2 Condicionales

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 4

Condicionales

Las estructuras condicionales, o if clauses, son mucho más utilizadas de lo que


parece en el día a día. Se usan para expresar algo que podría ocurrir (en
presente y futuro) o que podría haber ocurrido (en pasado). Existen cuatro
tipos de condicionales, veamos cómo funcionan:
Condicionales en inglés: Type 0 – The Zero Conditional

Se forma con dos verbos en presente, uno en la oración principal (main clause) y otro en la
subordinada (if clause).

If + present simple, …. present simple.

Esta condicional se usa para verdades universales, por ejemplo,

• If water boils, it evaporates – Si el agua hierve, se evapora.

Como veis, se conocen las consecuencias de la condición, es una situación verdadera en


todos los casos. Más ejemplos:

• If you eat too much, you get fat – Si comes mucho, engordas.
• If you scare a snake, it bites you – Si asustas a una serpiente, te muerde.

Condicionales en inglés: Type I – First Conditional

Se forma con un verbo en futuro en la oración principal y con otro


en presente en la subordinada.

If + present simple, … will + infinitive.

Este tipo se usa para hablar de situaciones reales o posibles. Por ejemplo:

• If you come for the weekend, we will go to the cinema – Si vienes para el fin de semana,
iremos al cine.

Se trata de situaciones probables o muy factibles, pero no podemos estar al


100% seguros de que se darán. Al contrario que con la type 0, no se trata de
una verdad universal sino de una situación particular. Aquí tienes algunos
ejemplos más:
• If you park here, you will get a fine – Si aparcas aquí, te van a multar.
• If I save enough money this month, I will buy a new laptop – Si ahorro
suficiente este mes, me compraré un portátil.

Condicionales en inglés: Type II – Second conditional

Esta condicional se forma con would seguido de infinitivo en la oración


principal y otro en pasado en la subordinada.

If + past simple, …would + infinitive.

Esta estructura tiene dos usos. El primero es hablar de situaciones en el futuro


que no es probable que ocurran, por ejemplo:

• If I won the lottery, I would spend my life travelling – Si ganara la lotería, me pasaría la
vida viajando.

En este sentido, las condicionales se utilizan para hablar de nuestros sueños,


nuestros deseos, etc.

• If you didn’t live so far away, I would visit you more often – Si no vivieras tan lejos, te
visitaría más a menudo.
• If I had a bigger salary, I would buy a house – Si tuviese un salario mayor, me compraría
una casa.

El segundo uso es para hablar de situaciones en el presente que no se pueden


dar, porque son imposibles. Se verá mejor con un ejemplo:

• If I were younger, I would travel more – SI fuera más joven, viajaría más.

¿Veis a lo que nos referimos? se trata de situaciones que no pueden ocurrir. Con
ellas, intentamos expresar nuestro punto de vista sobre algo que ha ocurrido (o
no), arrepentimientos, deseos y para dar consejo. Algunos ejemplos más:

• If I were you, I would quit my job – si yo fuera tú, dejaría mi trabajo.


• If I had her number, I would phone her right now – Si tuviese su número, la llamaría
ahora mismo.
Condicionales en inglés: Type III – Third conditional

Este condicional se forma con un verbo en participio de pasado y precedido por


would + have en la oración principal y otro en pasado perfecto en la
subordinada.

If + past perfect, … would + have + past participle.

Se utiliza para hablar del pasado, describiendo una situación que no sucedió y
de sus posibles consecuencias. Por ejemplo:

• If I had woken up earlier, I would have arrived on time – Si me hubiera levantado antes,
habría llegado a tiempo.

Se trata de situaciones hipotéticas y que ya no hay forma de cambiar. Se usan a


menudo para hablar de nuestros arrepentimientos, ¡pero no solo eso! También
de situaciones en las que el resultado fue positivo.

• If I had stayed in my hometown, I would have never found my job – Si me hubiese


quedado en mi ciudad, jamás habría encontrado mi trabajo.
• If I hadn’t taken the risk, I would have lost a great opportunity – Si no me hubiese
arriesgado, habría perdido una gran oportunidad.

Combinando: Types II & III – Mixed conditional

Cuando en vez de hablar de algo que no sucedió en el pasado (y de las


consecuencias que podría haber ocasionado), lo que queremos es evaluar las
posibles consecuencias futuras, podemos mezclar el segundo condicional con el
tercero:

• If + past perfect + would + infinitive.

Observa el siguiente ejemplo, en el que la condición está en tercer condicional y


la consecuencia en segundo:

• If I hadn’t spent all my money, I would be able to help you.

Como ves, la acción de gastar el dinero ya ha ocurrido, no se puede cambiar,


pero su consecuencia, no poder ayudar, aún no ha pasado, aunque la frase nos
da a entender que es inevitable porque la causa previa ya ha ocurrido.

También se pueden formar así:


If + past simple + would have + past participle.

En este caso, la condición está en segundo condicional y la consecuencia, en


tercero, lo que quiere decir que la condición es una situación hipotética y la
consecuencia es algo que ya ha ocurrido:

• If you really wanted to come, you would have found the way.
• If you weren’t so scared of everything, you would have enjoyed the film.

En el primer ejemplo, la condición es querer venir. La persona que habla no


cree que sea verdad que la persona quiere venir, y ofrece como prueba de ello
la segunda parte de la frase, que su interlocutor no encontró la forma de venir
(acción ya pasada). En el segundo ejemplo, la persona lamenta que a su
interlocutor le dé miedo todo, porque la consecuencia posible si esto no fuese
verdad es que habría disfrutado de la película (que no ha visto, porque la acción
ya ha pasado).

También podría gustarte