Pet GPM 30
Pet GPM 30
Pet GPM 30
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 2 de 36
CONTROL DE CAMBIOS
PARTICIPANTES
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 3 de 36
Realizar el CAMBIO DE MOTOR Y CORREAS DE TRANSMISIÓN de las Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) de forma segura y eficiente, minimizando todo
OBJETIVO riesgo a las personas, daño a equipos e instalaciones, alteraciones al proceso productivo, respetando las normas de seguridad y medio ambiente de Compañía
Minera Las Bambas S.A.
El procedimiento establece los pasos a seguir para las actividades relacionadas con el CAMBIO DE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
MOTOR Y CORREAS DE TRANSMISIÓN de las Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) y es
aplicable, de forma obligatoria, a todo el personal de mantenimiento que participe en dicha labor.
Las actividades desarrolladas en este procedimiento son:
- Desmontaje de Motor y Correas de Transmisión. CASCO DE LENTES DE ZAPATOS ROPA DE GUANTES
SEGURIDAD SEGURIDAD TRABAJO DIELÉCTRICOS
- Preparación de Motor eléctrico y Correas de Trasmisión. DIELÉCTRICOS
ALCANCE ANSI Z89.1 ANSI Z87.1 NTP 241 NTP 241 NTP 882
- Montaje de Motor eléctrico y Correas de Trasmisión.
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 4 de 36
DISPOSICIÓN DE RESIDUOS
Reaprovechables No Reaprovechables
REQUERIMIENTO DE PERSONAL
ROLES Y RESPONSABILIDADES
Ítem Cantidad Perfil
Superintendente de Establece las pautas de mantenimiento y que éste se realice de acuerdo a los 1 01 - Supervisor Mecánico.
Mantenimiento Mecánico procedimientos vigentes. 2 01 - Técnico Líder Mecánico.
3 04 - Técnico Mecánico.
Responsable de coordinar los trabajos necesarios para realizar el trabajo.
4 01 - Técnico Eléctrico.
Supervisar, controlar y verificar la ejecución del trabajo de acuerdo al presente PET.
5 01 - Operador de Grúa Torre (0330-CNT-0003).
Responsable de entregar el presente PET a todo el personal involucrado con dicho
6 01 - Maniobrista.
Supervisor Mecánico trabajo.
7 01 - Vigía.
Garantizar la difusión, comprensión y evaluar el entendimiento del presente PETS con
cada responsable y/o colaboradores del trabajo.
Realizar la retroalimentación para la mejora continua del presente PETS.
Planificador de Responsable de incluir el trabajo adjunto en la programación, asegurando que todos
Mantenimiento los materiales y repuestos estén disponibles antes de asignar la OT.
Responsable de asesorar y hacer cumplir las Políticas de Seguridad y las
Ingeniero de Seguridad
NOP-LASBAMBAS.
Ejecutar y coordinar con Sala de Control la realización de actividades del presente PET.
Técnico Líder Mecánico
Participar de manera activa de las mejoras y/o modificaciones del presente PET.
Encargado de que el mantenimiento sea realizado dentro de las normas establecidas
Técnico Mecánico
por los procedimientos.
Técnico Eléctrico Encargado de los bloqueos eléctricos de los equipos según procedimiento.
Encargado de entregar el equipo al personal de mantenimiento según requerimiento
Operador de Planta
del mismo.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 5 de 36
Datos Técnicos
TAG: 0330-FTR-0001@008
Fabricante: FLSmidth
Modelo: Wemco Smart Cell – Self Aspirated
Capacidad: 257 m3
N° celdas: 8
Servicio: Rougher
Peso motor eléctrico: 2,750 kg
Peso correas de transmisión: 132 kg
TAG: 0330-FTR-0009@0028
Fabricante: FLSmidth
Modelo: Wemco Smart Cell – Self Aspirated
Capacidad: 257 m3
N° celdas: 20
Servicio: Rougher/Scavenger
Peso motor eléctrico: 2,750 kg
Peso correas de transmisión: 132 kg
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 6 de 36
RECURSOS
Equipos
Ítem Descripción Cantidad Unidad Observaciones
1. Grúa torre (0330-CNT-0003) 01 Eqp. Capacidad 20 t
Herramientas
Ítem Descripción Cantidad Unidad Observaciones
1. Caja de herramientas 01 Pza.
2. Dado de impacto 19 mm con encastre de 1/2” 01 Pza.
3. Palanca de fuerza con encastre de 1/2” 01 Pza.
4. Llaves de 36 mm 02 Pza.
5. Estrobo 5/8” x 2 m 04 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.9
6. Grillete 3/4’’ 04 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.26
7. Pistola de impacto con encastre de 1/2" 01 Pza. Con manguera de aire
Materiales
Ítem Descripción Cantidad Unidad Código SAP
1. Soga de Nylon de 1/2" x 30 m 02 Pza.
2. Trapo industrial 02 kg
Repuestos
Ítem Descripción Cantidad Unidad N° Parte Código SAP
1. Motor 400HP 1800RPM 3PH/60HS/4000V / Peso: 2750 kg 01 Pza. 605516
2. V-BELT, 8VX1600 10 Pza. 1122938-01
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 7 de 36
AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 8 de 36
AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 9 de 36
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 10 de 36
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 11 de 36
AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 12 de 36
AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 13 de 36
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 14 de 36
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 15 de 36
AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 16 de 36
AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 17 de 36
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 18 de 36
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 19 de 36
AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 20 de 36
AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 21 de 36
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 22 de 36
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 23 de 36
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
1. ACTIVIDADES PREVIAS
1.1. El personal mecánico debe coordinar con el área de operaciones, la descarga y limpieza del tanque Coordinación deficiente, errada Coordinar directamente con el
de la celda de flotación, el cual se debe recibir completamente limpio y el equipo fuera de y/o inexacta. operador responsable del área
operación. por radio y esperar confirmación.
Figura 1. Limpieza de la zona de trabajo.
Caída de personas al mismo nivel Transitar solo por accesos
mientras transitan en la zona de peatonales señalizados y libres de
mantenimiento (resbalones, obstáculos.
tropiezos).
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 24 de 36
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 25 de 36
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
2.2. El personal mecánico debe retirar los 34 pernos (HEX, M11 x 20) y 04 pernos (HEX, M12 x 40) de la Caídas de personas a diferente ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
guarda de protección de las correas de transmisión, deberá utilizar una palanca con encastre de 1/2” nivel desde la plataforma del Al transitar por escaleras utilizar
y dados de 17 mm y 19 mm. reductor o desde las escaleras de tres puntos de apoyo, y mientras
acceso. esté en la plataforma de
Figura 4. Retirar guarda de protección de las correas de transmisión. mantenimiento utilizar arnés, con
línea de vida
Inspeccionar escaleras y barandas.
Inspección arnés, línea de vida, y
punto anclaje de línea de vida.
2.3. El personal mecánico debe aflojar las cuatro tuercas (HEX, M24) del regulador, en el riel de montaje Caídas de personas a diferente ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
del motor eléctrico, utilizando una llave de 36 mm. nivel desde la plataforma del Mientras esté en la plataforma de
reductor. mantenimiento utilizar arnés, con
El personal mecánico debe soltar las correas de transmisión, acercando el motor (42 mm), acorde a línea de vida.
la medida tomada en campo, hacia el reductor, para ello, debe girar la tuerca y contra tuerca
(HEX, M36) del tornillo regulador con una llave mixta de 55 mm. Lesiones a personas por caída de Mientras se realizan los trabajos
herramientas de mano y en la plataforma, el personal no
elementos de montaje la debe transitar por el perímetro de
plataforma de mantenimiento. la celda.
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 26 de 36
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
2.4. El personal mecánico debe retirar las correas de transmisión a cambiar (10 correas 8V x 1600). Caídas de personas a diferente ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
nivel desde la plataforma del Mientras esté en la plataforma de
Figura 6. Retirar la correas de transmisión.
reductor. mantenimiento utilizar arnés, con
línea de vida.
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 27 de 36
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
2.6. El personal mecánico debe instalar grilletes de 3/4’’ en los cuatro puntos de izaje de motor eléctrico. Mala selección de elementos de Utilizar tablas de capacidad para
izaje. la selección de estrobos eslingas y
Figura 8. Instalar elementos de izaje en el motor.
grilletes.
El personal mecánico debe instalar cuatro estrobos de 3/8’’ x 2 m en los cuatro grilletes instalados Golpes/contusiones al manipular ERF N° 5: PROTECCIÓN.
anteriormente. estrobos y grilletes. Mientras esté en la plataforma de
El técnico líder mecánico debe indicar al maniobrista, dar las señales al operador de la grúa torre mantenimiento utilizar arnés, con
(0330-CNT-0001), para posicionar el gancho de la grúa torre por encima del motor eléctrico. línea de vida.
El personal mecánico debe enganchar los estrobos en el gancho de la torre grúa.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 28 de 36
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
2.7. El técnico líder mecánico debe indicar al maniobrista, para que éste a su vez dé la señal al operador Carga suspendida. Aplastamiento, ERF N° 7: OPERACIONES DE
de la grúa torre (0330-CNT-0001), para levantar lentamente el motor eléctrico, sin dañar el equipo lesión y/o muerte. Daño a los ELEVACIÓN.
de accionamiento ubicado alrededor. equipos. Mantenerse fuera del radio de
acción y por ningún motivo
Figura 9. Izar y retirar el motor eléctrico.
posicionarse o transitar debajo
dela línea de fuego El operador
de grúa debe seguir las señales
del maniobrista.
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 29 de 36
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 30 de 36
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
Golpes/contusiones al realizar el ERF N° 5: PROTECCIÓN.
Nota: montaje y guía del motor en su Hacer caso a las maniobras del
El montaje del motor eléctrico es una maniobra complicada ya que el posición de montaje. maniobrista.
personal mecánico se encuentra debajo de la carga suspendida guiando al
operador de la grúa torre para el correcto montaje.
Para guiar el descenso del motor eléctrico, es necesario que el personal Aprisionamiento o atrapamiento Trabajar de forma coordinada.
mecánico dirija desde la parte inferior, solo hasta que el motor eléctrico
por o entre objetos, materiales y Seguir las indicaciones del
encaje en su alojamiento.
herramientas. Lesión a distintas maniobrista.
partes del cuerpo.
El operador de la grúa torre (0330-CNT-0001) debe descender el motor eléctrico lentamente, hasta
que el motor eléctrico quede bien ubicado en su posición de instalación.
Cargas suspendidas. Lesión y/o ERF N° 7: OPERACIONES DE
muerte. Daño a los equipos. ELEVACIÓN.
Figura 11. Descender motor eléctrico. Demarcación de área de trabajo:
Supervisión constante a las
maniobras de izaje y por ningún
motivo posicionarse o transitar
debajo de la carga suspendida.
El operador de grúa debe seguir
las señales del maniobrista.
4.2. El técnico líder mecánico da autorización para retirar los grilletes y retirar los estrobos del gancho de Carga suspendida. Aplastamiento, ERF N° 7: OPERACIONES DE
la grúa torre. lesión y/o muerte. Daño a los ELEVACIÓN.
equipos. Por ningún motivo posicionarse o
transitar debajo dela línea de
fuego El operador de grúa debe
seguir las señales del maniobrista.
Trabajar de forma coordinada.
Seguir las indicaciones del
maniobrista.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-30
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 31 de 36
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
4.3. El personal mecánico debe colocar y ajustar las tuercas (HEX, M24), utilizando una llave de 36 mm, Golpe por materiales y/o ERF N° 5: PROTECCIÓN.
en el carril de montaje del motor eléctrico. herramientas. Contusión, lesión a Hacer un agarre firme de la
distintas partes del cuerpo. pistola de impacto y herramientas
Figura 13. Colocar tuercas del carril de montaje.
de mano.
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 32 de 36
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
4.4. El personal mecánico debe aflojar las tuercas del carril de montaje del motor eléctrico y girar los dos Golpe por materiales y/o ERF N° 5: PROTECCIÓN.
tornillos take-up para ajustar la holgura de la correa de transmisión a montar (debe removerse cerca herramientas. Contusión, lesión a Hacer un agarre firme de las
de 42 mm, para montar las correas de la polea del motor. Verificar el alineamiento de las poleas del distintas partes del cuerpo. herramientas de mano.
motor y del reductor.
El personal mecánico debe instalar las nuevas correas de transmisión (10 correas 8V x 1600). Caídas de personas a diferente ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
nivel desde la plataforma del Mientras esté en la plataforma de
Figura 14. Instalar correas de transmisión, reductor. mantenimiento utilizar arnés, con
línea de vida.
4.5. El personal mecánico debe ajustar las tuercas del carril de montaje del motor eléctrico y girar los dos Golpe por materiales y/o ERF N° 5: PROTECCIÓN.
tornillos take-up para ajustar la holgura de las correas de transmisión adecuadamente. herramientas. Contusión, lesión a Hacer un agarre firme de las
distintas partes del cuerpo. herramientas de mano.
Figura 15. Tensionar las correas de transmisión.
Caídas de personas a diferente ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
nivel desde la plataforma del Mientras esté en la plataforma de
reductor. mantenimiento utilizar arnés, con
línea de vida.
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 33 de 36
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
Figura 16. Ajustar las tuercas de anclaje del motor eléctrico.
4.6. El técnico líder mecánico debe coordinar con el técnico eléctrico, para proceder a conectar los Shock eléctrico y/o quemaduras ERF N° 2: AUTORIZACIÓN PARA
cables de alimentación del motor eléctrico. durante el proceso de aislación y TRABAJAR, AISLAMIENTOS Y
bloqueo de equipos energizados. PERMISOS.
Figura 17. Conectar los cables de alimentación del motor eléctrico.
Utilizar guantes dieléctricos con
careta aislante, mantener un vigía
con equipado con una barra con
gancho de rescate y hacer
pruebas a tierra para eliminar las
energías residuales.
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 34 de 36
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
4.7. El personal mecánico debe colocar la guarda de protección de las correas de transmisión. Golpe por materiales y/o ERF N° 5: PROTECCIÓN.
El personal mecánico debe colocar los pernos de la guarda de protección de las correas de herramientas. Contusión, lesión a Hacer un agarre firme de la
transmisión para fijarlo a la estructura del tanque. distintas partes del cuerpo. guarda y herramientas de mano.
4.8. Todo el personal de mantenimiento implicado en la tarea de mantenimiento, debe realizar la Coordinación deficiente, errada Coordinar directamente con el
limpieza; retirar las herramientas y materiales utilizados. y/o inexacta. operador responsable del área
El operador de la celda de flotación, en coordinación con el técnico eléctrico y el técnico líder por radio y esperar confirmación.
mecánico, debe poner en marcha el equipo.
Caída de personas al mismo nivel Transitar solo por accesos
El supervisor icomecánico debe hacer entrega del equipo al área de operaciones. mientras transitan en la zona de peatonales señalizados y libres de
mantenimiento (resbalones, obstáculos.
tropiezos).
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 35 de 36
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
5. ACTIVIDADES POSTERIORES
5.1. Proceder a desbloquear el equipo. Coordinación deficiente, errada Coordinar directamente con el
Coordinar con personal de operaciones para energizar los equipos respectivos. y/o inexacta. operador responsable del área
por radio y esperar confirmación.
VERSIÓN: 0
Cambio de Motor y Correas de Transmisión
Celdas de Flotación (0330-FTR-0001@0028) PÁG.: 36 de 36
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
Referencias Legales Normativa Interna
DS N° 055-2010-EM “Decreto Supremo que aprueba el Reglamento de Seguridad y Salud NOP-LASBAMBAS-01 “Programa Mensual de Inspecciones”.
Ocupacional y otras Medidas Complementarias en Minería”. NOP-LASBAMBAS-02 “Equipo de Protección Personal”.
Ley 27314 “Manejo de Residuos Sólidos, Domésticos, Industriales y Materiales Peligrosos”. NOP-LASBAMBAS-04 “Código de Colores, Señalización y Demarcación”.
NTP 391 “Herramientas Manuales: Condiciones generales de seguridad”. NOP-LASBAMBAS-06 “Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro”.
NTP 399.010-1-2004 “Señales de Seguridad”. NOP-LASBAMBAS-10 “Hoja de Seguridad – MSDS”.
NTP 900.058-2005 “Código de Colores Norma Técnica Peruana”. NOP-LASBAMBAS-32 “Check List de Herramientas”.
NOP-MTT-01 “Aislamiento para Trabajos con Energía Tag/Log Out”.
NOP-SGI-05 “Análisis de Seguridad en el Trabajo”.
NOP-AMB-04 “Código de Colores de Cilindros para Eliminación de Residuos”.
NOP-AMB-04 “Manejo de Residuos Peligrosos”.
Reglamento Interno de Trabajo.
Bibliografía Documentos Asociados
3
FLSMIDTH Installation, Operation and Maintenance Manual - WEMCO 257 m Flotation PET-GPM-29-A01 Cartilla Resumen.
Rougher and Rougher/Scavenger Duty.
TÉRMINOS Y DEFINICIONES
ERF: Estándar de Riesgos Fatales. Estrobo: Elemento de elevación que permite enganchar una carga a un gancho de izado o
NOP-LASBAMBAS: Norma Operativa de Minera Las Bambas. de tracción. Consiste en cables trenzados de acero con un espesor o largo específico
cuyos extremos terminan en un lazo.
Bloqueo: Desconexión física del suministro eléctrico, mecánico o de operaciones en un Grillete: Útil de elevación que se suele usar como pieza intermedia entre el cáncamo y el
elemento del equipo para que no pueda ponerse en marcha mientras se están haciendo gancho o estrobo/eslinga.
trabajos de mantenimiento.
Cáncamo: Útil que se usa en elevación para izar un objeto tirando directamente de él; y se
une al objeto a elevar, generalmente por una rosca o por soldadura.