Palabra
Palabra
Palabra
Buscar
palabra
Idioma
Descargar en PDF
Vigilar
Editar
EspañolEditar
palabra
Pronunciación (AFI): [paˈla.βɾa]
EtimologíaEditar
Del castellano antiguo parabla, del latín parabola «comparación, símil», del griego
antiguo παραβολή (parabolḗ) «comparación, alegoría».1 Doblete de parábola.
Sustantivo femeninoEditar
Singular Plural
palabra palabras
1
Unidad mínima de significado de una lengua o idioma.
Sinónimos: vocablo, voz, término.
Relacionado: palabro.
Ejemplo: Los hablantes mudan el valor de las palabras y de las expresiones
(Carreter, Lázaro: El dardo en la palabra, Barcelona, Círculo de Lectores,
Galaxia Gutemberg, 1997, pag. 19.)
2
Aptitud de una persona para expresarse de forma verbal.
Sinónimo: facilidad de palabra.
3
Cualidad de fe, veracidad o credibilidad de una persona.
4 Lingüística.
Parte del discurso, delimitada por el significado, entonación, y habitualmente por pausa
inicial y final.
5
Turno de hablar en una asamblea.
6 Informática.
Unidad de información que consta generalmente de 32 bits. Es el número de bits que
manipula el ordenador en cada ciclo de trabajo.
Sinónimo: word.
Relacionados: bit, nibble (4 bits), byte u octeto (8 bits), halfword (16
bits), word (32 bits), doubleword o doble palabra (64 bits)
InterjecciónEditar
7
Se usa para prometer cumplir o buena fe en lo que se dice.
Ejemplo: De veras vengo mañana. ¡Palabra!
LocucionesEditar
Locuciones con «palabra»
RefranesEditar
a palabras necias, oídos sordos
palabras sacan palabras
Véase tambiénEditar
Wikipedia tiene un artículo sobre palabra.
Wikiquote alberga frases célebres sobre palabra.
TraduccionesEditar
Traducciones
Alemán: Wor Húngaro: szó (hu)
t (de) n
Islandés: orð (is)
Asturiano: pa n
llabra (ast)
Italiano: parola (it
Azerí: söz (az) ) f
Bretón: ger (br Japonés: 言葉 (ja)
) m
Latín: verbum (la)
Búlgaro: дум n, vocabulum (la)
а (bg) n
Catalán: para Maltés: [1] kelm
ula (ca) f a (mt)
Checo: slovo ( Náhuatl
cs) central: tlahtolli (
nhn)
Criollo
haitiano: [1] Neerlandés: woo
pawòl (ht) rd (nl) n
Danés: ord (da Noruego
) bokmål: ord (no)
Esperanto: vo Papiamento: pala
rto (eo) bra (pap)
Euskera: hitz ( Polaco: [1] słowo
eu), berba (eu) (pl) n
Francés: mot ( Portugués: palavr
fr) m a (pt) f
Frisón: wurd ( Rumano: cuvînt (r
fy) o)
Griego: λέξη ( Ruso: слово (ru)
el), λόγος (el)
Sueco: ord (sv)
Gótico: 𐍅𐌰𐌿𐍂
𐌳 (got) (waurd Tártaro: suz (tt)
) n
Turco: sözcük (tr)
Inglés: [1] wo
rd (en)
Interlingua: p
arola (ia)
Irlandés: foca
l (ga) m
Referencias y notasEditar
1. ↑ Corominas, Joan (1967) Breve diccionario etimológico de la lengua castellana,
2. edición. Madrid: Gredos, p. 433-34.
Última edición hace 11 meses por SemperAutumnus
El contenido está disponible bajo la licencia CC BY-SA 3.0, salvo que se indique lo
contrario.
Política de privacidad
Términos de uso
Escritorio