0% encontró este documento útil (0 votos)
83 vistas45 páginas

Topicos Enero 2023

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 45

PROYECTO:

INGENIERIA COMPLEMENTARIA, PROCURA, CONSTRUCCIÓN, PRUEBAS Y ARRANQUE DE LA


PLANTA COQUIZACIÓN RETARDADA DEL PAQUETE 1 PARA LA REFINERIA EN DOS BOCAS, PARAISO, TABASCO (FASE II).

Programa de Pláticas Mensual para la Reunión de Inicio de Jornada (RIJ).


ENERO DE 2 0 2 3
Do Lu Ma Mi Ju Vi Sa
02 03 04
POLÍTICA DE PROHIBIDO INTRODUCIR EFECTOS DEL ALCOHOL 07
SSPA/PEMEX/ICAF ARMAS DE FUEGO Y/O EN EL ORGANISMO 05 PROHIBIDO INGRESAR BAJO LOS
ARMAS 06
01 DIFUSIÓN DEL PLAN DE EFECTOS DE BEBIDAS
PUNZOCORTANTES POLÍTICA DE MEDIO AMBIENTE
RESPUESTA A EMERGENCIA EMBRIAGANTES O DROGAS

11
09
PEMEX: DIFUSION DE
08 BIENVENIDA A LOS
ANALISIS DE SEGURIDAD 12 14
ALERTA_SEM44 NUEVOS 10 13
EN EL TRABAJO (AST) / EQUIPO DE PROTECCION EFECTOS PSICOSOCIALES DEL
DESCENSO DE EMPLEADOS QUE ES EL RUIDO Y ASPECTOS AMBIENTALES
ICA FLUOR: PERSONAL (EPP) ALCOHOL
CANASTILLA CAPACITACION COMO SE MIDE SIGNIFICATIVOS
ASIGNACIONDE TAREAS
ESPECIFICA
SEGURAS (ATS).

16
15 BIENVENIDA A LOS
ALERTA_SEM48_0212 NUEVOS 21
18 19 20
22_I_ECA_DAÑO A EMPLEADOS 17 UBICACIÓN DE EXTINTORES DE
MANEJO A LA DEFENSIVA MANEJO SEGURO QUE HACER EN CASO DE UN
LAMPARA CON TARJETA DE QUE ES LA DIARREA 50 KG. PLANTA COQUIZADORA
DERRAME
RETROEXCAVADORA ELIMINACION DE
PELIGROS

22 23 28
27
ALERTA_SEM48_2811 BIENVENIDA A LOS 24
25 26 REQUISITOS LEGALES Y
22_I_ECA_DAÑO POR NUEVOS QUE HACER EN CASO DE
SEGURIDAD EN ENTRADA A ESPACIOS CONTRACTUALES EN MATERIA ¿QUÉ ES EL PLAN DE SSPA DEL
CONTACTO DE EMPLEADOS SUFRIR GOLPE DE
TRABAJOS ELÉCTRICOS CONFINADOS AMBIENTAL PROYECTO NRDB?
BOBCAT 10 ACCIONES Y ALTO CALOR

29
ALERTA_SEM44_0211 30
22_DART- BIENVENIDA A LOS 31
L_ARSALINACRUZ_C NUEVOS EFECTOS DEL USO DE
AIDA DE EMPLEADOS DROGAS Y ALCOHOL EN
TRABAJADOR A IPECR TU CUERPO
NIVEL DE PISO

ELABORÓ: APROBÓ:

JOSE LUIS MUÑIZ OLVERA HENRY FORD CRUZ

ESPECIALISTA DE SSPA RESPONSABLE DE SSPA


Esencia de la política de seguridad

Identificar los riesgos en Seguridad, Salud y protección al Ambiente Refinería Dos2Bocas


REFINERIA BOCAS
en nuestras actividades y reducirlos a los niveles mas bajos para
prevenir daños a nuestros empleados, clientes, instalaciones y
comunidades, a través de la capacitación en normas, leyes,
procedimientos aplicables y prácticas de mejora continua para la
creación de un ambiente de trabajo seguro y saludable en todas las
instalaciones
Política de Seguridad, Salud en el Trabajo,
Protección Ambiental y Desarrollo Sustentable
Petróleos Mexicanos es una empresa eficiente y
competitiva, que se distingue por el esfuerzo y el
compromiso de sus trabajadores con la Seguridad, la Salud
en el trabajo, la Protección Ambiental y el Desarrollo
Sustentable, mediante la Administración de sus Riesgos,
el Cumplimiento Normativo con Disciplina Operativa y la
Mejora Continua.
PRINCIPIOS
1.- La Seguridad, Salud en el trabajo, Protección Ambiental y Desarrollo
Sustentable son valores de la más alta prioridad para la producción, el
transporte, las ventas, la calidad y los costos.

2.- Todos los incidentes y lesiones se pueden prevenir.

3.- La Seguridad, Salud en el trabajo, Protección Ambiental y Desarrollo


Sustentable son responsabilidad de todos y condición de empleo.

4.- En Petróleos Mexicanos, nos comprometemos a continuar, a través


del Desarrollo Sustentable, con la protección y el mejoramiento del
medio ambiente en beneficio de la comunidad.

5.- Los trabajadores petroleros estamos convencidos de que la


Seguridad, Salud en el trabajo, la Protección Ambiental y el Desarrollo
Sustentable, son en beneficio propio y nos motivan a participar en este
esfuerzo.

6.-En Petróleos Mexicanos se opera con contratistas, proveedores y


prestadores de servicios seguros, confiables y comprometidos con la
Seguridad, Salud en el Trabajo, Protección Ambiental y Desarrollo
Sustentable, quienes están obligados a apegarse al mismo nivel de
cumplimiento en los estándares establecidos en esta empresa
PROHIBIDO INTRODUCIR ARMAS DE FUEGO Y/O ARMAS PUNZOCORTANTES

DISPOSICIONES EN MATERIA DE SEGURIDAD, SALUD Y PROTECCIÓN AMBIENTAL (ANEXO SSPA)

IV.2.4 No introducir armas de fuego o sustancias ilícitas en las instalaciones de PTI INFRAESTRUCTURA DE DESARROLLO, S.A. DE C.V.
Las herramientas punzo cortantes sólo pueden ingresarse a las instalaciones con la autorización correspondiente del Residente o
Supervisor y cuando éste plenamente justificada su utilización en los trabajos motivo del contrato.

REGLAMENTO DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO PROYECTOS DE ICA FLUOR


CAPITULO IX: CONDUCTA

ARTÍCULO 114.- Las siguientes infracciones de conducta serán sancionadas de acuerdo con el Capítulo X de
este Reglamento.

m) Introducir armas de cualquier tipo al proyecto.


Comunicación
Seguridad
Salud
Medio ambiente

EFECTOS DEL ALCOHOL EN EL ORGANISMO

Desde el punto de vista farmacológico, es importante comprender qué es el alcohol y cómo


actúa en el organismo. No existe una causa simple, sino una interacción complicada de factores
neuroquímicos, fisiológicos, psicológicos y sociales que originan y desarrollan esta grave
enfermedad farmacodependiente. La acción psicofisiológica y farmacodinámica del alcohol es
fundamentalmente depresiva, por la reducción de la transmisión sináptica en el sistema
nervioso humano.

Es un hecho conocido que el consumo excesivo de alcohol causa una disfunción aguda y crónica
del cerebro, produciendo trastornos en el sistema nervioso central, presentando alteraciones
en la memoria y en las funciones intelectuales como cálculo, comprensión y aprendizaje.

A nivel hepático tiene lugar, en su mayoría, el metabolismo del alcohol, produciéndose un


hígado graso alcohólico, aumentando el tamaño, terminando en necrosis e inflamación grave
del hígado; esto se llama hepatitis alcohólica, y si se sigue consumiendo alcohol se desarrollará
la cirrosis.
El alcohol también ha estado relacionado
con alteraciones del miocardio; se ha
constatado en animales de
experimentación sanos que tanto la
velocidad de contracción del músculo
cardiaco y su máxima tensión disminuyen
en presencia del alcohol, como
consecuencia, la fuerza de cada
contracción y el aumento de presión en el
ventrículo izquierdo son menores,
perdiendo eficacia el corazón como
bomba.
Debido a la gran permeabilidad de las membranas pulmonares, se puede analizar mediante el
aliento. El alcohol es capaz de atravesar la barrera hematoencefálica en un 90%, de ahí que se le
atribuye un efecto directo, logrando incluso interferir en los potenciales de acción nerviosa; su
influencia sobre la conducta se origina en la alteración de la corteza cerebral.

Campaña Fiestas Decembrinas y Retorno Seguro 36


Comunicación
Seguridad

Salud
Medio ambiente

Composición y producción orgánica química del alcohol

El alcohol está formado por una molécula de dos átomos de carbono y un grupo oxhidrilo (OH)
unido a uno de los dos carbones, cuya estructura resulta muy soluble al agua (hidrofilia), e
insoluble en grasas (lipófoba); se difunde fácilmente a través de las membranas biológicas, lo
cual permite una amplia y fácil dispersión en el cuerpo.

Cuando el alcohol se ingiere produce cambios bioquímicos hasta ser convertido en una
sustancia llamada acetaldehído, que pasa a la sangre y se convierte en compuestos inertes; una
vez el alcohol ha sido metabolizado en acetaldehído, produce el cuadro de intoxicación; algunos
teóricos sostienen que éste actúa sobre los neurotransmisores cerebrales para producir
isoquinolinas que interfieren en el funcionamiento neuronal.

El 95% del alcohol ingerido permanece en el organismo hasta ser metabolizado a nivel hepático,
en anhídrido carbónico (CO2) y agua (H2 0). Del 1 al 5% se elimina por el aire respirado y del 1
al 15% se elimina por la orina. Las propiedades sedantes del alcohol hacen que éste tenga sobre
el organismo un efecto anestésico sobre algunas áreas del cerebro, disminuyendo su actividad;
y como todo medicamento sedante-hipnótico, actúa para favorecer la inhibición sináptica,
producida por el transmisor denominado ácido gamma-aminobutírico [GABA] como sucede con
las anfetaminas y barbitúricos.

Así mismo tiene un efecto


anestésico que se lleva a cabo
principalmente a través de una
acción inhibitoria en los
receptores NMDA del
neurotransmisor glutamato, el
cual tiene un poder excitatorio
en el cerebro, produciendo
modificaciones en el mecanismo
neuronal del hipocampo y
córtex, lo que podría constituir
correlatos neuroquímicos de la
memoria y ser la base de sus
efectos anestésicos.

¡Esta navidad, consume con moderación!


Recuerda que el alcohol tiene potenciales efectos dañinos en consumos elevados.

Campaña Fiestas Decembrinas y Retorno Seguro 36


DIFUSIÓN DEL PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIA

Plan de Respuesta a Emergencia de la Obra: Estrategia establecida para ACTO INSEGURO: Es toda actividad que
realizamos ya sea consientes o inconscientes y
enfrentar con éxito cualquier Emergencia de Salud Ocupacional y Ambiental que, por fallas, olvidos, errores u omisiones,
con la participación de los diferentes grupos de respuesta tanto de PTI pudiéramos poner en riesgo nuestra vida o la
de los demás.
Infraestructura de Desarrollo (PTI-ID), de ICA FLUOR y como de terceros, con
el propósito de minimizar el impacto de la emergencia en el personal que CONDICIÓN INSEGURA: Es todo aquello que
labora en el proyecto, en sus instalaciones, en la población aledaña al pueda representar un peligro en nuestro
entorno, el 90% de las condiciones inseguras
proyecto y en el medio ambiente natural. son realizadas por ACTOS INSEGUROS y el 10%
pueden ser condiciones climáticas o del medio
ambiente por mencionar algunas.
Punto de Reunión. Lugar seguro, estratégicamente seleccionado, donde en
caso de requerirse se concentrará el personal que no tenga alguna función ACCIDENTE: Evento no deseado ni controlado,
que como resultado origina una lesión o
en el control de una emergencia mayor y donde recibirá instrucciones para enfermedad profesional (independientemente
proceder en consecuencia. de la gravedad) en uno o varios individuos.

INCIDENTE: Evento no deseado ni controlado,


Emergencia Mayor. - Situación de peligro para los bienes de todo el que como resultado origina un daño material
(en las instalaciones, medios auxiliares, bienes
Proyecto que se construye y para las vidas de todos los trabajadores de la de la empresa/cliente o al medio ambiente).
Empresa en el área del sitio. PLAN DE RESPUESTA ANTE HURACANES
Emergencia Menor. - Situación limitada de peligro para los bienes del
proyecto y para la salud y la vida de los trabajadores, en virtud de estar
involucradas energías y sustancias en cantidades pequeñas y que se
controlan sin la intervención de las brigadas de emergencia, pero que deben
ser reportadas. PLAN DE RESPUESTA ANTE TORMENTAS ELECTRICAS

Brigadistas De Respuestas a emergencias: Grupo de trabajadores que


proporcionan apoyo físico y técnico durante emergencias en el sitio,
compuesto por Brigadas de Primeros Auxilios, de Rescate y Contra incendio
y personal de SSPA de ICA FLUOR e integrantes del Comité de SSPA.
DIFUSIÓN DEL PLAN DE RESPUESTA A EMERGENCIA

LOS TRABAJADORES DE ICA FLUOR SON RESPONSABLES DE:


• Participar en la capacitación que respecto a la aplicación del PRE-O se programe.
• Participar en los simulacros que se realicen durante el desarrollo de la Obra, relacionados con el PRE-O.
• En el caso de la ocurrencia de una emergencia en el centro de trabajo, si se le solicita y es apto para la función, participar activamente en las
acciones que le sean asignadas respecto de la aplicación del PRE-O.

TIPOS DE EMERGENCIAS ESPECÍFICAS DEL PROYECTO:


a) Fenómenos naturales (sismo, tormenta eléctrica y huracanes, inundaciones, deslizamientos y derrumbes y actividad volcánica).
b) Derrame de materiales, sustancias o residuos peligrosos.
c) Sanitarias (pandemias, epidemias, intoxicación y emergencia médica).
d) Socio organizativo (Disturbios civiles, violencia en el lugar de trabajo).
e) Incendio de materiales o sustancias combustibles o inflamables durante el desarrollo de la obra en áreas nuevas.
f) Fuga o explosión de materiales peligrosos, líquidos o gaseosos durante el desarrollo de la obra en áreas nuevas.
g) Exposición a sustancias químicas peligrosas durante el desarrollo de la obra.
h) Lesiones al personal durante el desarrollo de la obra, (respuesta médica a emergencias).
i) Emergencia por descarga eléctrica (electrocución).
j) Emergencias ocurridas durante actividades de construcción.
ISO 14001:2015 e ISO 9001:2015
SISTEMA DE GESTIÓN DE CALIDAD Y MEDIO AMBIENTE
SISTEMA ISO
Dentro de los pilares de nuestra
organización, la política de Calidad y Medio
Ambiente, finca las bases de una gran
responsabilidad.

Con la Política se demuestra el compromiso


de la alta dirección, de implantar un sistema
de gestión de calidad y medio ambiente
orientado a la atención del cliente y a la
mejora continua.

En el esquema encontrarás los


elementos que integran la política
de calidad y medio ambiente.

Puedes identificar, desde tu campo


de acción, cómo debes aplicarla…

¡Tu participación es clave para


cumplirla!
“La Calidad y el Cuidado
Ambiental son una inversión
de hacer las cosas bien
y a la primera”.
CONSTRUCCIÓN DE PILAS Y VIALIDADES PROVISIONALES PARA LA FASE 1 REFINAERÍA DOS BOCAS.
PROHIBIDO INGRESAR BAJO LOS EFECTOS DE BEBIDAS EMBRIAGANTES O DROGAS
REGLAMENTO DE HIGIENE Y SEGURIDAD DE PETROLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS
CAPITULO II DISPOSICIONES PREVENTIVAS
II. ARTÍCULO 86. Queda prohibido a todo trabajador asistir a sus labores en estado de embriaguez o bajo efecto
de algún narcótico o droga enervante; salvo que exista en este último caso prescripción médica, la cual debe ser
comunicada al jefe inmediato.

REGLAMENTO DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE DE TRABAJO PROYECTOS DE ICA FLUOR


CAPITULO I: DISPOSICIONES GENERALES
Artículo 6.- Queda prohibido presentarse al centro de trabajo en estado de embriaguez o bajo la influencia de algún
narcótico o droga enervante, salvo que, en este ultimo caso, exista prescripción médica. Antes de iniciar sus labores, el
trabajador deberá poner el hecho en conocimiento a su jefe inmediato y al servicio médico, mostrando la prescripción
médica, para que se tomen las medidas aplicables. La violación a esta disposición será sancionada de acuerdo con la
(Art. 47 de la Ley Federal del Trabajo).

DISPOSICIONES EN MATERIA DE SEGURIDAD, SALUD Y PROTECCIÓN AMBIENTAL (ANEXO SSPA)


IV.2.3 No ingresar a las instalaciones de PTI INFRAESTRUCTURA DE DESARROLLO, S.A. DE C.V. o áreas de trabajo con aliento alcohólico, bajo el efecto
de drogas o cualquier enervante.

EL MAYOR RIESGO DE LAS PERSONAS EN ESE ESTADO, ES QUE


PIERDEN LA PERCEPCION DE LA REALIDAD O DEL PELIGRO
CONVIRTIENDOSE EN UN RIESGO CON UN POTENCIAL MUY ALTO DE
SUFRIR O PROVOCAR UN ACCIDENTE.
Alerta de SSMA
En una cultura de Más Seguros Juntos, las alertas en Seguridad,
Salud y Medio Ambiente facilitan el aprender y prevenir eventos.

Fecha: 10/31/2022 Hora: 13:40 Área de trabajo: Cobertizo de


Secadores/Alquilación
Consecuencia: Injury/Illness Clasificación de la lesión: First Aid/No Treatment

El punto debe colocarse en la Severidad real 1


sección de la pirámide que
corresponda al potencial de
severidad Potencial de severidad: 3

Breve descripción del evento:


Al estar pasando niveles para colocación de lámina en cobertizo de Secadores a una altura aproximada
de 4 mts. los trabajadores comienzan a descender en la canastilla de la plataforma, la cual a una altura
de 2 mts. baja súbitamente golpeando la canastilla en el suelo lo cual provoca que los trabajadores
pierdan el equilibrio y caigan dentro de la misma canastilla, los trabajadores son llevados a servicio
médico de la obra para su valoración.
Al momento de la actividad el area se encontraba delimitada (Cadena color Rojo) y sin presencia de
personal.
Se realizan pruebas de alcoholimetría y antidoping al personal involucrado dando como resultado
Negativo al operador de plataforma y Positivo a Marihuana al personal laminero

Fotografías/Ilustraciones

Este documento es propiedad de ICA Fluor. No debe ser SSPA111301F04 Rev. 1


reproducido total o parcialmente por personal ajeno a la empresa sin
la autorización expresa por parte de las áreas responsables de su
control.
Alerta de SSMA
En una cultura de Más Seguros Juntos, las alertas en Seguridad,
Salud y Medio Ambiente facilitan el aprender y prevenir eventos.

Para información adicional contacte: jose.villaseca@icafluor.com

Fatores contribuyentes causales Acciones de mitigación y recomendaciones

• DIFUNDIR EL EVENTO A TODO EL PERSONAL


EN LA RIJ.

• REFORZAR LA CAPACITACIÓN A TODO EL


• PLANEACIÓN INADECUADA PERSONAL PROPIO Y SUBCONTRATADO
QUE OPERA MAQUINARIA Y EQUIPO, A FIN
DE QUE EL PERSONAL TENGA EL MÍNIMO
NECESARIO DE CURSOS REQUERIDOS POR LA
EMPRESA.

• GENERAR UN PROGRAMA PARA LA


VERIFICACIÓN EN SITIO DE LA
• FALTA DE EXPERIENCIA DOCUMENTACIÓN DE LOS OPERADORES
DE MAQUINARIA Y EQUIPO

• VERIFICAR QUE EN LOS IPECR DONDE SE


INVOLUCREN PLATAFORMAS
ELEVADORAS ARTICULADAS, CUENTEN
EN SUS CONTROLES QUE EL OPERADOR
DEBE CONTAR CON TODA LA
• FALTA DE CAPACITACIÓN DOCUMENTACIÓN MÍNIMA NECESARIA
PARA DESARROLLAR ESTA ACTIVIDAD

• IMPLEMENTAR EN LOS ATS LOS CAMBIOS


DE LAS REVISIONES DE LOS IPECR- SER
MUY ESPECÍFICOS EN LOS CONTROLES
QUE SE DEBEN IMPLEMENTAR.

Este documento es propiedad de ICA Fluor. No debe ser SSPA111301F04 Rev. 1


reproducido total o parcialmente por personal ajeno a la empresa sin
la autorización expresa por parte de las áreas responsables de su
control.
Tópicos de SSPA
NUEVA REFINERIA DOS BOCAS

BIENVENIDA A NUEVOS EMPLEADOS


1.-Presentación de los nuevos empleados además de compartir sus experiencias
de trabajos anteriores o si es que esta es su primera vez trabajando en la
construcción.

2.-Nombrar quién será el responsable de orientarlos todo el tiempo y supervisar


las actividades del nuevo integrante de la cuadrilla.

3.- El cabo hablará sobre su rol de responsabilidades, el compromiso que tenemos


con la seguridad y lo que se espera obtener como empresa segura.

4.-Si no hay nuevos empleados, de igual forma se dará seguimientos a los


registrados para término de su evaluación (duración de 6 semanas), acreditando
la evaluación marcando con una “X”.
REGISTRO DESARROLLO DE NUEVOS EMPLEADOS Y PLAN DE SEGUIMIENTO (SSPA5-01)

Nvo. Empleado Fecha de Ingreso Semana Tutor Evaluación


Política Tajeta Prog. 10 IPECR ATS Capacitación
SS, MA Elim/ acciones Específica.
Y C. Pelig y ALTO.

Comentarios del tutor:

Política Tajeta Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


SS, MA Elim/ acciones Específica.
Y C. Pelig y ALTO.

Comentarios del tutor:

Política Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


Tajeta
SS, MA acciones Específica.
Elim/
Y C. y ALTO.
Pelig

Comentarios del tutor:

Política Tajeta Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


SS, MA Elim/ acciones Específica.
Y C. Pelig y ALTO.

Comentarios del tutor:

Política Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


Tajeta
SS, MA acciones Específica.
Elim/
Y C. y ALTO.
Pelig

Comentarios del tutor:

Política Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


Tajeta
SS, MA acciones Específica.
Elim/
Y C. y ALTO.
Pelig

“Seguridad, salud; fortaleza de nuestra empresa”


¿QUÉ ES EL RUIDO
Y COMO SE MIDE?
¿QUE ES EL RUIDO? 
Es  un  problema  que  afecta  la  salud  física  y  metal  de  las 
personas.  Provoca  alteraciones  en  el  trabajo,  el  sueño,  el 
descanso  e  incluso  problemas  psicológicos  y  fisiológicos.  El 
ruido es un sonido incómodo y desagradable. 
Los  sonidos  son  una  energía  generada  por  una  fuente  sonora 
que  emite  ondas  que  se  transmiten  en  un  medio  con  una 
determinada  frecuencia.  Los  medios  donde  se  propagan  los 
sonidos pueden ser sólidos, líquidos o gaseosos. 
¿COMO SE MIDE EL RUIDO? 
Es posible medirlo a través de un instrumento llamado sonómetro. 

El decibel (dB) es la unidad de medida utilizada para conocer el nivel de presión sonora. 

El umbral de audición se encuentra en el 0 dB y el umbral de dolor en los 120 dB. 

El oído humano no responde igual a todas las frecuencias de un ruido, percibimos mejor ciertos 
sonidos que otros, dependiendo de su frecuencia. 
TIPO DE AMBIENTE EJEMPLO DECIBELES TIPO A 
‐ Ambiente muy tranquilo Voz baja 40 o menos dB 
‐ Ambiente tranquilo voz alta 50 dB 
‐ Ambiente moderadamente Tranquilo Televisión Encendida 60 dB 
‐ Ambiente ruidoso poco tráfico 70 dB 
‐ Ambiente muy ruidoso Gran tráfico 80 dB 
‐ Ambiente insoportable Tráfico o camiones 90 dB 
‐ Ambiente perjudicial industria pesada 110 dB 

90 – 110 DB ‐ EFECTOS SOBRE EL APARATO AUDITIVO 
‐ Disminución temporal de la capacidad auditiva 
‐ Hipocausia profesional o disminución permanente de la capacidad auditiva 
EFECTOS SOBRE EL RESTO DEL ORGANISMO 
‐ Incremento del tono muscular, la frecuencia respiratoria, el ritmo cardíaco y la T/A. 
‐ Aumento de la secreción de ciertas glándulas, cambios en la concentración hormonal 
‐ Gastritis 
‐ Ataques asmáticos 
‐ Migrañas (dolores de cabeza) 
‐ Insomnio, ansiedad y estrés. 
PEMEX: DIFUSION DE ANALISIS DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO (AST) / ICA FLUOR: ASIGNACION DE TAREAS
SEGURAS (ATS).
Objetivo AST: Establecer los lineamientos para Ia elaboración de los Análisis de Objetivo ATS: La Asignación de Tareas Seguras es el proceso de
Seguridad del Trabajo (AST), de las actividades que desarrollan los trabajadores para identificar y comunicar a cada empleado los peligros y riesgos
poder identificar los peligros y riesgos en Ia ejecución de trabajos y establecer las presentes durante su jornada de trabajo, en la actividad asignada; así
acciones preventivas para su eliminación y/o control, derivados del proceso de Ia como los controles que deben ser implementados para la eliminación,
Gestión del Mantenimiento, con Ia finalidad de prevenir lesiones o deterioro de Ia salud prevención o mitigación de los mismos.
del personal ejecutor e incidentes industriales, afectaciones de las instalaciones o del
Medio Ambiente en los centros de trabajo (PTI) Pemex Transformación Industrial.

El Mando de la cuadrilla debe asegurarse que el personal cuente con el entrenamiento, el EPP, las herramientas y los materiales apropiados
para la realización de la tarea. En el caso de que todos los empleados no cuenten con los elementos necesarios para la jornada de trabajo, el
Mando de la cuadrilla NO DEBE PERMITIR QUE EL TRABAJADOR/LA TRABAJADORA INICIE SU ACTIVIDAD, hasta que cuente con los
elementos necesarios para realizar su trabajo en forma segura.
En el momento en que el Mando de la cuadrilla no se encuentre en el frente de trabajo, no se permitirá que se inicie o continúen las
actividades.
Si durante la ejecución de los trabajos se asigna más personal a la tarea, el Mando de la cuadrilla debe revisar con ellos el ATS y agregar sus
firmas en el formato. Si durante la jornada de trabajo se presentan cambios en el alcance o proceso de ejecución de las actividades
planeadas, se debe comunicar al supervisor, y de ser necesario realizar un nuevo proceso de ATS.
DISPOSICIONES EN MATERIA DE SEGURIDAD, SALUD Y PROTECCIÓN AMBIENTAL (ANEXO
SSPA)
IV.2.2 No ingresar a las áreas de trabajo sin el equipo de protección personal que se
establece en el presente Anexo u otros anexos del contrato.

RECUERDA TU EPP BÁSICO O EL ESPECIFICO ES LA ULTIMA BARRERA ENTRE UN


ACCIDENTE Y TU CUERPO ¡USALO!
El objetivo es: Definir el proceso para la identificación de los aspectos ambientales
presentes en las actividades desarrolladas de acuerdo al alcance de cada proyecto y la
metodología para determinar aquellos aspectos que son significativos, considerando a
las partes interesadas.

Definiciones:
Aspecto Ambiental: (AA)
Es el Elemento de las actividades productos y servicios, asociados a la Construcción,
Comisionamiento y Arranque que desarrolla la empresa, y que puede interactuar con el
medio ambiente.

Aspecto Ambiental Significativo (AAS):


Aspectos ambientales que tienen o pueden tener un impacto significativo negativo sobre
el medio ambiente.

Aspecto Ambiental Significativo del proyecto:


Los impactos significativos de mis actividades en el medio ambiente son:

• Generación de agua residual por el uso de sanitarios portátiles, y del uso del
comedor.
• Generación de residuos sólidos urbanos en la actividad de construcción, en
las oficinas
• Generación de Residuos de manejo especial en la actividad de construcción
al generar desperdicios de acero, madera y de los lodos bentoníticos.
• Generación de residuos peligrosos por el mantenimiento de la maquinaria y
equipos por la construcción.
• Emisiones a la Atmósfera debido a la operación de maquinarias, equipos y
vehícu los.
Comunicación
Seguridad
Salud
Medio ambiente

EFECTOS PSICOSOCIALES, FAMILIARES Y LABORALES DEL CONSUMO EXCESIVO DE ALCOHOL

El abuso de alcohol es un patrón de consumo de bebidas que deriva en consecuencias adversas


importantes y recurrentes. Los problemas con el alcohol tienen múltiples causas, y los factores
genéticos, fisiológicos, psicológicos y sociales desempeñan un papel importante.

Si bien se da la mayor atención pública a los problemas graves por consumo de alcohol, hasta
los problemas leves y moderados provocan importantes daños a las personas, sus familias,
entornos laborales y la comunidad.

EFECTOS PSICOSOCIALES

El consumo excesivo y prolongado de alcohol acarrea importantes


repercusiones negativas en la calidad de vida de la persona
consumidora. En el plano psicosocial del individuo, esta adicción
puede suponer un elevado coste en la salud integral.

Si en dosis reducidas el alcohol puede llegar a ser un estimulante del


sistema nervioso central, produciendo desinhibiciones, verborrea, risa
fácil, entre otros efectos, en cantidades excesivas se comporta como lo
que realmente es: un depresor del sistema nervioso. Lo cual conlleva a
una pérdida progresiva del dominio personal y del sentido de la
realidad; enlentecimiento de la capacidad de reacción, ofuscación del
juicio, etc. Además de malestares físicos como cefaleas, sudoración
excesiva, náuseas y vómitos, temblores, fiebre, taquicardias, por
mencionar algunos.

En el plano estrictamente psicológico, el alcohol produce alteraciones


de la personalidad y el carácter; cuadros de ansiedad y estados
anímicos depresivos; deterioro intelectual; comportamientos
disfuncionales e inestabilidad afectiva. Lo que, sin duda, generará un
estado permanente de gran vulnerabilidad psicológica y emocional.

Campaña Fiestas Decembrinas y Retorno Seguro 34


Comunicación
Seguridad

Salud
Medio ambiente

Si a este cuadro de alteraciones se le suma una disminución en el nivel de conciencia de la


realidad, no es de extrañar que la suspicacia y las conductas inadecuadas sean una constante.
Lo que sin duda puede incentivar aún más la agresividad y las reacciones explosivas.

Ello se debe a que el consumo habitual de altas dosis de bebidas etílicas altera la percepción de
la realidad en el bebedor; al tiempo que vulnera su autoestima y su autoconcepto.

Cabe destacar que los efectos psicológicos y sociales del alcohol no sólo se producen en
bebedores crónicos; también se encuentran en aquéllos que consumen de forma abusiva en
ocasiones espaciadas o momentos puntuales de la semana.

EFECTOS FAMILIARES

El consumo de alcohol se relaciona con diversas problemáticas familiares. Algo que no resulta
extraño, dado el carácter hostil y los estados de irritación que presentan las personas
bebedoras. En efecto, los cambios de estado anímico, la susceptibilidad y el nerviosismo
generalizado ocasionan muchas desavenencias en la vida familiar; que incluso pueden motivar
el abandono del hogar por parte de algunos de sus miembros.

Así, en la convivencia con una persona alcohólica son constantes el deterioro de las relaciones
entre los miembros del hogar o de la familia con el alcohólico.
De ahí que sean habituales los enfrentamientos
familiares, las rupturas de pareja, la violencia
doméstica, la negligencia en los cuidados, etc. En este
aspecto, diversas investigaciones han señalado que el
80% de los alcohólicos experimentan conflictos en el
seno familiar.

EFECTOS LABORALES

Por otro lado, el abuso del alcohol afecta al rendimiento


intelectual, lo que ocasiona problemas en la productividad laboral. Asimismo, las personas con
esta drogodependencia son propensas al absentismo, sea por los problemas de salud (bajas por
enfermedad) o por desinterés del individuo.

Campaña Fiestas Decembrinas y Retorno Seguro 34


Comunicación
Seguridad

Salud
Medio ambiente

Estas personas son vistas como trabajadores o estudiantes irresponsables. Y es que los efectos
de esta sustancia depresora les lleva al incumplimiento de sus obligaciones; a cometer
accidentes laborales por falta de concentración y pérdida del autocontrol; y a provocar un
ambiente incómodo dentro del equipo. Pues, como es lógico suponer, las discusiones, los
ataques de ira y la falta de juicio entorpecen la interrelación con compañeros y figuras de
autoridad. Como resultado de ello, la persona puede ser despedida de su puesto laboral.

Por otro lado, si el trabajador consume alcohol durante o antes de la jornada laboral puede
generar torpeza en el manejo de las herramientas e instrumentos de trabajo, lo cual afecta al
adecuado desempeño de las tareas y puede provocar accidentes.

Y en casos de desempleo, la adicción al alcohol


resulta un obstáculo difícil de superar de cara a
la obtención de un empleo. Y es que el abuso
del alcohol dificulta no solo la consecución, sino
la plena adaptación a nuevos puestos laborales.
Las razones se hallan en la frágil salud física, la
falta de ciertas capacidades intelectuales y
coordinadoras, y los largos periodos de
desempleo que presentan estos trabajadores.

Una intervención temprana puede prevenir los problemas relacionados con el abuso del
alcohol, cuida de ti y de los que te rodean.

Campaña Fiestas Decembrinas y Retorno Seguro 34


 
Alerta de SSMA 
En una cultura de Más Seguros Juntos, las alertas en Seguridad, 
Salud y Medio Ambiente facilitan el aprender y prevenir eventos. 
 

Fecha / Date: 12/2/2022 Hora / Hour: 20:00 Área de trabajo/ Area: Pretreatment


Consecuencia: Equipment/Property Damage  Clasificación de la lesión: No Injury  
 
El punto debe colocarse en la 
 
 
sección de la pirámide que 
Severidad real 1 
corresponda al potencial de 
severidad. The point should be   
placed in the section of the  Potencial de severidad: 1 
pyramid that corresponds to 
 
the severity potential. 
 

 
Breve descripción del evento / Event Description:  
El 2 de diciembre, en el área de pretratamiento alrededor de las 20:00 horas, al realizar
actividades de traslado de material con el apoyo de una retroexcavadora, el operador realizó
una maniobra teniendo contacto el bote del equipo con el cableado aéreo de la luminaria
provisional, generando la caída de la base lo que provocó daños a la luminaria. / On December
2, in the pre-treatment area at around 8:00 p.m., when carrying out material transfer activities
with the support of a backhoe, the operator carried out a maneuver having the equipment boat
come into contact with the aerial wiring of the luminaire provisional, generating the fall of the
base which caused damage to the luminaire 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

     
 
Este documento es propiedad de ICA Fluor. No debe ser SSPA111301F04 Rev. 1
reproducido total o parcialmente por personal ajeno a la empresa   Para información adicional contacte: carlos.barrera@icafluor.com
 
sin la autorización expresa por parte de las áreas responsables  

de su control.
 
 
Alerta de SSMA 
En una cultura de Más Seguros Juntos, las alertas en Seguridad, 
Salud y Medio Ambiente facilitan el aprender y prevenir eventos. 
 

Factores contribuyentes causales  Acciones de mitigación y recomendaciones
Como resultado de la investigación se identificó: As a result of the investigation, Reforzar en la reunión de inicio de jornada los riesgos
the following was identified: asociados a las actividades y lecciones aprendidas de
eventos relacionados con la interacción con equipos
Responsabilidad del trabajador/ worker responsibility móviles en las zonas de trabajo

El operador del equipo refiere que al ingresar a esa área identificaron que era un Reinforce at the start of the day meeting the risks
espacio reducido debido a la cercanía a tierras físicas instaladas a los extremos associated with the activities and lessons learned from
del pasillo, nunca identificó el cableado aéreo que suministraba energía a la events related to interaction with mobile teams in work
luminaria, el cable estaba en un punto ciego para el operador areas
The equipment operator refers that upon entering that area they identified that it Campañas de eliminación de peligros para disminuir la
was a reduced space due to the proximity to physical land installed at the ends of exposición del personal riesgos en las áreas de trabajo.
the corridor, never identified the aerial wiring that supplied power to the luminaire,
the cable was in a blind spot for the operator Hazard elimination campaigns to reduce personal
exposure to risks in work areas.
El banderero comentó que, al estar dirigiendo el equipo, concentró toda su
atención en la cercanía a las tierras físicas, ya que nunca identificó la existencia
de esos cables aéreos por lo que no pudo actuar para prevenir.

The flagman commented that, when leading the team, he focused all his attention
on the proximity to the physical lands, since he never identified the existence of
these aerial cables and therefore could not act to prevent them.

     
 
Este documento es propiedad de ICA Fluor. No debe ser SSPA111301F04 Rev. 1
reproducido total o parcialmente por personal ajeno a la empresa   Para información adicional contacte: carlos.barrera@icafluor.com
 
sin la autorización expresa por parte de las áreas responsables  

de su control.
 
Tópicos de SSPA
NUEVA REFINERIA DOS BOCAS

BIENVENIDA A NUEVOS EMPLEADOS


1.-Presentación de los nuevos empleados además de compartir sus experiencias
de trabajos anteriores o si es que esta es su primera vez trabajando en la
construcción.

2.-Nombrar quién será el responsable de orientarlos todo el tiempo y supervisar


las actividades del nuevo integrante de la cuadrilla.

3.- El cabo hablará sobre su rol de responsabilidades, el compromiso que tenemos


con la seguridad y lo que se espera obtener como empresa segura.

4.-Si no hay nuevos empleados, de igual forma se dará seguimientos a los


registrados para término de su evaluación (duración de 6 semanas), acreditando
la evaluación marcando con una “X”.
REGISTRO DESARROLLO DE NUEVOS EMPLEADOS Y PLAN DE SEGUIMIENTO (SSPA5-01)

Nvo. Empleado Fecha de Ingreso Semana Tutor Evaluación


Política Tajeta Prog. 10 IPECR ATS Capacitación
SS, MA Elim/ acciones Específica.
Y C. Pelig y ALTO.

Comentarios del tutor:

Política Tajeta Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


SS, MA Elim/ acciones Específica.
Y C. Pelig y ALTO.

Comentarios del tutor:

Política Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


Tajeta
SS, MA acciones Específica.
Elim/
Y C. y ALTO.
Pelig

Comentarios del tutor:

Política Tajeta Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


SS, MA Elim/ acciones Específica.
Y C. Pelig y ALTO.

Comentarios del tutor:

Política Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


Tajeta
SS, MA acciones Específica.
Elim/
Y C. y ALTO.
Pelig

Comentarios del tutor:

Política Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


Tajeta
SS, MA acciones Específica.
Elim/
Y C. y ALTO.
Pelig

“Seguridad, salud; fortaleza de nuestra empresa”


¿QUE ES LA DIARREA?

La DIARREA se define como la evacuación, tres o más veces al día (o con una frecuencia mayor 
que la normal por la persona) de heces sueltas o liquidas. 

Es  un  síntoma  de  infecciones  ocasionadas  por  bacterias,  virus  y  parásitos,  la  mayoría  de  los 
cuales se transmiten por agua con contaminación fecal o alimentos contaminados. 

La  infección  es  más  común  cuando  hay  escasez  de  agua  limpia  para  beber,  cocinar  y  lavar,  o 
cuando no se toman las medidas correspondientes de higiene personal y de alimentos como el 
lavado de manos con agua y jabón y el uso de agua potable. 

HAY TRES TIPOS CLÍNICOS DE ENFERMEDADES DIARREICAS: 

 DIARREA ACUOSA AGUDA: dura varias horas o días (Ejemplo: el cólera);
 DIARREA CON SANGRE AGUDA, también llamada disentería;
 DIARREA PERSISTENTE que dura 14 días o más.

CONSECUENCIAS DE LAS ENFERMEDADES DIARREICAS 

Las  enfermedades  diarreicas  pueden  provocar  DESHIDRATACIÓN.  Durante  un  episodio  de  diarrea,  se 
pierde  agua  y  electrolitos  (sodio,  potasio,  cloruro  y  bicarbonato)  en  las  heces  líquidas,  los  vómitos,  el 
sudor, la orina y la respiración. Cuando estas pérdidas no se restituyen, se produce deshidratación. 

El grado de deshidratación se mide en 3 tipos: 

 DESHIDRATACIÓN INCIPIENTE: sin signos ni síntomas.
 DESHIDRATACIÓN MODERADA:
✓ Sed
✓ Comportamiento inquieto o irritable
✓ Reducción de la elasticidad de la piel
✓ Ojos hundidos
 DESHIDRATACIÓN  GRAVE
Comunicación
Seguridad
Salud
Medio ambiente

BUEN VIAJE: MANEJO A LA DEFENSIVA

Las celebraciones navideñas son una ocasión especial para compartir y reunirnos con familiares
y amigos que hace mucho no vemos. Es por esa razón que los viajes en coche son muy comunes
en esta temporada del año. Pero recuerda que, en estas fechas, y en cualquier momento, se
requieren tomar ciertas precauciones al manejar.

Siempre que se esté al mando de un automóvil, es


importante estar atentos de nuestro entorno, para así
aminorar considerablemente el riesgo de un accidente,
sobre todo, en estas fechas, donde las celebraciones se
pueden postergar hasta el amanecer y hay alcohol de
por medio.

No caiga en el estrés y las emociones de temporada


que llevan a cometer actos imprudentes detrás del
volante.
La paciencia es indispensable

Sabemos que estas fechas pueden ser muy caóticas debido al tráfico y situaciones imprevistas,
y aunque esto puede ser sumamente irritante, hacer una buena planeación de nuestro tiempo y
mantener la tranquilidad ante cualquier atasco evitará que cometa imprudencias al volante.

Para evitar que exista un percance por


culpa de otro automovilista, hay que
mantener una conducción defensiva, esto
quiere decir que hay que anticipar lo que
pueda suceder en el camino.

Los elementos básicos de la conducción


defensiva se pueden dividir en cinco
categorías generales: preparación,
visibilidad, comunicación, espacio y
actitud.

Campaña Fiestas Decembrinas y Retorno Seguro 37


Comunicación
Seguridad

Salud
Medio ambiente

Preparación

✓ Concentrarse en el acto de conducir para estar preparado para reaccionar ante el peligro
emergente. No realice otras actividades mientras conduce y mantenga firmes las manos en
el volante, le dará tiempo para reaccionar mejor si va observando el panorama y va midiendo
la velocidad de su coche y el de otros coches en relación al suyo.

✓ Preste especial atención a los cambios en las señales de tránsito, los cruces peatonales y
otras áreas donde la confusión sobre el derecho de paso podría causar un choque. Hacer
contacto visual siempre que sea posible con otros conductores, peatones y ciclistas para
ayudar a medir sus intenciones. En pocas palabras, hay que esperar lo inesperado.

✓ Cuando ocurra lo inesperado, hay que responder de la manera más segura posible. Por
ejemplo, si otro vehículo gira en nuestro carril y lo interrumpe cuando tiene el derecho de
paso, aún debe reducir la velocidad. La responsabilidad recae sobre nosotros para evitar un
choque, incluso si otro conductor infringe la ley.

Visibilidad

✓ Revisar los espejos con frecuencia para asegurarse de que no haya nadie en su punto ciego
antes de cambiar de carril. Busque a los motociclistas ya que son más difíciles de ver que los
automóviles.

✓ Tome en cuenta los puntos ciegos de otras personas para evitar chocar contra usted. Si no
está seguro de que lo pueda ver algún conductor o peatón, lo mejor será ceder el paso.

✓ Manténgase visible ante cualquier condición que reduzca la visibilidad, ajústese a las
necesidades y encienda las luces o apáguelas de acuerdo con lo que se presente en el
camino, visualice las curvas del camino y las zonas con poca iluminación en carretera, ya que
es más probable que no sea observado por los demás.

Comunicación

✓ Siempre comunique su intención de girar o cambiar de carril


utilizando su direccional. Del mismo modo, debe respetar a
otros vehículos cuando señalen. Permita que otros
conductores cambien de carril con seguridad, se incorporen y
giren.

Campaña Fiestas Decembrinas y Retorno Seguro 37


Comunicación
Seguridad

Salud
Medio ambiente

✓ Si hay peligros por delante, indíquelo a otros conductores lo mejor que pueda. Si puede
evitar el peligro cambiando de carril encendiendo las intermitentes a manera de precaución,
podrá ayudar a los demás a advertir que algo ha ocurrido y que requiere reducir la velocidad
y mantenerse atento. Use su bocina solo para indicar peligro inminente y ayudar a
mantenerse a sí mismo y a otros a salvo.

Espacio

✓ Respete el espacio de los demás y mantenga una distancia segura, sobre todo cuando
considere rebasar, contemple a los usuarios más vulnerables como ciclistas, motociclistas y
peatones.

✓ Recuerde que mantener una distancia segura, puede darle suficiente tiempo en caso de un
frenado de emergencia, entre mayor sea la velocidad o el peso del vehículo, mayor será el
tiempo de frenado total, este espacio debe considerarse incluso si queda atrapado en un
embotellamiento, será la diferencia entre reaccionar y escapar de una situación de peligro.

Actitud

✓ Observe todas las señales de tránsito y las reglas de derecho


de paso. Respete el reglamento de tránsito y de espacio
cuando una persona requiera hacer una maniobra, no lo
apresure y espere su turno, incluso si cuesta unos segundos
más.

✓ Sea cortés, ¡recuerde que es navidad!, si otro conductor está claramente perdido, luchando
por incorporarse o pidiendo ayuda, sea amable. Un poco de cortesía es muy útil. Reconozca
también la cortesía de los demás y agradezca cada vez que conduzca.

Con toda la información compartida, esperamos


que disfrute de sus fiestas, tenga buen viaje y
un retorno seguro.

Campaña Fiestas Decembrinas y Retorno Seguro 37


Manejo Seguro
Según la Organización Mundial de la Salud, cada año mueren casi 1,24 millones de personas como resultado
de accidentes automovilísticos. Más de 20 millones de más personas sufren lesiones no fatales, quedando
muchas de ellas con alguna discapacidad producto de su lesión.

Técnicas

Para prevenir que usted se convierta en una de estas alarmantes estadísticas, revisemos algunas de las
técnicas de manejo seguro, que incluye mantener el buen funcionamiento del vehículo a fin de evitar accidentes
a pesar de las condiciones adversas y las acciones incorrectas de otros conductores.

Los empleados que manejen vehículos de la compañía deben seguir las medidas de seguridad de ICA Fluor
establecidas.

Mantenimiento apropiado del vehículo

Un mantenimiento apropiado del vehículo puede tener un gran impacto en cuanto a la reducción de accidentes
vehiculares:
• Todos los vehículos de la empresa, propios o alquilados, serán inspeccionados y mantenidos
regularmente de acuerdo a las recomendaciones de fábrica del vehículo, requisitos legales y estándares
establecidos.
• Cada vez que un vehículo vaya a ser utilizado, se deberán realizar inspecciones visuales.
o Frenos: Compruebe el líquido regularmente, compruebe el desgaste de frenos y ajuste según las
necesidades.
o Neumáticos: Mantenga la presión de aire apropiada, gire a intervalos regulares, compruebe el balance y
el desgaste; cámbielos a la primera señal de problema.
o Luces: Asegúrese de que todas las luces – delanteras, posteriores, y laterales – estén funcionando;
manténgalas limpias para mantener el brillo y visibilidad.
o Limpiaparabrisas: Substitúyalo cuando comience a rayar.
o Bocina: Repare inmediatamente si presenta un malfuncionamiento.
o Espejos retrovisor y laterales: Manténgalos limpios y ajustados correctamente.
o Ajustes del asiento: Asegúrese de que el asiento esté ajustado para prevenir cansancio o tensión.
• Cuando se identifiquen fallas, el vehículo deberá ser reparado por un técnico automotriz calificado. Las
fallas relativas a la seguridad serán reparadas antes de que el vehículo sea puesto en servicio nuevamente y
con todos los registros apropiados al día.

Esté alerta

Esté alerta mientras conduce, así podrá reaccionar rápidamente.


• Siga siempre las regulaciones locales, del país y del Cliente con respecto al uso de los dispositivos
móviles, como celular o tablet, mientras conduce. Nunca lea o mande un mensaje de texto mientras conduce un
vehículo.
• Minimice las distracciones que pueden afectar su capacidad de operar vehículos con seguridad. Esto
incluye, evitar las distracciones de:
o Dispositivos electrónicos móviles
o Pasajeros
o Comidas y bebidas
o Características del vehículo tales como climatización, sistemas de navegación, de entretenimiento, etc.
o Acontecimientos y objetos fuera del vehículo
• Cuando entre a centros comerciales, restaurantes, o estaciones de servicio observe cualquier
movimiento que pueda significar que un vehículo está poniéndose en marcha.
• Observe por movimientos en la intersección de los caminos laterales y en las calles cruzadas de modo
que usted pueda actuar defensivamente en caso de ser necesario.
• Observe los peatones, especialmente a los niños y animales, y espere cualquier cosa. Esté listo para
utilizar los frenos.
• Observe por el espejo retrovisor a los conductores detrás de usted que puedan querer pasar. Los
chequeos frecuentes le ayudarán a ver si alguien se está cambiando del carril opuesto. Usted estará consciente
de ellos incluso si se colocan en su punto ciego.
• Mantenga una distancia segura con el automóvil que está delante de usted. Añada el largo de un vehículo
como distancia por cada 10 kms por hora adicionales de velocidad.

Manejando en mal tiempo o en la noche

La lluvia, la nieve, el hielo, la niebla y la oscuridad aumentan las probabilidades de un accidente; por lo tanto,
requieren precaución adicional y menor velocidad.

Manejando en invierno:
• Baje la velocidad en hielo o nieve; evite accionar de golpe los frenos; utilice un bombeo rápido y constante
para la tracción trasera y reduzca o estabilice la presión para la tracción delantera.
• En caso de que el vehículo patine, dé vuelta a las ruedas delanteras en la misma dirección que el auto
patina.
• Al llegar a un punto con hielo, disminuya gradualmente la velocidad para mantener un mejor control del
vehículo.
• Mantenga el depósito de agua del parabrisas totalmente lleno.
• Limpie totalmente las ventanas delanteras y traseras de la nieve; una mirilla no es suficiente.
• Asegúrese de tener los neumáticos para nieve apropiados o los neumáticos para todo clima en buenas
condiciones.
• Considere tiempo adicional para llegar a donde usted necesita ir.
• En días soleados, use un buen par de gafas de sol o utilice la visera.

Manejando de noche:
• Asegúrese de que los espejos, las luces y el parabrisas están limpios.
• Compruebe para ver si las luces están dirigidas correctamente.
• Después de manejar en oscuridad, dé a sus ojos una oportunidad de ajustarse a las nuevas condiciones
antes de comenzar a conducir.
• Encienda las luces del vehículo antes de que anochezca.
• Si las luces de un vehículo en dirección contraria le dificultan ver el camino, céntrese en el borde derecho
del pavimento; el ojo humano tarda 7 segundos para recuperarse de resplandor de las luces.
• Si las luces de un coche inminente hacen difícil considerar el camino, céntrese en el borde derecho del
pavimento; el ojo humano tarda 7 segundos para recuperarse de resplandor de la linterna.
• Reduzca la velocidad; usted debe poder detenerse dentro de la distancia proporcionada por las luces.
¿QUE HACER EN CASO DE UN DERRAME?

DERRAMES:
Los accidentes de contaminación tanto en tierra como en los cuerpos de agua en
ocasiones resultan inevitables, debido a los grandes volúmenes que se manejan.
Siendo así, los derrames pueden provenir de dos fuentes:

1.- Terrestre:
• Fuga de equipos y maquinarias
• Fuga en contenedor.

Consecuencias sobre el ambiente


Un derrame o descarga afecta básicamente a tres elementos del ambiente, los cuales
son:
• Elementos abióticos (suelo, formaciones del relieve, geomorfología, etc).
• Elementos bióticos (flora y fauna).
• Elementos socioeconómicos (actividades humanas, pesca, agricultura, lugares
de esparcimiento de clubes, de recreación, de turismo, etc).

En caso de derrame:
1. Se dará aviso al responsable del área y este informará del suceso al responsable
de medio ambiente y/o de seguridad que se encuentre en sitio.
2. El supervisor detendrá trabajos y verificará que se realice la contención y
recolección del producto derramado, esto se realizará con material absorbente
(arena, aserrín, toallas) y deberá de portar el equipo de protección personal
adecuado.
3. Por último se almacenará en tambos metálicos para su disposición en el almacén
temporal de residuos peligrosos, además se verificará que se haya retirado todo
el material contaminado.
UBICACIÓN DE EXTINTORES DE 50 KG.
❑Se colocan extintores de 50 kg.
En áreas de Racks, Estructuras,
Switch Deck, Taller Spool.
UBICACIÓN DE EXTINTORES DE 50 KG.

❑Se cuenta con 21 extintores de 50


kg. Para cubrir la planta por zonas
de trabajo.

❑Se verifican condiciones de los


equipos de forma diaria en ambos
turnos.
Alerta de SSMA 
En una cultura de Más Seguros Juntos, las alertas en Seguridad, 
Salud y Medio Ambiente facilitan el aprender y prevenir eventos. 

Fecha / Date: 11/28/2022 Hora / Hour: 12:30 Área de trabajo/ Area: Pretratamiento


Consecuencia: Equipment/Property Damage  Clasificación de la lesión: No Injury  

El punto debe colocarse en la 
 
sección de la pirámide que 
Severidad real 1 
corresponda al potencial de 
severidad. The point should be 
placed in the section of the  Potencial de severidad: 2 
pyramid that corresponds to 
the severity potential. 

Breve descripción del evento / Event Description:  
El  dia  28  de  noviembre  a  las  12:30p.m  se  presentó  un  evento  en  el  área  de  pretratamiento,  al  estar  realizando 
actividades  de  relleno  y  compactación  con  minicargador  frontal,  operador  realizó  maniobra  para  cargar  su  equipo 
generando movimiento de reversa sin utilizar banderero, teniendo un contacto con vehículo que transitada por vialidad
generando un ligero daño. 
On November 28 at 12:30 p.m. an event took place in the pre‐treatment area, when carrying out filling and compaction 
activities  with  a  front  mini  loader,  the  operator  carried  out  a  maneuver  to  load  his  equipment  generating  reverse 
movement without using a flagger, having contact with a vehicle that travels on the road doing slight damage. 
Fotografías/Ilustraciones 

Recreación / Simulation 

Este documento es propiedad de ICA Fluor. No debe ser SSPA111301F04 Rev. 1


reproducido total o parcialmente por personal ajeno a la empresa  
sin la autorización expresa por parte de las áreas responsables Para información adicional contacte: carlos.barrera@icafluor.com
de su control.
Alerta de SSMA 
En una cultura de Más Seguros Juntos, las alertas en Seguridad, 
Salud y Medio Ambiente facilitan el aprender y prevenir eventos. 

Fatores contribuyentes causales  Acciones de mitigación y recomendaciones 
Durante  la  investigación  se  determinó  lo  siguiente/  Todo el personal que conduzca un vehículo en el proyecto deberá contar 
During the investigation the following was determined:  y haber  acreditado  el  curso  de  manejo  a  la  defensiva,  aplicando  todo 
lo  instruido en el curso de SSMA/ All personnel who drive a vehicle in the 
Responsabilidad del trabajador/ worker responsibility  project  must  have  accredited  the  defensive  driving  course,  applying 
El operador de la maquinaria tomó la decisión de mover  everything instructed in the SSMA course. 
la unidad, estando consiente que es necesario contar con  El personal que se expone al riesgo de interactuar con maquinaria mayor, 
un  banderero,  los  análisis  de  riesgos  y  los  permisos  de  así como los operadores, deberán acreditar el curso de interfaz hombre 
trabajo  contienen  los  controles  específicos  y  esto  fue  máquina  y  poner  en  práctica  todos  los  requerimientos  para  trabajar 
omitido  al  realizar  el  acto  inseguro.  El  trabajador  simultáneamente con estos equipos. The personnel who are exposed to 
operador refirió que el banderero ya se dirigía de regreso  the  risk  of  interacting  w ith  larger  machinery,  as  w ell  as  the  operators, 
a su posición, pero por exceso de confianza decidió iniciar  must accredit the human machine interface course and put into practice 
justo antes de que el llegara mencionando no identificar  all the requirements to work simultaneously with this equipment. 
el riesgo al que estaba expuesto/ The machinery operator 
made the decision to move the unit, being aware that it is  Contar con los recursos necesarios para tener por lo menos un banderero 
necessary to have a flagger, the risk analysis and the work  para  cada  equipo  en  uso,  en  caso  de  que  el  banderero  se  ausente, 
permits contain the specific controls and this was omitted  quedara estrictamente prohibido que el operador realice cualquier tipo 
when  carrying  out  the  unsafe  act.  The  operator  worker  de  movimiento  dentro  de  las  áreas  de  trabajo.  /  Have  the  necessary 
reported that the flagman was already heading back to his  resources to have at least one flagger for each piece of equipment in use, 
position, but due to overconfidence he decided to start  in the event that the flagger is absent, it will be strictly prohibited for the 
just before he arrived, mentioning not identifying the risk  operator to carry out any type of movement within the work areas. 
to which he was exposed. 
Mejorar las condiciones de la vialidad principal colocando los bandereros, 
El  conductor  del  vehículo  mencionó  haber  visto  la  señalización  y  delimitaciones  necesarias  para  controlar  el  tráfico  de 
maquinaria en movimiento, sin embargo no identificó al  maquinaria  y  equipos.  /  Improve  the  conditions  of  the  main  road  by 
riesgo que se exponía pasar cerca, exponiendo el vehículo  placing  the  flags,  signaling  and  delimitations  necessary  to  control  the 
al daño, falta de estándares de trabajo./ The driver of the  traffic of machinery and equipment. 
vehicle mentioned having seen the machinery in motion, 
however he did not identify the risk that he was exposed  Restringir el acceso de vehículos a las zonas de trabajo, derivado de las 
to  passing  by,  exposing  the  vehicle  to  damage,  lack  of  zonas de trabajo reducidas y el riesgo a interactuar con maquinarias en 
work standards.  movimiento, prohibiendo estacionarse vehículos que sean para fines de 
transporte de personal. / Restrict vehicle access to work areas, derived 
from  reduced  work  areas  and  the  risk  of  interacting  with  moving 
machinery, prohibiting the parking of vehicles that are for the purpose of 
transporting personnel. 

Aplicar sanciones a personal que incumpla los requerimientos de SSMA 
de manejo a la defensiva e interface hombre/ maquina. / Apply sanctions 
to personnel who fail to comply with the SSMA requirements of defensive 
driving and man/machine interfaz. 

Este documento es propiedad de ICA Fluor. No debe ser SSPA111301F04 Rev. 1


reproducido total o parcialmente por personal ajeno a la empresa  
sin la autorización expresa por parte de las áreas responsables Para información adicional contacte: carlos.barrera@icafluor.com
de su control.
Tópicos de SSPA
NUEVA REFINERIA DOS BOCAS

BIENVENIDA A NUEVOS EMPLEADOS


1.-Presentación de los nuevos empleados además de compartir sus experiencias
de trabajos anteriores o si es que esta es su primera vez trabajando en la
construcción.

2.-Nombrar quién será el responsable de orientarlos todo el tiempo y supervisar


las actividades del nuevo integrante de la cuadrilla.

3.- El cabo hablará sobre su rol de responsabilidades, el compromiso que tenemos


con la seguridad y lo que se espera obtener como empresa segura.

4.-Si no hay nuevos empleados, de igual forma se dará seguimientos a los


registrados para término de su evaluación (duración de 6 semanas), acreditando
la evaluación marcando con una “X”.
REGISTRO DESARROLLO DE NUEVOS EMPLEADOS Y PLAN DE SEGUIMIENTO (SSPA5-01)

Nvo. Empleado Fecha de Ingreso Semana Tutor Evaluación


Política Tajeta Prog. 10 IPECR ATS Capacitación
SS, MA Elim/ acciones Específica.
Y C. Pelig y ALTO.

Comentarios del tutor:

Política Tajeta Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


SS, MA Elim/ acciones Específica.
Y C. Pelig y ALTO.

Comentarios del tutor:

Política Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


Tajeta
SS, MA acciones Específica.
Elim/
Y C. y ALTO.
Pelig

Comentarios del tutor:

Política Tajeta Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


SS, MA Elim/ acciones Específica.
Y C. Pelig y ALTO.

Comentarios del tutor:

Política Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


Tajeta
SS, MA acciones Específica.
Elim/
Y C. y ALTO.
Pelig

Comentarios del tutor:

Política Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


Tajeta
SS, MA acciones Específica.
Elim/
Y C. y ALTO.
Pelig

“Seguridad, salud; fortaleza de nuestra empresa”


¿QUE HACER EN CASO DE SUFRIR
GOLPE DE CALOR?

Conforme la temperatura del aire sube, nuestro cuerpo logra mantenerse fresco al
evaporarse el sudor, pero en los días muy calurosos y húmedos la evaporación del
sudor se hace más lenta e insuficiente para bajar la temperatura del cuerpo; es por ello
que si el golpe de calor no se trata a tiempo puede producir severos daños al cerebro y
los riñones.

Cuando la temperatura corporal rebasa los 40° centígrados y está


acompañada de pulso fuerte y rápido, que pronto se torna débil, a la vez que
disminuye la frecuencia respiratoria, nos encontramos ante el GOLPE DE
CALOR.
Seguridad en Trabajos Eléctricos

La electricidad – incluso en tensiones muy bajas – puede ser peligrosa. Un accidente


eléctrico se produce cuando una descarga eléctrica interfiere con el ser humano,
afectando el sistema nervioso. Un accidente eléctrico puede provocar:

• Falla cardiaca
• Quemaduras y hemorragias internas
• Daños al sistema nervioso
• Incluso la muerte

Prevenga los peligros eléctricos siguiendo el Sistema de Seguridad de SSPA y


aplicando los siguientes consejos.

Asegúrese de que el equipo que usted utiliza esté puesto a tierra correctamente. La
puesta a tierra permite desviar los escapes de corriente eléctrica peligrosa a la tierra. Si
un aparato eléctrico tiene conexión a tierra, tendrá un enchufe de tres patas y requerirá
un receptáculo de tres vías para su conexión. La puesta a tierra es especialmente
importante cuando el equipo se utiliza en superficies de metal. (El equipo no necesita
ser puesto a tierra si tiene doble aislación; la etiqueta generalmente indica esto.) Al
usar cordones de extensión, utilice resistentes y conéctelos a un GFCI (Interruptor de
Circuito con Fuga a Tierra) enchufado a la fuente de energía. Verifique si hay tomas a
tierra apropiadas y cables expuestos, así como la condición de extensiones, cordones
enchufes, y aislamiento.

Alce los cordones y extenciones para evitar peligros como tropiezos y que estén
expuestos a condiciones de humedad. Quite siempre los cordones de los receptáculos
por el enchufe. Tirarlos desde el cordón, los daña. Asegúrese que los cordones no
están pellizcados en las puertas, cajones, equipo, o cualquier otra cosa, ya que se
pueden dañar. Evite colocar los cordones donde puedan ser dañados por vehículos o
equipo móvil. Examine el equipo eléctrico antes de usarlo y busque:

• Enchufes quebrados o doblados


• Cordones desgastados
• Cables pelados
• Humo
• Chispas de los interruptores o de los controles
• Líquidos derramados en o sobre el equipo
• Operación errática
Entrada a Espacios Confinados
Se considera espacio confinado cuando hay aberturas limitadas ó es difícil de de entra o salir, y aunque
puede ser lo suficientemente grande para entrar y trabajar, no está diseñado para la ocupación continúa
de un trabajador. Espacios confinados incluyen bodegas subterráneas, tanques, recipientes de
almacenamiento, pozos, bóvedas subterráneas y líneas de tubería.

Son espacios confinados los que:


 Pueden contener una atmósfera peligrosa o potencialmente peligrosa
 Pueden contener material que puede afectar a trabajadores
 Pueden contener las paredes que convergen hacia adentro o pisos que puntan hacia abajo y
hacer que unos espacios sean más pequeños, lo cual podría atrapar o asfixiar a un o unos
trabajadores.
 Pueden contener otros graves peligros físicos y de ambiente; como poca iluminación, humedad o
temperaturas extremas, máquinas y equipos operando sin guardas ó con cables eléctricos
expuestos que están descuidados.
 Requieren autorización escrita para la entrada

Qué hacer:
 No ingresar a espacios confinados sin ser capacitado y sin tener un permiso de entrada
 Repasar, comprender y seguir las practicas que nuestro “Sistema de Gestión de SSPA”
establece para la Entrada a Espacios Confinados”,
 Antes de ingresar tener el permiso espacios confinados y saber cómo y cuándo salir.
 Es obligatorio que se lleve el registro de entradas y salidas de todo el personal, controlado por
un hombre ayuda que estará siempre localizado a la entrada; este hombre no puede retirarse de
su puesto sin autorización y reemplazo
 Antes de entrar debes identificar cualquier peligro / riesgos físico.
o Es obligatorio el (IPECR) Identificación de peligros, Evaluación y Control de Riesgos,
siguiendo Directrices/ Check list de entrada a espacios confinados, y estar preparado
para cada actividad y tarea que se vaya a desarrollar. Este debe ser llenado, revisado y
aprobado por la entrada a espacios confinados y tener el Permiso del Emisor, controlado
por otra persona capacitada ó calificada antes de que el Permiso de entrada a espacios
confinados haya sido aprobado, y que sean guardados en la oficina SSPA del proyecto.
o También es obligatorio realizar para cada espacio confinado y tarea el Formulario
Autorización para Trabajos de Alto Riesgo (ATS). El ATS y la evaluación de los riesgos
del formulario son necesarios para esta y otras operaciones que son críticas para la vida,
para asegurar que todos los riesgos asociados con el trabajo se identifiquen, que se
entienda la probabilidad y la gravedad, y las medidas de control que se definan reduzca
efectivamente el riesgo.
 Antes y durante la estancia en el espacio confinado, se debe monitorear oxigeno, inflamabilidad,
toxicidad o riesgos de explosión en caso necesario.
 Entrada sin respiradores sólo se permitirá cuando:
o La tarea para el espacio que se va entrar no producirá una deficiencia de oxígeno o
ambiente tóxico.
o Exista ventilación continua con aire fresco
 Uso del equipo de protección, plan de recate rescate, monitoreo de aire, ventilación, iluminación
y equipo de comunicación de acuerdo con los procedimientos de ingreso
 Mantener el contacto en todo momento con una persona capacitada. Esto permite que el
operador y supervisor de el aviso para evacuar y alertar a personal de rescate capacitado para
rescatar los participantes cuando sea necesario.
REQUISITOS LEGALES Y CONTRACTUALES EN MATERIA AMBIENTAL

OBJETIVO

Establecer mecanismos para identificar y mantener actualizada la información respecto de los requisitos
legales y otros requisitos aplicables en materia ambiental relacionados a los aspectos ambientales del
proyecto y evaluar periódicamente su cumplimiento.

DEFINICIÓN:

Requisito Legal: Obligaciones legales relacionadas con el medio ambiente, Pueden ser: Permisos,
Licencias, certificados y autorizaciones.

Otros requisitos: Compromisos a los que se suscribe el proyecto de manera voluntaria, por
ejemplo:
- Acuerdos con el cliente.
- Principios o códigos de práctica voluntaria.
- Acuerdos con alguna autoridad, grupos de la comunidad; o bien, organizaciones no gubernamentales, o
parte interesadas como bancos o instituciones de crédito.
- Requisitos corporativos de la empresa.

Partes interesadas: Persona u organización que puede afectar, verse afectada, o percibirse como afectada
por una decisión o actividad. Ejemplo: Clientes, comunidades, proveedores, entes reguladores,
organizaciones no gubernamentales, inversionistas, empleados.

Los requisitos legales y otros requisitos en materia ambiental identificados para el proyecto son:

• Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección al Ambiente y su reglamento


• Ley General para la Prevención y Gestión Integral de los Residuos y su reglamento
• LEY DE LA AGENCIA NACIONAL DE SEGURIDAD INDUSTRIAL Y DE PROTECCIÓN AL MEDIO
AMBIENTE DEL SECTOR HIDROCARBUROS.
• Ley de Protección Ambiental del estado de Tabasco y su reglamento.
• Bando Municipal de Paraíso.
• Reglamento de Protección al Ambiente del municipio de paraíso.
• NORMAS OFICIALES MEXICANAS. ¿Por qué es necesario
• Resolutivo de Impacto ASEA/UGI/DGGPI/1698/2019.
cumplir con los requisitos
legales y contractuales?
¢4XpHV 3/$1 '( 663$ '(/ 352<(&72 15'%"

(OREMHWLYRHVHVWDEOHFHUORVOLQHDPLHQWRVQHFHVDULRVSDUDGHWHFWDUHYLWDUPLQLPL]DURFRQWURODU
ORVULHVJRVTXHDIHFWHQOD,QWHJULGDGGHORVWUDEDMDGRUHVODVLQVWDODFLRQHV\HOPHGLRDPELHQWH
HQHVWULFWRDSHJRDO$QH[RGH663$GHOFRQWUDWR37,,'2FXPSOLHQGRFRQORV
UHTXHULPLHQWRVSURFHGLPLHQWRV\1RUPDWLYLGDGGH3(0(;ODV/H\HVDSOLFDEOHV\VXV
5HJODPHQWRV1RUPDV2ILFLDOHV0H[LFDQDV\1RUPDV0H[LFDQDVHQPDWHULDGH 663$ 
HVWDEOHFLHQGRPHWDV\FRPSURPLVRVSDUDORJUDUORVREMHWLYRVGXUDQWHOD³LQJHQLHUtD
FRPSOHPHQWDULDSURFXUDFRQVWUXFFLyQSUXHEDV\DUUDQTXHGHODSODQWDFRTXL]DFLyQUHWDUGDGD
GHOSDTXHWHSDUDODUHILQHUtDHQGRVERFDVSDUDtVRWDEDVFR´ IDVH,, ´GDQGRFXPSOLPLHQWRD
D 5HTXLVLWRVOHJDOHV OH\HVUHJODPHQWRV\QRUPDVRILFLDOHVPH[LFDQDVHQPDWHULDGH663$ 
6HJXULGDG6DOXGHQHO7UDEDMR\3URWHFFLyQ$PELHQWDO 
E 5HTXHULPLHQWRVGHOFOLHQWHHQWHPDVGH663$ 6HJXULGDG6DOXGHQHO7UDEDMR\3URWHFFLyQ
$PELHQWDO 
F 6LVWHPDGHJHVWLyQGH663$EDVDGRHQODQRUPD,62³6LVWHPDVGHJHVWLyQGHOD
6HJXULGDG6DOXGHQHO7UDEDMR\3URWHFFLyQ$PELHQWDO´

5(63216$%,/,'$'GHO3HUVRQDOGH,&$)/825
D 5HSRUWDUORVDFWRV\RFRQGLFLRQHVLQVHJXUDVLGHQWLILFDGDV
E 3DUWLFLSDUHQIRUPDSURDFWLYDHQODFDSDFLWDFLyQLQLFLDWLYDV\DFWLYLGDGHVGH6HJXULGDG
6DOXGHQHO7UDEDMR\3URWHFFLyQ$PELHQWDOGHODHPSUHVD
F 6HJXLU\DSOLFDUORVOLQHDPLHQWRVHVWDEOHFLGRVHQHOUHJODPHQWRGH6HJXULGDG6DOXGHQHO
7UDEDMR\3URWHFFLyQ$PELHQWDO
G (QFDVRGHSUHVHQWDUVHXQSHOLJURLQPLQHQWHSDUDVXYLGDRODV
LQVWDODFLRQHVGHULYDGRGHVXDFWLYLGDGGHEHUiVXVSHQGHUODVUHSRUWiQGRORDVXMHIHLQPHGLDWR
\FRUUHJLUOR

5(63216$%,/,'$' GH OD (PSUHVD VXEFRQWUDWLVWD GH ,&$ )/825


D &RQRFHU H LPSOHPHQWDU OD SROtWLFD GH 663$ 6HJXULGDG 6DOXG HQ HO 7UDEDMR \ 3URWHFFLyQ
$PELHQWDO 
E /D HPSUHVD VXEFRQWUDWLVWD GHEHUi DGKHULUVH DO VLVWHPD GH 6HJXULGDG
6DOXG \ 3URWHFFLyQ $PELHQWDO GH ,&$ )/825 GXUDQWH WRGDV VXV DFWLYLGDGHV HQ HO 3UR\HFWR
F 7RGD HPSUHVD VXEFRQWUDWLVWD GH DFWLYLGDGHV SHUPDQHQWHV GHEHUi FRQWDU FRQ VXSHUYLVRUHV GH
663$ TXLHQ WHQGUi HO SHUILO GHO SXHVWR DGHFXDGR D ODV QHFHVLGDGHV 663$ GH ,&$ )/825
Alerta de SSMA
En una cultura de Más Seguros Juntos, las alertas en Seguridad,
Salud y Medio Ambiente facilitan el aprender y prevenir eventos.

Fecha: 11/2/2022 Hora: 12:55 Área de trabajo: Sur Planta Coque


Consecuencia: Injury/Illness Clasificación de la lesión: Lost Workday Case

El punto debe colocarse Severidad real 2


en la sección de la
pirámide que corresponda
al potencial de severidad Potencial de severidad: 2

Breve descripción del evento:


El trabajador se encontraba en el interior de una excavación retirando agua acumulada para continuar
con el corte de una tubería que se encontraba fuera de servicio, dicha tubería seria retirada ya que
interfería con los trabajos de perforación de pilas, el trabajador utilizó un polín de 4x4” para apoyar el
pie y poder agacharse a sacar el agua, el polín cae y el trabajador para evitar la caída colocó la mano
derecha en el suelo, el trabajador se incorpora sale por propio pie de la excavación y reporta a su
supervisor lo sucedido.

Fotografías/Ilustraciones

El trabajador colocó el polín


para colocar el pie y
apoyarse.

Este documento es propiedad de ICA Fluor. No debe ser SSPA111301F04 Rev. 1


reproducido total o parcialmente por personal ajeno a la empresa sin
la autorización expresa por parte de las áreas responsables de su
control.
Alerta de SSMA
En una cultura de Más Seguros Juntos, las alertas en Seguridad,
Salud y Medio Ambiente facilitan el aprender y prevenir eventos.

Para información adicional contacte: fernando@icafluor.com

Fatores contribuyentes causales Acciones de mitigación y recomendaciones

➢ Capacitación • Difusión del evento a todo el personal en los


RIJ´S y en el comité de seguridad.
➢ Planeación y Procedimientos • Se deberá de continuar con el programa de
capacitación a todos los trabajadores de manera
➢ Responsabilidad del Trabajador general.

➢ Supervisión • Es importante iniciar con la campaña de


Identificación de peligros por parte de los
trabajadores y adoctrinarlos en el reconocimiento de
los mismos.

• Las indicaciones que se dan a los


trabajadores deberán de ser claras y específicas, es
decir, no basta con solo decirles que actividad van a
realizar si no también el cómo y con que realizaran las
actividades.

• Los accesos a las excavaciones deberán de


revisarse a detalle, contar con escalones adecuados o
medios de acceso adecuados prevendrá muchos
accidentes.

• Evitar el improvisar y reaccionar de una


manera incorrecta hacia ante las dificultades que se
tienen en el área.

Este documento es propiedad de ICA Fluor. No debe ser SSPA111301F04 Rev. 1


reproducido total o parcialmente por personal ajeno a la empresa sin
la autorización expresa por parte de las áreas responsables de su
control.
Tópicos de SSPA
NUEVA REFINERIA DOS BOCAS

BIENVENIDA A NUEVOS EMPLEADOS


1.-Presentación de los nuevos empleados además de compartir sus experiencias
de trabajos anteriores o si es que esta es su primera vez trabajando en la
construcción.

2.-Nombrar quién será el responsable de orientarlos todo el tiempo y supervisar


las actividades del nuevo integrante de la cuadrilla.

3.- El cabo hablará sobre su rol de responsabilidades, el compromiso que tenemos


con la seguridad y lo que se espera obtener como empresa segura.

4.-Si no hay nuevos empleados, de igual forma se dará seguimientos a los


registrados para término de su evaluación (duración de 6 semanas), acreditando
la evaluación marcando con una “X”.
REGISTRO DESARROLLO DE NUEVOS EMPLEADOS Y PLAN DE SEGUIMIENTO (SSPA5-01)

Nvo. Empleado Fecha de Ingreso Semana Tutor Evaluación


Política Tajeta Prog. 10 IPECR ATS Capacitación
SS, MA Elim/ acciones Específica.
Y C. Pelig y ALTO.

Comentarios del tutor:

Política Tajeta Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


SS, MA Elim/ acciones Específica.
Y C. Pelig y ALTO.

Comentarios del tutor:

Política Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


Tajeta
SS, MA acciones Específica.
Elim/
Y C. y ALTO.
Pelig

Comentarios del tutor:

Política Tajeta Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


SS, MA Elim/ acciones Específica.
Y C. Pelig y ALTO.

Comentarios del tutor:

Política Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


Tajeta
SS, MA acciones Específica.
Elim/
Y C. y ALTO.
Pelig

Comentarios del tutor:

Política Prog. 10 IPECR ATS Capacitación


Tajeta
SS, MA acciones Específica.
Elim/
Y C. y ALTO.
Pelig

“Seguridad, salud; fortaleza de nuestra empresa”


EFECTOS DEL USO DE DROGAS Y
ALCOHOL EN TU CUERPO

Muchas personas consumen actualmente estas sustancias sin considerar los efectivos
nocivos de las drogas y alcohol .

Ante esta situación debemos hablar de los efectos de las drogas y alcohol, lo cual es
esencial para prevenir el abuso.

EFECTOS NEGATIVOS DROGAS Y ALCOHOL

Cada una de estas sustancias tiene variedad de efectos nocivos en el organismo y en


la vida de las personas.

 ALCOHOL: su consumo excesivo puede afectar notablemente la salud así como


también el entorno laboral, económico y familiar.
 DROGAS: sus efectos también afectan la vida en general de los consumidores y
enfocándonos en los daños físicos podemos nombrar sus efectos negativos en
el sistema circulatorio, nervioso así como también digestivo y endocrino.

Otros efectos nocivos de las drogas y alcohol son problemas en el sistema


digestivo como úlcera estomacal o gastritis. Así mismo puede traer problemas
hormonales y en ciertos casos impotencia sexual o inapetencia.

CÓMO TRATARLAS
Debe tenerse claro que aquella persona que ha caído en una adicción debe recibir un
completo tratamiento, no solo basado en medicamos sino que también debe realizar un
proceso de rehabilitación.

La primera fase para tratar estas adicciones es la DESINTOXICACIÓN pero también se


requiere de un acompañamiento y REHABILITACIÓN integral con lo cual la persona
pueda salir de este consumo y de los hábitos que ha creado. El apoyo profesional
médico es esencial así como el apoyo psicológico y familiar.

ES ESENCIAL SABER PREVENIR .


Es necesario dejar claro que para evitar la aparición de los efectos nocivos del alcohol
y las drogas lo mejor que se puede hacer es
prevenir una situación de adicción.
QUEDA PROHIBIDO INGRESAR AL
NUESTRO PROYECTO BAJO LOS
EFECTOS DE ALCOHOL Y/O
DROGAS.

También podría gustarte