Lenguas Indoeuropeas

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 12

Lenguas indoeuropeas

Ir a la navegaciónIr a la búsqueda

Lenguas indoeuropeas

Distribución geográfica Global

Hablantes ~45 % de la población mundial1

Subdivisiones Anatolio †
Greco-Armenio
Tracio-Dacio†-Albanés
Italo-celta
Germánico
Balto-Eslavo
Indoiranio
Tocario †

ISO 639-2 ine

     Lengua(s) IE(s) habladas mayoritariamente.


     Alguna lengua IE es oficial.
     Lengua (s) IE(s) habladas por una minoría importante pero sin
reconocimiento oficial.

Véase también
Idioma - Familias - Clasificación de lenguas

[editar datos en Wikidata]

Con el nombre de lenguas indoeuropeas se conoce a la mayor familia de


lenguas del mundo en número de hablantes. La familia indoeuropea, a la que
pertenecen la mayoría de las lenguas de Europa, Gran Irán y Asia meridional,
incluye más de 150 idiomas hablados por alrededor de 3200 millones de personas
(aproximadamente un 45 % de la población mundial).1 De estas, unos 1200
millones corresponden a hablantes de las lenguas indoiranias, unos 950 millones
de hablantes de las lenguas romances y unos 820 millones de hablantes de
las lenguas germánicas.

Índice

 1Identificación de la familia
 2Características comunes
o 2.1Género gramatical
o 2.2Número gramatical
o 2.3Caso gramatical
o 2.4Conjugación verbal
o 2.5Comparación léxica
o 2.6Comparación de las conjugaciones
 3Clasificación de las lenguas indoeuropeas
o 3.1Subdivisiones principales
o 3.2Lenguas satem
o 3.3Lenguas centum
o 3.4Parentesco con otras lenguas
 4Referencias
o 4.1Bibliografía
o 4.2Enlaces externos

Identificación de la familia[editar]

Distribución actual aproximada de las diferentes ramas de las lenguas indoeuropeas en Eurasia:
     Helénico (griego)     Itálico      Armenio      Báltico      Eslavo      Albanés     Lenguas no-
(romance)     Indoiranio     Céltico     Germánico indoeuropeas

Las áreas rayadas indican áreas multilingües.


Distribución aproximada de las lenguas indoeuropeas en América, por países:
Romance:      Español     Portugués     Francés Germánico:      Inglés     Neerlandés

El jesuita francés Gaston-Laurent Coeurdoux fue el primero en notar las


similitudes entre el sánscrito, el latín y el griego, e incluso entre el alemán y
el ruso, en una memoria enviada a la Académie des inscriptions et belles-
lettres de Francia en 1767. A veces se atribuye erróneamente al filólogo británico
sir William Jones haber sido el primero en notar las semejanzas entre el sánscrito,
el latín y el griego, pues en The Sanskrit Language (1786) supone que esas tres
lenguas tienen una raíz común y que, además, pueden estar ligadas al gótico, a
las lenguas celtas y al persa. Franz Bopp apoyó esta hipótesis al comparar
sistemáticamente estas lenguas con otras y encontrar múltiples cognados. Desde
el siglo XIX, los estudiosos llamaron a esta familia lenguas indogermánicas.
Posteriormente pasó a emplearse el término indoeuropeo (excepto en alemán).
Un buen ejemplo de la conexión indoeuropea es la enorme similitud descubierta
entre el sánscrito y dialectos antiguos del lituano.
El idioma común ancestral se conoce como protoindoeuropeo. Existe
desacuerdo en torno al punto geográfico en el que se originó (urheimat). Los
principales lugares propuestos son el sur de Rusia, el óblast de Kurgán, el sudeste
de Ucrania, Armenia o Irán.
Esta familia está formada por las siguientes
subfamilias: albanesa, armenia, báltica, céltica, eslava, germánica, griega, indoiran
ia (que incluye las lenguas indoarias y las iranias) e itálica (que incluye el latín y
las lenguas romances). A ellas se suman dos subfamilias hoy desaparecidas:
la anatolia (que incluye la lengua de los hititas) y la tocaria. Desde la segunda
mitad del siglo XVIII, y durante todo el siglo XIX, la lingüística histórica y
la neogramática intentaron reunir datos suficientes para demostrar que este
conjunto de lenguas, aparentemente diversas, formaban parte de una única
familia.
Los documentos del sánscrito y del griego clásico (los más antiguos de las
lenguas indoeuropeas si exceptuamos los hititas, que por entonces no estaban
descifrados) presentan las formas características propias de las lenguas
indoeuropeas, lo que demuestra la existencia de una lengua madre común. Las
relaciones entre el sánscrito, el griego clásico y el latín se habían comprobado ya
hacia principios del siglo XIX.
Por otro lado, los gramáticos de la India elaboraron una clasificación sistemática
de los elementos que constituyeron antiguamente el sánscrito. El estudio realizado
en la India se completa con otro estudio sistemático y comparativo de los
sistemas fonéticos y gramaticales de las lenguas europeas.
La conclusión de este esfuerzo conjunto fue el establecimiento de la existencia
del protoindoeuropeo, lengua madre común a los idiomas estudiados,
efectuándose una reconstrucción de los rasgos fonéticos y gramaticales que este
debía tener. El indoeuropeo es, pues, una lengua reconstruida y fechada hacia
el 3000 a. C., puesto que hacia el 2000 a. C. ya se encuentran rasgos de
diferenciación notables entre las lenguas nacidas del mismo.
En general, las lenguas indoeuropeas, muestran cierta pérdida progresiva de
la flexión. Por lo que se supone, el protoindoeuropeo fue una lengua muy flexiva,
como lo demuestran otras lenguas clásicas, como el sánscrito, el avéstico y el
griego. Frente a esto, algunas lenguas modernas, tras un largo proceso evolutivo,
están orientadas hacia una vía analítica, como por ejemplo el inglés, el francés y
el persa, usando complementos con preposición y verbos auxiliares en lugar de la
declinación nominal y la conjugación verbal; otras, como el español o
el italiano siguen manteniendo una gran flexión en sus conjugaciones, tiempos y
modos verbales aunque también han perdido la mayor parte de la flexividad en
sustantivos y adjetivos que se daba en las declinaciones latinas; mientras que
lenguas como el alemán o el ruso, en cambio, mantienen un sistema de
declinaciones.
En gran parte, la pérdida de los elementos flexivos ha sido el resultado de un largo
proceso que ha conducido a la pérdida de las sílabas finales de las palabras; así,
muchas de las indoeuropeas eran más breves que las correspondientes
protoindoeuropeas. Además, en otras lenguas ha tenido lugar el desarrollo de
nuevos procedimientos gramaticales y ha habido numerosos cambios de
significado en algunas palabras concretas.

Características comunes[editar]
El protoindoeuropeo presenta muchos rasgos que han desaparecido de la mayoría
de las lenguas indoeuropeas modernas. De hecho, entre las lenguas
indoeuropeas se encuentran tipologías gramaticales que las hacen muy diferentes
entre sí, no siendo cierto que todas las lenguas indoeuropeas conserven
actualmente "parecido" entre sí, y su relación filogenética muchas veces solo es
accesible mediante el estudio comparado profundo de las mismas y no por su
aspecto superficial o las características gramaticales más evidentes. Esto se debe
a que estas lenguas han seguido evoluciones marcadamente diferentes en cada
región donde se hablan. Sin embargo, se reconocen algunas características casi
universales en todas ellas:

 Las lenguas indoeuropeas son lenguas altamente fusionantes.


 El alineamiento morfosintáctico es de tipo nominativo-acusativo.
 La categoría gramatical de número se marca obligatoriamente tanto en
los nombres y pronombres como en las formas personales del verbo. La
mayoría de las lenguas distinguen solo singular y plural, aunque
algunas lenguas poseen también dual.
 La gran mayoría de las lenguas indoeuropeas poseen algún tipo de
distinción de género gramatical, si bien algunas lenguas como
el inglés restringen esta distinción a los pronombres personales y en
otras lenguas, como el armenio y el persa moderno, las distinciones de
género gramatical han desaparecido por completo.
Género gramatical[editar]
El sánscrito, el latín y el griego clásico distinguían entre tres géneros gramaticales:
masculino, femenino y neutro. Aunque muchas lenguas indoeuropeas más
modernas han perdido alguno de estos tres géneros, en las lenguas
romances (con la excepción del asturleonés), las lenguas celtas modernas y
las lenguas bálticas, el género neutro se ha asimilado al masculino o al femenino.
En neerlandés y algunas de las lenguas escandinavas, el femenino ha
desaparecido manteniéndose la oposición entre masculino y neutro. En inglés, la
distinción de género solo existe en los pronombres de tercera persona de singular
(marginalmente cuando el referente es un vehículo o un país puede
usarse she para referirse a ellos), aunque en inglés antiguo el género también
existía en los demostrativos y el artículo. Algunas lenguas modernas, como
el armenio, han perdido completamente la distinción de género tanto en el nombre
como en el pronombre.2 En muchas lenguas iranias modernas existen solo dos
géneros: en persa moderno solo existe distinción entre género humano y no
humano y en pastún entre masculino y femenino.3 También muchas lenguas
índicas han perdido alguno de los tres géneros presentes en sánscrito, el hindi-
urdu4 solo diferencia entre masculino y femenino, habiéndose perdido el neutro.
En bengalí la pérdida ha ido más allá y la distinción de género ya no existe, o más
exactamente no es morfológicamente productiva, aunque hay residuos en el
léxico.
El número de géneros en el indoeuropeo más antiguo reconstruible es dudoso, ya
que parece que las lenguas anatolias más antiguas solo reflejan una distinción
entre género animado y género inanimado en el adjetivo. Rodríguez Adrados ha
propuesto que esta es la distinción más antigua y secundariamente apareció en el
resto de las ramas también el género femenino. 5
Número gramatical[editar]
En el estadio más antiguo de las lenguas indoiranias, griegas, eslavas y celtas
existían tres posibilidades para el número: singular, dual y plural. En las otras
ramas de la familia se registran solo dos números: singular y plural
(marginalmente en latín se tiene vīgintī '20' con terminación de dual). Actualmente
el dual ha desaparecido de todas las ramas de la familia indoeuropea, excepto
entre las lenguas eslavas.
Se ha reconstruido al antecesor de todo el indoeuropeo no anatolio (pIE-II) como
una lengua en la que habrían existido tres números, como en las ramas indoirania
y griega. Sin embargo, el anatolio solo testimonia dos números, por lo que
probablemente el protoindoeuropeo común (pIE-I) habría sido una lengua con solo
dos números, siendo la creación del dual una innovación posterior del indoeuropeo
no anatolio.
Caso gramatical[editar]
Las lenguas indoeuropeas más antiguas de todas las ramas de la familia (griego
micénico, hitita, sánscrito, latín, antiguo irlandés, eslavo eclesiástico, ...)
son lenguas flexivas con un sistema de 5 a 8 casos morfológicos. El número de
casos del protoindoeuropeo es materia de debate porque no está claro que el
sistema máximo de casos con
caso nominativo, vocativo, acusativo, genitivo, dativo, ablativo, locativo e instrume
ntal que encontramos en sánscrito se remonte enteramente al estadio más antiguo
reconstruible. De hecho, algunos autores argumentan que existen residuos de un
pre-protoindoeuropeo no flexivo anterior al protoindoeuropeo común. 6
Muchas lenguas indoeuropeas modernas, sin embargo, han perdido gran parte del
sistema de casos y la conjugación que caracterizaban a las lenguas indoeuropeas
más antiguas. Así, entre las lenguas romances, derivadas del latín, solo
el rumano conserva un sistema reducido de casos. Las lenguas
germánicas igualmente han reducido el número de casos con formas distintivas,
habiendo desaparecido en inglés por completo las marcas de caso específicas en
el sustantivo. Las lenguas indoiranias han sufrido así mismo una acusada
disminución del número de casos. El hindi-urdu posee un sistema de solo tres
casos: directo o nominativo, vocativo y oblicuo o preposicional. Una situación
similar se da en muchas lenguas iranias, como el pastún de Afganistán. El griego
moderno también ha reducido el número de casos respecto al griego clásico, pero
junto con las lenguas eslavas y el lituano forma parte de las lenguas indoeuropeas
con una flexión nominal con mayor número de casos distintos.
Conjugación verbal[editar]
El sistema verbal de la mayoría de las ramas del indoeuropeo parece haber
sufrido más cambios que el sistema de flexión nominal. Por esa razón, la
reconstrucción se ha basado más en las terminaciones y las marcas
morfológicas que en las categorías representadas.
Antes del descubrimiento de las lenguas anatolias y su parentesco con las lenguas
indoeuropeas, el sistema verbal reconstruido para el protoindoeuropeo se basaba
ampliamente en el griego y en el sánscrito. Este sistema reconstruido constaría
de:

 Cuatro modos: indicativo, subjuntivo, imperativo e infinitivo.


 Dos voces: voz activa y voz media.
 Tiempos gramaticales derivados de tres formas de la raíz, dependientes
del aspecto gramatical: formas de imperfecto, formas de perfecto y
formas de aoristo.
Este sistema máximo, llamado modelo grecoario o indogriego, fue considerado el
resultado de innovaciones tardías cuando se conoció mejor el sistema verbal del
anatolio. El sistema verbal del indoeuropeo más antiguo resulta, sin embargo, de
difícil reconstrucción, ya que el anatolio presenta un sistema verbal mucho más
simple y es, por tanto, imposible distinguir hasta qué punto se debe a pérdida de
modos o tiempos o hasta qué punto el sistema de las lenguas con una
conjugación más amplia es el resultado de innovaciones.
En las lenguas modernas, especialmente en las europeas, han aparecido
numerosas formas verbales basadas en verbos auxiliares y perífrasis. Así, las
lenguas romances y las germánicas, como el inglés o el alemán, han perdido las
formas sintéticas de la voz pasiva y las formas de perfecto, presentes en lenguas
antiguas como el latín o el gótico, habiendo sido substituidas con formas
perifrásticas con los verbos 'ser' y 'haber'.
Comparación léxica[editar]
El léxico común heredado es la evidencia más clara del parentesco genético entre
las lenguas indoeuropeas. El trabajo a partir del método comparativo ha permitido
compilar diccionarios con varios miles de términos reconstruidos (precedidos de *).
La siguiente tabla da los numerales reconstruidos para diferentes ramas de la
familia:

PROT PROT
anti PROT PROT PROT PROT PROT
proto- PROTO- PROTO guo PROTO-
O- O- O- O- O- O- O-
GERMÁ - INDOIR
IE NICO
ITÁLI
CELTA
BÁLTI esla ALBA
ANIO
ANAT GRIE ARME TOCA
CO CO NÉS OLIO GO NIO RIO
vo

*oyno *oino *oino jedĭn *(ai) *hem


1 *ainaz *oīns *aiwas *ānt *mik *ṣēs
s s s ŭ ɲa ei-

*dw(
2 *dwō *twai *duō *dwei dŭva *dui *dwā *dā- *dwō *tgu *wu
ā)i

*treje *treje *trija *tre( *erek *trey


3 *θreiz *treis trĭje *trayas *tri- *tri ɨ
s s s ye) '

*kʷet *fiθwo *kʷet *kʷet *ketu četyr *kat *ćatwa *mew *qett *ć'ey *śɨtw
4
wor- r wōr war- ri e ur ras i- ar- ork' erɨ
*penk *kʷen *kʷen *pen *pen *pank *pent *pɨnś
5 *fimf- pętĭ *panća *pink
ʷe kʷe kʷe ki će u e ɨ

*swek *swe *ske *hwe *hwe


6 *seks *seks *sweχ šestĭ *šwaćs *ṣɨks
s ši s- ks ć'

*sept *sept *seχta *sept sed *sept *hept *hew *šɨpt


7 *sibun *sapta
m em n īni mĭ a- a t'm ɨ

*h3okt *aštō *(ak) *hakt


8 *ahtō *oktō *oχtū osmĭ *aštā *oktō *ut' *oktɨ
ō ni te- au

*new *niwu *new *naw *new devę *nan *enn *ñɨw


9 *nawa *nu- *inn
n n em an īni tĭ - ewa ɨ

1 *deḱ *deke *deka *dešī desęt *ðeć *dek *des


*tehun *daća *śɨkɨ
0 m m m mt- ĭ - a m

Comparación de las conjugaciones[editar]


En las tablas siguientes se presenta una comparación de las conjugaciones del
presente temático indicativo de la raíz verbal *bʰer - con el significado de "llevar", y
de la que proceden el verbo inglés to bear, el griego férō y el latino "fero" 7-, así
como sus reflejos en varios idiomas de IE atestiguados tempranamente, y sus
descendientes o parientes modernos, lo que demuestra que todos los idiomas
tenían en la etapa inicial un sistema de verbo inflexión.

Protoindoeuropeo(*bʰer- 'llevar, soportar')

Yo *bʰéroh₂

Tú *bʰéresi

Él / Ella *bʰéreti
Nosotros
*bʰérowos
(dos)

Vosotros
*bʰéreth₁es
(dos)

Ellos (dos) *bʰéretes

Nosotros *bʰéromos

Vosotros *bʰérete

Ellos *bʰéronti

Indoiranias Baltoeslavas
Subgru
po Helé Itálica Celt Germ Alba
Indoari Irani Armenio Bálti Eslav
nica s as ánicas nés
as as cas as
mayor

Antig
Grie Irla Prus Alba
Repres Sánscri uo
go ndés Armenio iano nés
entante to Avést eslavo
Latín Gótico
antig ico anti clásico anti anti
antiguo védico eclesi
uo guo guo guo
ástico

biru;
phér bʰárāmi *ber *berj
Yo barā ferō beri berem baíra berǫ
ō ; भरामि a a
m
phér bʰárasi; biri; *ber *berj
Tú barahi fers beres baíris bereši
eis भरसि berir a e
Él / phér bʰárati; *ber *berj
baraiti fert berid berē baíriþ beretъ
Ella ei भरति a et
bʰárāva
Nosotro barāv berev
— s; — — — baíros — —
s (dos) ahi ě
भरावस्
bʰáratha
Vosotro phér
s; — — — — baírats — bereta —
s (dos) eton
भरथस्
Ellos phér bʰáratas
baratō — — — — — berete —
(dos) eton ;भरतस्
phér bʰárāma
Nosotro barām ferimu berm *ber berem *berj
ome s; beremkʿ baíram
s ahi s ai amai ъ ame
n भरामस्
Vosotro phér bʰáratha baraϑ beirt *ber *berj
fertis berēkʿ baíriþ berete
s ete ; भरथ a he atei eju
phér bʰáranti barəṇt berai baíran *ber *berj
Ellos ferunt beren berǫtъ
ousi ; भरन्ति i t d a anti
Repres Grie Arm Arme
entante go enio nio
Hindi- Españ Irla Alemá Litu Eslov Alba
Persa
modern mod Urdú ol ndés Orie Occid n ano eno nés
o erno ntal ental

beru
bʰarūm̥; {mi}b {con}fi beiri g'pere {ge}bä
Yo férno m beriu bérem bie
भरूँ aram ero m m re
em
férni bʰarē; {mi}b {con}fi beiri beru g'pere {ge}bi
Tú beri béreš bie
s भरे ari eres r m es s erst
beire
Él / bʰarē; {mi}b {con}fi ann; beru {ge}bi
férni g'perē beria bére bie
Ello भरे arad ere beiri mē ert
dh
Nosotro beria bérev
— — — — — — — — —
s dos va a
Vosotro beria
— — — — — — — — béreta —
s dos ta
Ellos
— — — — — — — — beria béreta —
dos
beiri
beru
Nosotro férnu bʰarēm̥; {mi}b {con}f mid; g'pere {ge}bä beria bérem
m biem
s me भरें arim erimos beire nkʿ ren me o
enkʿ
am
beire
ann beru
Vosotro férne bʰaro; {mi}b {con}f g'pere {ge}bä beria
sibh; m bérete bini
s te भरो arid erís kʿ rt te
beirt ekʿ
haoi
férnu bʰarēm̥; {mi}b {con}fi beiri beru g'pere {ge}bä bérejo
Ellos beria bien
n भरें arand eren d m en n ren /berọ́

Clasificación de las lenguas indoeuropeas[editar]


Árbol de las lenguas indoeuropeas.

Tradicionalmente, el indoeuropeo se clasificaba en dos grupos: lenguas


satem y lenguas centum, que recibieron esos nombres dependiendo de si la serie
de fonemas velares protoindoeuropeos /*k, *g, *g h/ se palatalizaba (*kntom '[el
número] 100' es en avéstico satem) o no (*kntom dio en latín centum). Sin
embargo, hoy en día no se concede apenas importancia al cambio (uno entre
tantos), ni se cree que sea un criterio sólido que clasifique adecuadamente a las
lenguas indoeuropeas. De hecho, varias clasificaciones que tratan de reconstruir
el árbol cladístico de las lenguas indoeuropeas ni siquiera consideran a las
lenguas satem como una rama propiamente.89 Eso sugiere que la palatalización se
extendió entre lo que eran diferentes ramas de la familia.
La primera rama que se separó del tronco común fue la rama anatolia y algo más
tarde la rama tocaria, ambas ramas están actualmente extintas (sin descendientes
hablados actualmente). Estas dos ramas no presentan la típica palatalización de
las lenguas satem, incluso cuando el tocario es una rama "oriental". De hecho es
la única lengua oriental que no palataliza, lo cual sugiere que la palatalización en
la que se basa la división centum / satem es relativamente tardía. Las
subdivisiones restantes son algo más discutidas, aunque parece claro que el
griego, el armenio y probablemente otras lenguas paleobalcánicas formarían
juntas una subdivisión. Esta rama greco-armenia incluye tanto
lenguas satem como lenguas centum, razón por la cual se considera que la
división satem-centum no es adecuada, dado que ninguna de las dos
subdivisiones serían ramas cladísticas propiamente dichas.
Subdivisiones principales[editar]
Las relaciones internas entre estos grupos de último nivel son algo más
complicadas y polémicas y todavía existen discrepancias menores. Por ejemplo,
aunque universalmente se reconoce una especial relación entre el grupo griego y
algunas lenguas paleobalcánicas (en particular el armenio), no está claro por
ejemplo si las lenguas indoarias se formaron por una división de un hipotético
proto-indoeslavo o, por el contrario, deben considerarse el resultado de la escisión
de un hipotético proto-indogriego. Y problemas similares se encuentran con las
lenguas germánicas, las lenguas eslavas, las lenguas celtas o las lenguas itálicas.
Recientemente han aparecido tres intentos de clasificación interna agrupando los
subgrupos básicos anteriores: El árbol filogenético de Gray-Atkinson (The 'New
Zealand' family tree, 2003), el árbol filogenético de Ringe-Warnow-Taylor (The
'Pennsylvania' family tree, 2002) y el árbol filogenético de Gamallo-Pichel-Alegria
(Measuring Language Distance of Indoeuropean Languages, 2020). El primero se
basa estrictamente en léxico compartido y substituido, el segundo se basa
en isoglosas fonológicas y morfológicas, el tercero en isoglosas y léxico derivado
del protoindoeuropeo. Aunque ambas clasificaciones presentan algunos punto

También podría gustarte