Qué Es El Don Espiritual de La Interpretación de Lenguas
Qué Es El Don Espiritual de La Interpretación de Lenguas
Qué Es El Don Espiritual de La Interpretación de Lenguas
interpretación de lenguas?
Junto con el don de hablar en lenguas, hay otro don espiritual mencionado en 1
Corintios 12:10, el don de la interpretación de lenguas. El don de la interpretación de
lenguas es la habilidad para traducir de un idioma extranjero al idioma de los oyentes.
El don de la interpretación de lenguas es un don separado, pero pareciera haber sido
usado juntamente con el don de hablar en lenguas.
El don de lenguas fue la habilidad sobrenatural en que una persona habló en un idioma
extranjero que nunca había aprendido. Vemos el uso de este don en Hechos 2:4-12,
cuando los judíos en Jerusalén escucharon el evangelio siendo predicado en una gran
variedad de idiomas. Entonces, una persona con el don de la interpretación de lenguas,
podría entender lo que una persona que hablaba en lenguas estaba diciendo, aunque
no supiera el idioma que se estaba usando. Esta falta de conocimiento previo de un
idioma, es lo que diferencia el don espiritual del don natural, de poder entender y
hablar una variedad de idiomas. El que interpretaba las lenguas escuchaba a la persona
que hablaba en otras lenguas y luego comunicaba el mensaje a cualquiera que
estuviera presente y que no pudiera entender el idioma. El objetivo era que todos
pudieran entender y beneficiarse de la verdad que se había hablado. De acuerdo al
apóstol Pablo, y de acuerdo a las lenguas descritas en el libro de los Hechos, el don de
las lenguas fue para comunicar el mensaje de Dios, directamente a otra persona en su
idioma nativo. Claro, si las personas presentes no podían entender el idioma hablado,
las lenguas eran inútiles, y eso fue lo que hizo necesario que hubiera una persona que
interpretara las lenguas o que las tradujera. El propósito era la edificación de la iglesia
(1 Corintios 14:5,12).
Uno de los problemas en la iglesia de Corinto era que los que hablaban en lenguas, lo
estaban haciendo en el servicio, ejercitando el don de las lenguas sin que hubiera un
intérprete y sin nadie presente que hablara ese idioma. El resultado era que la persona
que hablaba en lenguas estaba llamando la atención, pero sus palabras carecían de
sentido, ya que nadie podía entender. Pablo fuertemente advirtió que todo el uso de
las lenguas en la iglesia, debía ser interpretada: “Pero en la iglesia prefiero hablar cinco
palabras con mi entendimiento, para enseñar también a otros, que diez mil palabras en
lengua desconocida” (1 Corintios 14:19). No había beneficio para otros miembros de la
iglesia en escuchar algo que no podían entender. Ejercitar el don de lenguas en la
iglesia, simplemente por demostrar a los demás que alguien tenía el don, era un acto
de presunción y no aportaba nada. Pablo le dijo a los corintios que si dos o tres que
hablaban en lengua extraña querían hablar en una reunión, entonces era necesario que
hubiera alguien que la interpretara. De hecho, “y si no hay interprete, calle en la iglesia,
y hable para sí mismo y para Dios” (1 Corintios 14:28)
Cuando Pablo delinea nueve de los dones del Espíritu en 1 Corintios 12: 8-10, el
último en su lista es “la interpretación de lenguas”. Más adelante en ese capítulo,
nuevamente se refiere a la interpretación en su negación de que se concede cualquier
regalo. a todos los cristianos (v. 30b). En su instrucción sobre cómo llegarán los
creyentes a cualquier asamblea corporativa en particular, dice que mientras que uno
puede venir con un himno, otro con una palabra de instrucción, otro con una revelación
de Dios, otro con una lengua, uno también puede venir con “Una interpretación” (1
Corintios 14:26).
ual
Cuando Pablo delinea nueve de los dones del Espíritu en 1 Corintios 12: 8-10, el
último en su lista es “la interpretación de lenguas”. Más adelante en ese
capítulo, nuevamente se refiere a la interpretación en su negación de que se
concede cualquier regalo. a todos los cristianos (v. 30b). En su instrucción sobre
cómo llegarán los creyentes a cualquier asamblea corporativa en particular, dice
que mientras que uno puede venir con un himno, otro con una palabra de
instrucción, otro con una revelación de Dios, otro con una lengua, uno también
puede venir con “Una interpretación” (1 Corintios 14:26).
Aquí hay diez cosas para tener en cuenta con respecto a este don
espiritual.
También puede haber una representación algo más suelta, más fluida que capte
la esencia de la emisión. Aquellos que se involucran en la traducción del texto
original de las Escrituras a otro idioma, como el inglés, a menudo se refieren a
esto como “equivalencia dinámica”. La totalidad de lo que se habla en lenguas se
transmite a las palabras del intérprete, pero puede no estar en una forma
palabra por palabra.