Coreano 1
Coreano 1
Coreano 1
OBJETIVO GENERAL
Preparar a los estudiantes del idioma coreano para que sean capaces de leer y escribir los
caracteres del hangul e introducir las primeras palabras y gramática básica para estructurar
oraciones no complejas.
¿Qué es el hangul?
Es un sistema de caracteres considerado como el alfabeto del idioma coreano, el cual fue
Rey Sechon) durante el duodécimo mes lunar del año 1443, y en el noveno mes lunar de
Antes del hangul los coreanos utilizaban un sistema de caracteres chinos llamados 한자
(hancha). Pero debido a su complejidad, se decidió crear un sistema más fácil. Las vocales
fueron diseñadas basándose en los tres básicos componentes del universo: el cielo, la tierra
y el hombre.
(ㅣ) La línea vertical representa al hombre erguido, quien es el mediador neutral entre las
dos anteriores.
2
Las consonantes fueron diseñadas para reflejar el lugar y la manera de articulación cuando
ㅁ,ㅇ. Las otras consonantes fueron hechas agregando trazos a las consonantes básicas.
VOCALES
ㅏ [a]
ㅑ [ia]
ㅓ [o]
ㅕ [io]
ㅗ [o]
ㅛ [io]
ㅜ [u]
ㅠ [iu]
ㅡ [ug]
ㅣ [i]
ㅐ [e]
ㅔ [e]
ㅒ [ie]
ㅖ [ie]
ㅘ [oa]
3
ㅙ [oe]
ㅚ [oe]
ㅝ [uo]
ㅞ [ue]
ㅟ [ui]
ㅢ [ug-i]
CONSONANTES
ㄱ [k, g]
ㄴ [n]
ㄷ [t, d]
ㄹ [r, l]
ㅁ [m]
ㅂ [b, p]
ㅅ [s, sh]
ㅇ [h]
ㅈ [j en ingles]
ㅊ [ch]
ㅋ [k]
4
ㅌ [t]
ㅍ [f, ph,]
ㅎ [j, jh]
ㄲ [k]
ㄸ [t]
ㅃ [p]
ㅆ [ss, ssh]
ㅉ [jj, ch]
NOTA: Los caracteres de las vocales no tienen ningun sonido o significado a menos que esté
acompañado de una consonante. Una letra esta compuesta unicamente cuando sus elementos
estan conformados por una vocal y una consonante como mínim
5
¿Qué es batchim? (받침)
final. Excepto “ㄸ, ㅉ y ㅃ” no son utilizadas como batchim. Algunas de las consonantes
BATCHIM 받침
ㄴ ㄴ [n] 산, 눈
ㄹ ㄹ [l] 달, 열
ㅁ ㅁ [m] 곰, 힘
ㅇ ㅇ [ng] 강, 정
ㄱ, ㄲ, ㅋ ㄱ [k] 박, 밖, 부엌
ㅂ, ㅍ ㅂ [p] 입, 잎
ㄷ, ㅌ, ㅅ, ㅆ, ㅈ,ㅊ, ㅎ ㄷ [t] 닫, 끝, 옷, 있, 낮, 꽃, 힣
6
ALGUNAS REGLAS DE PRONUNCIACIÓN
pronuncian como una “ㄷ” en la posición de la sílaba final, batchim. Las consonantes
Ejemplos:
밭 / 받 Campo
부엌 / 부억 Cocina
빛 / 빋 Luz
앞 / 압 Frente
Ejemplos:
묻어 / 무더 Manchar
직업 / 지겁 Ocupación
7
Tensificación: las consonantes “ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ y ㅈ” se convierten en consonantes tensas
ㅎ”.
Ejemplos:
학교 / 학꾜 Escuela
달다 / 달따 Cerrar
젖다 / 젇따 Mojarse
Asimilación Nasal: cuando los sonidos “ㄱ, ㄷ y ㅂ” van seguido de los sonidos nasales
Ejemplo:
낱말 / 난말 Palabras
작년 / 장년 El año pasado
8
Palatalización: las consonantes finales “ㄷ y ㅌ” se pronuncian como “ㅈ y ㅊ” cuando
Ejemplos:
맏이 / 마지 Primer(a) hijo(a)
같이 / 가치 Junto(a)
Ejemplo:
천리 / 철리 1000ri
Ejemplo:
좋다 / 조타 Ser bueno
많다 / 만타 Muchos
9
Contracción de vocal: una secuencia de vocales puede contraerse.
Ejemplo:
오+아 와
이+아 야
이+오 요
아+오 애
아+이 워
우+어 여
이+어 여
이+우 유
Pronunciación de 의:
10
Reglas Extra:
글자 소리
ㄳ [ㄱ]
ㄵ [ㄴ]
ㄶ [ㄴ]
ㄺ [ㄱ]
ㄻ [ㅁ]
ㄼ [ㄹ/ㅂ]
ㄽ [ㄹ]
ㄾ [ㄹ]
ㄿ [ㅂ]
ㅀ [ㄹ]
ㅄ [ㅂ]
11
연습
1 몫 볷이
2 앉다 앚으십시오
3 않다 많다 많아요
4 흙 읽다 읽으십시오
5 젊다 삶다 젋어 삶아
6 여덟 넓다 넓어 밟다 밟아
7 외곬 외곬으로
8 핥다 핥아
9 읊다 읊어
10 잃다 잃어버리다
11 없다 없어지다
12
Vocabulario
No. Palabra Significado
1 아이 Niño
2 여우 Zorro
3 오이 Pepino
4 우유 Leche
5 이 Diente
6 가구 Mueble
7 고기 Carne
8 아기 Bebe
10 나이 Edad
11 누구 Quién
12 나가다 Salir
13 구두 Zapato
14 어디 Donde
15 다리 Pierna, puente
16 도로 Carretera
17 라디오 Radio
18 나무 Árbol
19 머리 Cabeza
13
20 모자 Gorra
21 바나나 Banana
22 보리 Cebada
23 비누 Jabón
24 버스 Bus
25 사다리 Escalera
26 소 Vaca
27 사자 León
28 주사 Inyección
29 지도 Mapa
30 오후 Tarde
31 하나 Uno
32 호수 Lago
33 꾸미다 Decorar
34 꼬리 Cola
35 끄다 Apagar
36 따라하다 Imitar
37 뜨다 Flotar
38 허리띠 Cinturón
39 아빠 Papa
14
40 뽀뽀 Beso
41 뿌리 Raíz
43 쓰다 Escribir
44 씨 Semilla
45 버찌 Cereza
46 짜다 Ser salado
47 찌르다 Picar
48 고추 Chile
49 기차 Tren
50 치마 Falda
51 코 Nariz
52 크다 Ser alto
53 스키 Ski
54 도토리 Bellota
55 타조 Avestruz
56 투우 Toro
58 우표 Estampilla
59 포도 Uva
15
60 개구리 Rana
61 노래 Canción
62 새 Ave
63 가게 Tienda
64 카메라 Cámara
65 테니스 Tenis
66 얘기 Conversación
67 쟤 Aquel niño
68 시계 Reloj
70 폐 Pulmón
71 사과 Manzana
72 화가 Pintor
73 하와이 Hawaii
74 돼지 Cerdo
75 왜 Por qué
76 뇌 Cerebro
77 외우다 Memorizar
78 회사 Empresa
79 뭐 Qué
16
80 샤워 Ducha
82 스웨터 Suéter
84 귀 Oreja
85 뛰다 Correr
86 쥐 Ratón
87 의사 Doctor
88 의자 Silla
89 회의 Reunión de empresa
90 눈 Ojo, nieve
91 돈 Dinero
92 사전 Diccionario
93 겨울 Invierno
94 발 Pie
95 쌀 arroz
96 김치 Kimchi
97 담배 Tabaco
98 여름 Verano
99 가방 Cartera, bolso
17
100 공부 Estudio
101 창문 Ventana
102 낚시 Pesca
103 부엌 Cocina
104 책 Libro
105 무릎 Rodilla
108 걷다 Caminar
109 듣다 Escuchar
111 밑 Debajo
112 다섯 Cinco
113 옷 Ropa
114 있다 Estar
116 낮 Día
117 낮다 Bajo
118 꽃 flor
18
120 놓다 Poner
122 식당 Restaurante
123 집 Casa
19
Ejercicio
a. 바나나
b. 비누
c. 사다리
d. 소
e. 사자
f. 주사
g. 지도
h. 호수
i. 버스
j. 개구리
k. 고추
l. 새
m. 타조
n. 투우
20
Seleccione la respuesta correcta.
1. 보리
A. Árbol B. Gorra C. Cebada D. Imitar
2. 하나
A. Uno B. Jarra C. Beso D. Raíz
3. 꾸미다
A. Carretera B. Decorar C. Bebé D. Salir
4. 끄다
A. Apagar B. Flotar C. Ser grande D. Escribir
5. 뜨다
A. Apagar B. Flotar C. Escalera D. Diente
6. 따라하다
A. Manzana B. Pelear C. Imitar D. Cebada
7. 꼬리
A. Chile B. Radio C. Escribir D. Cola
8. 허리띠
A. Carro B. Carretera C. Edad D. Decorar
9. 쓰다
A. Tren B. Escribir C. Ser salado D. Bebe
10. 짜다
A. Uno B. Semilla C. Puyar D. Ser salado
읽기 연습
만나서 반가워요.
21
Horizontal Vertical
1 Nino 1 Bebe
3 Carne 2 Pepino
4 Cabeza 5 Pierna
6 Salir 6 Compartir
8 Bus 7 Mueble
11 Tren 10 Ski
12 Zapato 13 Banana
2 8 10
3 5
4 13
6 7
12
11
22
23
24
25
26
27
28
29
30
MODULO II: ¿QUIÉN ES ESTA PERSONA? 이 분은 누구입니까?
Que el estudiante sea capaz de presentarse a sí mismo, a los integrantes de la familia, las
profesiones y las diferentes nacionalidades, utilizando la conjugación del verbo “ser” “이다”,
en los tiempos más utilizados con frecuencia, en un pasado y presente simple. Se introducirán
las partículas básicas para formar oraciones simples y la figura interrogante y gramática para
expresar negación.
Una oración simple está compuesta por un sujeto, un objeto y el verbo o adjetivo principal,
el orden de estos elementos es completamente diferente al que podemos observar en el
español e incluso en el inglés; debido a que la palabra central con mayor importancia siempre
será el verbo o adjetivo que hace efecto en el sujeto a través del complemento (si lo hay),
posicionándose al final de la oración. Generalmente, una oración coreana en español se vería
de la siguiente forma:
Sin embargo, para darle sentido a la oración el verbo necesita ser conjugado, y para dar una
mejor interpretación en la oración de a que palabras le corresponde el rol de sujeto y de objeto,
se agregan ciertas partículas con el propósito de identificar cada una de ellas. Por lo tanto,
la oración correcta en coreano sería:
31
Nota:
No olvide, toda oración
debe de terminar en un
verbo o en un adjetivo.
Yo como manzana. 나는 사과를 먹어요.
나 Yo 는 Determina el sujeto.
En coreano, es muy importante tomar en cuenta a quien va referida la oración que se quiere
expresar, es decir, se hace énfasis en el respeto y honorabilidad que se le otorga a la persona
con la que se mantiene la conversación, en el ejemplo anterior, se puede observar el uso
casual de expresión, que corresponde a un grado de informal pero con al to respeto.
32
높인말: Es el estilo de conversación utilizado para referirse a personas
Ahora que ya sabe cómo interpretar los caracteres del alfabeto coreano conocido como
hangul, y ha memorizado una cantidad pequeña de palabras, daremos inicio a la creación de
oraciones simples, utilizando el verbo “ser” que en su forma no conjugada corresponde a la
palabra “이다”.
33
la raíz los componentes de la gramática con la que se desea expresar la idea. Para poder
no. En este caso, esta es la adaptación que se lleva a cabo al utilizar 반말 con grado de respeto
sustantivo posee 받침 o no, respectivamente. Ahora bien, para llevar a cabo la misma
resaltar que la consonante “ㅂ” toma posición de la consonante final, es decir de 받침. Por
manera: 입니다.
respeto respeto
이다 입니다 예요 / 이에요 야 / 이야
34
Para poder realizar oraciones un poco más largas, es necesario utilizar la partícula 는/은
tiene 받침 y 은 cuando el sujeto tiene 받침) que determinen un sujeto como anteriormente
Palabra Traducción
그 Eso (El objeto está lejos del hablante, pero cerca del que escucha)
네 Sí.
아니요 No.
35
Estas oraciones confirman que el objeto del que se está hablando es un libro, sin embargo,
para poder hacer que el verbo este conjugado en forma de pregunta en el presente simple,
Si se desconoce el nombre del objeto, la palabra puede ser sustituido por 무어, 무엇, 뭐 o
뭣.
무엇입니까?
36
Ejercicio
이 것은 뭐예요?
이 것은 모자입니까?
37
저 것은 버스입니까?
그 것은 지도야?
그 것은 비누예요?
그 것은 시계입니다.
저 것은 우산이야?
이 것은 뭐예요?
그 것은 컴퓨터예요?
텔레비전이에요?
38
Conversación:
스티브: 이것은 무엇입니까?
Vocabulario
팩스 Máquina de Fax
복사기 Fotocopiadora
노트복 Laptop
Ejercicio
Traduzca la conversación.
39
III. PRESENTACIÓN PERSONAL
Existen diversas formas con las cuales se puede realizar una presentación personal, sin
embargo, en esta sección haremos énfasis a las formas más sencillas. Luego de haber
estudiado la conjugación de verbo ser, “이다”, podemos ser capaces de expresar quienes
somos nosotros mismos, utilizando el pronombre personal “yo” que corresponde a “저” en
높인말 y “나” en 반말, auxiliándonos de la partícula 는/은 para señalar sobre qué o quién
se habla en la oración y en la última parte de la oración el verbo “이다” conjugado en el
presente simple.
나나입니다. 나나예요.
40
높인말 / Formal 반말 / Informal de 반말 / Informal de Traducción
선생님입니다. 선생님이예요.
Vocabulario de Profesiones
1 학생 / 대학생 Estudiante / Estudiante universitario
2 의사 Doctor
3 점원 Dependiente de tienda
4 운동 선수 Jugador
5 변호사 Abogado
6 회사원 Empleado de empresa / Oficinista
7 운전사 Conductor
8 주부 Ama de casa
9 가수 Cantante
10 요리사 Cocinero
11 약사 Farmacéutico
12 경찰관 Oficial de policía
13 간호사 Enfermera
14 배우 Actor
15 기자 Reportero
16 건축가 Arquitecto
17 산업 엔지니어 Ingeniero Industrial
18 마케팅 매니저 Mercadólogo
19 통역사 Traductor
20 비서 Secretaria
21 은행원 Banquero
22 미용사 Estilista
23 소방관 Bombero
41
Ejercicio
7. 점원
B. Vendedor B. Secretario C. Profesor D. Maestro
8. 배우
B. Cantante B. Modelo C. Actor D. Conductor
9. 기자
B. Corredor B. Mesero C. Cantante D. Reportero
10. 건축가
B. Conductor B. Profesor C. Mercadólogo D. Arquitecto
11. 산업 엔지니어
B. Ingeniero Industrial B. Actor C. Estudiante D. Profesor
PISTAS
가수 대학생 요리사 운동 선수
주부 소방관 학생 변호사
42
Para expresar nacionalidades, es necesario primero determinar el sujeto, luego el país del que
procede la persona y luego se utiliza la palabra “persona” es decir “사람” y se finaliza con
el verbo ser “이다” conjugado en el presente simple.
사람입니다. 사람이에요.
Vocabulario de Países
1 영국 Inglaterra
2 프랑스 Francia
3 이탈리아 Italia
4 아프리카 África
5 태국 Tailandia
6 중국 China
7 말레이시아 Malasia
8 멕시코 México
9 필리핀 Filipinas
10 과테말라 Guatemala
11 한국 / 대한민국 Corea del Sur
12 일본 Japón
13 러시아 Rusia
14 미국 Estados Unidos
15 캐나다 Canadá
43
Ejercicio
안녕하세요.
저는 김선아입니다.
저는 학생입니다.
저는 멕시코
사람입니다.
44
Indicaciones: Encuentre en la siguiente sopa de letras los nombres de 13 países y a continuación
escríbalos con su respectiva traducción.
미 국 에 니 무 므 으 노 캐 나 다 사
나 엘 툐 퍄 러 시 아 칠 도 키 즈 니
레 랴 살 아 네 사 은 레 응 가 바 샤
리 갸 라 바 둗 국 어 살 앉 이 소 영
마 중 예 아 도 브 라 질 만 님 도 국
누 국 어 판 토 르 칠 베 닝 살 르 니
제 니 미 일 삭 양 랏 키 프 랑 스 중
주 국 뱨 본 전 뮤 공 말 콜 조 본 주
푸 독 일 국 질 한 국 자 국 롬 캐 지
왜 모 미 니 카 가 셰 샤 뇨 캐 비 면
사 지 자 몌 호 주 니 노 예 주 에 아
45
Conversaciones:
Vocabulario
어느 Cuál
나라 País
46
IV. PRESENTANDO PERSONAS
La presentación personal es mucho más sencilla que presentar a otras personas, debido a que
se necesitan más palabras, sin embargo no es más complejo que la señalación de objetos que
se estudió durante el desarrollo de la conjugación en el presente simple del verbo ser “이다”.
Se utiliza la misma estructura de oración, pero se sustituyen las palabras como 이것 que
significa “cosa”, por la palabra 사람 que significa persona en 반말 y con 높인말 se utiliza
la palabra 분, y 무어, 무엇, 뭐 o 뭣, que significan “qué” se sustituye por la palabra 누구
que significa “quién”.
무엇입니까?
바나나입니다. 바나나예요.
이 분은 이 사람은 이 사람은 누구야? ¿Quién es esta
persona?
누구입니까? 누구예요?
47
저 분은 저의 이 사람은 나의 이 사람은 나의 Aquella persona es
mi amigo(a).
친구입니다. 친구예요. 친구야.
Vocabulario de la Familia
1 가족 Familia
2 아버지 Padre
3 어머니 Madre
4 남동생 Hermano menor
5 여동생 Hermana menor
6 누나 Hermana mayor (para el hombre)
7 형 Hermano mayor (para el hombre)
8 언니 Hermana mayor (para la mujer)
9 오빠 Hermano mayor (para la mujer)
10 아들 Hijo
11 딸 Hija
12 고모 Tía (hermana de papá)
13 이모 Tía (hermana de mamá)
14 큰아버지 Tío (hermano de papá)
15 삼촌 Tío (hermano de mamá)
16 남편 Esposo
17 아내 Esposa
18 할머니 Abuela (mamá de papá)
19 할어버지 Abuelo (papá de papá)
20 외할머니 Abuela (mamá de mamá)
21 외할아버지 Abuelo (papá de mamá)
48