CL 5 - Insidejob - Screenplay - Traducción

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 75

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

TRABAJO INTERNO

Escrito por
Carlos Ferguson

Co-escrito por
chad beck y adam perno
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 1

01:00:00.00 {INICIO}

{TÍTULO: CLÁSICOS DE SONY PICTURES}

{La crisis económica mundial de 2008 le


costó a decenas de millones de personas
sus ahorros, sus trabajos y sus hogares.

Así es como sucedió.}

01:00:41.18

{ISLANDIA
POBLACIÓN: 320.000
PRODUCTO INTERNO BRUTO: $13 MIL MILLONES PÉRDIDAS
BANCARIAS: $100 MIL MILLONES}

01:01:07.00

NARRADOR:Islandia es una democracia estable con un alto nivel de vida; y hasta hace poco
tiempo, desempleo y deuda gubernamental extremadamente bajos.

ANDRÍ MAGNASON:Teníamos la infraestructura completa de una sociedad moderna; energía limpia,


producción de alimentos, pesca, con un sistema de cuotas para gestionarlos.

GYLFI ZOEGA:Buen cuidado de la salud, buena educación; ya sabes, aire limpio; eh, no hay mucho
crimen; uh, es bueno, un buen lugar para que vivan las familias.

ANDRÍ MAGNASON:Teníamos casi, eh, el estado del final de la historia.

01:01:40.15

NARRADOR:Pero en 2000, el gobierno de Islandia inició una amplia política de desregulación que
tendría consecuencias desastrosas; primero para el medio ambiente y luego para la economía.
Comenzaron permitiendo que corporaciones multinacionales como Alcoa construyeran plantas gigantes
de fundición de aluminio y explotaran las fuentes naturales de energía geotérmica e hidroeléctrica de
Islandia.

ANDRÍ MAGNASON:Muchas de las áreas más hermosas de las tierras altas, con los colores
más espectaculares, son geotérmicas. Así que nada viene sin consecuencias.

01:02:38.19

[¡AUGE!]

01:02:53.15
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 2

NARRADOR:Al mismo tiempo, el gobierno privatizó los tres bancos más grandes de Islandia. El
resultado fue uno de los experimentos más puros de desregulación financiera jamás realizado.

01:03:09.20

{SEPTIEMBRE 2008}

DEMOSTRADOR:¡Hemos tenido suficiente! Pero, ¿cómo pudo suceder todo esto?

GYLFI ZOEGA:Las finanzas se hicieron cargo. Um, y uh, más o menos destruyó el lugar.

NARRADOR:En un período de cinco años, estos tres pequeños bancos, que nunca habían operado fuera de
Islandia, tomaron prestados 120 mil millones de dólares, diez veces el tamaño de la economía de Islandia.
Los banqueros derramaron dinero sobre sí mismos, entre ellos y sus amigos.

01:03:35.27

GYLFI ZOEGA:Hubo una gran burbuja. Los precios de las acciones subieron por un factor de nueve; uh, los
precios de la vivienda más que se duplicaron.

NARRADOR:La burbuja de Islandia dio lugar a personas como Jón Ásgeir Jóhannesson. Pidió prestados
miles de millones a los bancos para comprar negocios minoristas de lujo en Londres. También compró
un jet privado a rayas, un yate de 40 millones de dólares y un penthouse en Manhattan.

01:04:01.17

ANDRÍ MAGNASON:Los periódicos siempre tenían el titular: este millonario compró esta compañía, eh, en
el Reino Unido, o en Finlandia, o en, en Francia, o donde sea; uh, en lugar de decir, este millonario tomó un
préstamo de mil millones de dólares para comprar esta compañía, y lo tomó de su banco local.

01:04:22.15

GYLFI ZOEGA:Los bancos establecieron fondos de mercado monetario. Y los bancos aconsejaron a los
depositantes que retiraran dinero y lo colocaran en los fondos del mercado monetario. El esquema Ponzi
necesitaba todo lo que pudiera, ¿eh?

01:04:33.05

NARRADOR:Las empresas contables estadounidenses, como KPMG, auditaron los bancos y las empresas de inversión
islandeses y no encontraron nada malo; y las agencias estadounidenses de calificación crediticia dijeron que Islandia
era maravillosa.

SIGRÍÐUR BENEDIKTSDÓTTIR:En febrero de 2007, las agencias calificadoras decidieron mejorar la


calificación de los bancos a la tasa más alta posible: AAA.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 3

GYLFI ZOEGA:Llegó tan lejos como el gobierno aquí viajando con los banqueros, como un espectáculo de
relaciones públicas.

01:05:03.15

NARRADOR:Cuando los bancos de Islandia colapsaron a fines de 2008, el desempleo se triplicó en


seis meses.

ANDRÍ MAGNASON:No hay nadie no afectado en Islandia.

01:05:22.24

CARLOS FERGUSON:Así que mucha gente aquí perdió sus ahorros.

GYLFI ZOEGA:Sí, ese es el caso.

NARRADOR:Los reguladores gubernamentales que deberían haber estado protegiendo a los ciudadanos de
Islandia no habían hecho nada.

GYLFI ZOEGA:Tienes dos abogados del regulador, {STUTTER} yendo a un banco para
hablar de un tema. Cuando se acerquen al banco, verían 19, eh, camionetas afuera, je,
afuera del banco. ¿Derecha? Así que llegaste al banco y tienes a los 19 abogados sentados
frente a ti, ¿verdad? Están muy bien preparados; uh, uh, listo para matar cualquier
argumento que hagas. Y luego, si te va muy bien, te ofrecen trabajo, ¿no?

01:06:01.24

NARRADOR:Un tercio de los reguladores financieros de Islandia fueron a trabajar para los bancos.

GYLFI ZOEGA:Pero este es un problema universal, eh. En Nueva York, tienes el mismo
problema, ¿verdad?

01:06:13.25 {PISTA DE MÚSICA}

{SONY PICTURES CLÁSICOS


PRESENTA
UNA PELÍCULA DE IMÁGENES
REPRESENTATIVAS EN ASOCIACIÓN CON
FOTOS DE PASO DE PANTALLA

UNA PELÍCULA DE CHARLES FERGUSON}

{TRABAJO INTERNO}
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 4

01:06:44.22

CARLOS FERGUSON:¿Qué piensas de los ingresos de Wall Street en estos días?

PAUL VOLCKER:Excesivo.

{PABLO VOLCKER
EX PRESIDENTE DE LA RESERVA FEDERAL}

01:06:51.17

CARLOS FERGUSON:Me han dicho que es extremadamente difícil para el FMI criticar a
Estados Unidos.

DOMINIQUE STRAUSS-KAHN:No diré eso.

{DOMINIQUE STRAUSS-KAHN
DIRECTOR GENERAL
FONDO MONETARIO INTERNACIONAL}

MARCA BRANSON:Lamentamos profundamente nuestras infracciones de la ley estadounidense.

{NARRADO POR MATT DAMON}

01:07:12.18

JONATHAN ALPERTO:Están asombrados de la cantidad de cocaína que estos Wall Streeters pueden usar,
y se levantan y se van a trabajar al día siguiente.

{MÚSICA DE ALEX HEFFES}

01:07:21.21

JORGE SOROS:No sabía qué son los credit default swaps. Soy un poco anticuado.

{Jorge Soros
INVERSOR MULTIMILLONARIO, FILANTROPO}

{SUPERVISOR DE MÚSICA: SUSAN JACOBS}

CARLOS FERGUSON:¿Larry Summers ha expresado alguna vez remordimiento?

REPS. BARNEY FRANK:Um, yo, yo no escucho confesiones.


Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 5

{BARNEY FRANK
PRESIDENTE, COMITÉ DE SERVICIOS FINANCIEROS
CÁMARA DE REPRESENTANTES DE EE. UU.}

{DIRECTORES DE FOTOGRAFÍA
SVETLANA CVETKO &
MAMÁ KALYANEE}

{INVESTIGACIÓN: KALYANEE MAM}

01:07:52.07

KENNETH ROGOFF:El gobierno solo está emitiendo cheques. Ese es el Plan A, ese es el Plan B
y ese es el Plan C.

CARLOS FERGUSON:¿Apoyaría los controles legales sobre los salarios de los ejecutivos?

DAVID McCORMICK:Uh, yo, yo no lo haría.

{DAVID McCORMICK
SUBSECRETARIO DE LA ADMINISTRACIÓN
DE BUSH DEL TESORO}

01:08:07.00

CARLOS FERGUSON:¿Se siente cómodo con el nivel de compensación en la industria


de servicios financieros?

SCOTT TALBOTT:Si se lo han ganado, entonces sí. Soy.

CARLOS FERGUSON:¿Crees que se lo han ganado?

SCOTT TALBOTT:Creo que se lo han ganado.

{SCOTT TALBOTT
PRINCIPAL CABILDEO
MESA REDONDA DE SERVICIOS FINANCIEROS}

01:08:17.00

CARLOS FERGUSON:Y has ayudado a esta gente a hacer estallar el mundo.

SATYAJIT DAS:Oh, podrías decir eso.

{GRÁFICOS DE BIGSTAR}

01:08:31.00
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 6

ANDRÉS SHENG:Estaban teniendo ganancias privadas masivas a costa de pérdidas públicas.

{Andrés Sheng
ASESOR PRINCIPAL
COMISIÓN DE REGULACIÓN BANCARIA DE CHINA}

{Editores
CHAD BECK Y ADAM BOLT}

01:08:43.20

LEE HSIEN LOONG:Cuando empiezas a pensar que puedes crear algo de la nada,
es muy difícil resistirse.

{LEE HSIEN LOONG


PRIMER MINISTRO, SINGAPUR}

01:09:03.04

CRISTINA LAGARDE:Me preocupa que mucha gente quiera volver a la forma anterior; la
forma en que estaban operando antes de la crisis.

{CRISTINA LAGARDE
MINISTRO DE FINANZAS, FRANCIA}

{PRODUCTORES ASOCIADOS
MAMÁ KALYANEE
& ANNA MOOT-LEVIN}

01:09:20.00

{GILLIAN TETT
EDITOR GERENTE DE EE. UU.
LOS TIEMPOS FINANCIEROS}

GILLIAN TETT:Recibía muchos correos electrónicos anónimos de banqueros; diciendo, no puedes


citarme, pero estoy realmente preocupado.

01:09:32.00

CARLOS FERGUSON:¿Por qué cree que no se está llevando a cabo una investigación más
sistemática?
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 7

{DIRECTORES EJECUTIVOS
JEFFREY LURIE &
CRISTINA WEISS LURIE}

NOURIEL ROUBINI:Porque entonces encontrarás a los culpables.

{NOURIEL ROUBINI
PROFESOR, ESCUELA DE NEGOCIOS DE NYU}

01:09:42.00

CARLOS FERGUSON:¿Cree que la Escuela de Negocios de Columbia tiene algún problema


significativo de conflicto de intereses?

GLENN HUBBARD:No veo que lo hagamos.

{GLENN HUBBARD
ASESOR ECONÓMICO JEFE, DECANO ADMINISTRATIVO DE
BUSH, ESCUELA DE NEGOCIOS DE COLUMBIA}

{PRODUCIDA POR AUDREY MARRS}

01:09:58.00

{Elliot Spitzer
EX GOBERNADOR DE NUEVA YORK EX FISCAL
GENERAL DE NUEVA YORK}

ELIO SPITZER:Los reguladores no hicieron su trabajo. Ellos tenían el poder de hacer


todos los casos que hice cuando era fiscal general del estado. Simplemente no querían.

{PRODUCIDO, ESCRITO Y DIRIGIDO POR


CHARLES FERGUSON}

01:10:22.00

{15 DE SEPTIEMBRE DE 2008}

REPORTERO DE NOTICIAS:Durante el fin de semana, Lehman Brothers, uno de los bancos de inversión
más grandes y venerables, se vio obligado a declararse en quiebra; otro, Merrill Lynch, se vio obligado a
venderse hoy. Las conversaciones de crisis están en marcha:
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 8

MUJER REPORTERA:Los mercados financieros mundiales están muy abajo hoy, luego de los dramáticos
desarrollos de dos gigantes de Wall Street.

MUJER QUE HABLA LENGUA EXTRANJERA:[interfaz de usuario].

HOMBRE HABLANDO FRANCÉS:[interfaz de usuario].

01:10:45.00

NARRADOR:En septiembre de 2008, la quiebra del banco de inversión estadounidense Lehman Brothers y
el colapso de la compañía de seguros más grande del mundo, AIG, desencadenaron una crisis financiera
mundial.

LOCUTOR DE TELEDIARIO:–los temores se apoderaron de los mercados durante la noche, con las acciones asiáticas golpeadas por:

VENDEDOR DE PERIÓDICOS:Las acciones cayeron por un precipicio, la mayor caída de un solo punto en la historia.

PERIODISTA CON ACENTO BRITÁNICO:Los precios de las acciones continuaron


cayendo tras el colapso de Lehman.

01:11:10.00

NARRADOR:El resultado fue una recesión global, que le costó al mundo decenas de billones de
dólares; dejó a 30 millones de personas desempleadas; y duplicó la deuda nacional de los Estados
Unidos.

01:11:21.00

{NOURIEL ROUBINI
ECONOMISTA DE ALTO NIVEL
CONSEJO DE ASESORES ECONÓMICOS (1998-2000)
PROFESOR, ESCUELA DE NEGOCIOS DE NYU}

NOURIEL ROUBINI:Si observa el costo de esto: destrucción de la riqueza patrimonial, de la riqueza inmobiliaria; la
destrucción de ingresos, de puestos de trabajo; 50 millones de personas en todo el mundo podrían terminar por debajo
del umbral de la pobreza nuevamente; esto es solo una crisis enormemente costosa.

01:11:41.00

NARRADOR:Esta crisis no fue un accidente. Fue causado por una industria fuera de control.
Desde la década de 1980, el auge del sector financiero estadounidense ha llevado a una serie de
crisis financieras cada vez más graves. Cada crisis ha causado más daño, mientras que la
industria ha ganado más y más dinero.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 9

01:12:03.25{PARTE I: CÓMO LLEGAMOS AQUÍ}

NARRADOR:Después de la Gran Depresión, Estados Unidos tuvo 40 años de crecimiento económico, sin una
sola crisis financiera. La industria financiera estaba estrictamente regulada. La mayoría de los bancos
regulares eran empresas locales y tenían prohibido especular con los ahorros de los depositantes. Los
bancos de inversión, que manejaban el comercio de acciones y bonos, eran pequeñas sociedades privadas.

01:12:33.00

{SAMUEL HAYES
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 10

PROFESOR EMÉRITO DE BANCA DE INVERSIÓN


Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 11

ESCUELA DE NEGOCIOS DE HARVARD}

SAMUEL HAYES:En el modelo tradicional de sociedad de banca de inversión, los


socios aportan el dinero. Y obviamente, los socios vigilaban ese dinero con mucho
cuidado. Querían vivir bien, pero no querían apostar el rancho a nada.

01:12:48.02

NARRADOR:Paul Volcker sirvió en el Departamento del Tesoro y fue presidente de la


Reserva Federal de 1979 a 1987. Antes de ingresar al gobierno, fue economista financiero
en el Chase Manhattan Bank.

{PABLO VOLCKER
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 12

PRESIDENTE
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 13

JUNTA DE LA RESERVA FEDERAL (1979-1987)}

PAUL VOLCKER:Cuando dejé Chase para ir al Tesoro, en 1969, creo que mis ingresos
rondaban los 45.000 dólares al año.

CARLOS FERGUSON:Cuarenta y cinco mil dólares al año.

01:13:11.00

SAMUEL HAYES:Morgan Stanley, en 1972, tenía aproximadamente 110 empleados en total; una
oficina; y capital de 12 millones de dólares.

Ahora, Morgan Stanley tiene 50.000 trabajadores y tiene un capital de varios miles de millones; y tiene
oficinas en todo el mundo.

01:13:36.14

NARRADOR:En la década de 1980, la industria financiera explotó. Los bancos de inversión se hicieron
públicos, dándoles enormes cantidades de dinero de los accionistas. La gente de Wall Street empezó a
hacerse rica.

01:13:49.00

{CHARLES MORRIS
AUTOR
LA FUSIÓN DE LOS DOS BILLONES DE DÓLARES}

CARLOS MORRIS:Tenía un amigo que era comerciante de bonos en Merrill Lynch en la década de
1970. Tenía un trabajo como conductor de tren por la noche, porque tenía tres hijos y no podía
mantenerlos con lo que ganaba un corredor de bonos. Para, je, 1986, estaba ganando millones de
dólares y pensó que era porque era inteligente.

01:14:13.14

RONALD REAGAN:La tarea más importante que tiene ante sí la nación es restaurar nuestra
prosperidad económica.

NARRADOR:En 1981, el presidente Ronald Reagan eligió como secretario del Tesoro al presidente
ejecutivo del banco de inversión Merrill Lynch, Donald Regan.

01:14:27.00

{DONALD REGAN
SECRETARIO DE HACIENDA (1981-1985)}

DONALD REGAN:Wall Street y el presidente están de acuerdo.


Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 14

He hablado con muchos líderes de Wall Street. Todos dicen que respaldamos al presidente al
cien por cien.

NARRADOR:La administración Reagan, apoyada por economistas y cabilderos


financieros, inició un período de 30 años de desregulación financiera.

01:14:45.00 En 1982, la administración Reagan desreguló las compañías de ahorro y préstamo,


permitiéndoles hacer inversiones riesgosas con el dinero de sus depositantes. A finales de la década,
cientos de sociedades de ahorro y préstamo habían quebrado. Esta crisis le costó a los contribuyentes 124
mil millones de dólares y le costó a muchas personas los ahorros de toda su vida.

TOM BROKAW:Puede que sea el mayor atraco a un banco de nuestra historia.

NARRADOR:Miles de ejecutivos de ahorros y préstamos fueron a la cárcel por saquear sus


empresas. Uno de los casos más extremos fue el de Charles Keating.

01:15:17.28

HOMBRE:Sr. Keating, ¿tiene una palabra?

NARRADOR:En 1985, cuando los reguladores federales comenzaron a investigarlo, Keating contrató a
un economista llamado Alan Greenspan. En esta carta a los reguladores, Greenspan elogió los sólidos
planes comerciales y la experiencia de Keating; y dijo que no veía ningún riesgo en permitir que Keating
invirtiera el dinero de sus clientes. Según los informes, Keating pagó a Greenspan 40.000 dólares.

01:15:45.01 Charles Keating fue a prisión poco después. En cuanto a Alan Greenspan, el
presidente Reagan lo nombró presidente del banco central de Estados Unidos, la Reserva
Federal. Greenspan fue reelegido por los presidentes Clinton y George W. Bush.

01:16:01.00 Durante la administración Clinton, la desregulación continuó bajo la dirección de


Greenspan y los secretarios del Tesoro, Robert Rubin, ex director ejecutivo del banco de inversión
Goldman Sachs, y Larry Summers, profesor de economía de Harvard.

01:16:15.26

NOURIEL ROUBINI:El sector financiero, siendo Wall Street poderoso; tener lobbies, tener
mucho dinero; paso a paso, eh, capturó el sistema político; ya sabes, tanto del lado
demócrata como del republicano.

01:16:28.00

NARRADOR:A fines de la década de 1990, el sector financiero se había consolidado en unas pocas
empresas gigantes, cada una de ellas tan grande que su quiebra podía amenazar a todo el sistema; y
la administración Clinton los ayudó a crecer aún más.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 15

En 1998, Citicorp y Travelers se fusionaron para formar Citigroup, la compañía de servicios


financieros más grande del mundo. La fusión violó la Ley Glass-Steagall, una ley aprobada después
de la Gran Depresión, que impedía que los bancos con depósitos de consumo participaran en
actividades bancarias de inversión de riesgo.

01:17:02.00

{ROBERT GNAIZDA
ANTERIOR DIRECTOR
INSTITUTO ECOLOGICO}

ROBERTO GNAIZDA:Era ilegal adquirir Travelers. Greenspan no dijo nada. La Reserva


Federal les dio una exención por un año; y luego aprobaron la ley.

NARRADOR:En 1999, a instancias de Summers y Rubin, el Congreso aprobó la Ley


Gramm-Leach-Bliley, conocida por algunos como la Ley de Alivio de Citigroup. Derrocó a
Glass-Steagall y despejó el camino para futuras fusiones.

01:17:30.02

{ROBERT RUBIN MÁS TARDE GANARÁ $126 MILLONES


COMO VICEPRESIDENTE DE CITIGROUP.

SE RECHAZÓ A SER ENTREVISTADO PARA ESTA PELÍCULA.}

01:17:36.20

{WILLEM BUITER
ECONOMISTA JEFE, CITIGROUP}

WILLEM BUITER:¿Por qué tienes grandes bancos? Bueno, porque a los bancos les gusta el poder de monopolio;
porque a los bancos les gusta el poder de cabildeo; porque, um, los bancos saben que cuando son demasiado
grandes, serán rescatados.

01:17:48.10

{Jorge Soros
PRESIDENTE
GESTIÓN DE FONDOS SOROS}

JORGE SOROS:Los mercados son inherentemente inestables, o al menos potencialmente


inestables. Una metáfora apropiada es la de los petroleros. Son muy grandes; y por lo tanto,
hay que poner compartimentos para evitar que el chapoteo del aceite vuelque el barco. El
diseño del barco tiene que tener eso en cuenta. Y después de la, uh, uh, Depresión, el
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 dieciséis

las regulaciones en realidad introdujeron estos compartimentos muy herméticos. Y la


desregulación ha llevado al fin de la co-compartimentación.

01:18:27.21

NARRADOR:La siguiente crisis llegó a finales de los 90. Los bancos de inversión alimentaron
una burbuja masiva en las acciones de Internet, a la que siguió un desplome en 2001 que causó
pérdidas de inversión por valor de 5 billones de dólares. La Comisión de Bolsa y Valores, la
agencia federal que se había creado durante la Depresión para regular la banca de inversión,
no había hecho nada.

01:18:49.10

ELIO SPITZER:En ausencia de una acción federal significativa, y no ha habido ninguna, y


dado el claro fracaso de la autorregulación; se ha vuelto necesario que otros intervengan y
adopten las protecciones necesarias.

01:19:00.24

NARRADOR:La investigación de Eliot Spitzer reveló que los bancos de inversión habían
promovido empresas de Internet que sabían que fracasarían. A los analistas bursátiles se les
pagaba en función de la cantidad de negocios que generaban. Y lo que decían en público era
bastante diferente de lo que decían en privado.

LOCUTOR DE TELEDIARIO:Infoespacio; dada la calificación más alta posible; descartado por un analista como un
"pedazo de chatarra". Excite, también altamente calificado, llamado "tal pedazo de mierda".

01:19:25.14

{Eliot Spitzer
GOBERNADOR, ESTADO DE NUEVA YORK (2007-2008) FISCAL
GENERAL, ESTADO DE NUEVA YORK (1999-2007)

ELIO SPITZER:La defensa que ofrecieron muchos de los bancos de inversión no fue, estás
equivocado; lo fue, todo el mundo lo está haciendo, y todo el mundo sabe que está pasando, y por lo
tanto nadie debería confiar en estos analistas de todos modos.

NARRADOR:En diciembre de 2002, 10 bancos de inversión resolvieron el caso por un total de 1.400
millones de dólares y prometieron cambiar sus formas.

{OSO STEARNS $80 MILLONES


CRÉDITO SUIZA $200 MILLONES
BANCO ALEMÁN $80 MILLONES
J.P. MORGAN $80 MILLONES
MERRILL LYNCH $200 MILLONES
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 17

MORGAN STANLEY $125 MILLONES


UBS $80 MILLONES
GOLDMAN SACHS $110 MILLONES
CITIGROUP $110 MILLONES}

01:19:51.09

NARRADOR:Scott Talbott es el principal cabildero de la Mesa Redonda de Servicios Financieros,


uno de los grupos más poderosos de Washington, que representa a casi todas las compañías
financieras más grandes del mundo.

CARLOS FERGUSON:¿Se siente cómodo con el hecho de que varias de sus empresas miembro
se han involucrado en actividades delictivas a gran escala?

SCOTT TALBOTT:Yo, tendrás que ser específico.

CARLOS FERGUSON:Bueno. Oh -

SCOTT TALBOTT:Y en primer lugar, no se debe aceptar la actividad delictiva, punto.

01:20:14.13 {PISTA DE MÚSICA}

01:20:23.26

NARRADOR:Desde que comenzó la desregulación, las firmas financieras más grandes del mundo han
sido sorprendidas lavando dinero, defraudando a los clientes y manipulando sus libros; una y otra y otra
vez.

{JP MORGAN - FUNCIONARIOS DEL GOBIERNO


SOBORNADOS BANCO RIGGS - DINERO LAVADO PARA
EL DICTADOR CHILENO AUGUSTO PINOCHET
CREDIT SUISSE – LAVÓ DINERO PARA IRÁN
EN VIOLACIÓN DE SANCIONES DE ESTADOS UNIDOS}

01:20:45.14 Credit Suisse ayudó a canalizar dinero para el programa nuclear de Irán y para la
Organización de Industrias Aeroespaciales de Irán, que construye misiles balísticos.

HOMBRE:Se eliminaría cualquier información que lo identificara como iraní.

NARRADOR:El banco fue multado con 536 millones de dólares.

Citibank ayudó a canalizar 100 millones de dólares de dinero de la droga fuera de México.

01:21:05.17
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 18

MUJER:¿Comentaste, tch-, que ella debería, citar, perder algún documento


relacionado con la cuenta?

{9 DE NOVIEMBRE DE 1999}
{ALBERTO MISÁN
VP, BANCO PRIVADO CITIBANK (Nueva York)}

ALBERTO MISÁN:Lo dije en broma. Fue en las primeras etapas de esto. No lo dije en
serio.

01:21:18.28

{FREDDIE MAC
FRAUDE CONTABLE – MULTA DE $125 MILLONES A
FANNIE MAE
FRAUDE CONTABLE – MULTA DE $400 MILLONES}

NARRADOR:Entre 1998 y 2003, Fannie Mae sobreestimó sus ganancias en más de 10 mil
millones de dólares.

LLUVIA DE FRANKLIN:Estos estándares contables son muy complejos y requieren determinaciones sobre
las que los expertos a menudo no están de acuerdo.

NARRADOR:El director ejecutivo Franklin Raines, quien solía ser el director de presupuesto del presidente Clinton,
recibió más de 52 millones de dólares en bonos.

01:21:43.18

{FRAUDE UBS - MULTA DE $780 MILLONES}

Cuando se descubrió que UBS ayudaba a estadounidenses ricos a evadir impuestos, se negaron a
cooperar con el gobierno estadounidense.

SEN. CARL LEVIN:¿Estaría dispuesto a proporcionar los nombres?

MARCA BRANSON:Si hay un marco de tratado...

SEN. CARL LEVIN:Sin marco de tratado; has aceptado que participaste en un fraude.

MARCA BRANSON:Mm.

01:22:09.14

{AYUDÓ A ENRON A OCULTAR EL FRAUDE: MULTO DE $385


MILLONES CITIBANK – JP MORGAN – MERRILL LYNCH}
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 19

LOCUTOR DE TELEDIARIO:Pero mientras las empresas enfrentan multas sin precedentes, las firmas de
inversión no tienen que admitir ninguna irregularidad.

01:22:16.02

SCOTT TALBOTT:Cuando eres tan grande y estás tratando con tantos productos y
tantos clientes, ocurren errores.

CARLOS FERGUSON:La industria de servicios financieros parece tener un nivel de


criminalidad que es, ya sabes, algo distintivo. ¿Cuándo fue la última vez que Cisco, Intel,
Google, Apple o IBM?

ELIO SPITZER:Estoy totalmente de acuerdo contigo sobre la alta tecnología frente a los servicios financieros. Pero alta
tecnología -

CARLOS FERGUSON:Entonces, ¿cómo es que? ¿Qué, qué es -

ELIO SPITZER:Bueno, la alta tecnología es un negocio fundamentalmente creativo, donde la


generación de valor y los ingresos se derivan de la creación real de algo nuevo y diferente.

01:22:48.17

NARRADOR:A partir de la década de 1990, la desregulación y los avances tecnológicos llevaron a una explosión
de productos financieros complejos, llamados derivados. Los economistas y los banqueros afirmaron que hicieron
que los mercados fueran más seguros. Pero en cambio, los hicieron inestables.

01:23:04.20

ANDRÉS SHENG:Desde el final de la Guerra Fría, muchos, eh, ex-físicos y matemáticos


decidieron aplicar sus habilidades no en, ya sabes, la tecnología de la Guerra Fría, sino en
los mercados financieros. Y, junto con los banqueros de inversión y los fondos de
cobertura...

CARLOS FERGUSON:Creación de diferentes armas.

ANDRÉS SHENG:¡Absolutamente! Ya sabes, como dijo Warren Buffett; ya sabes, armas de


destrucción masiva.

01:23:25.23

{Andrés Lo
PROFESOR Y DIRECTOR
LABORATORIO DE INGENIERÍA FINANCIERA DEL MIT}

ANDRÉS LO:Los reguladores, los políticos y los empresarios no tomaron en serio la


amenaza de la innovación financiera sobre la estabilidad del sistema financiero.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 20

01:23:36.23

NARRADOR:Usando derivados, los banqueros podían apostar virtualmente a cualquier cosa. Podían apostar a la
subida o bajada de los precios del petróleo, la quiebra de una empresa; incluso el clima. A fines de la década de
1990, los derivados eran un mercado no regulado de 50 billones de dólares.

01:23:54.20 En 1998, alguien trató de regularlos.

Brooksley Born se graduó como la primera de su clase en la Facultad de Derecho de Stanford y fue la primera
mujer en editar una importante revista de derecho. Después de dirigir la práctica de derivados en Arnold & Porter,
el presidente Clinton nombró a Born para presidir la Comisión de Comercio de Futuros de Productos Básicos, que
supervisaba el mercado de derivados.

01:24:17.24

MICHAEL GREENBERGER:Brooksley Born me preguntó si vendría a trabajar con ella. Uh,


decidimos que este era un mercado serio y potencialmente desestabilizador.

{MICHAEL GREENBERGER
EX DIRECTOR ADJUNTO (1997-2000) COMISIÓN DE
NEGOCIACIÓN DE FUTUROS DE PRODUCTOS BÁSICOS}

NARRADOR:En mayo de 1998, la CFTC emitió una propuesta para regular los derivados. El
Departamento del Tesoro de Clinton tuvo una respuesta inmediata.

01:24:38.08

MICHAEL GREENBERGER:Entré por casualidad en la oficina de Brooksley. Y ella estaba


colgando el auricular de su teléfono. Y la sangre se había drenado de su rostro. Y ella me
miró y dijo: Ese era Larry Summers. Tenía 13 banqueros en su oficina. Él lo transmitió de
una manera muy intimidante, como indicándole que se detuviera.

01:25:06.03

{SATYAJIT DAS
CONSULTOR DE DERIVADOS
AUTOR,COMERCIANTES, ARMAS Y DINERO}

SATYAJIT DAS:Los bancos ahora dependían en gran medida de las ganancias de este tipo de
actividades. Y eso llevó a una batalla titánica para evitar que se regulara este conjunto de
instrumentos.

NARRADOR:Poco después de la llamada telefónica de Summers, Greenspan, Rubin y el presidente de la


SEC, Arthur Levitt, emitieron una declaración conjunta condenando a Born y recomendando legislación
para mantener los derivados sin regulación.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 21

{24 DE JULIO DE 1998}

ALAN GREENSPAN:La regulación de las transacciones de derivados que se negocian de


forma privada, por profesionales, es innecesaria.

01:25:38.29

REPS. BARNEY FRANK:Ella fue anulada, desafortunadamente, primero por la administración


Clinton; y luego por el Congreso. En 2000, el senador Phil Gramm tuvo un papel importante en
la aprobación de un proyecto de ley que prácticamente eximía a los derivados de la regulación.

{21 DE JULIO DE 2000

SENADOR PHIL GRAMM (R-TX)


PRESIDENTE
COMITÉ BANCARIO DEL SENADO}

PHIL GRAMM:Están unificando los mercados, están reduciendo la carga regulatoria.


Creo que tenemos que hacerlo.

{DESPUÉS DE DEJAR EL SENADO,


PHIL GRAMM SE CONVIERTE EN VICEPRESIDENTE DE UBS.
DESDE 1993, SU ESPOSA WENDY TENÍA
SERVIÓ EN LA JUNTA DIRECTIVA DE ENRON.}

01:26:06.17

{LARRY VERANO
SECRETARIO DE HACIENDA (1999-2001)}

VERANO DE LARRY:Nuestra muy grande, eh, esperanza; que será posible avanzar este año en una
legislación que de manera adecuada vaya a crear seguridad jurídica para los derivados OTC, eh,
derivados.

{LARRY SUMMERS HECHO MÁS TARDE


20 MILLONES DE DÓLARES COMO CONSULTOR DE UN FONDO DE
COBERTURA QUE DEPENDE EN GRAN MEDIDA DE DERIVADOS.}

ALAN GREENSPAN:Deseo sumarme a todos los comentarios del Secretario


Summers.

{ALAN GREENSPAN
PRESIDENTE, JUNTA DE LA RESERVA FEDERAL}

01:26:34.24
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 22

NARRADOR:En diciembre de 2000, el Congreso aprobó la Ley de Modernización de Futuros de


Productos Básicos. Escrito con la ayuda de cabilderos de la industria financiera, prohibió la regulación
de los derivados.

01:26:48.12

{FRANK PARTNOY
PROFESOR DE DERECHO Y FINANZAS
UNIVERSIDAD DE CALIFORNIA, SAN DIEGO}

FRANK PARTNOY:Una vez hecho esto, se fue a las carreras. Y el uso de derivados e
innovación financiera explotó dramáticamente después del 2000.

01:26:58.02 {20 DE ENERO DE 2001}

HOMBRE:–así que ayúdame Dios.

GEORGE W. BUSH:–así que ayúdame Dios.

NARRADOR:Cuando George W. Bush asumió el cargo en 2001, el sector financiero


estadounidense era mucho más rentable, concentrado y poderoso que nunca. Dominando esta
industria estaban cinco bancos de inversión;

{GOLDMAN SACHS
MORGAN STANLEY
LOS HERMANOS LEHMAN
MERRILL LYNCH
OSO STEARNS}

– dos conglomerados financieros;

{CITIGROUP
J.P. MORGAN}

– tres compañías de seguros de valores;

{AIG
MBIA
AMBAC}

– y tres agencias de calificación.

{MOODY'S
ESTÁNDAR Y POBRES
FITCH}
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 23

Y uniéndolos a todos estaba la cadena alimentaria de titulización, un nuevo sistema que


conectaba billones de dólares en hipotecas y otros préstamos con inversores de todo el
mundo.

01:27:34.12

REPS. BARNEY FRANK:Hace treinta años, si iba a obtener un préstamo para una casa, la persona que
le prestaba el dinero esperaba que se lo devolviera. Recibiste un préstamo de un prestamista que
quería que le devolvieras el dinero. Desde entonces, hemos desarrollado la titulización, mediante la
cual las personas que hacen el préstamo ya no están en riesgo si no se paga.

01:27:51.21

NARRADOR:En el sistema anterior, cuando un propietario pagaba su hipoteca todos los meses, el dinero
iba a su prestamista local. Y dado que las hipotecas tardaron décadas en pagarse, los prestamistas
fueron cuidadosos.

En el nuevo sistema, los prestamistas vendían las hipotecas a los bancos de inversión. Los bancos de inversión
combinaron miles de hipotecas y otros préstamos, incluidos préstamos para automóviles, préstamos para
estudiantes y deudas de tarjetas de crédito, para crear derivados complejos, llamados obligaciones de deuda
garantizada o CDO. Luego, los bancos de inversión vendieron los CDO a los inversores.

Ahora, cuando los propietarios de viviendas pagaban sus hipotecas, el dinero iba a parar a inversores de todo el mundo.

01:28:33.11 Los bancos de inversión pagaron a las agencias calificadoras para evaluar las CDO, y muchas
de ellas recibieron una calificación AAA, que es el grado de inversión más alto posible. Esto hizo que los
CDO fueran populares entre los fondos de jubilación, que solo podían comprar valores de alta calificación.

01:28:50.05 Este sistema era una bomba de relojería. A los prestamistas ya no les importaba si un prestatario
podía pagar, por lo que comenzaron a otorgar préstamos más riesgosos. A los bancos de inversión tampoco les
importaba; cuantos más CDO vendieran, mayores serían sus ganancias. Y las agencias calificadoras, que eran
pagadas por los bancos de inversión, no tenían ninguna responsabilidad si sus calificaciones de CDO resultaban
incorrectas.

01:29:17.11

{GILLIAN TETT
EDITOR GERENTE DE EE. UU.
LOS TIEMPOS FINANCIEROS}

GILLIAN TETT:No ibas a estar en el anzuelo; y no había restricciones regulatorias.


Um, así que fue una luz verde para bombear más y más y más préstamos.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 24

NARRADOR:Entre 2000 y 2003, el número de préstamos hipotecarios otorgados cada año casi
se cuadriplicó.

NOURIEL ROUBINI:Todos en esta cadena alimenticia de titulización, desde el


principio hasta el final; no les importaba la calidad de la hipoteca; se preocupaban
por maximizar su volumen y obtener una tarifa por ello.

01:29:46.05

NARRADOR:A principios de la década de 2000, hubo un gran aumento en los préstamos más riesgosos,
llamados subprime. Pero cuando se combinaron miles de préstamos de alto riesgo para crear CDO, muchos de
ellos aún recibieron calificaciones AAA.

01:30:03.06

CARLOS FERGUSON:Ahora hubiera sido posible crear productos derivados que no


tuvieran estos riesgos.

GILLIAN TETT:Um-hm.

CARLOS FERGUSON:–que conllevan el equivalente a deducibles, donde existen


límites a los riesgos que se pueden asumir, etc. Ellos no hicieron eso, ¿verdad?

01:30:19.08

GILLIAN TETT:Ellos no hicieron eso; y en retrospectiva, deberían haberlo hecho.

CARLOS FERGUSON:Entonces, ¿sabían estos tipos que estaban haciendo algo


peligroso?

SAM HAYES:Creo que lo hicieron.

{LOS BANCOS DE INVERSIÓN REALMENTE PREFERÍAN LOS PRÉSTAMOS


SUBPRIME, PORQUE TENÍAN TASAS DE INTERÉS MÁS ALTAS. ESTO
CONDUCIÓ A UN AUMENTO MASIVO EN LOS PRÉSTAMOS ABUSIVOS.}

{LOS PRESTATARIOS FUERON COLOCADOS SIN NECESIDAD EN PRÉSTAMOS


SUBPRIME CAROSOS, Y SE OTORGARON MUCHOS PRÉSTAMOS
A LAS PERSONAS QUE NO PODÍAN PAGARLOS.}

01:30:44.12

ROBERTO GNAIZDA:Todos los incentivos que las entidades financieras ofrecían a sus
corredores hipotecarios se basaban en vender los productos más rentables, que eran los
préstamos predatorios.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 25

01:30:55.00

{Eric Halperin
DIRECTORA, CENTRO PARA PRÉSTAMOS RESPONSABLES
WASHINGTON, DC}

ERIC HALPERÍN:El banquero gana más dinero si te ponen en un préstamo de alto


riesgo, ahí es donde te van a poner, ahí es donde te van a poner.

01:31:00.00 {PARTE II: LA BURBUJA


(2001-2007)}

NARRADOR:De repente, cientos de miles de millones de dólares al año fluían a través de la cadena de
titulización. Dado que cualquiera podía obtener una hipoteca, las compras de viviendas y los precios de la
vivienda se dispararon. El resultado fue la mayor burbuja financiera de la historia.

HOMBRE:Los bienes raíces son reales. Pueden ver su activo; pueden vivir en su activo; pueden
alquilar su activo.

01:31:27.05

CARLOS MORRIS:Tuviste un gran auge en la vivienda, eso no tenía ningún sentido. Los apetitos
financieros del sector financiero impulsaron lo que todos los demás hicieron.

NOURIEL ROUBINI:La última vez que tuvimos una burbuja inmobiliaria fue a finales de los 80. En ese caso, el
aumento en el precio de la vivienda había sido relativamente menor. Esa burbuja inmobiliaria condujo a una
recesión relativamente severa.

Desde 1996 hasta 2006, los precios reales de las viviendas se duplicaron.

01:32:07.12

NARRACIÓN:A 500 dólares el boleto, han venido a escuchar cómo comprar su propia
pieza del sueño americano.

ROBERTO GNAIZDA:Goldman Sachs; oso Stearns; Los hermanos Lehman; Merrill Lynch, estaban todos en
esto. Los préstamos subprime, subprime, subprime por sí solos aumentaron de 30 mil millones al año en
financiamiento a más de 600 mil millones al año, en 10 años. Ellos sabían lo que estaba pasando.

01:32:33.15

NARRADOR:Countrywide Financial, el mayor prestamista de alto riesgo, emitió préstamos por valor de 97.000
millones de dólares. Como resultado, obtuvo más de 11 mil millones de dólares en ganancias.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 26

01:32:46.22 En Wall Street, los bonos anuales en efectivo se dispararon. Los comerciantes y los directores ejecutivos se
hicieron enormemente ricos durante la burbuja.

Lehman Brothers fue uno de los principales suscriptores de préstamos de alto riesgo; y su director general, Richard
Fuld, se llevó a casa 485 millones de dólares.

01:33:05.04

NOURIEL ROUBINI:En Wall Street, esta burbuja inmobiliaria y crediticia estaba generando cientos de miles de
millones de dólares en ganancias. Ya sabes, en 2006, alrededor del 40 por ciento de todas las ganancias de las
empresas S&P 500 provenían de instituciones financieras.

01:33:20.09

{MARTÍN LOBO
COMENTARIO ECONÓMICO JEFE DE
FINANCIAL TIMES}

MARTÍN LOBO:No eran ganancias reales, no eran ingresos reales; era solo dinero que estaba
siendo creado por el sistema y registrado como ingreso dos o tres años después. Hay un valor
predeterminado; todo está aniquilado.

Creo que esto fue, de hecho, en retrospectiva, un gran gran nacional, y no solo nacional, global.
— Esquema Ponzi.

01:33:38.27

NARRADOR:A través de la Ley de Protección de Propiedad y Equidad de Vivienda, la Junta de la


Reserva Federal tenía amplia autoridad para regular la industria hipotecaria. Pero el presidente de la
Fed, Alan Greenspan, se negó a usarlo.

REPS. BARNEY FRANK:Alan Greenspan dijo, no, eso es regulación; ideológicamente, no


creo en eso.

NARRADOR:Durante 20 años, Robert Gnaizda fue el director de Greenlining, un poderoso


grupo de defensa del consumidor. Se reunía con Greenspan regularmente.

01:34:04.17

ROBERTO GNAIZDA:Le dimos un ejemplo de Countrywide y 150 hipotecas de tasa variable


complejas diferentes. Y me dijo: Si tuvieras un doctorado en matemáticas, no serías capaz
de entenderlas lo suficiente como para saber cuál te conviene y cuál no.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 27

Así que pensamos que iba a tomar medidas. Pero, a medida que avanzaba la conversación, quedó
claro que estaba atrapado en su ideología.

Nos reunimos de nuevo con Greenspan en 2005. A menudo nos reuníamos con él dos veces al año, y
nunca menos de una vez al año. Y no cambiaría de opinión.

{ALAN GREENSPAN SE RECHAZÓ A SER


ENTREVISTADO PARA ESTA PELÍCULA.}

01:34:45.02

{CHRISTOPHER COX
PRESIDENTE DE LA SEC
2 DE JUNIO DE 2005}

CHRISTOPHER COX:En este asombroso mundo de comunicaciones globales instantáneas, el movimiento


libre y eficiente de capital está ayudando a crear la mayor prosperidad en la historia de la humanidad.

{LA COMISIÓN DE BOLSA Y VALORES NO REALIZÓ


INVESTIGACIONES IMPORTANTES DE LOS BANCOS DE
INVERSIÓN DURANTE LA BURBUJA.}

01:35:01.04

{7 DE OCTUBRE DE 2008}

REPS. PETER WELCH:Ciento cuarenta y seis personas fueron eliminadas de la división de


aplicación de la e-, SEC; ¿Es eso lo que también testificaste?

{LYNN E. TURNER
EX JEFE DE CONTABILIDAD DE LA COMISIÓN DE
VALORES Y CAMBIOS}

LYNN E. TURNER:Sí. Sí, creo que ha habido un, un, un desmantelamiento sistemático, o
como quieras llamarlo, de la agencia y su capacidad, a través de la reducción de personal.

01:35:20.03

REPS. PETER WELCH:La Oficina de Gestión de Riesgos de la SEC se redujo a un personal,


¿dijiste, de uno?

LYNN E. TURNER:Sí. Cuando ese caballero se iba a casa por la noche, podía apagar las
luces.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 28

01:35:33.17

NARRADOR:Durante la burbuja, los bancos de inversión se endeudaban mucho para comprar


más préstamos y crear más CDO.

La relación entre el dinero prestado y el dinero propio de los bancos se denominó apalancamiento. Cuanto
más se endeudaban los bancos, mayor era su apalancamiento.

En 2004, Henry Paulson, director ejecutivo de Goldman Sachs, ayudó a presionar a la Comisión de Bolsa y
Valores para que relajara los límites del apalancamiento, lo que permitió a los bancos aumentar
considerablemente su endeudamiento.

01:36:05.14

{KENNETH ROGOFF
PROFESOR DE ECONOMÍA, HARVARD}

KENNETH ROGOFF:La SEC de alguna manera decidió dejar que los bancos de inversión apostaran
mucho más. Eso fue una locura. No sé por qué hicieron eso, pero lo hicieron.

{EL 28 DE ABRIL DE 2004, LA SEC SE REUNIÓ PARA CONSIDERAR ELEVACIÓN DE LOS


LÍMITES DE APALANCAMIENTO DE LOS BANCOS DE INVERSIÓN}

01:36:21.20

COMISIONADO HARVEY J. GOLDSCHMID:Hemos dicho que estos son los grandes y claramente
eso es cierto. Pero eso significa que si algo sale mal, será un desastre terriblemente grande.

[LA RISA]

DIRECTORA ANNETTE L. NAZARETH:En estos niveles, obviamente estás tratando con las
instituciones financieras más sofisticadas.

01:36:37.13

COMISIONADO ROEL C. CAMPOS:Estas son las empresas que realizan la mayor parte de la actividad
de derivados en los Estados Unidos. Hablamos con algunos de ellos sobre cuál era su nivel de
comodidad.

DIRECTORA ANNETTE L. NAZARETH:Las firmas realmente pensaron que el número era,


eh, apropiado.

PRESIDENTE WILLIAM DONALDSON:¿Los comisionados votan para adoptar las enmiendas a


las reglas y las nuevas reglas recomendadas por el personal?
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 29

TODOS:Sí.

WILLIAM DONALSON:De hecho lo hacemos. Unánime.

Y estamos aplazados.

01:37:03.00

{DANIEL ALBERTO
DIRECTOR GENERAL
CAPITAL DE WESTWOOD}

DANIEL ALBERTO:El grado de apalancamiento en el sistema financiero, eh, se volvió absolutamente


aterrador; bancos de inversión apalancados hasta el nivel de, ya sabes, 33 a 1. Uh, lo que significa que
una pequeña disminución del 3 por ciento en el valor de su base de activos los dejaría insolventes.

01:37:22.10

NARRADOR:Había otra bomba de relojería en el sistema financiero: AIG, la compañía de


seguros más grande del mundo, vendía enormes cantidades de derivados, llamados credit
default swaps.

Para los inversores que poseían CDO, los credit default swaps funcionaron como una póliza de seguro.
Un inversionista que compró un swap de incumplimiento crediticio pagó a AIG una prima trimestral. Si la
CDO salía mal, AIG prometía pagar al inversor por sus pérdidas.

01:37:52.23 Pero a diferencia de los seguros regulares, los especuladores también podían comprar
credit default swaps de AIG para apostar contra CDO que no poseían.

01:38:04.13

SATYAJIT DAS:En los seguros, solo puedes asegurar algo de tu propiedad. Digamos que tú y yo poseemos
propiedades; Soy dueño de una casa. Sólo puedo asegurar esa casa una vez. El universo de derivados
esencialmente permite que cualquiera asegure realmente esa casa. Entonces podrías asegurar eso; alguien
más podría hacer eso. Así que 50 personas podrían asegurar mi casa.

Entonces, lo que sucede es que si mi casa se incendia, ahora el número de pérdidas en el sistema se
vuelve proporcionalmente mayor.

01:38:31.01

NARRADOR:Dado que los credit default swaps no estaban regulados, AIG no tuvo que reservar dinero para
cubrir posibles pérdidas. En cambio, AIG pagó a sus empleados mucho dinero en efectivo
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 30

bonificaciones tan pronto como se firmaron los contratos. Pero si los CDO salían mal más tarde, AIG
estaría en apuros.

NOURIEL ROUBINI:Las personas estaban siendo recompensadas esencialmente por tomar riesgos
masivos. Uh, en los buenos tiempos, generan ingresos y ganancias a corto plazo y, por lo tanto,
bonificaciones. Pero eso llevará a la empresa a la quiebra con el tiempo. Ese es un sistema de
compensación totalmente distorsionado.

01:39:07.13

NARRADOR:La División de Productos Financieros de AIG en Londres emitió swaps de incumplimiento crediticio por
valor de 500.000 millones de dólares durante la burbuja, muchos de ellos para CDO respaldados por hipotecas de
alto riesgo.

Los 400 empleados de AIGFP ganaron 3.500 millones de dólares entre 2000 y 2007. Joseph Cassano,
director de AIGFP, ganó personalmente 315 millones de dólares.

01:39:34.00

{JOSEPH CASSANO EN UNA CONFERENCIA TELEFÓNICA DE AIG


CON INVERSORES, AGOSTO DE 2007.}

JOSÉ CASSANO:Es difícil para nosotros, con y con, sin ser frívolos, incluso ver un escenario,
dentro de cualquier tipo de razón, que nos haga perder un dólar en cualquiera de esas
transacciones.

01:39:48.05

NARRADOR:En 2007, los auditores de AIG lanzaron advertencias. Uno de ellos, Joseph St. Denis, renunció
en protesta después de que Cassano le prohibiera repetidamente investigar la contabilidad de AIGFP.

REPS. HENRY WAXMAN:Déjame contarte una persona que no recibió un bono mientras
todos los demás recibían bonos:

{HENRY WAXMAN
PRESIDENTE, COMITÉ DE SUPERVISIÓN DE LA CASA}

– ese fue St. Denis, Sr. St. Denis, quien trató de alertarlos a ustedes dos sobre el hecho de que se estaban
metiendo en grandes problemas. Renunció frustrado y no recibió una bonificación.

01:40:16.29
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 31

NARRADOR:En 2005, Raghuram Rajan, entonces economista jefe del Fondo Monetario
Internacional, presentó una ponencia en el Simposio anual de Jackson Hole, la conferencia
bancaria más elitista del mundo.

CARLOS FERGUSON:¿Quién estaba en la audiencia?

RAGHURAM RAJAN
ECONOMISTA JEFE (2003-2007) FONDO
MONETARIO INTERNACIONAL (FMI)}

RAGHURAM RAJAN:Fueron, eh, supongo, los banqueros centrales del mundo. Um, desde el
propio Sr. Greenspan; Ben Bernanke; Larry Summers estaba allí; Tim Geithner estaba allí.

El título del artículo era, en esencia: ¿El desarrollo financiero hace que el mundo sea más
riesgoso? Y la conclusión fue, eh, lo es.

01:40:55.15

NARRADOR:El artículo de Rajan se centró en las estructuras de incentivos que generaban enormes
bonificaciones en efectivo basadas en las ganancias a corto plazo, pero que no imponían sanciones por
pérdidas posteriores. Rajan argumentó que estos incentivos alentaron a los banqueros a asumir riesgos que
eventualmente podrían destruir sus propias empresas, o incluso todo el sistema financiero.

01:41:18.29

RAGHURAM RAJAN:Es muy fácil generar rendimiento asumiendo más riesgos. Entonces, lo
que debe hacer es compensar el rendimiento ajustado al riesgo. Y ahí es donde están
enterrados todos los cuerpos.

{KENNETH ROGOFF
PROFESOR DE ECONOMÍA, HARVARD}

01:41:30.12

KENNETH ROGOFF:Rajan wa-, ya sabes, dio en el clavo. Lo que dijo en particular fue que ustedes han
afirmado que han encontrado una manera de obtener más ganancias con menos riesgo. Yo digo que
ha encontrado una manera de obtener más ganancias con más riesgo, y hay una gran diferencia.

01:41:45.26

RAGHURAM RAJAN:Summers fue, fue vocal. Básicamente pensó que yo estaba


criticando el cambio en el mundo financiero y estaba preocupado por la regulación
que revertiría todo este cambio. Básicamente, me acusó de
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 32

ser un ludita. Quería asegurarse de que no introdujéramos un nuevo conjunto de


regulaciones para restringir el sector financiero en ese punto.

{LARRY SUMMERS SE RECHAZÓ A SER


ENTREVISTADO PARA ESTA PELÍCULA.}

01:42:18.08

FRANK PARTNOY:Vas a ganar 2 millones de dólares adicionales al año, o 10 millones de


dólares al año, por poner en riesgo tu institución financiera. Alguien más paga la cuenta, tú
no pagas la cuenta. ¿Harías esa apuesta?

La mayoría de las personas que trabajaron en Wall Street dijeron, seguro, haría esa apuesta.

01:42:31.26 {PISTA DE MÚSICA}

{LOS HAMPTONS
A 2 HORAS DE LA CIUDAD DE NUEVA YORK}

01:43:15.21

ROBERTO GNAIZDA:Nunca fue suficiente. No quieren ser dueños de una casa;


quieren ser dueños de cinco casas y quieren tener un penthouse caro en Park
Avenue; y quieren tener su propio jet privado.

01:43:29.10

CARLOS FERGUSON:¿Crees que esta es una industria donde se justifican niveles


de compensación altos, muy altos?

SCOTT TALBOTT:Bueno, creo que lo haría, tendría cuidado, o prestaría atención, o me


opondría a su palabra muy alto. Quiero decir, todo es relativo.

01:43:40.20

REPS. HENRY WAXMAN:Tienes una casa frente al mar de 14 millones de dólares en Florida; usted tiene
una casa de vacaciones de verano en Sun Valley, Idaho; usted y su esposa tienen una colección de arte
llena de pinturas de un millón de dólares.

{RICARDO FULD

CEO, LEHMAN HERMANOS}

01:43:50.11
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 33

{LAWRENCE McDONALD
EX VICEPRESIDENTE
LOS HERMANOS LEHMAN}

LAWRENCE McDONALD:Richard Fuld nunca apareció en el parqué. Había asesores de


arte allí todo el tiempo. Ya sabes, tenía su propio ascensor privado. El, el, hizo todo lo
posible para que lo desconectaran.

Quiero decir, su ascensor: contrataron técnicos para programarlo, ya sabes, para que su
conductor llamara por la mañana y un guardia de seguridad lo detuviera. Y solo hay una
ventana de dos o tres segundos en la que realmente tiene que ver a la gente. Y salta a este
ascensor, y va directo al 31.

01:44:16.10

CARLOS FERGUSON:Lehman era dueño de un montón de jets corporativos. ¿Sabes sobre esto?

{HARVEY MILLER
ABOGADO DE QUIEBRA DE LEHMAN

HARVEY MILLER:Sí.

CARLOS FERGUSON:¿Cuántos había?

HARVEY MILLER:Bueno, había seis, incluidos los 767. También tenían un helicóptero.

CARLOS FERGUSON:Ya veo. ¿No es un montón de aviones para tener, para...?

01:44:32.11

{CARRIL DE JEFFREY
VICEPRESIDENTE
HERMANOS LEHMAN (2003-2007)}

CARRIL DE JEFFREY:Estás lidiando con personalidades tipo A, y uh, uh, las


personalidades tipo A saben todo en el mundo.

WILLEM BUITER:La banca se convirtió en un concurso de meadas, ya sabes; m-, el mío es más grande que el tuyo;
Ese tipo de cosas. Eran todos los hombres que lo dirigían, por cierto.

CARRIL DE JEFFREY:Acuerdos de cincuenta mil millones de dólares no fueron lo suficientemente grandes, por lo que hacemos acuerdos de cien

mil millones de dólares.

01:44:48.07
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 34

JONATHAN ALPERTO:Estas personas son audaces; son impulsivos.

{JONATHAN ALPERT ES UN TERAPEUTA CUYOS CLIENTES INCLUYEN


MUCHOS EJECUTIVOS DE ALTO NIVEL DE WALL STREET.}

Es parte de su comportamiento, es parte de su personalidad. Y eso se manifiesta fuera del trabajo


también.

Es bastante típico que los muchachos salgan, vayan a bares de striptease, usen drogas. Veo mucho
uso de cocaína, mucho uso de prostitución.

{–EL DUEÑO DEL CLUB VIP EN CHELSEA, QUE CALCULA QUE ALREDEDOR DEL
80 POR CIENTO DE SUS CLIENTES SON TIPOS DE WALL STREET.}

01:45:18.17

{Andrés Lo
PROFESOR Y DIRECTOR
LABORATORIO DE INGENIERÍA FINANCIERA DEL MIT}

ANDRÉS LO:Recientemente, los neurocientíficos han realizado experimentos en los que han
tomado individuos y los han puesto en una máquina de resonancia magnética. Y les hacen jugar
un juego donde el premio es dinero. Y notaron que cuando estos sujetos ganan dinero, la parte
del cerebro que se estimula es la misma que estimula la cocaína.

01:45:38.24

JONATHAN ALPERTO:Muchas personas sienten que realmente necesitan participar en ese comportamiento
para lograrlo, para ser promovidos, para ser reconocidos.

NARRADOR:Según un artículo de Bloomberg, el entretenimiento comercial representa el 5 por ciento de los ingresos
de los corredores de derivados de Nueva York y, a menudo, incluye clubes de striptease, prostitución y drogas. Un
corredor de bolsa de Nueva York presentó una demanda en 2007 contra su firma, alegando que estaba obligado a
contratar prostitutas para entretener a los comerciantes.

01:46:05.24

JONATHAN ALPERTO:Solo hay un desprecio flagrante por el impacto que sus acciones podrían
tener en la sociedad, en la familia. No tienen problema en usar una prostituta, eh, y volver a
casa con su esposa.

01:46:18.10 {PISTA DE MÚSICA}


Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 35

{KRISTIN DAVIS DIRIGIÓ UNA RED DE PROSTITUCIÓN DE ÉLITE


DESDE SU APARTAMENTO DE GRAN ALTURA.

ESTABA UBICADA A UNAS CUADRAS DE LA


BOLSA DE VALORES DE NUEVA YORK.}

01:46:27.19

CARLOS FERGUSON:¿Cuántos clientes?

KRISTIN DAVIS:Alrededor de 10.000 en ese momento.

01:46:36.01

CARLOS FERGUSON:¿Qué fracción eran de Wall Street?

KRISTIN DAVIS:De los clientes de alto nivel, probablemente – 40 a 50 por ciento.

CARLOS FERGUSON:¿Y estaban representadas todas las principales firmas de Wall Street?
Goldman Sachs.

KRISTIN DAVIS:Los hermanos Lehman; si, estan todos ahi

JONATHAN ALPERTO:Morgan Stanley fue un poco menos de eso. Uh, creo que Goldman fue
bastante, bastante grande con eso.

01:46:57.03

KRISTIN DAVIS:Muchos clientes me llamaban y me decían, ¿puedes conseguirme un Lamborghini para la


noche para la chica?

Estos tipos estaban gastando dinero corporativo; Tenía muchas tarjetas negras de, ya sabes,
varias firmas financieras.

JONATHAN ALPERTO:Lo que pasa es que los servicios se están cobrando a la reparación de
computadoras.

01:47:14.19

KRISTIN DAVIS:investigación comercial; sabes; consultoría para el cumplimiento del mercado. [Ellos], por lo
general, solo les daba un papel con membrete y les decía, hagan su propia factura.

01:47:22.04

CARLOS FERGUSON:Así que este patrón de comportamiento, piensas, se extiende a la alta


dirección de la empresa.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 36

JONATHAN ALPERTO:Absolutamente lo hace, sí. Sé a ciencia cierta que lo hace. Se extiende hasta la parte
superior.

01:47:36.19

{ALLAN SLOAN
EDITOR EN JEFE
REVISTA FORTUNE}

ALLAN SLOAN:Un amigo mío, que está involucrado en una empresa que tiene una gran presencia
financiera, dijo: Bueno, ya es hora de que aprendas sobre las hipotecas de alto riesgo. Así que
organizó una sesión con su mesa de negociación y conmigo; y, y un técnico, que, que hizo todo esto,
se emociona mucho; corre a su computadora; saca, en unos tres segundos, esta emisión de valores
de Goldman Sachs.

Fue un completo desastre. Los prestatarios habían pedido prestado, en promedio, el


99,3 por ciento del precio de la casa. Lo que significa que no tienen dinero en la
casa. Si algo sale mal, dejarán la hipoteca.

01:48:11.17 Este no es un préstamo que realmente harías, ¿verdad? Tienes que estar loco.

Pero de alguna manera, tomó 8,000 de estos préstamos; y cuando los muchachos terminaron en Goldman
Sachs y las agencias de calificación, dos tercios de los préstamos tenían calificación AAA, lo que significaba
que eran tan seguros como los valores del gobierno. Es, es completamente loco.

01:48:33.18

NARRADOR:Goldman Sachs vendió al menos 3.100 millones de dólares en estos CDO tóxicos en la primera
mitad de 2006. El director ejecutivo de Goldman Sachs en ese momento era Henry Paulson, el director
ejecutivo mejor pagado de Wall Street.

01:48:49.19

{30 DE MAYO DE 2006}

GEORGE W. BUSH:{TOS} Buenos días, bienvenidos a la Casa Blanca. Me complace


anunciar que nombraré a Henry Paulson como secretario del Tesoro. Tiene toda una
vida de experiencia empresarial; tiene un conocimiento íntimo de los mercados
financieros; se ha ganado una reputación de franqueza e integridad.

01:49:04.08
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 37

NARRADOR:Se podría pensar que sería difícil para Paulson adaptarse a un escaso salario
del gobierno. Pero asumir el cargo de secretario del Tesoro fue la mejor decisión
financiera de su vida.

Paulson tuvo que vender sus 485 millones de dólares en acciones de Goldman cuando se fue a
trabajar para el gobierno. Pero debido a una ley aprobada por el primer presidente Bush, no tuvo que
pagar ningún impuesto. Le ahorró 50 millones de dólares.

01:49:30.24

{EN 2007, ALAN SLOAN PUBLICÓ UN ARTÍCULO SOBRE LOS CDO EMITIDOS
DURANTE LOS ÚLTIMOS MESES DE PAULSON COMO CEO.}

ALLAN SLOAN:El artículo salió en octubre de 2007. Ya, un tercio de las hipotecas
incumplieron. Ahora, uh, la mayoría de ellos se van.

01:49:49.16

NARRADOR:Un grupo que había comprado estos valores ahora sin valor fue el Sistema de Jubilación
de Empleados Públicos de Mississippi, que brinda beneficios mensuales a más de 80,000 jubilados.
Perdieron millones de dólares y ahora están demandando a Goldman Sachs.

{BENEFICIOS DE JUBILACIÓN ANUAL PROMEDIO PARA


UN EMPLEADO PÚBLICO DE MISSISSIPPI: $18,750

REMUNERACIÓN ANUAL PROMEDIO DE UN


EMPLEADO DE GOLDMAN SACHS: $600,000

COMPENSACIÓN DE HANK PAULSON EN 2005: $31,000,000}

01:50:19.27

NARRADOR:A fines de 2006, Goldman había llevado las cosas un paso más allá. No solo vendió
CDO tóxicos; comenzó a apostar activamente en su contra al mismo tiempo que les decía a los
clientes que eran inversiones de alta calidad.

01:50:35.02 Al comprar swaps de incumplimiento crediticio de AIG, Goldman podría apostar contra CDO
que no poseía y recibir pagos cuando las CDO fracasaran.

01:50:45.26

ALLAN SLOAN:Les pregunté si alguien había llamado a los clientes y les dije que ya no
nos gustan este tipo de hipotecas y pensamos que deberían saberlo.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 38

saber. Ellos, ellos realmente no dijeron nada; pero, ya sabes, podías sentir la
risa que venía por teléfono.

01:51:01.11

NARRADOR:Goldman Sachs compró al menos 22 mil millones de dólares en credit default swaps
de AIG. Fue tanto que Goldman se dio cuenta de que la propia AIG podría ir a la quiebra; así que
gastaron 150 millones de dólares para asegurarse contra el posible colapso de AIG.

Luego, en 2007, Goldman fue aún más lejos. Comenzaron a vender CDO diseñados específicamente
para que cuanto más dinero perdieran sus clientes, más dinero ganaría Goldman Sachs.

{EL DIRECTOR EJECUTIVO DE GOLDMAN SACHS Y TODOS SUS ALTOS EJECUTIVOS SE


RECHAZARON A SER ENTREVISTADOS PARA ESTA PELÍCULA.}

{PERO EN ABRIL DE 2010, FUERON OBLIGADOS


A TESTIFICAR ANTE EL CONGRESO.}

01:51:36.08

SEN. CARL LEVIN:Seiscientos millones de dólares; Timberwolf Securities es lo que


vendiste. Antes de venderlos, esto es lo que su equipo de ventas se decía entre sí.

Chico, ese Timberwolf fue un asunto de mierda.

01:51:51.27

{DANIEL CHISPAS
EX JEFE DEL DEPARTAMENTO DE HIPOTECAS}

DANIEL CHISPAS:Este fue un correo electrónico para mí a finales de junio.

SEN. CARL LEVIN:Derecha. Y estás llamando a Timberwolf -

DANIEL CHISPAS:Después de la transacción.

SEN. CARL LEVIN:No no; también vendiste Timberwolf después.

DANIEL CHISPAS:W-, hicimos intercambios después de eso.

SEN. CARL LEVIN:Si, vale. El siguiente correo electrónico; echar un vistazo; 1 de julio de 2007; le dice a la fuerza de ventas,
"la máxima prioridad es Timberwolf".
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 39

01:52:10.04 Tu principal prioridad para vender es ese negocio de mierda. Uh, si tiene un
interés adverso para su cliente, ¿tiene el deber de revelarlo a su cliente? decirle a ese
cliente de su interés adverso? Esa es mi pregunta.

DANIEL CHISPAS:M-, Sr. Presidente, solo trato de entender...

SEN. CARL LEVIN:No, creo que lo entiendes; No creo que quieras contestar.

01:52:25.28

SEN. SUSAN COLLINS (R-ME):¿Cree que tiene el deber de actuar en el mejor interés
de sus clientes?

{FABRICE TOURRE
DIRECTOR EJECUTIVO,
GRUPO DE PRODUCTOS ESTRUCTURADOS TRADING
GOLDMAN SACHS}

TOUR DE TELA:Nuevamente, uh, uh, Senador, repetiré, usted sabe, tenemos el deber de servir a
nuestros clientes mostrando precios en transacciones donde nos piden que mostremos precios.

01:52:43.01

SEN. CARL LEVIN:¿Qué piensa sobre la venta de valores que su propia gente cree
que son una mierda? ¿Eso te molesta?

{LLOYD BLANKFEIN
PRESIDENTE Y DIRECTOR EJECUTIVO

GOLDMAN SACHS}

LLOYD BLANKFEIN:Creo que lo harían, de nuevo, como hipotético?

SEN. CARL LEVIN:No, esto es real.

LLOYD BLANKFEIN:Bueno, entonces yo no -

SEN. CARL LEVIN:Lo escuchamos hoy.

LLOYD BLANKFEIN:Bien -

SEN. CARL LEVIN:Lo escuchamos hoy: esto es un trato de mierda, esto es una mierda.

LLOYD BLANKFEIN:Yo, yo, no escuché nada hoy que me haga pensar que algo salió
mal.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 40

01:53:08.09

SEN. CARL LEVIN:¿No hay un conflicto cuando vendes algo a alguien y luego estás
decidido a apostar contra esa misma seguridad; y no le revelas eso a la persona a la que lo
estás vendiendo,

LLOYD BLANKFEIN:En el -

SEN. CARL LEVIN:¿Ves un problema?

LLOYD BLANKFEIN:En el contexto de la creación de mercado, eso no es un conflicto.

01:53:27.20

{DAVID VINIAR
VICEPRESIDENTE EJECUTIVO Y CFO
GOLDMAN SACHS}

SEN. CARL LEVIN:Cuando escuchó que sus empleados, en estos correos electrónicos, dijeron,
dios, qué trato de mierda; dios, que pedazo de mierda; sientes algo?

DAVID VINIAR:Yo f-, creo que es muy desafortunado tenerlo en el correo electrónico.

SEN. CARL LEVIN:Eres b-

DAVID VINIAR:Y, y, y muy desafortunado – no lo hago, no lo hago –

SEN. CARL LEVIN:¿En el correo electrónico?

DAVID VINIAR:[interfaz de usuario] –

SEN. CARL LEVIN:¿Qué tal sentirte así?

DAVID VINIAR:Creo que es muy desafortunado que alguien haya dicho eso, de cualquier forma.

{SEN. TOM COBURN (R-OK)


MIEMBRO DE CLASIFICACIÓN
SUBCOMITÉ DE INVESTIGACIONES DE ASUNTOS
GUBERNAMENTALES}

01:53:48.26

SEN. TOM COBURN:¿Tiene entendido que sus competidores se dedicaban a


actividades similares?

LLOYD BLANKFEIN:Sí. Y, y en mayor medida que nosotros, en la mayoría de los casos.


Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 41

01:53:58.12

NARRADOR:El gestor de fondos de cobertura John Paulson ganó 12.000 millones de dólares
apostando contra el mercado hipotecario. Cuando John Paulson se quedó sin valores hipotecarios
contra los que apostar, trabajó con Goldman Sachs y Deutsche Bank para crear más.

01:54:12.24 Morgan Stanley también vendía valores hipotecarios contra los que apostaba y ahora
está siendo demandado por el fondo de jubilación de empleados del gobierno de las Islas
Vírgenes por fraude.

La demanda alega que Morgan Stanley sabía que los CDO eran basura. Aunque tenían calificación
AAA, Morgan Stanley apostaba a que fracasarían. Un año después, Morgan Stanley había ganado
cientos de millones de dólares, mientras que los inversores habían perdido casi todo su dinero.

{GOLDMAN SACHS, JOHN PAULSON Y


MORGAN STANLEY
NO ESTAMOS SOLOS.

LOS FONDOS DE COBERTURA TRICADIA Y MAGNETAR GANARON


BILLONES APUESTANDO CONTRA CDO QUE HABÍAN DISEÑADO CON
MERRILL LYNCH, JP MORGAN Y LEHMAN BROTHERS.

LOS CDO FUERON VENDIDOS A LOS CLIENTES COMO INVERSIONES "SEGURAS".}

01:54:56.19

CARLOS MORRIS:Habrías pensado que los fondos de pensiones habrían dicho, esos
son subprime; ¿por qué los compro? Y tenían a estos tipos en Moody's y Standard
and Poor's que decían, eso es un AAA.

01:55:09.04

{BILL ACKMAN
GERENTE DE FONDOS DE COBERTURA}

BILL ACKMAN:Ninguno de estos valores se emitió sin el visto bueno, ya sabes, el Sello de
Aprobación de Good Housekeeping de las agencias calificadoras.

NARRADOR:Las tres agencias calificadoras —Moody's, S&P y Fitch— ganaron miles de millones de dólares
otorgando altas calificaciones a valores riesgosos. Moody's, la mayor agencia calificadora, cuadruplicó sus
ganancias entre 2000 y 2007.

01:55:32.02
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 42

BILL ACKMAN:Moody's y S&P reciben una compensación en función de la publicación de informes


de calificación. Y cuantos más valores estructurados otorgaran una calificación AAA, mayores
serían sus ganancias para el trimestre.

Imagínate si fueras al New York Times y dijeras, mira, si escribes una historia
positiva, te pago 500.000 dólares. Pero si no lo haces, no te daré nada.

01:55:48.03

{JEROME FONS
EX DIRECTOR GERENTE AGENCIA
DE CALIFICACIÓN MOODY'S}

JEROME FONS:Las agencias de calificación podrían haber detenido la fiesta y dicho: Lo sentimos,
ya sabes, vamos a endurecer nuestros estándares. Esto es, y, e inmediatamente cortó una gran
parte del flujo de financiación a los prestatarios de riesgo.

FRANK PARTNOY:Los instrumentos con calificación AAA se multiplicaron de un


puñado a miles y miles.

01:56:09.09

JEROME FONS:Se calificaron cientos de miles de millones de dólares. ya sabes - y


CARLOS FERGUSON:Por año.

JEROME FONS:Por año; oh sí.

01:56:16.05

FRANK PARTNOY:Ahora he testificado ante ambas cámaras del Congreso sobre el tema de la agencia de calificación
crediticia. Y en ambas ocasiones, sacan a relucir a abogados muy prominentes de la Primera Enmienda y argumentan que
cuando decimos que algo tiene una calificación AAA, esa es simplemente nuestra opinión; no debes confiar en eso.

01:56:35.17

DEVEN SHARMA:Las calificaciones de S&P expresan nuestra opinión.

STEPHEN JOYNT:Nuestras calificaciones son, eh, son nuestras opiniones. Pero son opiniones.

RAYMOND McDANIEL:Opiniones, y esas son, son solo opiniones.

STEPHEN JOYNT:Creo que estamos enfatizando el hecho de que nuestras calificaciones son, eh, eh, son
opiniones.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 43

{NO COMPARTIERON SUS OPINIONES CON NOSOTROS. TODOS


DECLINARON SER ENTREVISTADOS PARA ESTA PELÍCULA.}

01:56:54.18

DEVEN SHARMA:No hablan del valor de mercado de un valor, la volatilidad de su


precio o su idoneidad como inversión.

01:57:02.25 {PARTE III: LA CRISIS}

01:57:20.16

{JULIO DE 2005}

PERIODISTA:Tenemos tantos economistas saliendo en nuestro aire y diciendo, oh, esto es una
burbuja, y va a estallar, y esto va a ser un problema real para la economía. Algunos dicen que
incluso podría causar una recesión en algún momento.

¿Cuál es el peor de los casos, si de hecho viéramos que los precios bajan
sustancialmente en todo el país?

01:57:38.03

BEN BERNANKE:Bueno, supongo que no compro tu premisa. Es una posibilidad bastante


improbable. Nunca hemos tenido una disminución en los precios de la vivienda a nivel nacional.

NARRADOR:Ben Bernanke se convirtió en presidente de la Junta de la Reserva Federal en febrero de


2006, el mejor año para los préstamos de alto riesgo. Pero a pesar de las numerosas advertencias,
Bernanke y la Junta de la Reserva Federal no hicieron nada.

{BEN BERNANKE RECHAZÓ


PARA SER ENTREVISTADO PARA ESTA PELÍCULA.}

01:58:03.28

NARRADOR:Robert Gnaizda se reunió con Ben Bernanke y la Junta de la Reserva Federal tres veces
después de que Bernanke asumiera la presidencia.

ROBERTO GNAIZDA:Solo en la última reunión sugirió que había un problema y que el


gobierno debería investigarlo.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 44

CARLOS FERGUSON:¿Cuándo? ¿Cuando fue eso? ¿Qué año?

ROBERTO GNAIZDA:Es 2009; 11 de marzo, en DC

CARLOS FERGUSON:Este año.

ROBERTO GNAIZDA:Este año nos conocimos, sí.

CARLOS FERGUSON:Y así durante los dos años anteriores lo conociste; incluso en 2008?

ROBERTO GNAIZDA:Sí.

01:58:31.21

NARRADOR:Uno de los seis gobernadores de la Junta de la Reserva Federal que sirvió bajo Bernanke
fue Frederic Mishkin, quien fue designado por el presidente Bush en 2006.

{FREDERIC MISHKIN
GOBERNADOR, RESERVA FEDERAL (2006-2008)}

CARLOS FERGUSON:¿Participaste en las reuniones semestrales que Robert


Gnaizda y Greenlining tuvieron con la Junta de la Reserva Federal?

FREDERIC MISHKIN:Sí, lo hice. De hecho, yo estaba en el comité que, eh, eso estaba
involucrado, involucrado con eso; el Comité de Asuntos de la Comunidad de Consumidores.

01:58:53.18

CARLOS FERGUSON:Advirtió, de manera extremadamente explícita, sobre lo que estaba


pasando; y acudió a la Junta de la Reserva Federal con documentación de préstamos del tipo
de préstamos que se hacían con frecuencia. Y fue escuchado cortésmente, y no se hizo nada.

FREDERIC MISHKIN:Sí. Entonces, uh, de nuevo, yo, no sé los detalles, en términos de, uh, de, um –
uh, de hecho, yo, yo simplemente no – yo, yo – eh, eh, lo que sea información que proporcionó, no
estoy seguro exactamente, yo, eh, eh, es, en realidad es, para ser honesto contigo, no puedo
recordar el, el, este tipo de discusión. Pero ciertamente, eh, había problemas que, eh, eh, surgían.
Pero entonces la pregunta es, ¿qué tan omnipresentes son?

CARLOS FERGUSON:¿Por qué no intentaste mirar?

01:59:32.16

FREDERIC MISHKIN:Creo que la gente lo hizo. Teníamos gente mirando, todo un grupo de
personas mirando esto, por cualquier motivo:
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 45

CARLOS FERGUSON:Disculpe, no puede hablar en serio. Si hubieras buscado,


habrías encontrado cosas.

FREDERIC MISHKIN:Sabes, es muy, muy fácil decir siempre que siempre puedes
encontrarlo.

01:59:44.15

NARRADOR:Ya en 2004, el FBI ya advertía sobre una epidemia de fraude hipotecario.


Informaron tasaciones infladas, documentación de préstamos manipulada y otras
actividades fraudulentas.

En 2005, el economista jefe del FMI, Raghuram Rajan, advirtió que los incentivos peligrosos podrían
conducir a una crisis.

02:00:06.19 Luego vinieron las advertencias de Nouriel Roubini en 2006; los artículos de Allan
Sloan en la revista Fortune y el Washington Post en 2007; y reiteradas advertencias del FMI.

02:00:18.02

{DOMINIQUE STRAUSS-KAHN
DIRECTOR GENERAL
FONDO MONETARIO INTERNACIONAL (FMI)}

DOMINIQUE STRAUSS-KAHN:Lo dije, y en nombre de la institución: ah, la crisis que tenemos


frente a nosotros es una crisis enorme.

CARLOS FERGUSON:¿Con quien hablaste?

DOMINIQUE STRAUSS-KAHN:El gobierno, Hacienda, s-, Fed, todo el mundo.

02:00:27.21

NARRADOR:En mayo de 2007, el administrador de fondos de cobertura Bill Ackman hizo circular una
presentación llamada "¿Quién tiene la bolsa?", que describía cómo se desharía la burbuja.

Y a principios de 2008, Charles Morris publicó su libro sobre la crisis inminente.

02:00:46.27

FREDERIC MISHKIN:No estás seguro, ¿qué haces? Y usted, puede tener algunas sospechas de
que los estándares de suscripción se están debilitando; pero entonces la pregunta es, ¿debería
hacer algo al respecto?
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 46

NARRADOR:En 2008, las ejecuciones hipotecarias se dispararon y la cadena alimentaria de titulización


implosionó. Los prestamistas ya no podían vender sus préstamos a los bancos de inversión; y cuando los
préstamos se arruinaron, docenas de prestamistas quebraron.

02:01:13.24

JORGE SOROS:Chuck Prince, de Citibank, dijo célebremente que, eh, eh, tenemos que bailar hasta
que la música se detenga. En realidad, la música ya se había detenido cuando dijo eso.

NARRADOR:El mercado de CDO colapsó, dejando a los bancos de inversión con cientos de miles
de millones de dólares en préstamos, CDO y bienes inmuebles que no podían vender.

NOURIEL ROUBINI:Cuando comenzó la crisis, tanto la administración de budha-, uh, Bush


y uh, y la Reserva Federal estaban totalmente detrás de la curva. No entendían el alcance
de esto.

02:01:47.27

CARLOS FERGUSON:¿En qué momento recuerda haber pensado, por primera vez, esto es
peligroso, esto es malo?

CRISTINA LAGARDE:Recuerdo muy bien, uh, uno, uh, creo que fue una reunión del G7, de
febrero de 2008. Y recuerdo haber discutido el tema con Hank Paulson. Y recuerdo
claramente haberle dicho a Hank: estamos viendo venir este tsunami. Y tú solo –
proponiendo que preguntemos qué traje de baño nos vamos a poner.

CARLOS FERGUSON:¿Cuál fue su respuesta, cuál fue su sentimiento?

CRISTINA LAGARDE:Las cosas están bastante bajo control. Sí, estamos analizando
esta situación detenidamente y, sí, está bajo control.

02:02:30.11

{REUNIÓN DEL G7, TOKIO


9 DE FEBRERO DE 2008}

HENRY PAULSON:Vamos a seguir creciendo, ¿de acuerdo? Y obviamente, lo diré, lo diré: si, si sigues,
si sigues, si estás creciendo, no estás en recesión, ¿no? Quiero decir, nosotros, todos lo sabemos.

{LA RECESIÓN REALMENTE HABÍA COMENZADO

CUATRO MESES ANTES DE QUE PAULSON HICIERA ESTA DECLARACIÓN.}

02:02:45.01
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 47

{16 DE MARZO DE 2008}

MUJER REPORTERA:En cuestión de días, uno de los pilares de Wall Street vendido a su rival:

NARRADOR:En marzo de 2008, el banco de inversión Bear Stearns se quedó sin efectivo y fue
adquirido por JP Morgan Chase a dos dólares la acción. El acuerdo fue respaldado por 30 mil
millones de dólares en garantías de emergencia de la Reserva Federal.

{SIMÓN JOHNSON
PROFESOR, MIT
EX ECONOMISTA JEFE
FONDO MONETARIO INTERNACIONAL}

SIMÓN JOHNSON:Ese fue el momento en que la administración podría haber entrado y puesto
en marcha, ya sabes, varios tipos de medidas que habrían reducido el riesgo del sistema.

02:03:11.05

{10 DE JULIO DE 2008}

REPS. PAUL KANJORSKI (D-PA):La información que estoy recibiendo de algunas entidades es
que el final no está aquí; que hay otros zapatos que caer.

HENRY PAULSON:Yo, yo, eh, bueno, he visto esos bancos de inversión, eh,
trabajando con, eh, la Fed y la SEC para fortalecer su liquidez, para fortalecer su, eh,
el, el, el, su capital posiciones.

Recibo informes todo el tiempo. Nuestros reguladores están, están, están muy atentos.

02:03:36.01

NARRADOR:El 7 de septiembre de 2008, Henry Paulson anunció la adquisición federal de


Fannie Mae y Freddie Mac, dos grandes prestamistas hipotecarios al borde del colapso.

HENRY PAULSON:Nada de nuestras acciones de hoy refleja de ninguna manera un cambio de visión de la
corrección inmobiliaria o la fortaleza de otras instituciones financieras estadounidenses.

02:03:56.02

NARRADOR:Dos días después, Lehman Brothers anunció pérdidas récord de 3.200 millones de
dólares y sus acciones colapsaron.

02:04:03.26
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 48

CARLOS FERGUSON:Los efectos de Lehman y AIG en septiembre todavía sorprendieron.


Quiero decir, esto es incluso después de julio, y Fannie y Freddie. Claramente, había cosas
que a partir de septiembre, cosas importantes, que nadie sabía.

DAVID McCORMICK:Creo que eso es, creo que es justo.

02:04:23.22

CARLOS FERGUSON:¿Bear Stearns fue calificado como AAA, como un mes antes de
quebrar?

JEROME FONS:Uh, más probable A2.

CARLOS FERGUSON:A2.

JEROME FONS:Sí.

CARLOS FERGUSON:Bueno.

JEROME FONS:Sí.

CARLOS FERGUSON:A2 todavía no está en quiebra.

JEROME FONS:No no no. No. Eso es, eso es un alto grado de inversión; sólida calificación de grado
de inversión. Los hermanos Lehman; A2, a los pocos días de fallar. Um, AIG, AA, a los pocos días de
ser rescatados. Um, uh, Fannie Mae y Freddie Mac eran AAA cuando fueron rescatados. Mmm,
Citigroup, Merrill; todos, todos ellos tenían calificaciones de grado de inversión.

CARLOS FERGUSON:¿Como puede ser?

02:04:55.06

JEROME FONS:Bueno, esa es una buena pregunta. {RISAS} Esa es una gran pregunta.

CARLOS FERGUSON:En ningún momento la administración fue a todas las instituciones


principales y dijo, ya sabes: esto es serio; cuéntanos cuáles son tus posiciones; ya sabes, eh, sin
tonterías; ¿Dónde estás?

DAVID McCORMICK:Um-hm.

CARLOS FERGUSON:Em-

DAVID McCORMICK:Bueno, primero, eso es lo que hacen los reguladores, ese es su trabajo, ¿no? Su
trabajo es comprender la exposición a través de estas diferentes instituciones, y tienen una
comprensión muy refinada que creo que se volvió más res-, más refinada a medida que avanzaba la
crisis. Asi que -
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 49

02:05:28.18

CARLOS FERGUSON:Perdóname, pero eso claramente no es cierto. Yo soy-

DAVID McCORMICK:¿Qué quieres decir con que no es cierto?

CARLOS FERGUSON:En agosto de 2008, ¿estaba al tanto de las calificaciones


crediticias de Lehman Brothers, Merrill Lynch, AIG; y ¿pensaste que eran precisos?

02:05:45.02

FREDERIC MISHKIN:Bueno, eh, e-, eh, ciertamente en ese momento, estaba claro que las
calificaciones crediticias anteriores eran inexactas, porque habían sido rebajadas sustancialmente.

CARLOS FERGUSON:No, no lo habían hecho.

FREDERIC MISHKIN:Uh, todavía hay, todavía hubo algo de degradación, en términos de la industria, las
preocupaciones de la industria, ciertamente los precios de las acciones.

02:05:58.20

CARLOS FERGUSON:No algunos; todas esas empresas tenían una calificación de al menos A2 hasta un par
de días antes de que fueran rescatadas.

FREDERIC MISHKIN:Bueno, entonces, ya sabes, entonces la respuesta es, simplemente no, no sé lo suficiente
como para t-, realmente responder a tu pregunta sobre este tema en particular.

02:06:08.20

LOCUTOR DE TELEDIARIO:El gobernador Fred Mishkin renunciará a partir del 31 de agosto. Dice que
planea volver a su puesto de profesor en la Escuela de Graduados en Negocios de Columbia.

CARLOS FERGUSON:¿Por qué dejó la Reserva Federal en agosto de 2008? Quiero


decir, en medio de la peor crisis financiera.

FREDERIC MISHKIN:Entonces, entonces, eh, que, eh, tuve que revisar un libro de texto.

LOCUTOR DE TELEDIARIO:Su partida deja al directorio de la Fed con tres de sus siete puestos
vacantes; justo cuando la economía más lo necesita.

02:06:32.24

CARLOS FERGUSON:Bueno, estoy seguro de que su libro de texto es importante y muy leído.
Pero en agosto de 2008, ya sabes, algunas cosas un poco más importantes estaban pasando en
el mundo, ¿no crees?
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 50

02:06:42.05

NARRADOR:Para el viernes 12 de septiembre, Lehman Brothers se había quedado sin efectivo y toda la
industria de la banca de inversión se estaba hundiendo rápidamente. La estabilidad del sistema financiero
mundial estaba en peligro.

Ese fin de semana, Henry Paulson y Timothy Geithner, presidente de la Reserva Federal de Nueva York,
convocaron una reunión de emergencia con los directores ejecutivos de los principales bancos en un esfuerzo por
rescatar a Lehman.

{VIKRAM PANDIT - Director ejecutivo de CITIGROUP JOHN J. MACK -


Director ejecutivo de MORGAN STANLEY JAMIE DIMON - Director
ejecutivo de JP MORGAN LLOYD BLANKFEIN - Director ejecutivo de
GOLDMAN SACHS}

02:07:06.19 Pero Lehman no estaba solo. Merrill Lynch, otro importante banco de inversión,
también estaba al borde de la quiebra. Y ese domingo, fue adquirido por Bank of America.

El único banco interesado en comprar Lehman fue la firma británica Barclay's. Pero los reguladores
británicos exigieron una garantía financiera del gobierno estadounidense. Paulson se negó.

{NI LEHMAN NI EL GOBIERNO FEDERAL HABÍAN REALIZADO


NINGUNA PLANIFICACIÓN PARA LA BANCARROTA.}

02:07:34.04

HARVEY MILLER:Todos saltamos a un taxi amarillo; y fue al Banco de la Reserva Federal.


Querían que el caso de bancarrota comenzara antes de la medianoche del 14 de
septiembre. Seguimos insistiendo en que sería un evento terrible. Y en algún momento
usé la palabra "Armagedón". ¿Habían considerado completamente las consecuencias de
lo que proponían? El efecto en el mercado sería extraordinario.

02:08:03.05

CARLOS FERGUSON:Tu dices esto.

HARVEY MILLER:Sí. Simplemente dijeron que habían considerado todos los comentarios que
habíamos hecho; y seguían siendo de la creencia de que para calmar los mercados y seguir
adelante era necesario que Lehman se declarara en quiebra.

CARLOS FERGUSON:Calma los mercados.

HARVEY MILLER:Sí.

02:08:21.08
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 51

CARLOS FERGUSON:¿Cuándo le dijeron por primera vez que Lehman, de hecho, iba a
quebrar?

CRISTINA LAGARDE:Ah, después del hecho.

CARLOS FERGUSON:Después del hecho.

CRISTINA LAGARDE:Um-hm.

CARLOS FERGUSON:Guau. Bueno. Um, y, ¿cuál fue tu reacción cuando te enteraste?

CRISTINA LAGARDE:Santa vaca.

02:08:42.04

NARRADOR:Paulson y Bernanke no habían consultado con otros gobiernos y no


entendían las consecuencias de las leyes de quiebra extranjeras.

{16 DE SEPTIEMBRE DE 2008}

REPORTERO:–Los banqueros de Lehman Brothers London continuaron vaciando sus escritorios


hoy.

NARRADOR:Según la ley británica, la oficina de Lehman en Londres tuvo que cerrarse de inmediato.

HARVEY MILLER:Todas las transacciones se detuvieron. Y [hay] miles y miles y


miles de transacciones.

GILLIAN TETT:Los fondos de cobertura que habían tenido activos con Lehman en Londres descubrieron
de la noche a la mañana, para su completo horror, que no podían recuperar esos activos.

02:09:10.00

SATYAJIT DAS:Falló uno de los puntos del hub. Y eso tuvo enormes efectos
secundarios en todo el sistema.

PERIODISTA:El fondo de mercado de dinero más antiguo de la nación canceló aproximadamente tres cuartos
de mil millones de dólares en deuda incobrable emitida por Lehman Brothers, ahora en bancarrota.

02:09:24.23

NARRADOR:La quiebra de Lehman también provocó un colapso en el mercado de papel comercial,


del que dependen muchas empresas para pagar los gastos operativos, como la nómina.

PERIODISTA:Eso significa que tal vez tengan que despedir empleados; no pueden comprar
repuestos. Detiene el negocio en seco.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 52

GILLIAN TETT:De repente, la gente se puso de pie y dijo: Escucha; ¿en qué podemos creer? Ya
no hay nada en lo que podamos confiar.

02:09:43.25

NARRADOR:Esa misma semana, AIG debía 13.000 millones de dólares a tenedores de credit
default swaps; y no tenía el dinero.

ANDRÉS SHENG:AIG fue otro centro. Si AIG se hubiera detenido, todos los aviones
tendrían que dejar de volar.

NARRADOR:El 17 de septiembre, AIG es absorbida por el gobierno. Y un día después, Paulson


y Bernanke piden al Congreso 700 mil millones de dólares para rescatar a los bancos.

HENRY PAULSON:Nos estamos uniendo -

NARRADOR:Advierten que la alternativa sería un colapso financiero catastrófico.

02:10:13.13

NOURIEL ROUBINI:Fue aterrador. Ya sabes, todo el sistema se congeló; cada parte del
sistema financiero, cada parte del sistema crediticio. Nadie podía pedir dinero prestado. Fue
como un paro cardíaco del sistema financiero mundial.

{15 DE SEPTIEMBRE DE 2008}

HENRY PAULSON:Estoy jugando la mano que me fue repartida. Uh, muchas de las cosas con las que estoy
lidiando, eh, ya sabes, estoy lidiando con las consecuencias de cosas que se hicieron, a menudo, hace
muchos años.

02:10:35.07

DAVID McCORMICK:El secretario Paulson habló durante todo el otoño. Y todas las posibles
causas fundamentales de esto, y hay muchas, las llamó. Uh, entonces yo, no estoy seguro -

CARLOS FERGUSON:No estarás hablando en serio sobre eso, ¿verdad?

DAVID McCORMICK:Estoy siendo serio. ¿Qué, qué hubieras esperado? Uh, yo, yo soy,
¿qué estás, qué estabas buscando que no viste?

02:10:49.22

CARLOS FERGUSON:Fue el principal defensor de la prohibición de la regulación de los swaps de


incumplimiento crediticio; y también levantando los límites de apalancamiento en los bancos de inversión.

DAVID McCORMICK:Entonces, de nuevo, ¿qué?


Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 53

CARLOS FERGUSON:¿Mencionó esas cosas? Nunca lo escuché mencionar esas cosas.

DAVID McCORMICK:C-, ¿podemos apagar esto por un segundo?

{HENRY PAULSON SE RECHAZÓ A SER


ENTREVISTADO PARA ESTA PELÍCULA.}

02:11:13.21

NARRADOR:Cuando se rescató a AIG, los propietarios de sus credit default swaps, el más destacado de los
cuales fue Goldman Sachs, recibieron 61.000 millones de dólares al día siguiente. Paulson, Bernanke y Tim
Geithner obligaron a AIG a pagar 100 centavos por dólar, en lugar de negociar precios más bajos.
Eventualmente, el rescate de AIG costó a los contribuyentes más de 150 mil millones de dólares.

MICHAEL GREENBERGER:Ciento sesenta mil millones de dólares pasaron por AIG; 14 mil millones
fueron para Goldman Sachs.

02:11:45.17

NARRADOR:Al mismo tiempo, Paulson y Geithner obligaron a AIG a renunciar a su derecho a


demandar a Goldman ya los demás bancos por fraude.

CARLOS FERGUSON:¿No hay problema cuando el encargado de hacer frente a esta crisis es el ex
director general de Goldman Sachs; alguien que tuvo un papel importante en causarlo?

DAVID McCORMICK:Bueno, creo que es justo decir que los mercados financieros de hoy son
increíblemente complicados.

02:12:08.28

GEORGE W. BUSH:–suministrar el dinero que se necesita con urgencia para que los bancos y otras instituciones
financieras:

NARRADOR:El 4 de octubre de 2008, el presidente Bush firma un proyecto de ley de rescate de 700 mil millones de dólares. Pero los

mercados bursátiles mundiales continúan cayendo, en medio de los temores de que ahora se está produciendo una recesión mundial.

02:12:28.20 La legislación de rescate no hace nada para detener la ola de despidos y


ejecuciones hipotecarias. El desempleo en los Estados Unidos y Europa sube rápidamente al
10 por ciento. La recesión se acelera y se extiende a nivel mundial.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 54

02:12:46.01

CARLOS MORRIS:Empecé a asustarme mucho, porque no había previsto que el mundo


entero se hundiera al mismo ritmo al mismo tiempo.

NARRADOR:Para diciembre de 2008, General Motors y Chrysler se enfrentaban a la quiebra. Y a medida que los
consumidores estadounidenses recortan sus gastos, los fabricantes chinos ven caer sus ventas. Más de 10
millones de trabajadores migrantes en China pierden sus trabajos.

02:13:14.14

DOMINIQUE STRAUSS-KAHN: Al final del día, los más pobres, como siempre, son los que más
pagan.

{GRAN FÁBRICA DE ILUMINACIÓN DE CHINA


PROVINCIA DE GUANGDONG, CHINA}

02:13:24.14

JUANA XN:Aquí puedes ganar mucho dinero, como, eh, 70, 80, eh, dólares estadounidenses por
mes. Como agricultor en el campo, no puedes ganar tanto dinero. Los trabajadores simplemente
transfieren sus salarios a su ciudad natal. Para dar a sus familias.

La crisis comenzó en Estados Unidos. Todos sabemos que llegará a China.

02:13:57.19 Algunas de las fábricas intentan despedir a algunos trabajadores. Algunas personas se
empobrecerán porque perderán sus trabajos. La vida se vuelve más difícil.

{SINGAPUR}

02:14:16.18

{PATRICIO DANIEL
EDITOR EN JEFE
HOLDINGS DE PRENSA DE SINGAPUR}

PATRICIO DANIEL:Estábamos creciendo a un 20 por ciento. Fue un súper año. Y de repente bajamos
a menos nueve este trimestre. Las exportaciones colapsaron. Y estamos hablando como del 30 por
ciento.

Así que recibimos un golpe, ya sabes, nos caímos por un precipicio, ¡bum!

02:14:35.17

LEE HSIEN LOONG:Incluso mientras se desarrollaba la crisis, no sabíamos qué tan


amplia se extendería o qué tan grave iba a ser. Y todavía esperábamos que hubiera
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 55

ser una forma de que tengamos un refugio, y ser, eh, menos golpeados por la tormenta. Pero no es
posible. Es un mundo muy globalizado; las economías están todas vinculadas entre sí.

02:15:23.09

{LAS EJECUCIONES HIPOTECARIAS EN LOS ESTADOS UNIDOS


ALCANZARON LOS 6 MILLONES A PRINCIPIOS DE 2010.}

ERIC HALPERÍN:Cada vez que una casa entra en ejecución hipotecaria, afecta a todos los que
viven alrededor de esa casa. Porque cuando esa propiedad salga al mercado, se venderá a un
precio más bajo; tal vez antes de que salga al mercado, no estará bien mantenido.

Estimamos que otros 9 millones de propietarios perderán sus hogares.

02:15:50.10

{COLUMBA RAMOS
SAN JOSÉ, CA}

COLUMBA RAMOS:{Salimos un fin de semana a ver qué casas estaban en venta.


Vimos uno que nos gustó. El pago iba a ser de $3,200.}

{COLUMBA RAMOS Y SU MARIDO NO HABLAN INGLÉS. FUERON


DEFRAUDADOS POR SU AGENTE HIPOTECARIO, QUE FUE PAGADO
POR UN PRESTAMISTA ABUSIVO.}

COLUMBA RAMOS:{Todo era hermoso, la casa era muy bonita. El pago fue bajo.
Todo fue: ganamos la lotería. Pero la realidad fue cuando llegó el primer pago.

Me sentí muy mal por mi marido. Porque trabaja demasiado.

02:16:39.23

{"CIUDAD DE TIENDA"

CONDADO DE PINELLAS, FLORIDA}

02:16:48.02

{ERIC EVANOUSKAS
VOLUNTARIOS, CARIDADES CATÓLICAS}

ERIC EVANOSKAS:Lamentablemente, la gran mayoría que he visto últimamente son personas que acaban
de verse perjudicadas por la economía. Estaban viviendo, ya sabes, día a día, cheque de pago
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 56

al cheque de pago, y desafortunadamente, eso se acabó. Y el desempleo no va a pagar la hipoteca


de una casa; no va a pagar una factura de coche.

02:17:00.15

{STEVEN A. ESTEBAN
ANTIGUO TRABAJADOR DE LA CONSTRUCCIÓN}

ESTEBAN A. ESTEBAN:Yo era conductor de un camión de troncos. Y cerraron, cerraron todos los
sistemas de registro allí; cerrar los aserraderos y todo. Así que me mudé aquí, tenía un trabajo
de construcción. Y los trabajos de construcción también se cerraron, así que las cosas son muy
difíciles, hay mucha gente por ahí, y muy pronto, verás más campamentos como este, porque
simplemente no hay trabajos en este momento.

02:17:21.29{PARTE IV: RENDICIÓN DE CUENTAS}

{RICARDO FULD
CEO DE LEHMAN BROTHERS}

RICARDO FULD:Cuando a la empresa le fue bien, a nosotros nos fue bien; cuando a la empresa no le iba bien,
señor, a nosotros no nos iba bien.

NARRADOR:Los hombres que destruyeron sus propias empresas y hundieron al mundo en una
crisis, se alejaron de los escombros con sus fortunas intactas.

Los cinco principales ejecutivos de Lehman Brothers ganaron más de mil millones de dólares entre
2000 y 2007; y cuando la empresa quebró, se quedaron con todo el dinero.

02:17:54.03

RICARDO FULD:El sistema funcionó.

ÁNGELO MOZILO:No tiene ningún sentido para nosotros hacer un préstamo que va a fracasar,
porque perdemos. Ellos pierden; el prestatario pierde; la comunidad pierde; y perdemos.

02:18:02.26

NARRADOR:El director ejecutivo de Countrywide, Angelo Mozilo, ganó 470 millones de dólares entre 2003 y
2008. Ciento cuarenta millones provinieron de deshacerse de sus acciones de Countrywide en los 12 meses
anteriores al colapso de la empresa.

02:18:17.04
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 57

BILL ACKMAN:En última instancia, hago responsable a la junta cuando un negocio falla. Porque la
junta es responsable de contratar y despedir al CEO y de supervisar las grandes decisiones
estratégicas. El problema con la composición de la junta en Estados Unidos es la forma en que se
eligen las juntas. Ya sabes, los directorios son, en muchos casos, elegidos por el CEO.

02:18:31.25

SCOTT TALBOTT:La junta directiva y los comités de compensación son los dos cuerpos mejor
situados para determinar los paquetes de pago, eh, para los ejecutivos.

CARLOS FERGUSON:¿Cómo crees que les ha ido en los últimos 10 años?

SCOTT TALBOTT:Bueno, creo que, si miras esos, eh, en, le daría una B. Porque -

CARLOS FERGUSON:AB?

SCOTT TALBOTT:Sí.

CARLOS FERGUSON:No es una F.

SCOTT TALBOTT:Ni una F, ni una F.

02:18:51.11

NARRADOR:Stan O'Neal, el CEO de Merrill Lynch, recibió 90 millones de dólares solo en 2006 y
2007. Después de hundir su empresa, la junta directiva de Merrill Lynch le permitió renunciar; y
cobró 161 millones de dólares en concepto de indemnización.

02:19:08.05

CARLOS FERGUSON:En lugar de ser despedido, Stan O'Neal puede renunciar y se lleva
151 millones de dólares.

SCOTT TALBOTT:Esa es una decisión que tomó esa junta directiva en ese momento, ya
sabes,

CARLOS FERGUSON:¿Y qué calificación le das a esa decisión?

SCOTT TALBOTT:Uh, eso es más difícil. No sé si le daría una B también.

02:19:23.24
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 58

NARRADOR:El sucesor de O'Neal, John Thain, recibió 87 millones de dólares en 2007; y en diciembre de 2008,
dos meses después de que los contribuyentes estadounidenses rescataran a Merrill, el directorio de Thain y
Merrill entregó miles de millones en bonificaciones.

En marzo de 2008, la División de Productos Financieros de AIG perdió 11 mil millones de dólares. En
lugar de ser despedido, Joseph Cassano, director de AIGFP, fue contratado como consultor por un
millón de dólares al mes.

02:19:55.27

MARTÍN SULLIVAN:Y quiere asegurarse de que los jugadores clave y los empleados clave,
eh, dentro de AIGFP; sí, retenemos ese conocimiento intelectual.

02:20:03.18

DOMINIQUE STRAUSS-KAHN:Asistí a una cena muy interesante, organizada por Hank Paulson, hace
poco más de un año; eh, con algunos funcionarios y un par de, eh, directores ejecutivos de los
bancos más grandes de los EE. UU. Y, sorprendentemente, todos estos caballeros estaban
discutiendo, eh, éramos demasiado codiciosos; así que tenemos parte de responsabilidad. Multa.

Y luego se dirigieron al tesorero, al secretario de Hacienda, y le dijeron, deberías regular


más, porque somos demasiado codiciosos, no podemos evitarlo. La única manera de
evitar esto es tener más regulación.

02:20:34.03

CARLOS FERGUSON:He hablado con muchos banqueros sobre:

DOMINIQUE STRAUSS-KAHN:Mmmm.

CARLOS FERGUSON:–esta pregunta, incluidos los de muy alto nivel. Y esta es la


primera vez que escucho a alguien decir que en realidad querían que se regulara su
compensación.

DOMINIQUE STRAUSS-KAHN:Sí, porque fue en el momento en que tenían miedo. Y eh,


después, cuando empezó a aparecer la solución a la crisis, entonces probablemente
cambiaron de opinión.

02:21:00.06

NARRADOR:En los EE. UU., los bancos ahora son más grandes, más poderosos y más
concentrados que nunca.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 59

MARTÍN LOBO:Hay menos competidores y muchos bancos más pequeños han sido absorbidos
por los grandes. JP Morgan hoy es incluso más grande de lo que era antes.

NOURIEL ROUBINI:JP Morgan se hizo cargo primero de Bear Stearns y luego de WAMU; Bank of
America se hizo cargo de Countrywide y Merrill Lynch; Wells Fargo se hizo cargo de Wachovia.

02:21:26.25

NARRADOR:Después de la crisis, la industria financiera, incluida la Mesa Redonda de Servicios


Financieros, trabajó más que nunca para luchar contra la reforma. El sector financiero emplea a 3.000
cabilderos, más de cinco por cada miembro del Congreso.

02:21:41.04

CARLOS FERGUSON:¿Cree que la industria de servicios financieros tiene una influencia


política excesiva en los Estados Unidos?

SCOTT TALBOTT:No. Creo que todas las personas del país están
representadas aquí en Washington.

CARLOS FERGUSON:¿Y cree que todos los segmentos de la sociedad estadounidense tienen
acceso equitativo y justo al sistema?

SCOTT TALBOTT:Puede entrar en cualquier sala de audiencias, eh, que desee. Sí.

CARLOS FERGUSON:Um, uno podría entrar a cualquier sala de audiencias; uno no necesariamente
puede emitir el tipo de cheques de cabildeo que emite su industria, o participar en el nivel de
contribuciones políticas en las que participa su industria.

02:22:16.28

NARRADOR:Entre 1998 y 2008, la industria financiera gastó más de 5 mil millones de


dólares en cabildeo y contribuciones de campaña. Y desde la crisis, están gastando aún
más dinero.

02:22:30.07 La industria financiera también ejerce su influencia de una forma más sutil; uno que la
mayoría de los estadounidenses no conocen. Ha corrompido el estudio de la economía misma.

JORGE SOROS:La desregulación tuvo un tremendo apoyo financiero e intelectual. Porque, uh,
uh, la gente lo argumentó para su propio beneficio. La profesión económica fue la principal
fuente de esa ilusión.

02:22:58.15
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 60

NARRADOR:Desde la década de 1980, los economistas académicos han sido los principales defensores de la
desregulación y desempeñaron un papel importante en la configuración de la política del gobierno estadounidense. Muy
pocos de estos expertos económicos advirtieron sobre la crisis. E incluso después de la crisis, muchos de ellos se
opusieron a la reforma.

02:23:16.20

CARLOS MORRIS:Los tipos que enseñaban estas cosas tendían a ganar mucho dinero como
consultores. Los profesores de las escuelas de negocios no viven del salario de un docente. Lo
hacen muy, muy bien.

02:23:32.03

{MARTIN FELDSTEIN
PROFESOR DE ECONOMÍA, HARVARD}

CARLOS FERGUSON:Durante la última década, la industria de servicios financieros ha realizado


contribuciones políticas por valor de unos 5.000 millones de dólares en los Estados Unidos. Em; eso es un
montón de dinero.

¿Eso no te molesta?

MARTÍN FELDSTEIN:No.

02:23:47.26

NARRADOR:Martin Feldstein es profesor en Harvard y uno de los economistas más destacados


del mundo. Como principal asesor económico del presidente Reagan, fue uno de los principales
arquitectos de la desregulación. Y desde 1988 hasta 2009, estuvo en la junta directiva de AIG y
AIG Financial Products, que le pagaron millones de dólares.

02:24:10.05

CARLOS FERGUSON:¿Se arrepiente de haber estado en el directorio de AIG?

MARTÍN FELDSTEIN:no tengo comentarios No, no me arrepiento de estar en el directorio de


AIG.

CARLOS FERGUSON:Ninguna.

MARTÍN FELDSTEIN:Que pueda s-, absolutamente ninguno. Absolutamente ninguno.

CARLOS FERGUSON:Bueno. Um, ¿te arrepientes de las decisiones de AIG?

MARTÍN FELDSTEIN:No puedo decir nada más sobre AIG.


Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 61

02:24:32.01

{GLENN HUBBARD
ASESOR ECONÓMICO JEFE, DECANO ADMINISTRATIVO DE
BUSH, ESCUELA DE NEGOCIOS DE COLUMBIA}

GLENN HUBBARD:He enseñado en Northwestern y Chicago, Harvard y Columbia.

NARRADOR:Glenn Hubbard es el decano de la Escuela de Negocios de Columbia y fue


presidente del Consejo de Asesores Económicos de George W. Bush.

02:24:44.16

CARLOS FERGUSON:¿Crees que la industria de servicios financieros tiene demasiado


poder político en los Estados Unidos?

GLENN HUBBARD:No lo creo, no. Ciertamente, ciertamente no tendrías esa


impresión por las palizas que regularmente reciben, eh, en Washington.

02:24:59.12

NARRADOR:Muchos académicos destacados hacen fortunas en silencio mientras ayudan a la


industria financiera a dar forma al debate público y la política gubernamental. The Analysis Group,
Charles River Associates, Compass Lexecon y Law and Economics Consulting Group administran
una industria multimillonaria que proporciona expertos académicos para contratar.

02:25:20.04 Dos banqueros que utilizaron estos servicios fueron Ralph Ciofi y Matthew Tannin,
administradores de fondos de cobertura de Bear Stearns procesados por fraude de valores. Tras contratar
a The Analysis Group, ambos fueron absueltos.

Glenn Hubbard recibió 100.000 dólares para testificar en su defensa.

02:25:39.06

CARLOS FERGUSON:¿Cree que la disciplina económica tiene un problema de conflicto


de intereses?

GLENN HUBBARD:No estoy seguro de saber lo que quieres decir.

CARLOS FERGUSON:¿Cree que una fracción significativa de la disciplina económica, varios


economistas, tienen conflictos de intereses financieros que de alguna manera podrían
cuestionar o teñir?

GLENN HUBBARD:Oh, veo lo que estás diciendo. Lo dudo. Ya sabes, la mayoría de los
economistas académicos, ya sabes, no son empresarios ricos.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 62

02:26:05.07

NARRADOR:Hubbard gana 250.000 dólares al año como miembro de la junta de Met Life, y
anteriormente estuvo en la junta de Capmark, un importante prestamista hipotecario comercial
durante la burbuja, que quebró en 2009. También ha asesorado a Nomura Securities, KKR Financial
Corporation y muchas otras empresas financieras.

02:26:23.19 Laura Tyson, quien declinó ser entrevistada para esta película, es profesora
en la Universidad de California, Berkeley. Fue presidenta del Consejo de Asesores
Económicos y luego directora del Consejo Económico Nacional en la administración
Clinton.

Al poco tiempo de dejar el gobierno, ingresó al directorio de Morgan Stanley, que le paga
350.000 dólares al año.

Ruth Simmons, presidenta de la Universidad de Brown, gana más de 300.000 dólares al año en el
directorio de Goldman Sachs.

02:26:55.02 Larry Summers, quien como secretario del Tesoro desempeñó un papel fundamental en la
desregulación de los derivados, se convirtió en presidente de Harvard en 2001. Mientras estuvo en Harvard, ganó
millones asesorando a fondos de cobertura y millones más en honorarios por conferencias, gran parte de de los
bancos de inversión.

Según su informe de divulgación federal, el patrimonio neto de Summers oscila entre 16,5 millones y 39,5
millones de dólares.

02:27:23.25 Frederic Mishkin, quien regresó a la Escuela de Negocios de Columbia después de dejar la
Reserva Federal, informó en su informe de divulgación federal que su patrimonio neto estaba entre 6
millones y 17 millones de dólares.

02:27:36.14

CARLOS FERGUSON:En 2006, fue coautor de un estudio sobre el sistema financiero de Islandia.

FREDERIC MISHKIN:Bien bien.

CARLOS FERGUSON:Islandia también es un país avanzado con excelentes instituciones, poca


corrupción y estado de derecho. La economía ya se ha ajustado a la liberalización financiera
– mientras que la regulación y supervisión prudencial es generalmente bastante fuerte.

02:27:53.17

FREDERIC MISHKIN:Sí. Y ese fue el error. Que resulta que, eh, que la regulación y
supervisión prudencial no era fuerte en Islandia. Y particularmente durante este
período –
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 63

CARLOS FERGUSON:Entonces, ¿qué te llevó a pensar que lo era?

FREDERIC MISHKIN:Creo que, eh, vas con la información que tienes en, y en general,
eh, la opinión era que, eh, que Islandia tenía muy buenas instituciones. Era un país muy
avanzado -

CARLOS FERGUSON:¿Quién te dijo eso?

FREDERIC MISHKIN:–y [no tenían] –

CARLOS FERGUSON:Quién hizo, qué tipo de investigación –

FREDERIC MISHKIN:Así que -

CARLOS FERGUSON:–¿hiciste?

FREDERIC MISHKIN:–tú, hablas con la gente, tienes fe en, en, eh, el Banco Central, que en
realidad se vino abajo en el trabajo. Uh, eso, uh, claramente, eso, esto, uh –

CARLOS FERGUSON:¿Por qué tiene "fe" en un banco central?

FREDERIC MISHKIN:Pues que fe, tu, ya, d-, porque tu ha-, anda con la
informacion que tienes.

02:28:30.10

CARLOS FERGUSON:Um, ¿cuánto te pagaron por escribirlo?

FREDERIC MISHKIN:Me pagaron, eh, creo que el número era, eh, es información pública.

{FREDERIC MISHKIN RECIBIÓ $124.000 DE LA


CÁMARA DE COMERCIO DE ISLANDIA PARA ESCRIBIR
ESTE DOCUMENTO.}

02:28:43.10

CARLOS FERGUSON:Eh, en su CV, el título de este informe se ha cambiado de "Estabilidad


financiera en Islandia" a "Inestabilidad financiera en Islandia".

FREDERIC MISHKIN:Vaya. Bueno, no sé, si, picazón, lo que sea, es, la cosa, si es un error
tipográfico, hay un error tipográfico.

02:28:55.21

GLENN HUBBARD:Creo que lo que debería estar disponible públicamente es que cada vez que
alguien investiga sobre un tema, divulgue si tiene algún conflicto financiero con esa investigación.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 64

CARLOS FERGUSON:Pero si mal no recuerdo, no existe una política en ese sentido.

GLENN HUBBARD:No puedo imaginar a nadie que no haga eso, en términos de ponerlo
en un periódico. Lo haría, habría una sanción profesional significativa por no hacerlo.

02:29:18.25

CARLOS FERGUSON:No vi ningún lugar en el estudio donde usted indicara que la


Cámara de Comercio de Islandia le había pagado para producirlo. Em-

FREDERIC MISHKIN:No, yo {MUMBLE} -

CARLOS FERGUSON:Bueno.

02:29:30.24

NARRADOR:Richard Portes, el economista más famoso de Gran Bretaña y profesor de la


London Business School, también recibió el encargo de la Cámara de Comercio de Islandia en
2007 de escribir un informe que elogiaba el sector financiero de Islandia.

02:29:44.12

RICARDO PORTES:Los propios bancos son muy líquidos. De hecho, ganaron dinero
con la caída de la corona islandesa.

Estos son bancos fuertes; su financiación, su financiación de mercado está asegurada para el próximo
año.

Estos son bancos bien administrados.

VENDEDOR DE PERIÓDICOS:Ricardo, muchas gracias.

NARRADOR:Al igual que Mishkin, el informe de Portes no reveló su pago de la Cámara de


Comercio de Islandia.

02:30:03.04

{JOHN CAMPBELL
PRESIDENTE
DEPARTAMENTO DE ECONOMÍA DE HARVARD}

CARLOS FERGUSON:¿Harvard exige la divulgación de conflictos de intereses financieros


en las publicaciones?

JUAN CAMPBELL:Um, no que yo sepa.


Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 sesenta y cinco

CARLOS FERGUSON:¿Exige a las personas que informen la compensación que han


recibido de actividades externas?

JUAN CAMPBELL:No.

CARLOS FERGUSON:¿No crees que eso es un problema?

JUAN CAMPBELL:No veo por qué.

02:30:20.03

CARLOS FERGUSON:Martin Feldstein en el directorio de AIG; Laura Tyson yendo al directorio de


Morgan Stanley; eh, Larry Summers gana 10 millones de dólares al año asesorando a firmas de
servicios financieros; irrelevante.

JUAN CAMPBELL:Hm, sí, bueno, sí; básicamente irrelevante.

02:30:34.18

CARLOS FERGUSON:Ha escrito una gran cantidad de artículos, sobre una amplia gama de
temas. ¿Nunca consideró adecuado investigar los riesgos de los credit default swaps no
regulados?

MARTÍN FELDSTEIN:Nunca lo hice.

CARLOS FERGUSON:La misma pregunta con respecto a la compensación ejecutiva; eh, la


regulación del gobierno corporativo; el efecto de las contribuciones políticas –

MARTÍN FELDSTEIN:Qué, uh, qué, uh, no sé si tendría algo que agregar a esas
discusiones.

02:31:00.29

CARLOS FERGUSON:Estoy viendo tu currículum ahora. Me parece que la mayoría de sus


actividades externas son acuerdos de consultoría y dirección con la industria de servicios
financieros. Es que, ¿no estarías de acuerdo con esa caracterización?

02:31:15.10

GLENN HUBBARD:No, que yo sepa, no creo que mis clientes de consultoría estén siquiera en mi
CV, así que...

CARLOS FERGUSON:¿Quiénes son sus clientes de consultoría?

GLENN HUBBARD:No creo que tenga que discutir eso contigo.

CARLOS FERGUSON:Bueno. eh, eh-


Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 66

GLENN HUBBARD:Mira, tienes unos minutos más y la entrevista ha terminado.

02:31:30.09

CARLOS FERGUSON:¿Consulta a alguna empresa de servicios financieros?

FREDERIC MISHKIN:Uh, la respuesta es, yo sí.

CARLOS FERGUSON:Y -

FREDERIC MISHKIN:Y, pero yo d-, no quiero entrar en detalles sobre eso.

02:31:39.09

CARLOS FERGUSON:¿Incluyen otras empresas de servicios financieros?

GLENN HUBBARD:Posiblemente.

CARLOS FERGUSON:¿No te acuerdas?

GLENN HUBBARD:Esto no es una declaración, señor. Fui lo suficientemente educado como para darte
tiempo; tontamente, ahora veo. Pero tienes tres minutos más. Haz tu mejor intento.

02:31:54.25

NARRADOR:En 2004, en el apogeo de la burbuja, Glenn Hubbard fue coautor de un artículo muy leído
con William C. Dudley, economista jefe de Goldman Sachs. En el documento, Hubbard elogió los
derivados crediticios y la cadena de titulización, afirmando que habían mejorado la asignación de
capital y estaban mejorando la estabilidad financiera. Citó la volatilidad reducida en la economía y
afirmó que las recesiones se habían vuelto menos frecuentes y más suaves.

Los derivados crediticios protegían a los bancos contra pérdidas y ayudaban a distribuir el riesgo.

02:32:29.02

CARLOS FERGUSON:Un investigador médico escribe un artículo que dice: para tratar esta
enfermedad, debe recetar este medicamento. Resulta que Doctor obtiene el 80 por ciento de sus
ingresos personales del fabricante de este medicamento. No te molesta.

JUAN CAMPBELL:Creo que, eh, ciertamente es importante revelar el, um - el, um -

02:32:54.00 Bueno, creo que también es un poco diferente de los casos de los que estamos hablando
aquí. Porque, eh, eh,
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 67

{LOS PRESIDENTES DE LA UNIVERSIDAD DE HARVARD Y LA


UNIVERSIDAD DE COLUMBIA SE NEGARON A COMENTAR SOBRE
LOS CONFLICTOS DE INTERÉS ACADÉMICOS.

AMBOS DECLINARON SER ENTREVISTADOS PARA ESTA PELÍCULA.}

02:33:15.19

CARLOS FERGUSON:Entonces, ¿qué crees que dice esto sobre la disciplina


económica?

CARLOS MORRIS:Bueno, je, je, je, no tiene relevancia para nada, de verdad. Y, y fe-, de
hecho, creo que, um, es parte de, es una s-, parte importante del problema.

02:33:32.23 {PARTE V: DONDE ESTAMOS AHORA}

02:33:47.10

NARRADOR:El creciente poder del sector financiero estadounidense fue parte de un cambio más amplio en
Estados Unidos. Desde la década de 1980, Estados Unidos se ha convertido en una sociedad más desigual y su
dominio económico ha disminuido. Compañías como General Motors, Chrysler y US Steel, anteriormente el núcleo
de la economía estadounidense, estaban mal administradas y se estaban quedando atrás de sus competidores
extranjeros. Y a medida que países como China abrieron sus economías, las empresas estadounidenses enviaron
puestos de trabajo al extranjero para ahorrar dinero.

02:34:24.15

DANIEL ALBERTO:Durante muchos, muchos años, los 660 millones de personas en el mundo desarrollado
estuvieron efectivamente protegidos de toda esta mano de obra adicional que existía en el planeta. De
repente, la Cortina de Bambú y la Cortina de Hierro se levantan; y tienes 2.500 millones de personas
adicionales.

02:34:41.16

NARRADOR:Los trabajadores de las fábricas estadounidenses fueron despedidos por decenas de miles.

DANIEL ALBERTO:Nuestra base de fabricación fue destruida, literalmente, en el transcurso de unos pocos
años.

02:34:49.23

NARRADOR:A medida que disminuyó la fabricación, otras industrias aumentaron. Estados Unidos lidera el mundo
en tecnología de la información, donde es fácil encontrar empleos bien remunerados. Pero esos
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 68

trabajos requieren una educación. Y para los estadounidenses promedio, la universidad está cada vez más fuera de su

alcance.

02:35:07.26 Mientras que las mejores universidades privadas como Harvard tienen miles de millones de dólares en dotaciones, la

financiación de las universidades públicas se está reduciendo y las matrículas están aumentando. La matrícula de las

universidades públicas de California aumentó de 650 dólares en la década de 1970 a más de 10.000 dólares en 2010.

02:35:29.04 Cada vez más, el determinante más importante de si los estadounidenses van a la
universidad es si pueden encontrar el dinero para pagarla.

Mientras tanto, la política fiscal estadounidense cambió para favorecer a los ricos.

02:35:41.21

{11 DE OCTUBRE DE 2006}

GEORGE W. BUSH:Cuando asumí el cargo por primera vez, pensé que los impuestos eran demasiado altos; y lo
eran.

NARRADOR:El cambio más dramático fue una serie de recortes de impuestos diseñados por Glenn Hubbard, quien en
ese momento se desempeñaba como principal asesor económico del presidente Bush. La administración Bush redujo
drásticamente los impuestos sobre las ganancias de las inversiones, los dividendos en acciones y eliminó el impuesto al
patrimonio.

02:36:04.05

GEORGE W. BUSH:Teníamos un plan integral que, cuando se puso en práctica, dejó casi 1,1 billones de
dólares en manos de trabajadores, familias, inversores y propietarios de pequeñas empresas
estadounidenses.

02:36:14.05

NARRADOR:La mayoría de los beneficios de estos recortes de impuestos fueron para el 1 por ciento más rico de los

estadounidenses.

GEORGE W. BUSH:Y, por cierto, fue realmente la piedra angular, en muchos sentidos, de nuestra política de
recuperación económica.

02:36:25.23

NARRADOR:La desigualdad de riqueza en los Estados Unidos es ahora mayor que en cualquier otro país
desarrollado.

Las familias estadounidenses respondieron a estos cambios de dos maneras: trabajando más
horas y endeudándose.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 69

RAGHURAM RAJAN:A medida que la clase media se rezaga cada vez más, existe una necesidad
política de responder facilitando la obtención de crédito.

{13 DE OCTUBRE DE 2002}

GEORGE W. BUSH:No tienes que tener una casa pésima. El comprador de vivienda de bajos ingresos puede
tener una casa tan bonita como cualquier otra persona.

NARRADOR:Las familias estadounidenses pidieron préstamos para financiar sus casas, sus automóviles,
su atención médica y la educación de sus hijos.

02:37:10.09

CARLOS MORRIS:Las personas en el 90 por ciento inferior perdieron terreno entre 1980 y 2007.
Todo se fue al 1 por ciento superior.

NARRADOR:Por primera vez en la historia, los estadounidenses promedio tienen menos educación
y son menos prósperos que sus padres.

02:37:34.26

BARACK OBAMA:La era de la codicia y la irresponsabilidad en Wall Street y en Washington nos ha


llevado a una crisis financiera tan grave como cualquiera que hayamos enfrentado desde la Gran
Depresión.

NARRADOR:Cuando estalló la crisis financiera justo antes de las elecciones de 2008, Barack Obama señaló
la avaricia de Wall Street y las fallas regulatorias como ejemplos de la necesidad de un cambio en Estados
Unidos.

BARACK OBAMA:La falta de supervisión en Washington y en Wall Street es exactamente lo que nos
metió en este lío.

NARRADOR:Tras asumir el cargo, el presidente Obama habló de la necesidad de reformar la


industria financiera.

02:38:09.04

{14 DE SEPTIEMBRE DE 2009}

BARACK OBAMA:Queremos un regulador de riesgo sistémico; aumento de los requisitos de capital.


Necesitamos una agencia de protección financiera del consumidor; necesitamos cambiar la cultura de Wall
Street.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 70

NARRADOR:Pero cuando finalmente se promulgó a mediados de 2010, las reformas financieras de la


administración fueron débiles; y en algunas áreas críticas, incluidas las agencias de calificación, el
cabildeo y la compensación, ni siquiera se propuso nada significativo.

02:38:32.28

ROBERTO GNAIZDA:Dirigiéndose a Obama y, cito, reforma regulatoria: mi respuesta, si


fuera una palabra, sería: ¡Ja!

Hay muy poca reforma.

CARLOS FERGUSON:¿Cómo?

ROBERTO GNAIZDA:Es un gobierno de Wall Street.

02:38:51.27

{APLAUSOS}

NARRADOR:Obama eligió a Timothy Geithner como secretario del Tesoro. Geithner fue
presidente de la Reserva Federal de Nueva York durante la crisis, y uno de los actores clave en la
decisión de pagar 100 centavos de dólar a Goldman Sachs por sus apuestas contra las
hipotecas.

ELIO SPITZER:Cuando Tim Geithner estaba testificando para ser confirmado como secretario
del Tesoro, dijo, nunca he sido un regulador. Ahora que me dijo eso, él no entendía su trabajo
como presidente de la Reserva Federal de Nueva York.

{TIMOTHY GEITHNER SE RECHAZÓ A SER


ENTREVISTADO PARA ESTA PELÍCULA.}

02:39:24.07

NARRADOR:El nuevo presidente de la Reserva Federal de Nueva York es William C. Dudley, ex


economista jefe de Goldman Sachs, cuyo artículo con Glenn Hubbard elogiaba los derivados.

El jefe de personal de Geithner es Mark Paterson, ex cabildero de Goldman; y uno de los asesores
principales es Lewis Sachs, quien supervisó Tricadia, una empresa muy involucrada en apostar
contra los valores hipotecarios que estaba vendiendo.

02:39:48.08 Para encabezar la Comisión de Comercio de Futuros de Productos Básicos, Obama eligió a
Gary Gensler, un ex ejecutivo de Goldman Sachs que había ayudado a prohibir la regulación de los
derivados.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 71

Para dirigir la Comisión de Bolsa y Valores, Obama eligió a Mary Shapiro, ex directora ejecutiva
de FINRA, el organismo de autorregulación de la industria de la banca de inversión.

02:40:08.14 El jefe de personal de Obama, Rahm Emanuel, ganó 320.000 dólares sirviendo en la junta
directiva de Freddie Mac.

Tanto Martin Feldstein como Laura Tyson son miembros del Consejo Asesor de Recuperación
Económica de Obama. Y el principal asesor económico de Obama es Larry Summers.

02:40:27.25

ELIO SPITZER:Los asesores económicos más importantes son las mismas personas que estuvieron allí,
que construyeron la estructura.

WILLEM BUITER:Cuando quedó claro que Summers y Geithner iban a desempeñar papeles
importantes como asesores; Primero, sabía que esto iba a ser el statu quo.

NARRADOR:La administración Obama se resistió a la regulación de la compensación bancaria, incluso cuando los
líderes extranjeros tomaron medidas.

02:40:48.26

CRISTINA LAGARDE:Creo que la industria financiera es una industria de servicios; debe servir a los
demás antes de servirse a sí mismo.

NARRADOR:En septiembre de 2009, Christine Lagarde y los ministros de finanzas de Suecia, los
Países Bajos, Luxemburgo, Italia, España y Alemania pidieron a las naciones del G20, incluido
Estados Unidos, que impusieran regulaciones estrictas sobre la compensación bancaria. Y en
julio de 2010, el Parlamento Europeo promulgó esas mismas regulaciones. La administración
Obama no tuvo respuesta.

02:41:22.15

SATYAJIT DAS:Su opinión es que esto es un problema temporal y que las cosas volverán a la
normalidad.

{25 DE AGOSTO DE 2009}

BARACK OBAMA:Y es por eso que lo voy a volver a nombrar para otro mandato como
presidente de la Reserva Federal. Muchas gracias Ben.

NARRADOR:En 2009, Barack Obama volvió a nombrar a Ben Bernanke.

BEN BERNANKE:Gracias, señor presidente.

02:41:40.11
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 72

NARRADOR:A mediados de 2010, ni un solo alto ejecutivo financiero había sido procesado
penalmente, ni siquiera arrestado; no se ha designado a ningún fiscal especial; ni una sola empresa
financiera había sido procesada penalmente por fraude de valores o fraude contable. La
administración Obama no ha intentado recuperar ninguna de las compensaciones otorgadas a los
ejecutivos financieros durante la burbuja.

02:42:05.11

ROBERTO GNAIZDA:Ciertamente pensaría en un acto criminal, una acción contra algunos de


los principales líderes de Countrywide, como Mozilo. Sin duda miraría a Bear Stearns, Goldman
Sachs y Lehman Brothers, y Merrill Lynch.

CARLOS FERGUSON:Para procesos penales.

ROBERTO GNAIZDA:Sí. Sí.

CARLOS FERGUSON:En, con respecto a -

ROBERTO GNAIZDA:Serían muy difíciles de ganar.

CARLOS FERGUSON:Sí.

ROBERTO GNAIZDA:Pero creo que podrían hacerlo, si tuvieran suficientes subordinados para decir la
verdad.

02:42:31.05

NARRADOR:En una industria en la que el consumo de drogas, la prostitución y la facturación


fraudulenta de las prostitutas como gastos comerciales ocurren a escala industrial, no sería difícil
hacer hablar a la gente, si realmente quisieras.

02:42:43.13

KRISTIN DAVIS:Me dieron un acuerdo con la fiscalía, y lo acepté. Um, no estaban


interesados en ninguno de mis registros; no estaban interesados en nada.

CARLOS FERGUSON:No estaban interesados en sus registros.

KRISTIN DAVIS:Eso es correcto. Eso es correcto.

02:42:54.15

ELIO SPITZER:Hay una sensibilidad de que no usas los vicios personales de las personas en el
contexto de los casos de Wall Street, necesariamente, para hacer que cambien. Creo que tal vez,
después de los cataclismos por los que hemos pasado, tal vez la gente reevalúe eso. Yo, yo no soy
quien para juzgar eso en este momento.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 73

02:43:15.28

{LOS FISCALES FEDERALES ESTABAN PERFECTAMENTE FELICES DE


UTILIZAR LOS VICIOS PERSONALES DE ELIOT SPITZER
PARA OBLIGARLO A DIMITIR EN 2008.

NO HAN MOSTRADO UN ENTUSIASMO SIMILAR CON


RESPECTO A WALL STREET.}

02:43:27.25

REPS. MICHAEL CAPUANO:Vienes a nosotros hoy, diciéndonos, lo sentimos; no lo decimos en serio; no lo


volveremos a hacer; confía en nosotros.

Bueno, tengo algunas personas en mi circunscripción que realmente robaron algunos de sus
bancos. ¡Y dicen lo mismo! Lo sienten, no lo dijeron en serio; no lo volverán a hacer.

02:43:48.11

NARRADOR:En 2009, cuando el desempleo alcanzó su nivel más alto en 17 años, Morgan Stanley pagó a
sus empleados más de 14 mil millones de dólares; y Goldman Sachs pagó más de 16 mil millones. En 2010,
las bonificaciones fueron aún mayores.

02:44:03.26

ANDRÉS SHENG:¿Por qué a un ingeniero financiero se le debe pagar cuatro, cuatro o cien veces más
que a un ingeniero de verdad? Un verdadero ingeniero construye puentes; un ingeniero financiero
construye, construye sueños. Y, ya sabes, cuando esos sueños resultan ser pesadillas, otras personas
pagan por ello.

02:44:28.02

NARRADOR:Durante décadas, el sistema financiero estadounidense fue estable y seguro. Pero


entonces algo cambió. La industria financiera le dio la espalda a la sociedad, corrompió nuestro
sistema político y sumió a la economía mundial en una crisis.

A un costo enorme, hemos evitado el desastre y nos estamos recuperando. Pero los hombres y las
instituciones que provocaron la crisis siguen en el poder; y eso tiene que cambiar.

02:44:59.04 Nos dirán que los necesitamos y que lo que hacen es demasiado complicado para que lo
entendamos. Nos dirán que no volverá a suceder. Gastarán miles de millones luchando contra la
reforma.
Transcripción de Inside Job – Sony Pictures – Septiembre de 2010 74

No será fácil. Pero hay cosas por las que vale la pena luchar.

02:45:23.15 {CRÉDITOS}

02:48:49.17 {FIN DEL DOCUMENTO}

También podría gustarte