IMPACT Manual de Usuario
IMPACT Manual de Usuario
IMPACT Manual de Usuario
Sumadora
MANUAL DE USUARIO
ED. 12/04
V 1.3 - 19/05/2014
3. INSTALACIÓN Y CABLEADO
3.1. DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL Y CONEXIÓN
3.2. DESCRIPCIÓN DEL PANEL TRASERO Y CONEXIÓN
3.2.1 CABLEADO DE AUDIO
3.2.2 CABLEADO DE SINCRONISMO
3.2.3 CABLEADO DEL BUS DE INTERCONEXIÓN CON OTROS IMPACT
3.2.4 CABLEADO DEL BUS E@SY
4. SOFTWARE E@SY
4.1.DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA
4.2. DESCRIPCION DEL PAQUETE SOFTWARE
4.2.1. CONTENIDO DEL PAQUETE SOFTWARE
4.2.2. REQUERIMIENTOS HARDWARE Y SOFTWARE
7 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
8. GARANTÍA DE A.E.Q.
9. INFORMACIÓN ADICIONAL
ANEXO: CONEXIONES IP
IMPACT 2
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
1. DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO
El sistema IMPACT se configura como una matriz digital de audio sumadora y distribuidora de hasta
60x60 circuitos digitales estereofónicos AES-EBU(AES 3) (120X120 monofónicos) por bloque.
Cada equipo físico, o módulo básico, AEQ IMPACT dispone de 12 entradas y 12 salidas digitales
estereofónicas AES-EBU (AES 3) (24x24 monofónicos). Pueden incluirse hasta 5 AEQ IMPACT en
cada sistema para alcanzar la máxima dimensión de un bloque. Pueden agruparse varios bloques
para alcanzar dimensiones superiores.
El sistema adquiere su plena funcionalidad, adecuada a cada aplicación, a través de las diferentes
opciones de software, bien sea de forma individual o en combinación con otros equipos E@sy.
Pueden añadirse al sistema la cantidad necesaria de equipos AEQ CADDY, convertidor múltiple AD
& DA, para transformar las entradas y salidas AES-EBU en señales analógicas.
IMPACT 3
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
1.2 BENEFICIOS Y CARACTERÍSTICAS DIFERENCIALES
• Sistema Modular con 12 entradas y 12 salidas estereofónicas por módulo básico. Todas las
entradas pueden sumarse sobre todas y cada una de las salidas. Cada entrada puede distribuirse
a todas y cada una de las salidas.
• Proceso digital por múltiplex por división en el tiempo, con conversión externa A/D y D/A para los
circuitos que lo requieran.
• A través del puerto E@sy (Enhanced Automation System) se puede controlar desde uno ó varios
PC hasta 128 unidades de equipos E@sy, de los cuales 100 pueden ser bloques IMPACT.
• Integración con otros equipos de la familia E@sy a través de software de control de efecto
combinado, realizando funciones de mesa de múltiplex, sistema de multiconferencia RDSI, matriz
de intercom y otras que responden a necesidades específicas.
IMPACT 4
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
2. ALIMENTACIÓN DEL EQUIPO
2.1. GENERAL
La alimentación del equipo se realiza a través del conector especifico a tal fin (1), utilizando el cable
suministrado. El equipo permite ser alimentado con tensiones alternas entre 90V y 250V a 50 o 60
Hz, este tipo de alimentación se considera “Universal” ya que permite la utilización del IMPACT en
cualquier país del mundo sin necesidad de selector de tensión. El consumo es de aproximadamente
40 VA.
En el compartimento de este conector se incluyen dos fusibles de 0.8A lentos, uno de ellos como
repuesto.
Previamente a su conexión, sitúe el interruptor de alimentación ON, situado en el frontal del equipo,
en posición de desconexión (OFF).
Una vez el cable de alimentación esté correctamente conectado al equipo se procederá a la conexión
del cable de alimentación a la red eléctrica.
Active el interruptor de alimentación ON. Si se han seguido correctamente todas las instrucciones, el
indicador (led) de Power ON se ilumina, indicando que el equipo está recibiendo tensión de
alimentación.
IMPACT 5
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
3. INSTALACIÓN Y CABLEADO
Para clarificar el proceso de cableado e instalación, es preciso familiarizarse con los conectores y
elementos configurables (existentes en el panel frontal y posterior).
1 2 3 4 5
1.- Conector de alimentación y portafusibles.
2.- Conectores XLR de entrada y salida de sincronismo.
3.- Conectores DB 25 de entradas y salidas de audio digital.
4.- Conectores micro D 68 extensión bus LVD.
5.- Conectores bus E@sy Hartman RS 422 y DB9 RS232.
IMPACT 6
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
3.2.1 CABLEADO DE AUDIO
Las 12 salidas AES/EBU estereofónicas tienen formato 48kHz y 24bits, por defecto.
En algunos casos, puede ser necesario modificar la frecuencia interna de 48kHz ó emplear una señal
de sincronismo patrón para sincronizar todos los equipos AES/EBU de una instalación.
La entrada de sincronismo permite cambiar la frecuencia de trabajo interna a partir de una señal
patrón externa.
¾ La frecuencia de la señal patrón modifica el rango de entrada de los convertidores SRC. Como ejemplos, usando una
frecuencia de 96kHz, el rango de señales de entrada quedará entre 32kHz y 96kHz. Si se usa una frecuencia de 32kHz, el
rango de entrada quedará entre 16kHz y 96kHz.
La salida de sincronismo (XLR) proporciona una réplica de la señal que entra por la entrada (XLR) de
sincronismo (SLAVE). Esta salida no proporciona la señal de sincronismo interna.
IMPACT 7
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
El conexionado de las señales de sincronismo es el estándar en XLR de audio de 3 contactos:
Pin 1: Masa
Pin 2: V+
Pin 3: V-
Un IMPACT constituye junto con otros IMPACT (cuatro como máximo) una unidad funcional llamada
bloque. Todos los IMPACT de un bloque se unen a través de un bus paralelo denominado LVD BUS,
para lo que se incorporan en el trasero del equipo dos Conectores micro D de 68 contactos hembra
(SCSI-2/3).
Conectar los IMPACT de un mismo bloque con los cables incluidos con los equipos, realizando un
bus en paralelo entre los conectores Paralel LVD de los distintos equipos que formen parte de la
instalación, tal como se muestra en el siguiente diagrama:
El IMPACT (u otro equipo E@sy) que realice la función de Servidor se conectará al PC a través de
una conexión serie RS-232. Los demás equipos se conectarán a este IMPACT por el puerto RS-422
(Bus E@sy).
¾ Todos los equipos dentro de un bloque también deberán conectarse al bus E@sy.
IMPACT 8
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
El equipo tiene un conector hembra chasis DB 9 para configuración a través de la comunicación con
un ordenador exterior y protocolo RS 232. Los contactos activos son:
RX 2
TX 3
GND 5
RTS 7
En el caso de usar una red con más equipos E@sy, habría que realizar la conexión en paralelo.
A continuación se muestra un ejemplo donde hay 2 bloques de matrices, uno de ellos formado por un
solo IMPACT y el otro por 5 IMPACT. Se muestra la conexión de los buses E@sy y LVD, así como
una posible configuración de números de nodo con dirección y subdirección:
IMPACT 9
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
4. SOFTWARE E@sy
E@sy es una tecnología de integración de equipos digitales de audio y comunicaciones que expande
la capacidad de control de equipos a un nivel nunca alcanzado y que integra equipos y aplicaciones
de software. Los equipos se conectan a un ordenador servidor de aplicaciones a través de un bus
RS-422. En los ordenadores clientes, corren aplicaciones que conforman con los equipos un Sistema
con altas prestaciones y poderosas funciones.
El IMPACT, se controla a través del bus RS-422. El software básico que incorporan los equipos
E@sy de serie, permite controlar desde un PC todos los equipos conectados a un mismo bus de
control a través de una red (LAN o WAN) con comunicación IP.
Los equipos E@sy también incorporan de serie, una aplicación para futuras actualizaciones del
firmware que se explicará en el capítulo 5 de este manual.
IMPACT 10
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
4.2. DESCRIPCION DEL PAQUETE SOFTWARE
El CD suministrado con el equipo contiene los manuales del equipo en formato PDF, los ficheros de
firmware actuales, así como las siguientes aplicaciones:
En cualquier caso, los requerimientos mínimos para los equipos PC son: ORDENADOR PERSONAL
compatible con un procesador Pentium o superior, 64 MB de Memoria RAM y una unidad de disco
duro. El tiempo de refresco de la pantalla puede llegar a ser grande usando sistemas de más de un
IMPACT en ordenadores con poca potencia.
En el caso de usar la función de control desde un PC remoto, este deberá tener una conexión IP con
el PC servidor, bien sea a través de una red local o de una conexión a larga distancia.
El software funciona bajo los sistemas operativos Windows NT, Windows 2000 o Windows XP.
¾ Este software requiere que el sistema operativo tenga instalado la extensión para TCP/IP. Esta
extensión se instala automáticamente cuando se conecta una tarjeta de red o un módem. En el
caso de realizar el control a través de un equipo monopuesto sin ningún tipo de conexión a red,
será necesario instalar el driver genérico “MSLoopback” que se encuentra en los discos de
instalación de ambos sistemas operativos.
Del mismo modo, instalaremos el programa IMPACT.exe en aquellas estaciones de trabajo desde las
que se quiera controlar los equipos. En el caso de un sistema monopuesto, ambos programas se
instalarán sobre el mismo PC.
IMPACT 11
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
5. SOFTWARE DE CONTROL EN TIEMPO REAL
El programa server.exe se instala en aquel PC al cual están conectados los equipos a través de la
conexión RS232 con el IMPACT principal.
Este programa sirve de interfaz entre la red informática y el bus E@sy, por lo que deberá estar activo
para que el programa de control tenga comunicación con los equipos.
5.1.1 INSTALACION
NOTAS:
¾ Para instalar el software en un PC dentro de una intranet, se requiere tener derechos de
administrador sobre el equipo. En ese caso consulte a su administrador de sistemas.
¾ La primera vez que se usa el asistente de instalación, se le solicitará que reinicie el sistema.
Si ya lo ha usado con anterioridad, no tendrá que reiniciar el sistema
5.1.2 OPERACIÓN
Una vez concluida la instalación y ejecutada a través del icono creado en el escritorio de
Windows, el icono que representa la ejecución en segundo plano de la aplicación
aparecerá en la barra de tareas:
Pulsando sobre este icono con la tecla derecha, aparece la opción ‘SHOW’ que permite ver la
ventana del programa:
IMPACT 12
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
En el menú de la aplicación, seleccionar Setup / Port y configurar en el apartado Communications el
puerto del PC a utilizar.
Los equipos E@sy disponen de un número de nodo que los identifica cuando se encuentran en una
red. Configure en el apartado Range entre que números se desea realizar la búsqueda de equipos.
Una vez ajustado este rango, los leds que indican la comunicación quedarán fijos en verde:
Una vez completados todos los pasos anteriores, al conectar el equipo al bus y encenderlo,
aparecerá lo siguiente:
En este caso, hay un equipo conectado al PC servidor, identificado con el nodo 001, siendo posible a
partir de este momento su control remoto.
Para activar el planificador de tareas que va a permitir activar o desactivar puntos de cruce según
una programación horaria, es necesario activar la opción Setup/Schedule y cerrar el programa. Al
arrancar de nuevo la aplicación, esta opción se habrá activado.
IMPACT 13
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
En el menú File se tiene la opción de volver a buscar los dispositivos con la opción Update y de cerrar
la ventana de programa mediante la opción Close.
Para terminar la ejecución del programa y cerrar la aplicación es necesario volver a picar en el icono
situado en la barra de tareas con el botón derecho y pulsar la opción Exit.
DESINSTALACION:
Para desinstalar este programa, deberá hacerlo desde la opción “Agregar o quitar programas“ de
Windows que se encuentra pulsando Inicio – Configuración – Panel de Control.
En este menú, localizar “E@sy Server” , pinchar sobre él y pulsar “agregar o quitar” para proceder a
desinstalar este software del equipo.
IMPACT 14
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
5.2 IMPACT REAL TIME CONTROL - STANDARD
5.2.1 INSTALACION
Ejecutar el programa “IMPACT.exe” contenido en el CD y seguir todas las instrucciones del asistente
para la instalación.
NOTAS:
¾ Para instalar el software en un PC dentro de una intranet, se requiere tener derechos de administrador sobre el
equipo. En ese caso consulte a su administrador de sistemas.
¾ La primera vez que se usa el asistente de instalación, se le solicitará que reinicie el sistema. Si ya lo ha usado con
anterioridad, no tendrá que reiniciar el sistema.
En HOST se escribirá el nombre o dirección IP del PC que está haciendo de servidor. Por defecto, el
programa se instala en modo local (HOST=127.0.0.1), es decir, el equipo se controla desde el mismo
puesto al que está conectado. Si el software de control se encuentra en otra máquina distinta al
servidor habrá que configurarlo aquí.
El cambio de este parámetro será efectivo la siguiente vez que se arranque la aplicación.
IMPACT 15
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
5.2.2 DESCRIPCION DE LA APLICACION
En esta aplicación se establece una política de niveles de usuario, siendo posible acceder a ciertas
configuraciones en función del nivel de permisos que tenga el usuario que está delante del sistema.
Parte superior: Menú desplegable cuyas opciones señaladas a continuación se describirán en los
apartados siguientes:
- File
- Configuration
- Schedule
- Help
El botón Inv sirve para invertir la acción de un salvo sobre la matriz.
¾ Salvo.- Es una configuración de puntos de cruce o conexiones entre entradas y salidas, que se
confecciona previamente y se activa manualmente o por reloj.
Zona Central Izquierda: En esta zona está la lista de Salvos almacenados. También permite acceder
a la edición de los salvos.
IMPACT 16
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
Zona Central Derecha: A la derecha está la pantalla de control XY. Las entradas están situadas
como columnas con sus etiquetas en la parte superior, y las salidas como filas, con sus etiquetas
en la parte izquierda. Los puntos de corte activos están en azul y las entradas y salidas relacionadas
a través de puntos de cruce tienen su etiqueta en amarillo para una identificación más sencilla.
Fila con 4 etiquetas : Está situada debajo de la zona Central . Las etiquetas son:
• User: Indica el nivel de usuario
• Online/edition: Indica que el control XY corresponde a control a tiempo real ó a un salvo en
edición.
• Input: Nº y nombre de la entrada señalada con el cursor en el control XY
• Output: Nº y nombre de la salida señalada con el cursor en el control XY
Zona inferior izquierda: Incluye los salvos rápidos, un máximo de 18 botones que activan salvos
simplemente pulsando sobre ellos.
Debajo de esta etiqueta está la zona de presets, que incluye botones adecuados para la verificación
funcional de la matriz:
- Clear : Borra todos los puntos de cruce activos
- Full: Activa todos los puntos de cruce con una simple pulsación.
- Input:Asigna la entrada seleccionada a todas las salidas
- Output: Asigna todas las entradas a la salida seleccionada.
Esquina inferior derecha: En ella se encuentra el botón Take All que permite activar los cambios
introducidos en el control en tiempo real. El botón Basic Level sirve para cambiar el nivel de acceso
a la aplicación (ADMINISTRATOR, CONTROLLER o SUPERVISOR) al de usuario de Nivel Básico.
Es posible instalar y usar las aplicaciones EASY Server e Impact Real Time Control sin necesidad de
instalar los equipos Impact. Esto permite mostrar la aplicación a efectos demostrativos o formar a los
usuarios.
IMPACT 17
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
5.2.4 NIVELES DE USUARIO
El sistema puede asignar a los usuarios un nivel de operación entre los siguientes:
Cada uno de ellos tiene acceso a ciertas operaciones, siendo el nivel Basic el que menos
operaciones permite y Administrator el que tiene un control total sobre el sistema.
Cuando se arranca la apliación, se otorgan los derechos del usuario Basic. Para cambiar de usuario,
este debe registrarse introduciendo su nombre y su password en el menú File/User.
Cuando se instala el software, el usuario creado por defecto es Administrator y el password aeq.
Para crear nuevos usuarios o para editar los existentes, el usuario Administrator dispone del menú
SETUP, que se explica en el capítulo 5.3.9.
BASIC - Pueden ejecutar Salvos que no violen protecciones de salidas y efectuar puntos de cruce
que no afecten a salidas protegidas.
CONTROLLER - Puede ejecutar los Salvos, Salvos rápidos y puntos de cruce, tanto si afectan a salidas
protegidas como si no.
- Puede activar/desactivar la protección de las salidas.
- Puede ajustar niveles.
SUPERVISOR - Puede ejecutar los Salvos, Salvos rápidos y puntos de cruce, tanto si afectan a salidas
protegidas como si no.
- Puede activar/desactivar la protección de las salidas.
- Puede editar salvos.
- Puede editar el planificador (SCHEDULE).
- Puede ajustar niveles.
ADMINISTRATOR - Puede ejecutar los Salvos, Salvos rápidos y puntos de cruce, tanto si afectan a salidas
protegidas como si no.
- Puede activar/desactivar la protección de las salidas.
- Puede ajustar niveles.
- Puede editar salvos.
- Puede editar el planificador (SCHEDULE).
- Puede editar las etiquetas para las entradas y salidas.
- Puede acceder al menú de configuración SETUP
IMPACT 18
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
5.2.5 PUNTOS DE CRUCE
Activación de puntos de cruce: Al pulsar sobre los puntos en la ventana XY cambiarán a verde,
indicando que están preparados.
Eliminación de puntos de cruce activos (en color azul): Al pulsar sobre ellos cambiarán a rojo,
indicando que están marcados para eliminar.
Cuando se pulse el botón Take All se efectúan las conmutaciones, activándose los puntos en verde y
anulándose los puntos en rojo, quedando todos los puntos en azul.
Un usuario de alto nivel (controller o superior) puede proteger una salida de forma que los usuarios
de nivel Basic no puedan actuar sobre ella. Para realizar cambios sobre estas salidas es necesaria la
acción de un usuario de alto nivel que recibirá un aviso en caso de intentar enviar dicha señal. Para
proteger la salida, se situará el ratón sobre la línea horizontal en el panel XY y se pulsará el botón
derecho del ratón, donde se ofrece la opción Protect. Todos los puntos de cruce de una salida
protegida serán identificados con un punto rojo. Para desproteger una salida protegida, se pulsará
el botón derecho del ratón sobre la salida protegida y se elegirá la opción Remove.
Al intentar modificar uno de estos puntos de conexión, un usuario de nivel BASIC recibirá el mensaje:
Un usuario de nivel controller o superior podrá establecer el punto, pero se le pedirá confirmación:
IMPACT 19
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
5.2.6 SALVOS
Un salvo es una configuración de puntos de cruce o conexiones entre entradas y salidas, que se
confecciona previamente y se activa manualmente o por reloj a través del planificador (Schedule).
Para activar un Salvo, se selecciona pulsando sobre la etiqueta del Salvo que se desea ejecutar y a
continuación se activa pulsando el botón Take Salvo.
Para activar un Salvo rápido, se pulsa en su tecla correspondiente.
Para desactivar un Salvo, o un Salvo rápido, pulse el botón Inv, y a continuación haga lo que se
describe en los párrafos anteriores
¾ Los salvos o los salvos rápidos no son excluyentes, por lo que al activarlos, se añaden los puntos
de cruce sobre la configuración actual de la matriz.
Para entrar a editar Salvos se entra a través de la opción del menú desplegable File/Edition. La
etiqueta On line/ Edition pasa a ser Edition y su fondo cambia a rojo.
Para editar un salvo existente, se pulsa sobre el nombre del Salvo o Salvo rápido a editar y a
continuación sobre el botón Edit. En la zona XY se crean y eliminan los puntos de cruce, de la misma
manera que en tiempo real y cuando se ha terminado se pulsa sobre el botón Save.
IMPACT 20
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
A la pantalla de configuración de Salvos se accede desde Configuration/Salvos
New permite crear nuevos Salvos y Delete permite borrar Salvos existentes.
Si se teclea un número (Del 1 al 18), en el campo Position, el Salvo se considera Salvo rápido y se
sitúa en la posición marcada de la ventana de Salvos rápidos. En caso contrario, ocupará un lugar en
la lista de salvos de la parte izquierda de la pantalla.
En el campo Level se asignan qué niveles de usuario tendrán derecho a ejecutar cada salvo.
Cuando haya una conexión realizada (conexiones activas) y se quiera almacenar esta conexión como
un salvo, se usará la opción Configuration/Capture y el sistema pedirá un nombre para ese nuevo
salvo.
IMPACT 21
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
5.2.7 PLANIFICADOR (SCHEDULE)
- Add Jobs: Pasa a la pantalla add job para programar de forma flexible cuándo se
efectuará un Salvo
Last Result: Resultado final, indica el resultado definitivo de la ejecución de un salvo planificado
para fecha y hora anterior a la actual.
• OK: Se ha efectuado el trabajo, es decir, se ha ejecutado el salvo.
• Cancelled: No se ha efectuado el trabajo, pues se canceló.
Aquí se programan todos los datos de la tarea. Para permitir parar un salvo, se incluye la opción
Inverted de forma que si se activa, en lugar de crearlos, borrará los puntos de cruce del salvo elegido.
IMPACT 23
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
En función del tipo de repetición que se elija, aparecerán distintas propiedades a configurar:
IMPACT 24
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
5.2.8 ETIQUETADO DE LOS CANALES
Se asigna un nombre corto que aparecerá en la pantalla XY y un nombre largo que aparecerá en las
etiquetas INPUT – OUTPUT que hay debajo de la ventana XY cuando el ratón esté encima del punto
cruce correspondiente.
Por cada entrada y salida se asigna ante todo los pares estéreo que sean necesarios, pulsando la
tecla stereo. Al marcar dos canales como stereo, cualquier acción sobre un punto de cruce de uno de
los canales, se efectuará simultáneamente sobre el punto de cruce correspondiente al otro canal.
IMPACT 25
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
5.2.9 CONFIGURACION (SETUP)
Número de Nodo, que deberá ser el mismo que se ha configurado con los micro-interruptores del
frontal del equipo.
Size: Número de canales de entrada/salida en función del número de módulos IMPACT en el bloque.
Dado que el número de Impact puede estar entre 1 y 5, es posible seleccionar entre 24x24 para un
solo Impact y 120x120 para un bloque completo de 5 equipos.
Users: Nos permite Crear y borrar usuarios, asignándo a cada uno un nombre, un password y un
nivel de operación. El usuario que se crea por defecto es Administrator, password aeq. Los demás
usuarios deberán ser creados con el botón New User.
Demo: Cuando está activado, el software funciona sin necesidad de que haya un Impact conectado al
sistema y es útil para formación de los usuarios. El programa E@sy Server debe estar en
funcionamiento para que el modo demo funcione. Después de activar la casilla con el ratón, hay que
salir de la aplicación y volver a entrar.
Salvo Preview: modifica el funcionamiento de los salvos, de manera que al pulsar un Take Salvo no
se realizan las conexiones, sino que se muestran en verde sobre la ventana XY preparadas para ser
activadas cuando se pulse Take All. Después de activar la casilla con el ratón, hay que salir de la
aplicación y volver a entrar.
IMPACT 26
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
5.2.10 AJUSTE DE GANANCIA
IMPACT 27
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
5.2.11 MAPEO DE PUERTOS
IMPACT 28
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
6. ACTUALIZACION FIRMWARE
El IMPACT sale de fábrica con la última versión disponible en ese momento. Sin embargo, es posible
que vayan apareciendo en el futuro versiones con nuevas prestaciones, que serán publicadas
oportunamente en la página web de AEQ:
http:\\www.aeq.es\
Para llevar a cabo la actualización del firmware del equipo, el IMPACT se conectará al PC a través
del bus E@sy, tal como se explica en el capítulo 3.2.4.
En el caso de tener varios equipos IMPACT conectados en el bus E@SY, el software mostrará las
versiones de cada uno de ellos.
Ejecutar el fichero impactFU.exe y seguir todos los pasos que indica el asistente de instalación
hasta que el proceso se haya completado.
IMPACT 29
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
6.3. OPERACION
¾ IMPORTANTE:
Para poder ejecutar el software de actualización hay que salir del software de control
En el apartado File/Setup PC se establece el puerto COM del PC al que se conecta el bus E@SY y
un rango de equipos, identificados por su número de nodo de los cuales se quiere comprobar sus
versiones.
Para actualizar uno de los Impact, hay que situarse sobre uno de ellos y pulsar el botón derecho del
ratón. Aparece la opción ABRIR. Pulsando con el botón izquierdo sobre ABRIR, el programa solicita
la dirección del fichero con la nueva versión firmware en la ventana de actualización del módulo.
IMPACT 30
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
Una vez especificada la ruta del fichero, se abre la ventana de actualización:
En este ejemplo, el software ha detectado la versión 3.00 y está preparado para actualizarlo con la
versión 3.10. En caso de que esto sea correcto, se pulsará Upgrade y en caso de no querer
actualizar se pulsará Close.
Una vez completada la escritura, el equipo se reiniciará y aparecerá un mensaje en pantalla indicando
que la actualización ha sido completada.
IMPACT 31
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
7. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Del Sistema:
IMPACT 32
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
8. GARANTÍA A.E.Q.
AEQ garantiza que este producto ha sido diseñado y fabricado bajo un Sistema de Aseguramiento de
la Calidad homologado y certificado. Garantiza por tanto que se han seguido y ejecutado los
protocolos de prueba necesarios para asegurar la correcta funcionalidad del mismo y las
características técnicas especificadas.
Tanto los protocolos generales de diseño y fabricación como los particulares de esta unidad están
convenientemente documentados.
1.- La presente garantía no excluye ni limita cualquier derecho legalmente reconocido al cliente.
2.- El periodo de garantía es de doce meses contados a partir de la fecha de compra del producto por
el primer cliente.
Será igualmente necesaria la previa y expresa conformidad del SAT de AEQ para el envío a AEQ de
productos para su reparación o sustitución en aplicación de la presente garantía.
3.- AEQ reparará el producto defectuoso, incluyendo la mano de obra necesaria para llevar a cabo
dicha reparación, siempre que el fallo sea causado por defectos de los materiales, diseño o mano de
obra. La reparación se realizará en los talleres del Servicio de Asistencia Técnica de AEQ. Esta
garantía no incluye el transporte del equipo hasta el taller y su reenvío.
4.- No se aplicará una extensión del periodo de garantía a los productos reparados o reemplazados
en aplicación de la misma.
6.- AEQ no será bajo ninguna circunstancia y en ningún caso responsable por ningún tipo de daños,
perjuicios, sean éstos directos o indirectos derivados del uso o de la imposibilidad de usar el
producto.
AEQ no será responsable de pérdida de información en los discos que hayan sido alterados o sean
inexactos, ni de ningún daño accidental por causa del usuario o personas manipuladoras del
producto.
IMPACT 33
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
9. INFORMACIÓN ADICIONAL
NOTA: Este equipo cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase A, de
conformidad con la parte 15 de la normativa FCC. Esos límites se han diseñado para
proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el
equipo funciona en un ambiente comercial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio.
El funcionamiento de este equipo en un área residencial podría causar interferencias
perjudiciales, en cuyo caso el usuario estaría obligado a corregirlo a su cargo.
IMPACT 34
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
ANEXO: Conexiones IP
Desde el escritorio, hay que pulsar con el botón derecho sobre el icono ‘ENTORNO DE RED’ y elegir
la opción Propiedades.
C:\>set computername
COMPUTERNAME=OFTECNICA05
C:\>
C:\>ipconfig
Configuración IP de Windows NT
Dirección IP . . . . . . . . . : 192.50.11.5
Máscara de subred . . . . . . . : 255.255.0.0
Pta. enlace o gateway predet. . : 192.50.1.2
IMPACT 35
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA
• Para comprobar el estado de la conexión IP:
C:\>ping OFTECNICA09
Este mensaje representa que se han enviado cuatro mensajes al equipo remoto ‘OFTECNICA09’,
también conocido como ‘192.50.11.5’ y los cuatro han sido respondidos en un tiempo menor de 10
milisegundos.
NOTA: El tiempo de respuesta dependerá de muchos factores, entre ellos lo lejos que se
encuentren los equipos dentro de la red. Así en una conexión a través de INTERNET, el
tiempo de respuesta será mucho mayor, que el de una conexión directa.
C:\>ping 172.50.11.5
C:\>
IMPACT 36
MATRIZ DIGITAL DE AUDIO DISTRIBUIDORA Y SUMADORA