Equipo 1 - Grupo 352 - Administración - Manual de Usuario de Controlador ESP-TM2

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 14

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE BAJA CALIFORNIA

FACULTAD DE INGENIERÍA, 
ARQUITECTURA Y DISEÑO (FIAD)

Administración
Quinto Semestre

Proyecto – Manual de Usuario: Controlador ESP-TM2


Profesora:
Margarita Sarlat Sánchez
ELABORADO POR:
Aguilera Cedillo Brian Javier
Arce Barrera Miguel Ángel
Lizárraga Reyes Mario Alberto
Navarrete Rivera Maximiliano
Pérez Velásquez Marcos
Rodríguez Hernández Álvaro

Grupo 352
Matricula: 00361119
Matricula: 00361396
Matricula: 00361035
Matricula: 00361105
Matricula: 00361316
Matricula: 00360948

Ingeniería en Electrónica

ENSENADA, B, C.   Fecha de Entrega 19/11/2021


Introducción............................... 4. Programar los días de
.......3 riego .......7
Controlador Días de la semana
…………….....................3 personalizados.7
Funciones del Opciones de riego manual
Controlador .............3 .................8
Instalación ................................. Probar todas las
.......3 estaciones ....................8
Montar el Riego en una sola
controlador .....................3 estación ......................8
Conexiones de los Riego de un solo
cables ..............4 programa .....................8
Conectar las Funcionamiento normal
válvulas .....................4 ........................8
Conectar una válvula maestra AUTO RUN (RIEGO
(opcional) AUTOMÁTICO) .........8
…………………………...4 OFF
Conectar un relevador para (APAGADO) .......................................8
activación de bomba Programación avanzada
(opcional) ................ .................. ......................9
.....4 Días pares o
Conectar sensor de impares ...............................9
lluvia/congelación ...................... Días
...................................5 cíclicos ..............................................9
Conectar cableado Sensor de
personalizado lluvia.........................................9
(opcional) ........................................ Ajuste
......5 estacional ......................................9
Controles e Retrasar
indicadores …...........6 riego ..........................................9
Funciones Días permanentes
especiales ...................6 apagados ..................10
Programación básica Opciones .............................................
....................7 .....10
1. Configurar fecha y Botón de
hora ..............7 Reinicio ...................................10
2. Programar las horas de Accesorios
inicio del riego remotos ..............................10
…………………………………..7 Resolución de problemas
3. Establecer tiempo de riego ................11
de estaciones Problemas de
…………………………...7 riego ..............................11 Problemas
eléctricos ...........................11

6 Controlador-ESP-TM2
5
Controlador ESP-TM2
Introducción Instalación
Controlador Montar el controlador
En este manual encontrará instrucciones A Coloque un tornillo de montaje en la
paso a paso sobre cómo instalar y pared dejando un espacio de 1/8 de
operar el Controlador ESP-TM2. pulgada (3.2 mm) entre la cabeza del
tornillo y la superficie (de ser
necesario utilice los taquetes que se
incluyen), tal como se muestra.

B Localice la ranura de montaje en la


parte trasera de la unidad y
cuélguela con seguridad sobre el
tornillo.

1 2

1/8 IN.
1/8 IN.
Funciones del Controlador
Función Descripción
Número máximo de 12
estaciones
Estaciones simultáneas 1 más la válvula maestra
Horas de inicio 4
Programas 3
Ciclos Días personalizados, pares,
impares y cíclico C Remover la tapa de la caja de cables
Días permanentes Por programa situada en la parte inferior de la
apagados
unidad y pase un tornillo a través del
Control de la válvula Encendida/apagada para cada
maestra estación agujero central, del modo indicado.
Retraso por lluvia Disponible
Sensor de Disponible
lluvia/congelación
Control del sensor de Global o por estación
lluvia
Ajuste estacional Global o por programa
Riego manual por estación Sí
Riego manual por Sí
programa
Probar todas las Sí
estaciones de manera
manual
Avance de estación Sí
Detección de Sí NOTA: Escoja una ubicación adecuada para
cortocircuitos el controlador, cerca de una toma de
Retraso entre estaciones Sí corriente de 120 VCA.
Entrada para accesorios Sí (5 pines)
Guardar y recuperar Sí
programas

6 Controlador-ESP-TM2
Conexiones de los cables Conectar un relevador para
Conectar las válvulas activación de bomba (opcional)
1. Pase todos los cables del sistema a través El ESP-TM2 puede controlar un
de la apertura en la parte inferior del relevador para activación de bomba,
controlador, o bien a través de la tapa encendiendo y apagando la bomba
removible situada en la parte trasera de la según se requiera.
unidad. Si lo desea, utilice conducto eléctrico
tal como se muestra. 1. Conecte un cable del relevador para
2. Conecte un cable de cada válvula con una activación de bomba (PSR) al
de las terminales de estaciones numeradas terminal de la válvula maestra (M) en
(1-12) en el controlador, como se muestra. el controlador. A continuación,
conecte otro cable del relevador para
3. Conecte un cable común del sistema (C) activación de bomba al cable común
al terminal común (C) del controlador. A del sistema, tal como se muestra.
continuación, conecte el cable restante de
cada válvula al cable común del sistema, tal 2. Para evitar cualquier daño a la
como se muestra. bomba, conecte un cable corto como
NOTA: El Controlador ESP-TM2 permite un puente eléctrico de cualquier terminal
solenoide de válvula por cada terminal no utilizada con una terminal en uso
de estaciones. más cercana, tal como se muestra.

NOTA: El controlador ESP-TM2 NO suministra


Conectar una válvula maestra corriente para una bomba. El cableado del
(opcional) relevador debe seguir las instrucciones del
4. Conecte un cable de la válvula maestra fabricante.
(M) al terminal de la válvula maestra (M) en A continuación, se incluyen los modelos de
el controlador. A continuación, conecte el relevador para activación de bomba
cable restante de la válvula maestra al cable compatibles con el ESP-TM2:
común del sistema, tal como se muestra. Descripción Modelo Voltios
Relevador para arranque de PSR110IC 110V

5
Controlador ESP-TM2
bomba universal ADVERTENCIA: No suministre corriente
Relevador para arranque de PSR220IC 220V eléctrica hasta que haya completado y
bomba universal verificado todas las conexiones de los
Conectar sensor de cables.
lluvia/congelación Conectar cableado
El controlador ESP-TM2 puede personalizado (opcional)
configurarse para obedecer o ignorar Si lo desea, pueda retirar el cable de
al sensor de lluvia. corriente de 120 voltios suministrado
Consulte la sección Sensor de lluvia, en el y reemplazarlo con un cable
apartado de Programación avanzada. personalizado.
1. Remueva el cable amarillo utilizado como Para retirar el cable de corriente instalado de
puente eléctrico de las terminales fábrica y conectar un cable personalizado:
marcadas como SENS en el controlador.
1. Asegúrese de que la corriente CA está
2. Conecte ambos cables del sensor de desconectada.
lluvia a los terminales SENS, como se 2. Retire la tapa del compartimento de
muestra. conexiones del controlador y desconecte
el cable de corriente.
3. Retire el cable de corriente instalado de
fábrica aflojando los 2 tornillos que fijan
la barra metálica de alivio de tensión, tal
como se muestra.
4. Conecte los cables de corriente externa
utilizando los conectores y después
vuelva a fijar la barra metálica de alivio
de tensión apretando los 2 tornillos.

NOTA: No remueva el cable amarillo


utilizado como puente eléctrico salvo
para conectar un sensor de lluvia.
Conexiones para el cableado a la corriente eléctrica (120
NOTA: Los controladores Rain Bird VCA)
Cable de corriente negro (fase) con el cable negro del
solamente son compatibles con transformador
sensores de lluvia que normalmente Cable de corriente blanco (neutro) con el cable blanco del
están cerrados. transformador
Cable de corriente verde (tierra) con el cable verde o verde y
amarillo del transformador
NOTA: Para sensores de 5. Verifique que todos los cables estén
lluvia/congelamiento, consultar conectados correctamente y vuelva a colocar
instrucciones de instalación. la tapa del compartimento de conexiones.

6 Controlador-ESP-TM2
PRECAUCIÓN: La barra de alivio de tensión ADVERTENCIA: NO suministre corriente
debe volver a fijarse para que la unidad funcione eléctrica hasta que haya completado y
correctamente.: La barra de alivio de tensión verificado todas las conexiones de los
debe volver cables.

5
Controlador ESP-TM2
Controles e indicadores
Gire la perilla para seleccionar las funciones de programación.

Funciones especiales
- Gire la perilla hasta la posición deseada.
- Presione y mantenga presionados los botones < y > al mismo tiempo

6 Controlador-ESP-TM2
Programación básica - Si es necesario, Presione Program Select
(Seleccionar Programa) para seleccionar el
programa deseado.
1 Configurar fecha y hora
- Presione los botones < o > para seleccionar una
Gire la perilla hasta DATE/TIME estación.
(FECHA/HORA). - Presione los botones – o + para fijar el Tiempo
de riego de estaciones seleccionadas.
- Presione los botones < o > para - Presione el botón para fijar Tiempos de riego de
seleccionar el parámetro a modificar. estaciones adicionales.
- Presione los botones – o + para modificar el
valor del parámetro. 4 Programar los días de riego
- Presione y mantenga presionados los botones -
o + para acelerar el cambio. Días de la semana personalizados
Programar el riego para ciertos días de la semana.
Para cambiar el formato de hora (12 horas o 24
horas): Gire la perilla hasta RUN DAYS (DÍAS DE
- Con MINUTES (MINUTOS) parpadeando, RIEGO).
presione >
- Presionar – o + para seleccionar el formato de - Si es necesario, Presione Program Select
hora deseado. A continuación, presione > para (Seleccionar Programa) para seleccionar el
volver a la configuración de hora. programa deseado.
2 Programar las horas de inicio del - Presione los botones – o + para fijar el día
riego seleccionado (el día que parpadea) como ON
(ENCENDIDO) u OFF (APAGADO), y avanzar
Hay hasta cuatro horas de inicio para cada
automáticamente al siguiente día.
programa.
- Puede presionar los botones o en cualquier
Gire la perilla hasta START TIMES momento para desplazar el cursor al día anterior
(HORAS DE INICIO). o al siguiente.

- Si es necesario, Presione Program Select


(Seleccionar Programa) para seleccionar el
PRECAUCIÓN: Si el día seleccionado es
programa deseado.
domingo, el botón activará el Riego cíclico
- Presione los botones < o > para seleccionar (consulte la sección de Programación avanzada).
una Hora de inicio disponible. Si no desea activar esta función, presione el
- Presione los botones – o + para fijar la Hora de botón para retroceder al riego por días
inicio seleccionada (asegúrese de que la personalizados.
configuración AM/PM sea correcta).
- Presione el botón > para fijar Horas de inicio
adicionales.
3 Establecer tiempo de riego de
estaciones
Pueden fijarse Tiempos de riego desde un
minuto hasta seis horas.
Gire la perilla hasta RUN TIMES
(TIEMPOS DE RIEGO).

Controlador
11 ESP-TM2
Opciones de riego manual

Probar todas las estaciones


Comienza el riego en todas las estaciones
programadas de manera inmediata.
Gire la perilla hasta MANUAL STATION - Para cancelar el riego manual, gire la perilla hasta
(ESTACIÓN MANUAL). OFF (APAGADO) hasta que la pantalla muestre OFF
- Presione los botones o para fijar un (APAGADO) después de 3 segundos.
Tiempo de riego.
- Presione y mantenga presionado el botón o Funcionamiento normal
gire la perilla hasta AUTO RUN (RIEGO
AUTOMÁTICO) para comenzar una prueba de
estaciones manual.
AUTO RUN (RIEGO AUTOMÁTICO)
Reigo en una sola estación Durante el riego, la pantalla muestra un símbolo de
Comienza el riego de manera inmediata en una sola aspersor que parpadea, el programa actual y el Tiempo
estación. de riego restante.
Gire la perilla hasta MANUAL STATION
(ESTACIÓN MANUAL).
- Presione el botón para acceder a la pantalla
MANUAL STATION (ESTACIÓN MANUAL).
- Presione los botones < o > para seleccionar una
estación.
- Presione los botones o para fijar un Tiempo de
riego.
- Presione y mantenga presionado el botón o gire la OFF (APAGADO)
perilla hasta AUTO RUN (RIEGO AUTOMÁTICO)
para comenzar el riego en estación seleccionada. Gire la perilla hasta OFF (APAGADO) para detener
el riego automático o cancelar cualquier riego activo de
Riego de un solo programa forma inmediata.
Comienza el riego de manera inmediata en un
solo programa.
PRECAUCIÓN: Se encuentra en la posición El riego NO
Gire la perilla hasta RIEGO tendrá lugar si el controlador OFF (APAGADO).
AUTOMÁTICO (AUTO RUN).

- Si es necesario, Presione Program Select


(Seleccionar Programa) para seleccionar el
programa deseado.
- Presione y mantenga presionado el botón para
iniciar el programa seleccionado.
Durante el riego manual:
La pantalla muestra un símbolo de aspersor que
parpadea, el número de estación activa o el
programa y el Tiempo de riego restante.

10
Controlador ESP-TM2
Programación avanzada - Presione los botones o para seleccionar
ACTIVE (OBEDECER) o BYPASS (IGNORAR).
Días pares o impares
NOTA: Consulte Special Features (Funciones
Programa el riego para todos los días IMPARES o
Especiales) para programar el Sensor de lluvia para la
PARES.
función de ignorar por estación.

Gire la perilla hasta RUN DAYS (DÍAS DE RIEGO).


Ajuste estacional
- Si es necesario, Presione Program Select Aumente o reduzca los tiempos de riego de los
(Seleccionar Programa) para seleccionar el programa programas en un porcentaje determinado (entre 5% y
deseado. 200%).
- Presione y mantenga presionados los botones y al
mismo tiempo hasta que ODD (IMPAR) o EVEN Ejemplo: Si el Seasonal Adjust (Ajuste por Temporada)
(PAR) aparezca en la pantalla. está fijo en 100% y tiempos de riego por estación está
programado por 10 minutos, la zona se activará por 10
Días cíclicos minutos. Si el Seasonal Adjust (Ajuste por Temporada)
Programar el riego para intervalos específicos; por está fijo en 50%, la estación se activará por 5 minutos.
ejemplo, cada 2 días, cada 3 días, etc.
Gire la perilla hasta SEASONAL ADJUST (AJUSTE
ESTACIONAL).
Gire la perilla hasta RUN DAYS (DÍAS DE RIEGO).
- Presione los botones o para aumentar o reducir
- Si es necesario, Presione Program Select el
(Seleccionar Programa) para seleccionar el programa valor del porcentaje global.
deseado. - Para configurar un Programa individual, presionar
- En la pantalla Custom Days (Días Cíclicos) presione Program Select (Seleccionar Programa) para
el botón hasta que se muestre la pantalla Cyclic seleccionar el programa deseado.
(Cíclicos). Esta pantalla se muestra después de SUN
(DOMINGO). Retrasar riego
- Presione los botones o para fijar el DAY CYCLE Suspenda el riego hasta 14 días.
(CICLO DE DÍAS), y a continuación presione el botón
Gire la perilla hasta AUTO RUN (RIEGO
AUTOMÁTICO), y a continuación presione y
- Presione los botones o para fijar DAYS mantenga presionado el botón
REMAINING (DÍAS RESTANTES) antes de que
comience el ciclo. NEXT (SIGUIENTE) día de riego - Presione los botones o para fijar los
aparece en la pantalla, indicando el día en el que DAYS REMAINING (DÍAS RESTANTES). En la
comenzará el riego, tal como se muestra. pantalla, verá actualizado el próximo día de riego,
indicando cuándo se reanudará el riego.

Sensor de lluvia
- Para cancelar un Retraso por lluvia, vuelva a fijar el
Programar el controlador para obedecer o ignorar un
valor de DAYS REMAINING (DÍAS RESTANTES) a
sensor de lluvia.
zero.
Cuando establecido en ACTIVE (ACTIVO), el riego
automático será suspendido si se detecta lluvia. Cuando
NOTA: Cuando finaliza el retraso, se reanuda el riego
establecido en BYPASS (OMITIR) todos los programas
automático programado.
ignorarán el sensor de lluvia.

Gire la perilla hasta SENSOR (SENSOR).

Controlador
11 ESP-TM2
Días permanentes apagados Opciones
Evite el riego en determinados días de la semana
(solamente para programación impar, par o
cíclica).
Botón de Reinicio
Si el controlador no está funcionando
Gire la perilla hasta RUN DAYS (DÍAS DE correctamente, puede probar a presionar el
RIEGO). botón RESET (REINICIO).
- Si es necesario, Presione Program Select - Inserte una herramienta de tamaño pequeño, un
(Seleccionar Programa) para seleccionar el clip, por ejemplo, en el agujero de acceso, y
programa deseado. presione el botón hasta que se reinicie el
controlador. Todos los programas de riego
- Presione y mantenga presionado el botón
quedarán almacenados en la memoria.
Program Select (Seleccionar el programa).
- Presione el botón para fijar el día seleccionado
(el día que parpadea) como día sin actividad
permanente, o presione el botón para que ese
día permanezca ON (ENCENDIDO).

Accesorios remotos
Existe una entrada para accesorios de 5 pines,
disponible para dispositivos externos aprobados por
Rain Bird.

10
Controlador ESP-TM2
Resolución de problemas
Problemas de riego
Problema Posible causa Posible solución
La pantalla Problema de suministro de agua. Verifique que no haya ningún problema en la línea principal de agua y que
muestra un todas las demás líneas de suministro de agua están abiertas y funcionando
programa activo, correctamente.
pero el sistema no está El cableado está suelto, no está bien Compruebe que el cableado está conectado de forma segura en el controlador
regando. conectado o está dañado. y sobre el terreno. Revise el cableado en busca de daños y reemplácelo si es
necesario. Compruebe las conexiones del cableado y sustitúyalas por
conectores a prueba de agua si es necesario.
Tanto el riego programado Un sensor de lluvia conectado podría Deje que se seque el sensor de lluvia o desconéctelo del bloque de terminales
como el riego manual no encontrarse activo. del controlador y reemplácelo con un cable para puente eléctrico entre los dos
comienzan. terminales SENS.
Es posible que falte o que esté Haga una conexión para puente eléctrico entre los dos terminales SENS del
dañado el cable para puente eléctrico bloque de terminales del controlador, conectándolos mediante un cable corto de
entre los dos terminales SENS. calibre 14 a 18.
Existe un cortocircuito en el solenoide Confirme el mensaje de cortocircuito que aparece en pantalla. Corrija el
o en la válvula maestra. problema con el cableado. Borre el mensaje de la pantalla probando el riego en
la válvula con el cortocircuito o presionando el botón .
Riego Excesivo Programas pueden tener múltiples Programas (A, B o C) solo requieren una sola hora de inicio para activar. No se
tiempos de inicio que fueron requieren horarios de inicio diferentes por cada válvula.
configurados sin intención

Problemas eléctricos
Problema Posible causa Posible solución
La pantalla está en El controlador no tiene corriente. Verifique que el suministro de corriente CA está conectado de forma segura y
blanco. funcionando correctamente.
Verifique que los cables de suministro de corriente naranjas están conectados
a los terminales "24 VAC" del controlador.
La pantalla está Una sobrecarga eléctrica puede Desenchufe el controlador durante 2 minutos y vuelva a enchufarlo. Si no se
congelada y el haber dañado los componentes ha producido daño permanente, el controlador debe funcionar con normalidad
controlador no se puede electrónicos del controlador. y ser programable.
programar. Presione y suelte el botón RESET (REINICIO).

Información de seguridad
ADVERTENCIA: Este dispositivo no está diseñado para
ser utilizado por personas (incluyendo niños) con una
descapacidad física, sensorial, mental, o bien sin los
conocimientos o experiencia necesarios, a menos que
sean supervisados o hayan recibido instrucciones acerca
del uso del dispositivo de manos de una persona
responsable de su seguridad. Es necesario supervisar a
los niños para asegurar que no juegan con el dispositivo.
ADVERTENCIA: Deben tomarse precauciones
especiales cuando los cables de la válvula (también
llamados cables de estaciones o del solenoide) se
encuentren junto a, o compartan conducto con otros
cables, como los utilizados para la iluminación del jardín,
sistemas de "bajo voltaje" u otras fuentes de "alto voltaje".
Separe y aísle todos los conductores con especial
cuidado para no dañar la insulacion del cable durante
instalación. Un cortocircuito (contacto) entre los cables de
la válvula y otra fuente de corriente eléctrica podría dañar
el controlador y producir un riesgo de incendio.

ADVERTENCIA: Todas las conexiones eléctricas y el


cableado deben cumplir las normas de construcción
locales. Algunas normas locales dictan que solamente un

Controlador
11 ESP-TM2
electricista certificado puede instalar la corriente. El EN50419:2005, este dispositivo no puede ser desechado
controlador debería ser instalado únicamente por junto con otros residuos domésticos. Este dispositivo
profesionales. Consulte las normas de construcción debe ser desechado siguiendo un proceso apropiado y
locales para obtener más orientación. selectivo que permita su recuperación.

Eliminación de residuos electrónicos NOTA: Una batería de litio retiene la fecha y la hora;
En cumplimiento de la Directiva Europea esta batería debe desecharse de acuerdo con la
2002/96/CE y la norma EURONORM
regulación local.

10
Controlador ESP-TM2

También podría gustarte