Unit 1 Fonética
Unit 1 Fonética
Unit 1 Fonética
Unidad I: Informe
Por ello, existen algunos estándares o reglas de pronunciación en inglés que nos ayudan a
reconocer cómo pronunciar algunas palabras, estas son:
La “e” muda:
Si la “e” se encuentra al final de la palabra y hay una sola vocal más en la misma, entonces se
pronuncia la primera y la “e” se vuelve silenciosa, alargando además el sonido de la vocal
anterior a ella.
● Thrive (prosperar)
● Bake (hornear)
● Pine (pino)
● Breathe (respirar)
Pero la E no es la única letra que enmudece, aquí hay otras letras silenciosas y sus reglas,
así como ejemplos de palabras para que entiendas mejor:
● Crumb (migaja)
● Thumb (pulgar)
● Comb (peine)
● Numb (adormecido)
● Muscle (músculo)
● Scent (esencia)
● Scene (escena)
● Champagne (champaña)
Sign ( señal)
Reign (reinar)
Design (diseñar)
La D es muda también en palabras comunes que se usan regularmente:
● Handsome (guapo)
● Wednesday (miércoles)
● Bridge (puente)
● Sandwich (emparedado)
● Edge (borde)
● Fight ( pelear)
● Taught (enseñado)
● Daughter (hija)
● Cough (toser)
● Laugh (reír)
● Tough (duro)
● Chemistry (química)
● Echo (eco)
● School (escuela)
● Ghost (fantasma)
● Chorus (coro)
● Technology (tecnología)
● Talk (hablar)
● Could (podría)
● Calm (calma)
● Stalk (acosar)
● Palm (palma)
La K tampoco suena cuando viene antes de la N al principio de una palabra:
● Knife (cuchillo)
● Know (saber)
● Knackered (exhausto)
● Autumn (otoño)
● Column (columna)
La P no suena si está al comienzo de las palabras con las combinaciones PS, PT y PN:
● Pneumonia (Neumonía)
● Psychology (psicología)
● Psalm (salmo)
● Psychosis (psicosis)
● Pterodactyl (pterodáctilo)
● Psychic (psíquico)
● Elephant (elefante)
● Phantom (fantasma)
● Telephone (teléfono)
● Orphan (huérfano)
● Dolphin (delfín)
● Island (isla)
● Isle (isla)
● Aisle (pasillo)
● Castle (castillo)
● Often (a menudo)
● Ballet (ballet)
● Christmas (Navidad)
● Guess (adivinar)
● Guitar (guitarra)
● Tongue (lengua)
● Guilt (culpa)
● Guard (guardia)
● Wrinkle (arruga)
● Write (escribir)
● Wrong (equivocado)
● Wrist (muñeca)
● Wrath (ira)
● Wraith (aparición, fantasma).
Para comprender mejor la manera en que se habla y se pronuncian las palabras hacemos
uso de la fonética que es la disciplina lingüística que estudia los sonidos del habla humana.
La fonética emplea la transcripción fonética, una forma de escritura que representa de un
modo estandarizado los sonidos que el ser humano realiza a la hora de comunicarse
verbalmente, y que se corresponden de manera directa con alguna unidad específica de la
lengua. El lenguaje estándar para las transcripciones fonéticas en el mundo entero es el
Alfabeto Fonético Internacional (AFI), aunque existen otras variantes regionales o locales
complementarias.
También se debe tener en consideración otros aspectos importantes que forman parte de la
pronunciación como lo son la acentuación (stress) y la entonación (intonation).
● Word stress en inglés quiere decir la sílaba tónica. Es muy importante y conviene
prestarle atención. Una palabra como mobile tiene su word stress en ‘mo’ y no en
‘bile’. Hay varios motivos por los que la acentuación de las palabras puede resultar
complicada para un hispanohablante. En muchos casos se trata de palabras que son
similares en inglés y en español pero que se acentúan de forma distinta. Por ejemplo,
la acentuación de estas palabras (la sílaba que recibe el énfasis está en negrita):
● Catholic
● Latin.
● Image.
● July.
● Category.
● Autobiography.
● Photography.
● Develop
● E-mail
● Realize
● Afternoon
● Until
● Engineer
Aunque la acentuación puede variar por el énfasis que se le quiera dar, en general es así:
En general no acentuamos esas pequeñas palabras que sirven para conectar otras palabras en
una frase. Es decir, no acentuamos estas palabras:
● Artículos (a, an, the): a tall man; an old shoe; the first time
● Conjunciones (and, or): Bill and Ted; ham and cheese; one or two
● Preposiciones (to, at, in, from, etc.): at work; from Rome; for Dave
●
Tampoco acentuamos:
● Pronombres (I, you, he, she, it, me, him, her, us, my, your, his, her, their, etc.): I saw
him; We liked their children.
● El verbo to be (am, is, are, was, were): They were late; We’re leaving.
● Auxiliares positivos (do, does, did, have, has, can, etc.) I can drive; Where do you
work?
Por su parte, la entonación (intonation) es la variación en nuestro tono de voz, esas
subidas y bajadas de intensidad que crean una cierta cantinela o musicalidad. Se trata de un
aspecto clave en el discurso, pues es indicativo de emociones además de marcar la diferencia
entre una pregunta, una oración afirmativa o una exclamación. Sin la correcta entonación,
muchos mensajes jamás llegarían a interpretarse de forma correcta, por lo que dar la
entonación adecuada es más importante de lo que pensamos. Estas variaciones en la
intensidad pueden estar marcadas por la propia estructura de la frase, es decir, por
determinados factores lingüísticos como la gramática o el léxico, así como por el contexto de
la comunicación.
Dentro de este aspecto clave de la pronunciación debemos considerar dos tipos principales
de entonación:
Cada uno de estos aspectos deben ser considerados como fundamentales dentro del
aprendizaje del inglés para que el hablante pueda sonar, entender, y expresarse con toda
naturalidad.