PETS Instal Cobertor Zona Compon. y Herramientas CH I C1 Rev 02
PETS Instal Cobertor Zona Compon. y Herramientas CH I C1 Rev 02
PETS Instal Cobertor Zona Compon. y Herramientas CH I C1 Rev 02
SEGURO (PETS)
INSTALACIÓN/ REPARACION DE
COBERTORES METÁLICO PARA ZONA
Proyectos de
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS PARA
Ingeniería y
ZONA COMPONENTES CHANCADO Servicios
CONCENTRADORA C1
Área: Pta Confiable Área Seca
Versión N°: 02
C1
Código: SSO-P-0676-C1 Página: 1 de 39
Firma:
Jorge Ccallomamani
Yimi Soncco
Supervisor de
Jefe de Seguridad y
Operaciones/ Técnico Residente de Obra Gerente General
Salud Ocupacional
Mecánico
3. OPERACIÓN DE EQUIPO
3.3 Usar cinturón de seguridad. √
PESADO/ LIVIANO/MÓVIL
3.4 Conducir/ Operar vehículos y/o equipos con m antenimiento preventivo al día. √
3.5 Control de acceso y com unicación. √
3.6 Operación y control del vehículo. √
4.1 Personal calificado y acreditado. √
4. TRABAJOS EN
ALTURA O 4.2
Sistemas de protección contra caídas, con elementos aprobados, inspeccionados
y correctamente instalados.
√
DESNIVEL/OPEN
HOLE/CAIDA DE 4.3 Uso de escaleras o plataformas móviles (Manlift). √
OBJETOS
Página 2 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
CONTENIDO
DESCRIPCIÓN PAG.
1. ALCANCES Y OBJETIVOS 05
2. RESPONSABLES 06
3. REQUERIMIENTOS 09
4. PROCEDIMIENTO 12
5. RESTRICCIONES 37
6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA 38
7. REGISTROS 38
8. ANEXOS Y FORMATOS 39
9. CONTROL DE CAMBIOS 39
Página 3 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
1. OBJETIVO Y ALCANCE
Página 4 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
2. RESPONSABLES
Página 5 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
Paralizar las operaciones o labores en situaciones de alto riesgo hasta
que se haya eliminado o minimizado dichas situaciones riesgosas.
Imponer la presencia permanente de un supervisor en las labores
mineras de alto riesgo, de acuerdo a la evaluación de riesgos.
Verificar, cumplir y hacer cumplir los controles contra el contagio del
COVID 19.
Página 6 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
En caso se evidencie el uso de dichas sustancias en uno o más
trabajadores, el titular de actividad minera realizará un examen
toxicológico y/o de alcoholemia.
Cumplir estrictamente las instrucciones y reglamentos internos de
seguridad establecidos.
Participar obligatoriamente en toda capacitación programada.
Realizar la identificación de peligros, evaluar los riesgos y aplicar las
medidas de control establecidas en los PETS, PETAR, ATS, IPERC
Continuo, Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional y
otros, al inicio de sus jornadas de trabajo, antes de iniciar actividades en
zonas de alto riesgo y antes del inicio de toda actividad que represente
riesgo a su integridad física y salud.
Declarar toda patología médica que puedan agravar su condición de
salud por situaciones de altura u otros factores en el ejercicio de sus
actividades laborales
Verificar, cumplir y hacer cumplir los controles contra el contagio del
COVID 19.
Página 7 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
Verificar, cumplir y hacer cumplir los controles contra el contagio del
COVID 19.
3. REQUERIMIENTOS
CANTIDAD DESCRIPCION
01 Ing. Supervisor de Operaciones
01 Ing. Supervisor de Seguridad y Salud
01 Técnico Mecánico líder
01 Soldador
01 Maniobrista (Rigger)
03 Técnico mecánico
01 Técnico Mecánico (Vigía de fuego)
ITEM DESCRIPCION
01 Casco de seguridad
Página 8 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
02 Lentes de seguridad
03 Respirador de media cara con filtro 2097, filtros 2078
04 Guantes de operador, guantes de nitrilo
05 Zapatos de seguridad
06 Tapones de oído
07 Ropa de Soldador (casaca, pantalón, mandil, escarpines)
08 Arnés de seguridad con línea retráctil.
09 Mascara de soldar
10 Careta para esmerilar
11 Bloqueador solar
12 Ropa protectora de vida limitada (Tyvek)
13 Traje Anticorte
14 Careta facial
15 Respirador descartable KN95
16 Respirados 8511 3M
CANT DESCRIPCION
01 Camión 2 Ton
01 Camión grúa 22 Ton
01 Máquina de soldar Trifásica completa
02 Esmeril de 4 1/2'’ y 7’’
01 Taladro Percutor
01 Broca Ø 7/8" x 10’’ SDS máx. para concreto
01 Broca diamantada Ø 7/8’’ x 10’’
01 Pistolas de impacto a batería encaste 3/4”
01 Taladro atornillador
01 Pistolas de Impacto neumática encastre 3/4'’
01 Tablero trifásico
03 Extensiones 440V
01 Tablero monofásico
05 Extensiones monofásicas
04 Eslingas 4 metros x 3 ton
Página 9 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
Página 10 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
3.4. Requerimiento de Materiales
CANT DESCRIPCION
02 kg Trapo industrial
01 und WD40
02 kg Soldadura E6011- Ø1/8”
03 kg Soldadura E7018 - Ø1/8”
01 kg Soldadura de corte Chamfercord Ø 5/32”
1/4 kit Pintura epóxica
01 Amonio Cuaternario
01 Alcohol de 70°
4. PROCEDIMIENTO
Página 11 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
ambiente de trabajo,
transporte de
personal, entre otros)
Caída de personas al Lesiones a distintas partes del
23 4.2.1.1
mismo nivel cuerpo
Efecto negativo en el
El riesgo es que la emisión
Emisión de ruido entorno, afectación a las
2 de ruido genere un impacto
ambiental personas, ahuyentamiento
en el entorno
de fauna
Página 12 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
- Traslado: Personal mecánico realizará el traslado de equipos,
materiales y herramientas hasta el punto más cercano posible con
camioneta pick up.
Página 13 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
Revisar que todas las conexiones de las mangueras de aire tengan
lazo de seguridad.
Antes de desacoplar una manguera de aire asegúrese que la línea
este despresurizada.
Verificar que todas las mangueras tengan una capacidad por lo
menos de del doble de la presión máxima de trabajo.
Usar guantes de cuero cuando se opera una herramienta de poder.
Toda herramienta a usar debe ser previamente inspeccionada y tener
la cinta del color del trimestre correspondiente.
Página 14 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
Demarcación e inspección de niveles inferiores y superiores según
aplique.
Plataformas normadas y andamios normados e inspeccionados.
Si se utiliza plataformas elevadoras (Man-lift): Verificar la capacidad,
extensión, condición del terreno, integridad de la estructura y ángulos
de operación.
Escaleras portátiles con registro de inspección y mantenimiento,
adecuadamente aseguradas.
Personal calificado y acreditado.
Permiso Escrito para Trabajo de Alto Riesgo (PETAR).
Vigía de “Open Hole” (permanente mientras se implementan barreras
rígidas)
Colocar protección a las aberturas en piso, pared.
Página 15 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
4.2.1.8 Control de seguridad para trabajos con equipos móviles:
Controles críticos:
Se tendrá en cuenta las siguientes medidas de seguridad:
Página 16 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
Página 17 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
- El maniobrista deberá estar visible a los ojos del operador de la grúa,
coordinando constantemente.
- El personal estará atento a las maniobras de izaje, NO deberá estar
debajo de la línea de fuego cuando se realice las maniobras de izaje
de los componentes a cambiar.
- Previamente se inspeccionará visualmente todos los aparejos de izaje
(eslingas, estrobos, grilletes, etc.) verificando que estén operativas
antes de utilizarlas para ello las eslingas se verificaran que no estén
dañados, rasgados de igual manera se verificara los grilletes y
estrobos que no estén oxidados o golpeados antes de su uso.
Página 18 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
3. OPERACIÓN DE EQUIPO
3.3 Usar cinturón de seguridad. √
PESADO/ LIVIANO/MÓVIL
3.4 Conducir/ Operar vehículos y/o equipos con m antenimiento preventivo al día. √
3.5 Control de acceso y com unicación. √
3.6 Operación y control del vehículo. √
6.1 Personal calificado y acreditado. √
6. TRABAJOS CON
IZAJES O CARGAS 6.2 Control de acceso y s eparación. √
SUSPENDIDAS
Página 19 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
interfieran en instalación de cobertor metálico. De ser necesario se
retirará y reubicará elementos externos a la instalación, previa
coordinación con la supervisión de SMCV.
- Para realizar estas actividades se tiene que armar andamios que estarán
como barrera dura, plataformas de acceso y trabajo.
- Los andamios se habilitarán con verticales donde los mecánicos que
realicen el trabajo se anclarán con línea retráctil en las rosetas ubicadas
por encima del hombro, una línea retráctil por roseta.
- Los mecánicos que ingresen y asciendan por los andamios, previamente
se verificará que el andamio se encuentre actualizado con su tarjeta de
color verde, lo harán con su equipo de protección contra caídas, arnés de
cuerpo entero, línea doble de vida y/o línea retráctil, el personal debe
estar anclado en todo momento.
Página 20 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
- Personal mecánico, soldador y vigía de trabajos en caliente de PRODISE
contarán con el EPP específico para trabajos caliente (Ropa de cuero,
escarpines, guantes caña larga, careta de soldar y esmerilar), extintor
PQS 9 kg en el punto de trabajo y el uso de mantas ignifugas.
- Los mecánicos que ingresen y asciendan por los andamios, previamente
se verificará que el andamio se encuentre actualizado con su tarjeta de
color verde, lo harán con su equipo de protección contra caídas, arnés de
cuerpo entero, línea doble de vida y/o línea retráctil, el personal debe
estar anclado en todo momento.
- El personal involucrado en la tarea levantará un máximo de 25 kg por
persona y aplicarán buenas posturas al momento de levantar la carga y
adoptará una posición adecuada para levantar elementos que no exceda
los 25 kg, ubicándose frente al elemento a levantar, con los pies
ligeramente separados uno delante del otro. Flexionando las rodillas y
manteniendo la espalda recta, efectuando la mayor fuerza con las
piernas.
Página 21 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
Página 22 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
al montaje de cerchas metálicas, para la cual se presenta trabajos en
caliente se realizará una inspección previa del área de trabajo y lugares
adyacentes, inspección de los equipos de soldadura y corte, demarcar del
área de trabajo y según sea necesario arriba y abajo, se tendrá EPP
específico para trabajos en caliente, se contará con extintor mínimo de 9
kg polivalente según el tipo de material combustible, vigía para trabajos
en caliente.
Página 23 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
Página 24 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
Página 25 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
Página 26 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
- Los mecánicos que ingresen y asciendan por los andamios, lo harán con
su equipo de protección contra caídas, arnés de cuerpo entero, línea
doble de vida y/o línea retráctil, el personal debe estar anclado en todo
momento.
Atiezador
TENSOR
d) Instalación de canaletas
Página 27 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
Página 28 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
doble de vida y/o línea retráctil, el personal debe estar anclado en todo
momento.
Página 29 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
- Los mecánicos que ingresen y asciendan por los andamios, lo harán con
su equipo de protección contra caídas, arnés de cuerpo entero, línea
doble de vida y/o línea retráctil, el personal debe estar anclado en todo
momento.
Página 30 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
desbaste de 7”-4.5”, además de contar con máquina de soldar con
electrodos de corte Ø5/32”, electrodos para soldadura E7018 Ø1/8” para
realizar cualquier modificación en la estructura a instalar. Personal
mecánico, soldador y vigía de fuego de PRODISE contaran con el EPP
específico para trabajos caliente (Ropa de cuero, escarpines, guantes
caña larga, careta de soldar y esmerilar), extintor PQS 9kg en el punto de
trabajo y el uso de mantas ignifugas para proteger cualquier equipo y
evitar la proyección de chispas incandescentes.
- También al contar con un andamio móvil para instalar la cobertura en
todo el área o parte de la cumbrera, las verticales de este no deben
sobresalir por encima del nivel de la superficie de la cobertura por lo que
se instalara dos postes temporales en los tijerales fijos en los que se
instalara una línea de vida horizontal Sure Line MSA. En esta línea se
podrán anclar dos personas como máximo.
3. OPERACIÓN DE EQUIPO
3.3 Usar cinturón de seguridad. √
PESADO/ LIVIANO/MÓVIL
3.4 Conducir/ Operar vehículos y/o equipos con m antenimiento preventivo al día. √
3.5 Control de acceso y com unicación. √
3.6 Operación y control del vehículo. √
4.1 Personal calificado y acreditado. √
4. TRABAJOS EN
ALTURA O 4.2
Sistemas de protección contra caídas, con elementos aprobados, inspeccionados
y correctamente instalados.
√
DESNIVEL/OPEN
HOLE/CAIDA DE 4.3 Uso de escaleras o plataformas móviles (Manlift). √
OBJETOS
Página 31 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
Página 32 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
Página 33 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
Superficie con
presencia de
moho y corrosión
Página 34 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
Página 35 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
RIESGOS CRÍTICOS N° CC CONTROLES CRÍTICOS SI NO NA
Página 36 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
- Ningún trabajador se expondrá a la línea de fuego que se genere con la
carga suspendida, de ser necesario se utilizarán vientos para estabilizar
los materiales.
- También se inspeccionará la zona donde se descargará los materiales.
- El rigger instalará correctamente las eslingas en el gancho de la grúa de
tal forma que descanse en el fondo de la curvatura del gancho.
- El rigger dará pase al operador para que levante y/o descargue los
materiales.
- Ningún trabajador se ubicará dentro de la zona demarcada cuando se
comiencen con las maniobras de izaje.
- Si los materiales se trasladaran encima de parihuelas se solicitará el
empleo de un montacargas proporcionado y operado por personal de
SMCV para la descarga respectiva.
3. OPERACIÓN DE EQUIPO
3.3 Usar cinturón de seguridad. √
PESADO/ LIVIANO/MÓVIL
3.4 Conducir/ Operar vehículos y/o equipos con m antenimiento preventivo al día. √
3.5 Control de acceso y com unicación. √
3.6 Operación y control del vehículo. √
4.1 Personal calificado y acreditado. √
4. TRABAJOS EN
ALTURA O 4.2
Sistemas de protección contra caídas, con elementos aprobados, inspeccionados
y correctamente instalados.
√
DESNIVEL/OPEN
HOLE/CAIDA DE 4.3 Uso de escaleras o plataformas móviles (Manlift). √
OBJETOS
5. RESTRICCIONES
Página 37 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
- Sólo personal capacitado en el PETS podrá participar en la ejecución de la
actividad.
6. DOCUMENTOS DE REFERENCIA
7. REGISTROS
Tiempo mínimo de
Nombre del Registro Responsable del Control
Conservación
Permiso Escrito para Trabajos de
Área de SSO 1 año
Alto Riesgo (PETAR)
Autorización de Trabajo Área de SSO 1 año
Página 38 de 39
PROCEDIMIENTO PARA INSTALACIÓN/ REPARACION DE COBERTOR METÁLICO PARA ZONA
COMPONENTES Y HERRAMIENTAS CHANCADO C1
SSO-P-0676-C1
8. ANEXOS Y FORMATOS
NA
9. CONTROL DE CAMBIOS
Página 39 de 39