Anexo 11. Procedimiento Desquinchado de Muros
Anexo 11. Procedimiento Desquinchado de Muros
Anexo 11. Procedimiento Desquinchado de Muros
DESQUINCHADO DE MUROS
Setiembre 2022
1. OBJETIVO
Código
PROCEDIMEINTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Fecha
Versión
CONSTRUCCIÓN DE MURO DE PANTALLA
Pagina
Establecer los lineamientos adecuados para el DESQUINCHE DE MUROS que ejecute el personal
operativo de JGL S.A.C, y para el control de riesgos que se presenten en las tareas, con el fin de minimizar
o eliminar accidentes o incidentes en el área de trabajo.
2. ALCANCE
Este procedimiento es aplicable a todo el personal operativo de la CONSTRUCTORA JGL S.A.C, que
participe en las tareas de desquinche de muros .
4. DEFINICIONES
Bancos o banquetas: Son una serie de escalones construidos en la dirección del talud.
Plataformas horizontales formadas entre la secuencia de dos taludes.
Concreto: Es un material polifásico formado por mezcla de áridos aglomerados mediante un
conglomerante hidráulico como es el cemento. Eventualmente se agregan aditivos.
Carpintero: Colaborador que realiza actividad de armar estructuras con madera y encofrado.
Personal calificado: Personal que cuenta con la capacitación, conocimiento y experiencia
requeridas para la realización de una labor.
Bancos o banquetas: Son una serie de escalones construidos en la dirección del talud.
Plataformas horizontales formadas entre la secuencia de dos taludes.
Calicata: Excavación de sección circular o cuadrada con profundidad varias veces mayor que
las dimensiones de los lados de la excavación en planta, la cual se efectúa con fines
exploratorios para efectuar estudio de suelos o localizar interferencias.
Clasificación de suelos (de acuerdo a OSHA): Método de categorización de depósitos de
roca y suelos que los clasifica en cuatro categorías en orden decreciente de estabilidad:
Código
PROCEDIMEINTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Fecha
Versión
CONSTRUCCIÓN DE MURO DE PANTALLA
Pagina
Roca estable: Material natural sólido de origen mineral que se mantiene estable cuando es
excavado con taludes verticales, independientemente del tiempo que la excavación se
encuentre abierta (tiempo de exposición).
Suelo Tipo A: Suelos cohesivos con capacidad portante no confinada igual o mayor a 1.6
Kg/cm2, tales como la arcilla, la arcilla limosa y la arcilla arenosa compactas. Conglomerado
compacto bien graduado (hormigón). Grava arenosa arcillosa muy densa.
o Suelo Tipo B: Suelos cohesivos con capacidad portante no confinada mayor a 0.5
Kg/cm2 y menor a 1,6 Kg/cm2, tales como la arcilla limosa y la arcilla osa semi
compactas. Suelos granulares con poco contenido de arcilla (arena arcillosa, limo
arcilloso). Roca no estable (que puede ceder) seca.
o Suelo Tipo C: Suelos cohesivos no compactos (con capacidad portante no confinada
igual o menor a 0.5 Kg/cm2). Suelos granulares sin contenido de arcilla (grava,
cascajo, arena, limo). Suelos con filtración libre de agua. Roca no estable (que puede
ceder) sumergida.
Desquinchado (desatado): Eliminación de los conglomerados de suelo, de las rocas
superficiales o sueltas, de los socavados y de las partes salientes ubicadas en los taludes de
una excavación, utilizando barretas metálicas o listones de madera.
Entibado: Sistema de protección consistente en una estructura provisional de madera y/o
metal que se coloca dentro de una excavación para soportar por apuntalamiento los taludes de
la misma a fin de prevenir un posible derrumbe. También protege contra desprendimientos o
deslizamientos de material desde el talud de la excavación.
Excavación: Todo hundimiento, depresión, corte o cavidad efectuada por el hombre retirando
material de la superficie del terreno.
Hombro o cresta de talud: Parte más alta del talud.
Interferencias: Instalaciones subterráneas de servicios (cables de electricidad; tuberías de
agua, de desagüe, de combustible, de gas; líneas de fibra óptica, de telefonía, Etc.).
Pantallas protectoras: También llamadas caja o jaula protectora, es un sistema de protección
consistente en una estructura tipo pantalla o escudo que se coloca en una excavación para
proteger al personal que se encuentra dentro de la estructura de un posible derrumbe.
También protege contra desprendimientos o deslizamientos de material desde el talud de la
excavación. La pantalla protectora puede ser fija o diseñarse portátil para ser trasladada a
medida que el personal se desplaza dentro de la excavación.
Código
PROCEDIMEINTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Fecha
Versión
CONSTRUCCIÓN DE MURO DE PANTALLA
Pagina
5. RESPONSABILIDADES
Capacitar a los jefes de Prevención para que puedan velar por su cumplimiento.
Capacitar a los Ingenieros de Obra sobre su contenido.
6. DOCUMENTOS A CONSULTAR
Planos del Proyecto.
Especificaciones Técnicas del Proyecto.
7.1 Personal
- Residente de Obra
- Jefe de prevención de riesgos
- Maestro de obra/Capataz
- Personal involucrado en la actividad
- Vigía
7.2 Epps
- Casco de seguridad
- Lentes de seguridad
- Lentes tipo google
- Orejera de 25 db de atenuación
- Respirador contra polvo
- Filtros P100
- Uniformes con cinta reflexiva
- Zapatos de seguridad con punta de acero
- Guantes de badana
- Guantes de cuero
- Bloqueador de protección solar
- Barbiquejos
- Arnés de seguridad con línea de anclaje con absorbedor de impacto (en trabajos de altura).
- Línea de rescate
7.3 Herramientas
- Escaleras portátiles
- Conos de seguridad con cinta reflectante
- Palas tipo cuchara
- Carretillas
- Martillo
- Pico
Código
PROCEDIMEINTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Fecha
Versión
CONSTRUCCIÓN DE MURO DE PANTALLA
Pagina
- Barreta
7.4 Materiales
- Tablones de madera
- Clavos
- Listones de madera
8. LINEAMIENTOS GENERALES
8.1 Excavación
- Todo el personal involucrado en la actividad deberá ser capacitado de acuerdo con lo indicado
en el presente procedimiento.
- Deberá determinarse la presencia de toda instalación subterránea existente (cables eléctricos o
telefónicos, tuberías etc.) marcando su localización y protegiéndolas.
- Se cortará la energía a los cables aéreos si existe el riesgo que alguna parte del equipo
estacionado o en movimiento se acerque a menos de 3 metros del mismo o de las torres,
postes, elementos de sujeción, tensores, vientos Etc.
- Antes del inicio de una excavación se ha tenido que evaluar el tipo y las características del
suelo que conforma el terreno, a fin de determinar e implementar las acciones preventivas
contra posibles derrumbes, contra desprendimientos o deslizamientos de conglomerados de
suelo o rocas desde el talud, o contra el colapso de edificaciones o estructuras colindantes.
Nota: Toda excavación de profundidad mayor a 6m requiere contar, antes de ser iniciada, con
un estudio de mecánica de suelos que contenga las recomendaciones de su proceso de
ejecución y que esté refrendado por un ingeniero civil colegiado.
- Antes de comenzar cualquier trabajo de excavación se deben retirar y/o soportar, todos los
objetos (árboles, postes, rocas, rellenos y similares) colindantes con el área a excavar, y que
puedan desplomarse originando riesgos al personal, a terceros o a la propiedad.
- Toda excavación donde ingrese personal debe contar con todos los sistemas de protección que
se requieran para garantizar la integridad física de las personas que ingresan.
Nota: Las excavaciones que se ejecuten totalmente en roca estable no requieren protección
contra derrumbe o contra caída de material desde el talud. También aquellas con profundidad
no mayor a 1.50 m. en las que el suelo haya sido evaluado por el ingeniero civil.
- Los sistemas de protección que se implementen en las excavaciones deben tener la capacidad
de resistir sin fallar todas las solicitudes de carga que se produzcan o que razonablemente se
espere se vayan a producir.
Código
PROCEDIMEINTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Fecha
Versión
CONSTRUCCIÓN DE MURO DE PANTALLA
Pagina
- Las excavaciones, zonas adyacentes a las mismas y los sistemas de protección deben ser
inspeccionados diariamente por el supervisor responsable para detectar posibles derrumbes,
desprendimientos, deslizamientos, fallas en los sistemas de protección, atmósferas peligrosas,
o cualquier otra condición de riesgo. También debe efectuar inspecciones antes del ingreso de
personal, al comienzo de jornada, después de movimientos sísmicos, de lluvia fuerte, de
derrumbes, desprendimientos o deslizamiento, y cuando cambien las condiciones del terreno.
9. DESARROLLO
9.1 Desquinchado de Muro
Nota: Las escaleras portátiles y su uso deben cumplir con las especificaciones
estipuladas en el procedimiento para trabajos en altura.
Nota: El personal que trabaje ubicado en taludes o bancos debe contar con un
sistema de protección contra caídas según el procedimiento para trabajos en altura.
Cuando exista el riesgo de caída de personas y/o vehículos dentro de una excavación,
se debe cumplir con las siguientes especificaciones:
o Colocar líneas de advertencia en todos los bordes de la excavación que
generen riesgo de caída, siguiendo las especificaciones estipuladas en el
procedimiento para trabajos en altura. Cuando el riesgo de caída de vehículos
sea alto y/o exista riesgo de caída de vehículos a excavaciones con personal
adentro, se debe implementar barricadas de concreto de manera adicional, las
cuales deben tener una altura de un tercio del tamaño de la llanta del vehículo
de mayor dimensión que transite por la zona excavada ubicados a mínimo
3,00m del borde de peligro. Para señalización nocturna los muretes deben
contar con luces de destellos.
En general, los trabajadores que operen en las excavaciones deben usar el equipo de
protección personal necesario (casco, lentes, zapatos de seguridad, respirador para
polvo, protector auditivo, arenes de cuerpo completo, línea de rescate, según sea
necesario).
Personal calificado
Solo personal obrero con comprobada experiencia y que haya recibido capacitación
sobre manipulación de encofrados trabajara con estos. Se debe asegurar a través de
sus constancias de trabajo, que conocen el oficio y están supervisados por alguien
que las conoce.
Código
PROCEDIMEINTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Fecha
Versión
CONSTRUCCIÓN DE MURO DE PANTALLA
Pagina
Caídas a distinto nivel: Riesgo de caídas de altura (edificios, equipos, vehículos, Etc.)
y de profundidades (puentes, excavaciones, Etc.).
Caídas al mismo nivel: Riesgo de caídas en lugares de paso, superficies de trabajo y
caídas sobre o contra objetos.
Caída de objetos por desplome o derrumbamiento: Riesgo de desplome o
derrumbamiento de estructuras elevadas, estanterías, pilas de materiales, tabiques,
hundimiento de pisos por sobrecarga y hundimiento de masas de tierra, taludes,
zanjas, Etc.
Interacción con animales e insectos: Riesgo de picaduras de insectos, mordeduras de
animales o contagio de alguna bacteria, virus, Etc.
Golpes, contacto con elementos punzo cortantes y herramientas: Riesgo de lesión
producida por objetos cortantes, punzantes, abrasivos, herramientas, maquinas, Etc.
Terceros: Riesgo de daños a instalaciones externas por ubicación de la zona de
trabajo.
Contacto o inhalación de sustancias nocivas y/o corrosivas: Riesgo de lesiones o
afecciones a la salud, producidas por la inhalación, contacto o ingestión de sustancias
perjudiciales para la salud.
Nivel sonoro elevado: Riesgo de afecciones al aparato auditivo por ruido excesivo, por
el uso de equipos y entorno de obra.
Sobreesfuerzos: Riesgo a la salud por sobrecargas y esfuerzos posturales.
Los colaboradores deberán usar el uniforme de trabajo autorizado, botas con puntera
de acero, guantes de badana, cascos de protección y lentes de seguridad.
El uso de arnés de seguridad es obligatorio, ante cualquier riesgo de caída desde
altura. El protector auditivo debe utilizarse para controlar daños auditivos productos de
ruidos fuertes y constantes.
Código
PROCEDIMEINTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO Fecha
Versión
CONSTRUCCIÓN DE MURO DE PANTALLA
Pagina
10. REGISTROS