Mexico Spanish F1
Mexico Spanish F1
Mexico Spanish F1
Agradecemos su preferencia por FAW. El vehículo F1 es el resultado de la investigación y diseño independiente del Grupo FAW, que
incluye la fabricación de una amplia gama de vehículos. En este “Manual del usuario” se describen las características de su nuevo
modelo FAW. Se le recomienda leer y seguir las instrucciones cuidadosamente, de tal manera que usted pueda disfrutar muchos
años conducir un vehículo completamente seguro. En cuanto al mantenimiento, recuerde que la Agencia FAW conoce muy bien su
vehículo y su único interés es atenderle a su entera satisfacción. Estamos capacitados para brindarle un servicio de calidad y toda la
asistencia que llegue a necesitar.
Favor de mantener este Manual del usuario dentro del vehículo así, al momento de venderlo el próximo dueño podrá tener acceso
a esta información.
Todos los detalles y especificaciones técnicas contenidas en la presente obra están siendo constantemente actualizados a la fecha
de su impresión. Sin embargo, debido a políticas de mejora continua de nuestros productos, FAW se reserva el derecho de realizar
cambios sin previo aviso, en cualquier momento, según juzgue pertinente.
El presente manual contiene las descripciones de todas las versiones. Por lo tanto, es posible que encuentre explicaciones que no
corresponden al equipo instalado en su vehículo.
Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial del presente
material, sin contar con la autorización previa y por escrito de la Agencia FAW.
“En lo sucesivo cuando en este manual se utilice la palabra FAW se puede referir a la marca re-
gistrada del vehículo o a las empresas autorizadas para fabricarlos, comercializarlos o
distribuirlos en México GS Motors S.A de C.V. y GS Distribución S.A. de C.V., según sea el caso.”
“FAW y su logotipo son marcas registradas y cualquier uso o reproducción total o parcial de las
mismas sin autorización será sancionada de conformidad con las leyes vigentes.”
Instalación de un sistema
de radio de 2 vías
Período de asentamiento durante El primer mantenimiento deberá llevarse a cabo Deberá revisar con regularidad el nivel del anti-
cuando el kilometraje total haya alcanzado 5,000 congelante en el depósito de recuperación para
los primeros 1,600 km. Km el aceite del motor también deberá cambiarse. asegurarse de que no se encuentre por debajo
del nivel mínimo ni por arriba del nivel máximo.
El asentamiento del motor de un nuevo vehículo Deberá utilizar anticongelante/refrigerante, porque
tiene un gran efecto en la vida útil del motor. Por no solamente posee el efecto de anticongelante,
esta razón, dicho período dependerá de la forma sino también hasta cierto punto, soporta un alto
en la que maneje durante los primeros 1,600 km. Acerca del motor nivel de ebullición. Queda estrictamente prohibido
utilizar agua como refrigerante, con el fin de
Deberá prestar atención a los siguientes aspectos Una vez que haya puesto en marcha el motor, de- evitar óxido o sarro en el tanque y en los ductos
durante los primeros 1,600 km del período de asen- berá dejar de inmediato que la llave de ignición re- del motor.
tamiento: grese automáticamente a la posición de encendido
(“ON”). No remover el termostato.
Evite exceder las velocidades recomendadas en
cada cambio, mismas que se indican a continuación: El motor de arranque no debe trabajar con- Los inyectores de combustible no se taparán si se
tinuamente por más de 10 segundos para evitar realizan con frecuencia los mantenimientos. De
Primera 25 km/h el sobrecalentamiento. De otra manera, podrían otra manera, el inyector de combustible podría
Segunda 40 km/h dañarse tanto este componente, como la batería. taparse con substancias precipitadas de las im-
Tercera 60 km/h purezas coloidales de la gasolina que se adhieren
Cuarta 90 km/h Deberá revisar el nivel de aceite del motor re- dentro del inyector de combustible. Por lo tanto,
Quinta 100 km/h gularmente para ayudar a extender la vida útil del el motor deberá ponerse en marcha regularmente
mismo. Deberá rellenar el nivel de aceite del motor por 10 minutos, si se planea dejar el vehículo esta-
Evite manejar constantemente en una velocidad cuando se encuentre por debajo del nivel mínimo. cionado por largos períodos de tiempo.
baja o alta.
También será necesario reemplazar el aceite
Evite pisar el pedal del acelerador al poner en del motor (encontrará información adicional al
marcha el motor. El sistema electrónico de respecto en “Datos de mantenimiento 2”). El nivel
inyección de combustible proporcionará la mezcla de aceite del motor no deberá estar abajo del nivel
de gasolina necesaria. mínimo ni arriba del nivel máximo.
Acerca del sistema de embrague Acerca del freno en las bandas de rodamiento o, peor aún, el riesgo
de que una llanta estalle.
(clutch)
Deberá revisar el nivel del líquido de frenos
Si la presión de las llantas es demasiado alta, se
El engranaje del embrague deberá ser suave al regularmente.
verá afectado el confort del vehículo y la vida útil
poner el vehículo en marcha. Cuando usted de- de los amortiguadores delanteros y traseros y las
tenga el vehículo o cambie de velocidad, asegúrese La calidad del líquido de frenos afecta directa-
distancias de frenado pueden incrementar.
de que el embrague se separe rápida y completa- mente su seguridad. Por lo tanto, cuando requiera
mente. En general, no deberá manejar todo el recargar o cambiar el líquido de frenos, por favor
tiempo con el pie en el pedal del embrague. recuerde utilizar aquéllos que tienen el estándar
DOT4. Además, queda estrictamente prohibido uti- Acerca del sistema eléctrico
Utilice el freno y el acelerador para controlar la ve- lizar una mezcla de diferentes líquidos de frenos.
locidad. Queda estrictamente prohibido controlar Se requiere del uso de fusibles que cumplan con el
la velocidad utilizando solamente el embrague. Las pastillas y balatas nuevas requieren de un perío- estándar; se prohíbe estrictamente el uso de cables
Esto desgastará rápidamente las pastas del disco do de asentamiento, por lo que no proporcionarán de cobre, clips u otros metales alternativos.
de embrague, reduciendo su vida útil. el mejor rendimiento durante los primeros 200
km. Por esta razón, deberá prestar mayor atención Queda estrictamente prohibido abrir o pelar los
No mantenga presionado el pedal del embrague y cuidado al control de la velocidad. cables para unirlos a otros equipos electrónicos, ya
cuando esté detenido en un semáforo. que esto conduciría la sobrecarga de corriente, la
cual dañará los componentes electrónicos.
10
Acerca del manejo económico Utilice la presión correcta de inflado Elimine peso innecesario y no coloque
de las llantas. objetos arriba del toldo.
Para que usted ahorre gasolina y proteja su bolsillo
siga las siguientes indicaciones: No deje que alguien le diga la presión de inflado de Al colocar objetos o maletas sobre el toldo del ve-
sus llantas; la presión de inflado de las llantas va hículo, reducirá drásticamente la aerodinámica del
en relación al peso del vehículo y como se encuen- mismo y como resultado el consumo de gasolina
tra distribuido. Consulte la presión correcta que será mayor; de igual manera al cargar peso excesi-
marca FAW en la etiqueta localizada en el poste vo o rebasar el peso de carga estipulado, afectará el
Utilice el aceite recomendado. de la puerta del conductor, en ella se mostrará desempeño de su motor y sobre todo su bolsillo.
claramente que la presión correcta para las llantas.
El motor de su vehículo requiere aceite que cumpla (Delanteras 29 PSI y traseras 29 PSI).
con los estándares de FAW, el aceite de viscosidad
5W30 es el mejor para su vehículo. No utilice aceites
con otras viscosidades tales como 15W40, 20W50 o Respete los períodos de mantenimiento
de otro grado que no sea el recomendado. que FAW recomienda.
11
Puerta delantera Cómo cerrar y abrir la puerta con la llave Cómo cerrar y abrir la puerta desde el interior
Fuera Dentro
ADVERTENCIA:
Antes de poner el vehículo en marcha,
asegúrese de que las puertas estén cerradas
con llave. Para evitar que se abran las puertas
desde el interior en un descuido, en especial
con niños dentro del vehículo, deberá ase-
gurarse de que las puertas se encuentren
cerradas con llave durante el manejo y así
evitar que los pasajeros puedan salirse del
vehículo.
12
Cómo cerrar la puerta desde el exterior sin la llave Puerta Trasera Cómo cerrar y abrir las puertas desde el interior
Fuera Dentro
ADVERTENCIA:
No olvide la llave dentro del vehículo.
13
Dispositivo de seguridad para niños Cierre centralizado de puertas (opcional) Dispositivo para cierre de puertas (opcional)
A1 B1
A2 B2
A
Se encuentra ubicado en las puertas traseras como
se muestra en la figura. De acuerdo al modelo A. Dispositivo para cierre de puertas
Jale el dispositivo hacia abajo y cierre la puerta. A1. Para abrir B1. Para abrir
A2. Para cerrar B2. Para cerrar El conductor también puede controlar las otras
De esta manera estará cerrada y no se podrá abrir tres puertas utilizando el dispositivo para cierre de
desde el interior. Si el conductor presiona el seguro de la puerta puertas que se encuentra en la placa del interior de
delantera izquierda, se cerrarán los seguros de las la puerta, del lado del conductor.
Jale el dispositivo hacia arriba para desactivar la otras tres puertas automáticamente y así las cuatro
función de bloqueo cuando no la necesite. puertas estarán cerradas con llave. Si presiona el dispositivo para cierre de puertas en
la placa y los cuatro seguros se bajarán automática-
ADVERTENCIA: Si el conductor levantará el seguro de la puerta mente. Entonces las cuatro puertas se cerrarán con
delantera izquierda, se abrirán los seguros de las llave al mismo tiempo.
Se recomienda de manera enfática utilizar el otras tres puertas automáticamente. Entonces, las
dispositivo de seguridad cuando haya niños cuatro puertas podrán abrirse con las manijas inte- Presione el dispositivo de nuevo y los seguros de
dentro del vehículo. riores o exteriores. las puertas subirán. Entonces, las cuatro puertas
podrán abrirse con las manijas interiores o exte-
riores.
14
Los vidrios pueden controlarse desde los interruptores localizados en las placas interiores cuando el
ADVERTENCIA: interruptor de ignición está en la posición de encendido (“ON”).
El candado central tiene una función de auto- De acuerdo al modelo De acuerdo al modelo
protección. Si la puerta se cierra y se abre 6
veces en un período de 5 segundos (cada vez
que se cierre o se abra contará como una vez
respectivamente), el candado central dejará
de funcionar durante 5 segundos.
Cuando el vehículo se ponga en marcha y alcance Presione el botón para bajar el vidrio. Jale el botón Presione el botón para bajar el vidrio. Jale el botón
la velocidad de 10 km/h, los botones de las cuatro para subir el vidrio. para subir el vidrio.
puertas se cerrarán automáticamente.
Los interruptores de vidrios en la placa interior
Apertura automática de las puertas cuando el de la puerta del conductor pueden controlar los
vehículo se detiene: vidrios de las dos puertas delanteras respectiva-
mente.
Cuando el motor se detenga, y se retire la llave del
interruptor de ignición, los botones de las cuatro
puertas se abrirán automáticamente.
15
16
Reactivación de la función después del auto-apagado Asiento delantero Ajuste del respaldo del asiento
El dispositivo de protección de sobrecarga se en- Levante la palanca de ajuste del respaldo del asien-
cuentra en la pequeña caja de fusibles del tablero to y ajuste el ángulo hasta que obtenga el grado de
de instrumentos. Después de una operación con Jale la palanca hacia arriba para deslizar el asiento confort deseado.
fallas, las funciones del dispositivo de autoapagado delantero a la posición deseada para un manejo
y el elevador eléctrico dejarán de funcionar. confortable.
ADVERTENCIA:
Entonces tendrá que presionar el botón del dis- Cuando obtenga la posición deseada, suelte la
positivo de protección de sobrecarga para reac- No ajuste el respaldo del asiento al ir mane-
palanca y mueva el asiento hacia delante y hacia jando, ya que pondrá en peligro la seguridad
tivar el elevador eléctrico. atrás para comprobar el bloqueo del mismo. de los pasajeros y del vehículo.
17
18
19
20
Interruptor de encendido ACC: fuente de poder para los accesorios ENCENDIDO (ON): posición en la cual permanece en funciona-
(sistema de audio, encendedor, etc) miento el motor una vez que haya sido puesto en marcha.
CERRAR (LOCK): bloquear el volante de dirección
Posición ‘ACC’: Se puede utilizar el sistema de Posición ENCENDIDO (‘ON’): La llave deberá estar
Posición de CERRAR (‘LOCK’): En esta posición, audio y el encendedor cuando la llave se encuentre en esta posición cuando el motor se encuentre en
puede introducir o sacar la llave. Si no puede en esta posición, pero el motor no arrancará. marcha.
girar la llave suavemente de la posición ‘LOCK’ a la
posición ‘ACC’, puede dar vuelta ligeramente al vo-
lante hacia la izquierda o la derecha.
ADVERTENCIA:
Queda estrictamente prohibido sacar la llave
del interruptor de arranque o girarla a la
posición ‘LOCK’ cuando el vehículo se encuen-
tre en funcionamiento, ya que la dirección
se bloqueará, resultando una disfunción del
volante.
21
MARCHA (START): posición en la cual se pone en marcha el Interruptor del control de luz Puede girar la empuñadura al final de la palanca
motor. para encender las siguientes luces:
Luces laterales
Luces traseras
A1. Segundo engrane El símbolo de ‘O’ en la tabla significa que las luces
Posición de MARCHA (‘START’): Gire la llave a están encendidas.
A2. Primer engrane
la posición de MARCHA (‘START’) para poner en
B. Modelo B
marcha el motor, entonces suelte la llave y ésta re-
gresará automáticamente a la posición de ENCEN-
DIDO (‘ON’).
ADVERTENCIA:
Antes de girar la llave a la posición de
MARCHA (‘START’), asegúrese de que la palan-
ca de velocidades se encuentre en la posición
de neutral.
22
De acuerdo al modelo
Luces altas (empuje la palanca)
Jale la palanca (señal para rebasar ) Modelo A Modelo B
Cuando usted gire la empuñadura al final de la Para accionarlo, oprima este interruptor y las
palanca a la posición del segundo engrane, em- cuatro luces intermitentes (delanteras y trase-
puje el control de luces hacia abajo; las luces altas Suba la palanca (vuelta a la derecha)
ras) destellarán. La luz indicadora en el tablero de
se encenderán y el indicador azul en el tablero de Baje la palanca (vuelta a la izquierda)
instrumentos se enciende también. Para desac-
instrumentos se encenderá también. Cuando el tivarlo, solo vuelva a presionarlo.
control se encuentre en la posición intermedia, las Cuando desee dar vuelta hacia la izquierda o
luces bajas estarán encendidas. la derecha, puede presionar la palanca hacia
adelante o hacia atrás. Entonces, la luz indicadora
Usted deberá dar aviso de que va a rebasar con las en el tablero de instrumentos destellará para in-
luces de los faros principales. Ligeramente eleve el dicar la dirección que seleccionó.
control y entonces suéltelo. Repita esta acción para
dar la señal.
Aun cuando el control de luces externas se en-
cuentre en la posición de APAGADO (‘OFF’) o en el
primer engrane, usted podrá también encender las
luces de los faros principales elevando el control.
23
24
25
Luces indicadoras de mal funcionamiento Luz de advertencia del freno de estacionamien- Luz de advertencia de la presión del aceite
to y bajo nivel de líquido de frenos
Cuando gire el interruptor de encendido en la
posición de ON todas las luces en el tablero de
instrumentos deberán prender y al momento de Si la luz indicadora de presión de aceite se ilumina,
arrancar el vehículo después de unos segundos se Si usted aplica el freno de estacionamiento la luz deténgase, apague el motor y no conduzca o da-
deben de apagar. Si esto no sucede, significa que indicadora se encenderá. Al liberar el freno de esta- ñará su motor. Lleve su vehículo con su Agencia
el o los sistemas tienen fallas, un bulbo se quemó, cionamiento la luz deberá apagarse. FAW tan pronto como le sea posible.
existe un corto circuito, etc.
Si usted baja la palanca y la luz continúa encendida,
Si el sistema de advertencia funciona como es significa que: Luz de advertencia del motor
debido, todas las luces de advertencia se
apagarán. 1. La palanca del freno de mano no bajó completa-
mente; deberá bajarla hasta el fondo. Si la luz indicadora de advertencia de fallo del
motor se ilumina, su vehículo esta contaminando
2. No hay suficiente líquido de frenos y puede tener y se pueden dañas algunas piezas o sistemas del
una fuga; si es así, no conduzca y solicite asistencia vehículo. Llévelo con su Agencia FAW tan pronto
técnica con su Agencia FAW. como le sea posible.
26
E (vacío) F (lleno)
27
28
Odómetro:
Indica la distancia total que el vehículo ha
avanzado. El Tacómetro indica las revoluciones por minuto
del motor.
Letras blancas: la unidad de medida es en km.
Letras negras: la unidad de medida es 0.1 km. Cuando la aguja indicadora pase al rango rojo,
significa que la velocidad del motor es demasiado
Velocímetro: alta y puede dañar su motor.
Muestra la velocidad a la cual se está conduciendo.
Medidor de viaje:
El medidor de viaje puede registrar la distancia ADVERTENCIA:
que el auto ha avanzado desde su inicio. Si desea
saber la distancia que recorrerá durante un período No permita que el motor funcione a una
de tiempo específico, únicamente necesita pre- velocidad demasiado alta para prevenir el
sionar el botón para ponerlo nuevamente en ceros y daño al mismo.
registrar la distancia.
29
ADVERTENCIA:
Cuando no funcione la batería, el reloj digital
dejará de funcionar, por lo que tendrá que
ajustar la hora cada vez que la batería deje de
funcionar o se desconecte.
30
Cenicero delantero
ADVERTENCIA:
Después de utilizar el cenicero, empújelo a su
posición original.
31
Sistema de calefacción y aire El flujo de aire se distribuye directamente a los pies Control de temperatura 3
acondicionado (Aplica según el modelo) y la cabeza.
La temperatura dentro del vehículo puede
ajustarse.
Tercera velocidad
Ventilación alta
4 1 2 3 Salidas de aire a los pies y desempañante
Segunda velocidad
Ventilación media
Control para la distribución del aire 4
El flujo de aire se distribuye directamente al
parabrisas para desempañarlo. Primera velocidad
Salidas de aire Ventilación baja
El flujo de aire se distribuye directamente a la mitad APAGADO (OFF)
superior del cuerpo. El ventilador se detiene
Salida de aire al desempañante del parabrisas
32
Calefacción
Calentamiento rápido del interior
4 1 2 3 del vehículo
33
Aire cálido a los pies y aire fresco a Desempañante del parabrisas Una vez que haya desempañado el parabrisas, gire
la cabeza el botón del control de las salidas de aire 4 a la
posición de y entonces podrá calentar y desempa-
ñar al mismo tiempo.
4 1 2 3 4 1 2 3
Mueva el botón de control de las salidas de aire El flujo de aire natural del exterior se convertirá en
entre y . Calentamiento y desempañe al un fuerte viento por medio del ventilador y llegará
mismo tiempo desde la salida de aire localizada en medio. Puede
Se incrementará el aire fresco que soplará hacia la cambiar la dirección del flujo de aire al ajustar la di-
mitad superior del cuerpo. rección de la salida de aire.
4 1 2 3
34
Flujo de aire natural Para utilizar el aire acondicionado, debe encen-der Palanca de control del flujo de aire
tanto el interruptor del aire acondicionado 5, como
el ventilador soplador. 1. Recirculación interior
Se deberá utilizar sólo cuando
requiera enfriar en forma rápida el
vehículo o aplicar el máximo flujo de aire posible,
así como para prevenir la entrada de aire desagrad-
able desde el exterior.
35
Interruptor del ventilador soplador Cuando el aire exterior sea desagradable, podrá Cuando el aire exterior sea desagradable, podrá
mover temporalmente la palanca del control del mover temporalmente la palanca del control del
Puede ajustar el volumen a tres velocidades. flujo de aire a la posición . Sin embargo, si flujo de aire a la posición Sin embargo, si
la palanca se mantiene en la posición du- la palanca se mantiene en la posición du-
rante un largo tiempo, el vehículo podría no estar rante un largo tiempo, el vehículo podría no estar
Interruptor del aire acondicionado bien ventilado y el parabrisas delantero se podría bien ventilado y el parabrisas delantero podría em-
empañar. Por lo tanto, este método podría tratarse pañarse. Por lo tanto, este método podría tratarse
Es un interruptor para el aire fresco y la deshu- sólo de una solución inmediata. sólo de una solución inmediata.
midificación. Presione para encenderlo (cuando
el interruptor se encienda, también se encenderá
la luz indicadora), y presiónelo nuevamente para Desempañante del parabrisas Temperatura confortable del aire
apagarlo. delantero acondicionado
Enfriamiento
4 1 2 3
4 1 2 3 Ajuste de la velocidad
El aire acondicionado puede regular la tempera-
ENCENDIDO A/C
tura del vehículo para su comodidad. En general,
Ajuste de la velocidad es recomendable para la salud sentir un poco de
Ajuste de temperatura
frescura al entrar al vehículo (5~6 grados abajo del
ENCENDIDO A/C ambiente exterior). Si el ambiente interior del ve-
hículo es muy frío, podría afectar su salud. Por lo
Ajuste de temperatura tanto, deberá prestar atención al ajuste de la tem-
peratura.
36
Si se presentara dolor en los ojos Estacionamiento bajo los rayos del Si usted estaciona el vehículo bajo los rayos del
sol sol por un largo período, se incrementará mucho
la temperatura en el interior del vehículo. En tales
ocasiones, deberá abrir los vidrios primero para
permitir que salga el aire caliente y entonces podrá
encender el aire acondicionado.
37
Método para liberar el freno Si se detiene en una bajada: dirija las llantas
delanteras en dirección de la banqueta.
Jale la palanca del freno ligeramente, oprima el
botón en la parte superior de la palanca con el dedo
pulgar y lleve la palanca de freno hacia abajo.
38
A B
39
Ajustar los espejos laterales antes de conducir es Ajustar el espejo retrovisor antes de conducir es un
un buen hábito que le permitirá disfrutar de una buen hábito que le permitirá disfrutar de una ex-
excelente visión lateral y trasera del vehículo. celente visión lateral y trasera del vehículo.
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que los espejos se encuentren
en la posición adecuada.
C
Se reduce la claridad al reducir el brillo de los
vehículos en la parte posterior del vehículo.
Modelos B, C
No ajuste el espejo retrovisor al estar
Ajuste con los botones de control. conduciendo.
40
41
Cómo quitarla
42
Cómo colocar la tapa de la cajuela Manija apertura de la tapa del Puerta del tanque de gasolina
tanque de gasolina
Cómo cerrar y abrir la puerta del tanque de gasolina
(Solo en algunos modelos)
43
44
Cómo cerrar el cofre Numero de identificación del El n úmero de identificación del vehículo también
vehículo (VIN) se encuentra grabado en la parte superior izqui-
erda del tablero de instrumentos.
ADVERTENCIA:
Si el cofre se encontrara abierto al conducir,
deberá estacionar el auto de inmediato, al
lado de la calle y cerrarlo. De otra manera,
podría causar un accidente.
45
Especificación y Presión de Llantas Sistema de control de emisiones Si no puede detenerse, por lo menos asegúrese de
evaporativas (canister) conducir el vehículo con todas las ventanas abier-
tas.
Este sistema consta de un filtro de carbón acti-
vado que almacena los vapores de la gasolina que La entrada de este peligroso gas podría producirse
provienen del tanque de gasolina y su función es debido a una mala reparación efectuada en el
controlar las emisiones para que no escapen a la sistema del escape o en el cuerpo del vehículo.
atmósfera. Favor de presentarse en la estación de servicio au-
torizada, con el fin de que su vehículo sea reparado:
Al elevarse la temperatura de la gasolina en el En caso de que se presente lo siguiente:
tanque, esta cambia de estado (liquido a vapor)
los vapores son dirigidos al filtro de carbón donde Si escucha sonidos anormales en el escape
son almacenados. Cuando el sistema los requiere,
el sistema inyecta esos vapores al motor para que Si se daña el sistema del escape o si la parte inferior
sean quemados. y trasera del vehículo se observan oxidadas.
La presión y el tamaño de las llantas se encuentran No permita que el motor permanezca encendido
ilustrados en una etiqueta adherida a un costado El filtro de carbón activado (canister) está loca-
lizado dentro de la salpicadera delantera izquierda, por largos períodos de tiempo, mientras el auto se
de la puerta del conductor. encuentre detenido, aun cuando el sistema de ven-
dentro del compartimento del motor.
tilación esté funcionando normalmente.
Presión para llantas
(Delanteras 29 PSI / Traseras 29 PSI) No permita que el motor permanezca encendido
Precaución con la emisión de gases
por mucho tiempo, en espacios cerrados o estacio-
No inhale los vapores de la gasolina , ni los gases
namientos.
del escape ya que contienen monóxido de carbono
e hidrocarburos.
ADVERTENCIA:
La presión indebida reducirá la vida útil de las La inhalación de monóxido de carbono podría
llantas y afectará el manejo del vehículo. causarle la muerte.
46
Si estaciona el auto en el exterior y necesita que el Si tiene que manejar con la puerta trasera/cajuela
motor esté funcionando por 2 ó 3 minutos, realice abierta, deberá tomar las siguientes precauciones: ADVERTENCIA:
los siguientes pasos:
Cierre todas las puertas Una gran cantidad de gasolina que no haya
1. Vehículo sin aire acondicionado: coloque el sido quemada adecuadamente podría oca-
ventilador de aire en el nivel más alto y coloque Permita que entre el aire fresco en el auto utilizan- sionar que el convertidor catalítico de tres vías
la entrada de aire en “aire fresco”. La palanca de la do el sistema de ventilación se sobrecaliente y se dañe.
salida de aire puede estar colocada en cualquier
posición. Por lo tanto, el dueño del vehículo deberá
tomar las siguientes medidas preventivas:
2. Vehículo con aire acondicionado: encienda el
aire acondicionado cuando requiera de aire fresco. Utilizar sólo gasolina sin plomo del grado de
Coloque el ventilador del aire en el nivel más alto octanaje recomendado.
y coloque la entrada de aire en “aire fresco”. La
palanca de la salida de aire puede estar colocada Rellenar el tanque de gasolina al llegar la aguja
en cualquier posición. a un cuarto y tratar de impedir que el medidor
llegue hasta la “E” (tanque vació).
47
48
ATENCIÓN:
El sistema electrónico de inyección de com-
bustible puede emitir gases dañinos. Por lo
tanto no oprima el acelerador mientras esté
en arranque.
49
Un buen conductor no es aquel que maneja rápido, Cuando la velocidad es inferior a las que se
sino el que maneja de forma segura. mencionan a continuación no cambie la velocidad
a una menor en la palanca, ya que podría dañar el
Hay varios aspectos comprendidos en el manejo de motor.
forma segura.
No cambie a primera cuando la velocidad sea supe-
Por ejemplo: rior a los 35km/h.
La operación adecuada del vehículo, el respeto a
las reglamentaciones de tráfico y el mantenimiento No cambie segunda cuando la velocidad sea su-
regular del vehículo. perior a los 65km/h.
Lo anterior no sólo previene accidentes sino tam- No cambie a tercera cuando la velocidad sea su-
bién puede contribuir a prolongar el tiempo de perior a los 95km/h.
vida del vehículo.
No cambie a cuarta cuando la velocidad sea su-
En la ilustración se muestra la palanca de velo-
perior a los 135km/h.
cidades y su patrón de posiciones. Pruebas del motor
Al llevar a cabo el cambio de velocidades el pedal Cuando el vehículo está en una pendiente pronunciada
del embrague deberá presionarse hasta el fondo. Haga el cambio de velocidad a una relación inferior
y frene con motor cuando el vehículo se encuentre
No cambie la palanca a posición de reversa si el en una pendiente pronunciada. Presionar el pedal
auto no se ha detenido. del freno por mucho tiempo es muy peligroso y
puede provocar que el vehículo no frene.
50
Acerca de los frenos Si desea ahorrar gasolina Evite mantener en reposo el vehículo con el motor encendido
por un largo tiempo
Siempre mantenga el libre movimiento de los Utilice el aceite recomendado
pedales del freno, del acelerador y del embrague Los períodos donde el motor está encendido y el
El motor de su vehículo requiere aceite que cum-
libre de obstáculos. Verifique que los tapetes no in- vehículo parado otorgan cero kilómetros por litro.
pla con los estándares de FAW, el aceite de viscosi-
terfieran con el libre movimiento de los pedales. dad 5W30 es el mejor para su vehículo. No utilice
aceites con otras viscosidades tales como 15W40, Acelere lenta y suavemente cuando conduzca.
Durante el manejo no deberá frenarse de forma 20W50 o de otro grado que no sea el
prolongada ya que se puede sobrecalentar el freno Evite los arranques bruscos. Cambie las velocidades
recomendado.
y llevar a un desgaste prematuro de las pastillas. en los intervalos recomendados.
Antes de que el vehículo se aproxime a una pen- Utilice la presión correcta de inflado de las llantas
Evite en lo posible la tracción excesiva del motor y sobre
diente prolongada deberá cambiar la velocidad a Tenga cuidado con la presión de inflado de sus revolucionarlo.
una menor para controlar la velocidad. No man- llantas. La presión de inflado va en relación del Use una velocidad que sea adecuada para el tipo
tenga el pedal de freno oprimido de forma pro- peso del vehículo y como se encuentra distribuido. de camino sobre el que se encuentre viajando.
longada. Lo anterior puede resultar en el sobre- Consulte la presión correcta que marca FAW en
calentamiento del sistema y su funcionamiento la etiqueta localizada en el poste de la puerta del
normal se verá afectado. conductor, en ella se mostrará claramente que la Evite los cambios continuos de velocidad, acelerar y frenar
presión correcta para las llantas. (Delanteras 29 PSI repetidamente.
Al conducir sobre superficies resbalosas (agua, y traseras 29 PSI). Parar y arrancar repetidamente provocará un
lodo o hielo) la fuerza de adhesión de las llantas y mayor consumo de gasolina.
el desempeño de los frenos se reducirá. Si tal es el
caso, deberá poner mayor cuidado en el manejo.
Evite parar y frenar cuando no sea necesario.
Elimine peso innecesario y no coloque objetos arriba del
Después de pasar por una superficie mojada Mantenga un paso constante al conducir. Lo
toldo.
deberá comprobar la eficiencia de los frenos. anterior también reducirá el desgaste innecesario
Al colocar objetos o maletas sobre el toldo del de sus frenos.
vehículo, reducirá drásticamente la aerodinámica
del mismo y como resultado el consumo de ga-
solina será mayor; de igual manera al cargar peso Evite, en lo posible, el tráfico pesado y los embotellamientos.
excesivo o rebasar el peso de carga estipulado,
afectará el desempeño de su motor y sobre todo
su bolsillo.
51
No descanse su pie en el pedal del embrague o del freno Si el motor no da marcha o la marcha Si no hay resultados, suelte la llave, espere unos
Esto ocasiona desgaste innecesario, sobrecalen- está demasiado lenta: minutos e intente nuevamente.
tamiento, y un gasto adicional de combustible. 1. Verifique que las terminales de la batería estén Si no puede arrancarlo, póngase en contacto con
correctamente colocadas y limpias. su Agencia FAW para obtener asistencia.
Mantenga una velocidad moderada en carreteras
2. Si las terminales de la batería se encuentran vi-
Entre más rápido maneje, mayor será el consumo siblemente en buenas condiciones, encienda la luz Sobrecalentamiento del motor
de combustible. Al reducir su velocidad, estará dis- interior del vehículo.
minuyendo el consumo de combustible. En caso de que el indicador de temperatura del
sistema de enfriamiento del motor indique un
3. En caso de que la luz no encienda, sea tenue o sobrecalentamiento del motor o si hay pérdida
Respete los períodos de mantenimiento que FAW recomienda. parpadee, o se apague al dar marcha, eso indica de potencia, o bien, si usted escucha un fuerte
que la batería está descargada. En este caso puede golpeteo o sonar esto indica que el motor pro-
intentar arrancar en segunda, aunque no es lo más bablemente se ha sobrecalentado.
Este es el punto más importante en lo que refiere al
recomendable pero se puede utilizar como medida
ahorro de gasolina ya que si usted cumple con los
de emergencia. Si la luz funciona correctamente,
periodos marcados en su manual de mantenimien- Sobrecalentamiento sin vapores
pero el motor aún no arranca, eso indica que
to, su motor siempre entregará el mejor desem-
necesita ajuste o reparación. Póngase en contacto Si existe sobrecalentamiento y no hubiese indicios
peño, asegurando que esa mezcla de aire / gasolina
con su Agencia FAW. de formación de vapores, el problema puede no ser
sea la correcta y que se queme completamente lo
tan serio. Algunas veces puede ocurrir sobrecalen-
que resulta en un perfecto estado y funciona-
Arranque de un motor ahogado tamiento cuando usted conduce en pendientes
miento del motor, una reducción en emisiones
muy pronunciadas bajo temperaturas ambientales
contaminantes y el correcto consumo de gasolina.
El motor puede haberse ahogado debido a los muy altas, después de haber conducido a altas
intentos de arranque repetidos. temperaturas o conducir en marcha mínima o
ralentí en trayectos muy largos.
Si esto sucede, gire la llave a la posición de “START”
(“ignición”) mientras oprime a fondo el pedal del Para reducir la temperatura, usted puede inten-
acelerador. tar desconectar el aire acondicionado y/o intente
mantener el motor bajo carga (utilice una velo-
Mantenga esta posición con la llave y el acelerador cidad en la que el motor funcione más despacio).
y trate de arrancar el motor. En caso de que la temperatura del líquido no baje,
pare y estacione su vehículo inmediatamente.
52
Si aun no hubiese indicios de formación de va- Los ventiladores pueden causar heridas graves. Después coloque los triángulos de seguridad.
pores, accione el motor en marcha mínima entre 2 Mantenga las manos y ropa lejos de piezas móviles.
y 3 minutos con el vehículo parado y observe si el Nunca abra el tapón del radiador ya que el líquido Pida a todos los ocupantes del vehículo salgan de
indicador de sobrecalentamiento esta apagado. En se encuentra bajo presión y si lo abre los vapores él del lado de la banqueta.
caso de que no se apague solicite ayuda técnica. pueden ser expulsados a alta velocidad.
Lea cuidadosamente las siguientes instrucciones
En caso de que decida abrir el compartimiento del Sobrecalentamiento con vapores
motor, revise el depósito de recuperación del re- Con la ayuda de una calza o una piedra, calce la
frigerante, si esta hirviendo no lo abra espere hasta Los vapores generados por causa de sobrecalen- rueda diagonalmente opuesta a la que se daño.
que enfríe. El nivel de líquido debe estar cerca de la tamiento pueden provocar quemaduras muy
línea de MAX, si no estuviese, existe la posibilidad graves. Usted solo puede abrir el cofre del motor,
de fugas en las mangueras del radiador, radiador, deje el vehículo y espere hasta que se enfríe.
calefactor o bomba de agua.
Si el motor continúa prendido, el líquido se saldrá
Las mangueras, y otras partes del motor pueden debido a la alta presión. Usted y los demás podrán
estar muy calientes, no las toque. Si existen fugas quemarse gravemente. Apague el motor y déjelo
no arranque el motor ya que el liquido puede que se enfríe. Solicite ayuda con su Agencia FAW.
escurrir o salpicarlo, provocándole quemaduras.
53
Reueva el tapón que cubre los birlos.. Localice los puntos donde se instala el gato en la Utilice la llave para hacer girar al gato y levante el
carrocería. vehiculo.
Reemplace la rueda.
54
Baje el vehículo y apriete las tuercas o birlos. Después del cambio de llantas PRECAUCIÓN
Revise la presión del aire de la llanta de refacción
Antes de conducir, asegúrese que todas las
Ajuste la presión del aire según las especificaciones herramientas, el gato, y la llanta ponchada,
listadas en la Sección 8. En caso de que la presión se encuentren guardados correctamente en
sea menor, conduzca lentamente a la estación de el compartimiento correspondiente, para re-
servicio más cercana y llénela a la presión indi- ducir la posibilidad de una lesión en caso de
cada. un choque o frenado súbito.
AVISOS
No conduzca con una llanta ponchada.
Conducir incluso una distancia corta con una Cuando sea necesario remolcar su vehículo con-
llanta ponchada puede dañarla de manera tacte al personal capacitado.
que sea imposible repararla después.
Sugerimos usar un carrito de remolque si el ve-
hículo es trasportado por la parte trasera y la llave
deberá estar en posición “ACC”.
Apriete las tuercas conforme se especifica en la
Sección 8, y haga que un técnico repare la llanta Si no tiene el carrito de remolque, la transmisión
ponchada. deberá colocarse en neutral.
55
De acuerdo al modelo.
ATENCIÓN
Siga los pasos de la ilustración, le será fácil anudar
Asegúrese de que ningún pasajero se en- Asegure la cuerda del remolque o el cable de acero la cuerda o el cable.
cuentre en el vehículo cuando está siendo a la ranura de remolque.
remolcando.
Cómo arrastrar el vehículo
Parte trasera del vehículo
Cuando arrastre el vehículo, asegúrese de que
esté colocado el freno de mano para poder man-
tener la tensión de la cuerda. De otra forma se
romperá la cuerda o se aflojará el nudo cuando
la grúa aumente su velocidad. Peor aún, la cuerda
suelta puede atorarse en la rueda del frente y
ocasionar un accidente.
56
La llave de ignición de un vehículo arrastrado por 5. Coloque el triángulo en la parte trasera del Mantenimiento y cuidado
una grúa deberá estar en posición “ACC”. Si no vehículo, para que los vehículos que vienen detrás
es así, el volante puede bloquearse y causar un puedan verlo. Lavado de su vehículo
accidente. Por lo tanto, por su seguridad, deberá No lave su FAW directamente bajo el sol.
verificar que la posición de la llave no cambie a 6. De día o de noche deberá colocar las señales
“LOCK”. de emergencia sobre el camino para alertar a los Rocié agua abundantemente en toda la carrocería
demás conductores de que hay un problema con para remover el polvo.
su vehículo, razón por la que está detenido.
Triángulos de señalización de emergencia
No aplique agua a presión directamente sobre el
Sugerencias especiales: es necesario que el conduc- radiador para no dañar el panal y en consecuencia
tor encienda las luces intermitentes de emergencia perder eficiencia del sistema de enfriamiento.
antes de colocar los triángulos de emergencia.
Limpie las gomas de las plumas limpiaparabrisas.
57
58
59
60
61
7. Arranque el vehículo
62
Batería
descargada
Terminal La presión de inflado de las llantas es:
positiva (+)
Terminal (+)
negativa (-) Delanteras 29 PSI (200KPa)
Batería de carga B Traseras 29 PSI (200KPa)
Si respeta la presión de inflado de las llantas
obtendrá:
PRECAUCIÓN
1. Un desgaste de las llantas parejo.
Al hacer las conexiones y con la finalidad de
2. Mejor agarre.
(+) evitar lesiones severas, no se asome sobre
3. La distancia de frenado será la que especifica el
la batería, o accidentalmente permita que
fabricante y no uno o dos metros más, críticos al
los cables de paso de corriente o sus pinzas
momento en que se atraviesa algo o alguien.
toquen cualquier cosa que no sean las termi-
4. Ahorro de gasolina.
nales indicadas de la batería o el piso.
Batería
5. Reducir las emisiones contaminantes.
descargada 6. Prevenir un accidente.
C
Con tan solo inflar las llantas a la presión que se
Cable de paso
(+) indico con anterioridad las condiciones de manejo
D Batería de carga de su vehículo serán las mejores ya que esa presión
Terminal
es la que el fabricante determino para que su FAW
negativa (-)
brinde las mejores prestaciones.
63
64
65
66
ATENCIÓN
Cuidado con la alta temperatura del aceite.
67
15 - 30 mm
El nivel correcto cuando el motor este caliente
deberá ser entre HOT MAX y HOT MIN
El nivel correcto cuando el motor este frió deberá El libre movimiento deberá estar dentro de los
ser entre COLD MAX y COLD MIN valores establecidos entre 15-30mm.
68
69
70
Alto total
1385 mm
Ancho total1615 mm
Distancia entre ejes 2340 mm
71
72
Alto total
1385 mm
Ancho total1615 mm
Distancia entre ejes 2340 mm
73
74
“En lo sucesivo cuando en este manual se utilice la palabra FAW se puede referir a la
marca registrada del vehículo o a las empresas autorizadas para fabricarlos, comercializarlos o
distribuirlos en México GS Motors S.A de C.V. y GS Distribución S.A. de C.V., según sea el caso.”