se vuelve silenciosa, alargando además el sonido de la vocal
anterior a ella.

● Thrive (prosperar)
● Bake (hornear)
● Pine (pino)
● Breathe (respirar)

Pero la E no es la única letra que enmudece, aquí hay otras letras silenciosas y sus reglas,
así como ejemplos de palabras para que entiendas mejor:

La B es silenciosa si viene después de la M, al final de la palabra:

● Crumb (migaja)
● Thumb (pulgar)
● Comb (peine)
● Numb (adormecido)

La C suele estar muda en la combinación SC:

● Muscle (músculo)
● Scent (esencia)
● Scene (escena)

La G es muda cuando está seguida de una N:

● Champagne (champaña)
Sign ( señal)
Reign (reinar)
Design (diseñar)
La D es muda también en palabras comunes que se usan regularmente:

● Handsome (guapo)
● Wednesday (miércoles)
● Bridge (puente)
● Sandwich (emparedado)
● Edge (borde)

La H silenciosa no se pronuncia cuando viene después de una vocal:

● Fight ( pelear)
● Taught (enseñado)
● Daughter (hija)

Ahora bien, la GH puede tener un sonido similar a la F:

● Cough (toser)
● Laugh (reír)
● Tough (duro)

La H es muda si la precede una W:

● Why (por qué)


● When (cuando)
● Where (dónde)
● White (blanco)
● Wheel (rueda)

La H tampoco suena si viene después de las letras C, G o R:

● Chemistry (química)
● Echo (eco)
● School (escuela)
● Ghost (fantasma)
● Chorus (coro)
● Technology (tecnología)

La L silenciosa es aquella que viene después de las vocales A, O y U:

● Talk (hablar)
● Could (podría)
● Calm (calma)
● Stalk (acosar)
● Palm (palma)
La K tampoco suena cuando viene antes de la N al principio de una palabra:

● Knife (cuchillo)
● Know (saber)
● Knackered (exhausto)

La N se vuelve muda si viene después de la M al final de una palabra:

● Autumn (otoño)
● Column (columna)

La P no suena si está al comienzo de las palabras con las combinaciones PS, PT y PN:

● Pneumonia (Neumonía)
● Psychology (psicología)
● Psalm (salmo)
● Psychosis (psicosis)
● Pterodactyl (pterodáctilo)
● Psychic (psíquico)

La PH a menudo va a sonar como la F:

● Elephant (elefante)
● Phantom (fantasma)
● Telephone (teléfono)
● Orphan (huérfano)
● Dolphin (delfín)

La S es muda antes de la L en estas palabras:

● Island (isla)
● Isle (isla)
● Aisle (pasillo)

La T es silenciosa en algunas palabras comunes como:

● Castle (castillo)
● Often (a menudo)
● Ballet (ballet)
● Christmas (Navidad)

La U es muda cuando viene después de la letra G y si viene antes de una vocal:

● Guess (adivinar)
● Guitar (guitarra)
● Tongue (lengua)
● Guilt (culpa)
● Guard (guardia)

Finalmente, la W es muda al principio de una palabra si es que viene antes de la R:

● Wrinkle (arruga)
● Write (escribir)
● Wrong (equivocado)
● Wrist (muñeca)
● Wrath (ira)
● Wraith (aparición, fantasma).

Para comprender mejor la manera en que se habla y se pronuncian las palabras hacemos
uso de la fonética que es la disciplina lingüística que estudia los sonidos del habla humana.
La fonética emplea la transcripción fonética, una forma de escritura que representa de un
modo estandarizado los sonidos que el ser humano realiza a la hora de comunicarse
verbalmente, y que se corresponden de manera directa con alguna unidad específica de la
lengua. El lenguaje estándar para las transcripciones fonéticas en el mundo entero es el
Alfabeto Fonético Internacional (AFI), aunque existen otras variantes regionales o locales
complementarias.

Por su parte, dentro del idioma inglés es imposible adivinar la pronunciación de un


término en inglés solo con leerlo, porque en inglés, hay más de 44 sonidos y más de 1100
maneras de escribirlos. Por tanto, es imposible fiarse de la ortografía para adivinar la
pronunciación. Y un mismo grupo de letras puede pronunciarse de un modo totalmente
distinto en función de la palabra, lo que significa que hace falta aprender de memoria la
pronunciación de cada una. Para lograr esto existe un alfabeto fonético en inglés nos permite
identificar todos los sonidos en inglés. Los sonidos son diferentes de los que se encuentran en
español e incluso hay muchos sonidos que no tenemos en nuestra fonética.

También se debe tener en consideración otros aspectos importantes que forman parte de la
pronunciación como lo son la acentuación (stress) y la entonación (intonation).

La acentuación o stress en inglés es el énfasis que se le da a una determinada sílaba dentro


de una palabra, o bien a una palabra específica dentro de una frase. En el primer caso se le
conoce como word stress, mientras que en el segundo se trata de sentence stress:

● Word stress en inglés quiere decir la sílaba tónica. Es muy importante y conviene
prestarle atención. Una palabra como mobile tiene su word stress en ‘mo’ y no en
‘bile’. Hay varios motivos por los que la acentuación de las palabras puede resultar
complicada para un hispanohablante. En muchos casos se trata de palabras que son
similares en inglés y en español pero que se acentúan de forma distinta. Por ejemplo,
la acentuación de estas palabras (la sílaba que recibe el énfasis está en negrita):
● Catholic
● Latin.
● Image.
● July.
● Category.
● Autobiography.
● Photography.
● Develop
● E-mail
● Realize
● Afternoon
● Until
● Engineer

● Lo que se conoce en inglés como sentence stress, es la enfatización de determinadas


palabras dentro de una frase, mientras que hacemos que otras pasen más
desapercibidas. En una frase en inglés: siempre hay unas sílabas claves que dictan la
forma global de la frase.

Por ejemplo, esta frase:

Where do you live?

Aunque la acentuación puede variar por el énfasis que se le quiera dar, en general es así:

Where do you live? (fuerte – débil – débil – fuerte)

En general no acentuamos esas pequeñas palabras que sirven para conectar otras palabras en
una frase. Es decir, no acentuamos estas palabras:

● Artículos (a, an, the): a tall man; an old shoe; the first time
● Conjunciones (and, or): Bill and Ted; ham and cheese; one or two
● Preposiciones (to, at, in, from, etc.): at work; from Rome; for Dave

Tampoco acentuamos:

● Pronombres (I, you, he, she, it, me, him, her, us, my, your, his, her, their, etc.): I saw
him; We liked their children.
● El verbo to be (am, is, are, was, were): They were late; We’re leaving.
● Auxiliares positivos (do, does, did, have, has, can, etc.) I can drive; Where do you
work?
Por su parte, la entonación (intonation) es la variación en nuestro tono de voz, esas
subidas y bajadas de intensidad que crean una cierta cantinela o musicalidad. Se trata de un
aspecto clave en el discurso, pues es indicativo de emociones además de marcar la diferencia
entre una pregunta, una oración afirmativa o una exclamación. Sin la correcta entonación,
muchos mensajes jamás llegarían a interpretarse de forma correcta, por lo que dar la
entonación adecuada es más importante de lo que pensamos. Estas variaciones en la
intensidad pueden estar marcadas por la propia estructura de la frase, es decir, por
determinados factores lingüísticos como la gramática o el léxico, así como por el contexto de
la comunicación.
Dentro de este aspecto clave de la pronunciación debemos considerar dos tipos principales
de entonación:

● Entonación creciente (Rising intonation)


Se produce cuando la intensidad de nuestra voz va creciendo a medida que se acerca el final
de la oración. En este caso se acentuará la sílaba final o grupo final de palabras. Por ejemplo,
es la entonación que se emplea en las wh- questions.

● Entonación decreciente (Falling intonation)


Se produce cuando nuestro tono de voz decae al final de la oración. Por ejemplo, es la
entonación más común cuando se quiere expresar sorpresa o en las yes/no questions.

Cada uno de estos aspectos deben ser considerados como fundamentales dentro del
aprendizaje del inglés para que el hablante pueda sonar, entender, y expresarse con toda
naturalidad.

También podría gustarte